From 3a906f0433a126420f5e98a1b9b9b53e60f361ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers Date: Sat, 15 May 2004 20:13:10 +0100 Subject: [PATCH] be.po, [...]: Update. * be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po, sv.po, tr.po: Update. From-SVN: r81897 --- gcc/po/ChangeLog | 5 + gcc/po/be.po | 6257 +++++----- gcc/po/ca.po | 29222 ++++++++++++++++++++++++--------------------- gcc/po/da.po | 6601 +++++----- gcc/po/de.po | 6268 +++++----- gcc/po/el.po | 6284 +++++----- gcc/po/es.po | 6597 +++++----- gcc/po/fr.po | 6616 +++++----- gcc/po/ja.po | 6547 +++++----- gcc/po/nl.po | 6294 +++++----- gcc/po/sv.po | 6296 +++++----- gcc/po/tr.po | 6717 ++++++----- 12 files changed, 47347 insertions(+), 46357 deletions(-) diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index 2079990d8f0..75c0f55a6a1 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-05-15 Joseph S. Myers + + * be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po, + sv.po, tr.po: Update. + 2004-05-14 Joseph S. Myers * gcc.pot: Regenerate. diff --git a/gcc/po/be.po b/gcc/po/be.po index f5d9043c092..e1919dd04cf 100644 --- a/gcc/po/be.po +++ b/gcc/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -119,458 +119,437 @@ msgstr "" msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 #, fuzzy msgid "target format does not support infinity" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 #, fuzzy msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\"" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "папярэдняе вызначэньне" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\"" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "\"%s\" звычайна функцыя" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "`%D' - гэта ня функцыя," -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s на прыканцы ўводу" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s перад %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s перад %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s перад \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s перад знакам '%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "" @@ -643,16 +622,16 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "у функцыі \"%s\":" @@ -660,474 +639,497 @@ msgstr "у функцыі \"%s\":" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "перанакіраванне stdout: %s" + +#: c-decl.c:1230 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1583 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1585 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "паўтарэнне \"%s\"" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "папярэдняе вызначэньне" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "пустое абвяшчэньне" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\"" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\"" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "`%s' - звычайна функцыя" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, fuzzy, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "нулявы памер масіва `%D'" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "паўтарэньне `%s'" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\"" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\"" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\"" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "паўтарэнне \"const\"" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "паўтарэнне \"restrict\"" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "паўтарэнне \"volatile\"" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 #, fuzzy msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\"" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, fuzzy, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" @@ -1135,456 +1137,456 @@ msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяб #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 #, fuzzy msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "паўтарэнне \"%s\"" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "аб'яднанне" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "структура" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "структура" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "члены" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\"" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\"" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\"" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\"" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "`%s' - звычайна функцыя" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "пустое абвяшчэньне" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "папярэдняе вызначэньне" @@ -2101,7 +2103,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" @@ -2111,17 +2112,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "" @@ -2177,7 +2175,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2235,93 +2233,91 @@ msgstr "" msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "-pipe не падтрымліваецца." -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 #, fuzzy msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG не вызначан." -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "памылка запісу ў %s" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "сінтаксічная памылка" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 #, fuzzy msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "сінтаксічная памылка" @@ -2330,7 +2326,7 @@ msgstr "сінтаксічная памылка" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "" @@ -2359,8 +2355,9 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" +msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\"" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" @@ -2402,7 +2399,7 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2425,7 +2422,7 @@ msgstr "" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "" @@ -2471,11 +2468,11 @@ msgstr "пустое цела ў else-выражэнні" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "пустое цела ў else-выражэнні" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "" @@ -2497,13 +2494,15 @@ msgstr "" msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "граматычная памылка" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "" @@ -2512,88 +2511,93 @@ msgstr "" msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\"" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "не магу запісаць ў %s" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "немагчыма адчыніць %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "немагчыма адчыніць %s" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "не магу прачытаць з %s" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s не падтрымлівае %s" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 msgid "calling fdopen" msgstr "" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 msgid "reading" msgstr "" @@ -2696,7 +2700,7 @@ msgstr "" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "" @@ -2741,759 +2745,755 @@ msgstr "" msgid "types are not quite compatible" msgstr "" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\"" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "ініцыялізацыя" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "прапушчан ініцыялізатар" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "вяртанне" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "" @@ -3501,23 +3501,23 @@ msgstr "" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "выклікана адсюль" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "" @@ -3758,16 +3758,16 @@ msgstr "" msgid "function body not available" msgstr "" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 msgid "function not inlinable" msgstr "" @@ -3775,27 +3775,27 @@ msgstr "" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3807,12 +3807,12 @@ msgstr "унутраная памылка" msgid "no arguments" msgstr "няма аргументаў" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "" @@ -3837,149 +3837,149 @@ msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[нельга знайсці %s]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "нельга знайсці \"%s\"" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "перанакіраванне stdout: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "нельга знайсці \"nm\"" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "канвеер" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "не знойдзена\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\"" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "не магу знайсці \"ldd\"" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4086,12 +4086,12 @@ msgstr "у функцыі \"%s\":" msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "немагчыма адчыніць %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "памылка запісу ў %s" @@ -4367,11 +4367,11 @@ msgstr "" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "" @@ -4466,23 +4466,23 @@ msgstr "" msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "незавершаныя каментарыі" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" @@ -4608,78 +4608,78 @@ msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" @@ -4727,54 +4727,54 @@ msgstr "" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr "" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "" @@ -4861,16 +4861,16 @@ msgstr "" msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" @@ -4883,32 +4883,32 @@ msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\"" @@ -4954,16 +4954,12 @@ msgstr "" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "" @@ -4984,25 +4980,25 @@ msgstr "" msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5011,28 +5007,28 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 #, fuzzy msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "немагчымы апэратар '%s'" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" @@ -5057,84 +5053,84 @@ msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe не падтрымліваецца" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " msgstr "" -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5142,160 +5138,160 @@ msgid "" "See %s for instructions." msgstr "" -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Выбары:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr "" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr "" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Адлюстраваць версію кампілятара\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr "" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr "" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr "" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr "" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr "" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr "" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr "" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr "" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr "" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr "" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr "" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr "" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr "" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 #, fuzzy msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr "" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr "" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5303,7 +5299,7 @@ msgid "" " guessing the language based on the file's extension\n" msgstr "" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5312,93 +5308,97 @@ msgid "" " other options on to these processes the -W options must be used.\n" msgstr "" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 #, fuzzy msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc." -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5406,80 +5406,79 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\"" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "у функцыі \"%s\":" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "не хапае аргументаў у функцыі" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\"" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "праграмы: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "бібліятэкі: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5487,51 +5486,51 @@ msgstr "" "\n" "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "версія gcc %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "няма ўваходзячых файлаў" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "мова %s не распазнана" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 #, fuzzy msgid "internal gcc abort" msgstr "унутраная памылка" @@ -5618,12 +5617,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:423 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5631,191 +5625,191 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "не знойдзена\n" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "" "\n" "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "у функцыі \"%s\":" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "як `%D'" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 msgid "No executable lines" msgstr "" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 msgid "No branches\n" msgstr "" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 msgid "No calls\n" msgstr "" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s перад \"%s\"" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "не магу знайсці крыніцу %s" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "" @@ -5825,21 +5819,21 @@ msgstr "" msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 msgid "jump bypassing disabled" msgstr "" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "" @@ -5881,7 +5875,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "не магу запісаць ў %s" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -5890,8 +5884,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "\"%s\" звычайна функцыя" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "немагчыма адчыніць %s" @@ -6027,62 +6021,62 @@ msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\"" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\"" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6457,7 +6451,7 @@ msgstr "" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "невядомая назва рэгістра: %s" @@ -6502,15 +6496,15 @@ msgstr "" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "" @@ -6812,7 +6806,7 @@ msgstr "" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай" @@ -6853,7 +6847,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "" @@ -6862,108 +6855,105 @@ msgstr "" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "" -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" msgstr "" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr "" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -6974,96 +6964,96 @@ msgstr "" "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n" "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "" -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "выбары ўключаны:" -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "памылка запісу ў %s" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "памылка запісу ў %s" @@ -7205,50 +7195,50 @@ msgstr "" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "пустое абвяшчэнне" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" @@ -7348,99 +7338,99 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7518,7 +7508,7 @@ msgstr "" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "" @@ -7544,100 +7534,104 @@ msgstr "" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "дрэннае %%Q значэнне" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "" @@ -7646,101 +7640,102 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7748,31 +7743,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -7812,7 +7807,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "нерэчаісны %%-код" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "" @@ -7822,7 +7816,7 @@ msgstr "" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "" @@ -7844,94 +7838,98 @@ msgstr "" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: config/arm/arm.c:703 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" msgstr "" #: config/arm/arm.c:706 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" #: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "\"%s\" звычайна функцыя" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" @@ -7943,22 +7941,18 @@ msgstr "" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "" @@ -7971,91 +7965,91 @@ msgstr "" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "" @@ -8161,7 +8155,7 @@ msgstr "" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "" @@ -8290,6 +8284,12 @@ msgstr "" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8508,159 +8508,159 @@ msgstr "" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "нераспазнаны адрас" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\"" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8672,77 +8672,81 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 #, fuzzy msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 #, fuzzy msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -8987,19 +8991,15 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "" @@ -9193,7 +9193,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9299,179 +9298,179 @@ msgstr "" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "нерэчаісны %%c аперанд" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" @@ -9493,40 +9492,40 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "" @@ -9586,166 +9585,168 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:387 -msgid "Support MMX built-in functions" -msgstr "" - #: config/i386/i386.h:389 -msgid "Do not support MMX built-in functions" +msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:391 -msgid "Support 3DNow! built-in functions" +msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:393 -msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" +msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:395 -msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:397 -msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:399 -msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:401 -msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:403 -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:405 -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:407 -msgid "sizeof(long double) is 16" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:409 -msgid "sizeof(long double) is 12" +msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "" #: config/i386/i386.h:411 -msgid "Generate 64bit x86-64 code" +msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "" #: config/i386/i386.h:413 -msgid "Generate 32bit i386 code" +msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:415 -msgid "Use native (MS) bitfield layout" +msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:417 -msgid "Use gcc default bitfield layout" +msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:419 -msgid "Use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:421 -msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:423 +msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -9759,20 +9760,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "" @@ -9786,37 +9787,37 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 #, fuzzy msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера" @@ -9827,16 +9828,16 @@ msgstr "Стварыць ELF-вывад" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "" @@ -9878,7 +9879,7 @@ msgstr "" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "" @@ -9936,7 +9937,7 @@ msgstr "" msgid "Generate CF code" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "" @@ -10001,7 +10002,7 @@ msgstr "" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "" @@ -10018,60 +10019,60 @@ msgstr "" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "\"%s\" звычайна функцыя" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "" @@ -10208,7 +10209,7 @@ msgstr "" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "" @@ -10217,8 +10218,8 @@ msgstr "" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "" @@ -10227,12 +10228,12 @@ msgstr "" msgid "invalid %%P operand" msgstr "нерэчаісны %%-код" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "" @@ -10249,27 +10250,27 @@ msgstr "" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "" @@ -10325,7 +10326,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "дрэнны адрас" @@ -10335,97 +10336,97 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 #, fuzzy msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "Нерэчаісны выбар %s" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "" @@ -10502,35 +10503,35 @@ msgstr "" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "" @@ -10733,159 +10734,159 @@ msgstr "" msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "непадтрымліваемая версія" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "немагчыма стварыць часовы файл" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "не магу запісаць ў %s" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "не магу прачытаць з %s" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s" @@ -10904,72 +10905,72 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "Выкарыстоўваць GNU як" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "Вывесці статыстыку капілятара" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "" @@ -10979,151 +10980,151 @@ msgstr "" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\"" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "Стварыць код для DLL" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "Генерыраваць код для GNU ld" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "" @@ -11212,6 +11213,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "" @@ -11679,160 +11697,172 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 #, fuzzy msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 #, fuzzy msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 #, fuzzy msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 #, fuzzy msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -12047,7 +12077,7 @@ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "" @@ -12115,7 +12145,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "" @@ -12296,27 +12326,27 @@ msgstr "-pipe не падтрымліваецца" msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12397,7 +12427,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12489,7 +12518,7 @@ msgstr "" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "" @@ -12506,131 +12535,131 @@ msgstr "" msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 #, fuzzy msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "Аптымізацыя для F930 працэсараў" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 #, fuzzy msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "" @@ -12874,57 +12903,57 @@ msgstr "" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "дрэннае %%Q значэнне" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "нерэчаісная маска" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "дрэннае %%Q значэнне" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "дрэннае %%Q значэнне" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "нерэчаісны адрас" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "невядомая назва рэгістра: %s" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "" @@ -13066,491 +13095,466 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "%s перад знакам \"%s\"" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "немагчымы апэратар '%s'" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 #, fuzzy msgid "call to non-function `%D'" msgstr "у функцыі \"%s\":" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "памер \"%s\" - %d байт" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -#, fuzzy -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "паўтарэнне \"volatile\"" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -#, fuzzy -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "паўтарэнне \"restrict\"" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -#, fuzzy -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "паўтарэнне \"%s\"" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 #, fuzzy msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -#, fuzzy -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "" @@ -13559,11 +13563,11 @@ msgstr "" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "абвяшчэньне `%#D'" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -13658,156 +13662,156 @@ msgstr "" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 #, fuzzy msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "у функцыі \"%s\":" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 #, fuzzy msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D'" msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "папярэдняе вызначэньне" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "" @@ -13833,509 +13837,509 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 #, fuzzy msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " адсюль" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " адсюль" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 msgid "%J enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 #, fuzzy msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "ініцыялізацыя" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "паўтарэнне \"%s\"" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 #, fuzzy msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 #, fuzzy msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 #, fuzzy msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "нулявы памер масіва `%D'" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 #, fuzzy msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 #, fuzzy msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 #, fuzzy msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "`main' павінна вяртаць `int'" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "адмоўны памер масіва " -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14343,309 +14347,309 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\"" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, fuzzy, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s." -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 #, fuzzy msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 #, fuzzy msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 #, fuzzy msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 #, fuzzy msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" @@ -14661,96 +14665,92 @@ msgstr "" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -14769,94 +14769,94 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "не знойдзен клас \"%s\"" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "" @@ -14867,45 +14867,45 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 #, fuzzy msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "папярэдняе вызначэньне" @@ -14914,51 +14914,51 @@ msgstr "папярэдняе вызначэньне" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 #, fuzzy msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\"" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 #, fuzzy msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 #, fuzzy msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "" @@ -14979,195 +14979,191 @@ msgstr "" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 #, fuzzy msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 #, fuzzy msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "пустое абвяшчэнне" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 msgid "anonymous union with no members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 #, fuzzy msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr "" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -15216,15 +15212,15 @@ msgstr "не знойдзен клас \"%s\"" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "" @@ -15245,77 +15241,82 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\"" + +#: cp/init.c:514 #, fuzzy msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 #, fuzzy msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 #, fuzzy msgid " `%#D'" msgstr "як `%D'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 #, fuzzy msgid " base `%T'" msgstr "як `%D'" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "ініцыялізацыя" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" @@ -15331,127 +15332,131 @@ msgstr "" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 #, fuzzy msgid "bad array initializer" msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\"" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "памер \"%s\" - %d байт" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "" @@ -15519,36 +15524,36 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 #, fuzzy msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 #, fuzzy msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" @@ -15559,233 +15564,248 @@ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "як `%D'" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 #, fuzzy msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 #, fuzzy msgid "global declaration `%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" -msgstr "" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" +msgstr "абвяшчэньне `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 #, fuzzy msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\"" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 #, fuzzy msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 #, fuzzy msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "памер \"%s\" - %d байт" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " адсюль" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%D' - гэта ня функцыя," -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -15799,7 +15819,7 @@ msgstr "Нерэчаісны выбар %s" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" @@ -15825,7 +15845,7 @@ msgstr "" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "" @@ -15839,208 +15859,216 @@ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" msgid "invalid template-id" msgstr "Нерэчаісны выбар %s" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "паўтарэньне `%s'" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 msgid "expected type-name" msgstr "" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\"" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "ініцыялізацыя" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "памер \"%s\" - %d байт" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" @@ -16049,42 +16077,46 @@ msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "-pipe не падтрымліваецца." -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 msgid "%D redeclared with different access" msgstr "" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16139,49 +16171,49 @@ msgstr "" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "\"%s\" звычайна функцыя" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -16193,109 +16225,109 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\"" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\"" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" @@ -16303,286 +16335,286 @@ msgstr "" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 #, fuzzy msgid "provided for `%D'" msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\"" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 #, fuzzy msgid "for template declaration `%D'" msgstr "пустое абвяшчэнне" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "у абвяшчэньні `%D'" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "" @@ -16616,51 +16648,51 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -16686,116 +16718,116 @@ msgstr "" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc." -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\"" @@ -16809,49 +16841,49 @@ msgstr "" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "" @@ -16884,30 +16916,30 @@ msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл" msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 #, fuzzy msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\"" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -16995,53 +17027,53 @@ msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\"" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "" @@ -17049,284 +17081,284 @@ msgstr "" #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\"" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\"" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr "" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -17370,131 +17402,131 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 #, fuzzy msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "прапушчан ініцыялізатар" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 #, fuzzy msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 #, fuzzy msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 #, fuzzy msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып" @@ -17576,7 +17608,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -17615,21 +17646,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "" @@ -17697,39 +17737,39 @@ msgstr "" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "" @@ -18725,7 +18765,7 @@ msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "" @@ -18930,21 +18970,21 @@ msgstr "" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\"" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "" @@ -19043,233 +19083,260 @@ msgstr "не магу зачыніць %s" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "Прапушчана назва" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "Прапушчана назва класа" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr "" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" "%s" msgstr "" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "нераспазнаны аператар %s" @@ -19618,1744 +19685,1406 @@ msgstr "" msgid "method definition not in class context" msgstr "" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Адлюстраваць гэту інфармацыю\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "незавершаныя каментарыі" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Генерыраваць код для Intel as" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr "" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" msgstr "" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr "" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\"" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr "" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Генерыраваць код для Intel as" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr "" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:543 -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 msgid "Place data items into their own section" msgstr "" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "у функцыі \"%s\":" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 +msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "" -#: options.c:618 -msgid "Permit '$' as an identifier character" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" msgstr "" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr "" -#: options.c:729 -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr "" - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\"" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 +msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "" -#: options.c:846 -msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" msgstr "" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr "" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1284 -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "" -#: options.c:1374 -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Генерыраваць код для Intel as" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Стварыць код для DLL" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Стварыць код для DLL" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o <файл> Памясціць вывад у <файл>\n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 msgid "Remap file names when including files" msgstr "" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +msgid "Display the compiler's version" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: увага: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" - -#: gcc.c:743 -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "" +#: f/lang-specs.h:38 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "%s не падтрымлівае %s" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "%s не падтрымлівае %s" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" msgstr "" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe не падтрымліваецца" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -21396,83 +21125,99 @@ msgstr "" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "" -#: config/i386/sco5.h:191 -#, fuzzy -msgid "-pg not supported on this platform" -msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "" -#: config/i386/sco5.h:192 -msgid "-p and -pp specified - pick one" +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" msgstr "" -#: config/i386/sco5.h:266 -msgid "-G and -static are mutually exclusive" +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe не падтрымліваецца" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" msgstr "" #: treelang/lang-specs.h:52 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "" -#: f/lang-specs.h:38 +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgid "does not support multilib" msgstr "%s не падтрымлівае %s" -#: f/lang-specs.h:39 +#: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "%s не падтрымлівае %s" +msgid "-pg not supported on this platform" +msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты" -#: config/mips/r3900.h:35 -msgid "-mhard-float not supported" -msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца" +#: config/i386/sco5.h:192 +msgid "-p and -pp specified - pick one" +msgstr "" -#: config/mips/r3900.h:37 -msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" +#: config/i386/sco5.h:266 +msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" msgstr "" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgstr "" -#: config/i386/cygwin.h:29 -msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" msgstr "" #: ada/lang-specs.h:36 msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" msgstr "" -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s не падтрымлівае %s" +#: config/mips/r3900.h:35 +msgid "-mhard-float not supported" +msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца" -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +#: config/mips/r3900.h:37 +msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "" -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" msgstr "" -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +#: gcc.c:743 +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" msgstr "" -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "" + +#: config/i386/cygwin.h:29 +msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "" #~ msgid "unknown C standard `%s'" @@ -21489,9 +21234,6 @@ msgstr "" #~ msgid "a global declaration" #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "граматычная памылка" - #~ msgid "bad magic number" #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар" @@ -21518,6 +21260,9 @@ msgstr "" #~ msgid "can't get current directory" #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю" +#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" + #~ msgid "floating point overflow" #~ msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі" @@ -21619,10 +21364,22 @@ msgstr "" #~ msgid "%s for `%s %T' operator" #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "паўтарэнне \"restrict\"" + #, fuzzy #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып" +#, fuzzy +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)" + #~ msgid "invalid declarator" #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік" diff --git a/gcc/po/ca.po b/gcc/po/ca.po index 082c1a51a2f..760bc22319a 100644 --- a/gcc/po/ca.po +++ b/gcc/po/ca.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-24 13:20+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:03+0000\n" "Last-Translator: Mateu Gilles \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -19,1046 +19,1139 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: attribs.c:185 +#: attribs.c:178 #, c-format msgid "`%s' attribute directive ignored" msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\"" -#: attribs.c:193 +#: attribs.c:186 #, c-format msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute" msgstr "es va especificar el nombre equivocat d'arguments per a l'atribut \"%s\"" -#: attribs.c:210 +#: attribs.c:203 #, c-format msgid "`%s' attribute does not apply to types" msgstr "l'atribut \"%s\" no s'aplica a tipus" -#: attribs.c:247 +#: attribs.c:249 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "l'atribut \"%s\" nomes s'aplica a tipus funcions" -#: attribs.c:404 c-common.c:5275 c-common.c:5297 c-common.c:5319 -#: c-common.c:5350 c-common.c:5372 c-common.c:5397 c-common.c:5423 -#: c-common.c:5453 c-common.c:5491 c-common.c:5538 c-common.c:5568 -#: c-common.c:5598 c-common.c:5621 c-common.c:5878 c-common.c:5900 -#: c-common.c:5943 c-common.c:6020 c-common.c:6076 c-common.c:6103 -#: c-common.c:6186 c-common.c:6220 c-common.c:6574 config/arm/arm.c:2101 -#: config/arm/arm.c:2128 config/avr/avr.c:4774 config/h8300/h8300.c:3693 -#: config/h8300/h8300.c:3718 config/i386/i386.c:1403 config/i386/winnt.c:78 -#: config/ip2k/ip2k.c:3204 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 +#: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\"" -#: builtins.c:285 +#: builtins.c:318 msgid "offset outside bounds of constant string" msgstr "el desplaçament fora dels límits de la constant de cadena" -#: builtins.c:765 +#: builtins.c:786 msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "el segon argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant" -#: builtins.c:772 +#: builtins.c:793 msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "segon argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero" -#: builtins.c:779 +#: builtins.c:800 msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "el tercer argument de \"__builtin_prefetch\" deu ser una constant" -#: builtins.c:786 +#: builtins.c:807 msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "tercer argument de __builtin_prefetch invalid; s'utilitzara zero" -#. ??? We used to try and build up a call to the out of line function, -#. guessing about what registers needed saving etc. This became much -#. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a -#. call to __builtin_saveregs to fall back on. There was exactly one -#. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually -#. handle the general case. So we no longer try to handle anything -#. weird and make the backend absorb the evil. -#: builtins.c:2875 -msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" -msgstr "no es dona suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu" - -#: builtins.c:2917 +#: builtins.c:3828 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant" msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" deu ser constant" -#: builtins.c:2923 +#: builtins.c:3834 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range" msgstr "l'argument de \"__builtin_args_info\" està fora de rang" -#: builtins.c:2929 +#: builtins.c:3840 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'" msgstr "falta un argument en \"__builtin_args_info\"" -#: builtins.c:2960 +#: builtins.c:3856 msgid "`va_start' used in function with fixed args" msgstr "es va usar \"va_start\" en una funció amb arguments fixos" -#: builtins.c:2979 +#: builtins.c:3875 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument" msgstr "el segon paràmetre de \"va_start\" no és l'últim argument nomenat" #. Evidently an out of date version of ; can't validate #. va_start's second argument, but can still work as intended. -#: builtins.c:2984 +#: builtins.c:3880 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument" msgstr "es va cridar a \"__builtin_next_arg\" sense un argument" -#: builtins.c:3070 +#: builtins.c:3969 msgid "too many arguments to function `va_start'" msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\"" -#: builtins.c:3172 +#: builtins.c:4091 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'" msgstr "el primer argument per a \"va_arg\" no és del tipus \"va_list\"" #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint #. violation, so we cannot make this an error. If this call is never #. executed, the program is still strictly conforming. -#: builtins.c:3204 +#: builtins.c:4123 #, c-format msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'" msgstr "\"%s\" es promou a \"%s\" quan passa a través de \"...\"" -#: builtins.c:3209 +#: builtins.c:4128 #, c-format msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(així que deu passar \"%s\" i no \"%s\" a \"va_arg\")" -#: builtins.c:3340 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_frame_address\"" -#: builtins.c:3342 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argument invàlid per a \"__builtin_return_address\"" -#: builtins.c:3356 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_frame_address\"" -#: builtins.c:3358 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argument sense suport per a \"__builtin_return_address\"" -#: builtins.c:3530 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "el segon argument de \"__builtin_expect\" deu ser una constant" -#: builtins.c:4028 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "el segon argument de _builtin_longjump deu ser 1" -#. just do library call, if unknown builtin -#: builtins.c:4092 c-common.c:4459 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "no se suporta actualment la funció interna \"%s\"" -#: builtins.c:4165 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit" -#: c-common.c:1168 -#, c-format -msgid "`%s' is not defined outside of function scope" +#: c-common.c:917 +msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" +msgstr "" + +#: c-common.c:1141 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "no es defineix \"%s\" fora de l'àmbit de la funció" -#: c-common.c:1189 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "la longitud de la cadena \"%d\" és major que la longitud `%d\" que es requereix que els compiladors ISO C %d donin suport" -#: c-common.c:1247 -msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" -msgstr "us depreciada de la concatenació de cadenes literals amb __FUNCTION__" - -#: c-common.c:1343 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "desbordament en la constant implícita" -#: c-common.c:1364 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "desbordament enter en l'expressió" -#: c-common.c:1373 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "desbordament de coma flotant en l'expressió" -#: c-common.c:1379 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "desbordament de vector flotant en l'expressió" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1402 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "enter gran truncat implícitament al tipus unsigned" -#: c-common.c:1404 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "enter negatiu truncat implícitament al tipus unsigned" -#: c-common.c:1452 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "desbordament en la conversió implícita de constant" -#: c-common.c:1600 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "l'operació sobre \"%s\" pot estar indefinida" -#: c-common.c:1891 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "la declaració de l'expressió té tipus de dada incompleta" -#: c-common.c:1924 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "l'etiqueta de \"casi\" no es redueix a una constant entera" -#: c-common.c:2228 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "expressió de valor veritable invàlida" -#: c-common.c:2279 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "operadors invàlids per al binari %s" -#: c-common.c:2513 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "la comparança sempre és falsa a causa del rang limitat del tipus de dades" -#: c-common.c:2515 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "la comparança sempre és veritable a causa del rang limitat del tipus de dades" -#: c-common.c:2585 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "la comparança d'una expressió unsigned >= 0 sempre és veritable" -#: c-common.c:2594 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "la comparança d'una expressió unsigned < 0 sempre és falsa" -#: c-common.c:2641 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en l'aritmètica" -#: c-common.c:2647 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "es va usar un punter a una funció en l'aritmètica" -#: c-common.c:2653 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "es va usar un punter a una funció membre en l'aritmètica" -#: c-common.c:2659 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "es va usar un punter a un membre en l'aritmètica" - -#: c-common.c:2746 f/com.c:14762 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "s'usa un valor de tipus struct quan es requereix un escalar" -#: c-common.c:2750 f/com.c:14766 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "s'usa un valor de tipus union quan es requereix un escalar" -#: c-common.c:2754 f/com.c:14770 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "s'usa un valor de tipus matriu quan es requereix un escalar" -#: c-common.c:2874 f/com.c:14903 +#. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn +#. about this since it is so bad. +#: c-common.c:2645 +#, fuzzy +msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" +msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\"" + +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'assignació usada com valor veritable" -#: c-common.c:2918 c-common.c:2950 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ús invàlid de \"restrict\"" -#: c-common.c:3064 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "aplicació invalida de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció" -#: c-common.c:3074 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void" -#: c-common.c:3080 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a un tipus de dada incompleta" -#: c-common.c:3121 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "\"__alignof\" aplicat a un camp de bits" -#: c-common.c:3618 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "no es pot desactivar la funcio interna \"%s\"" -#: c-common.c:3787 c-typeck.c:1748 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "massa pocs arguments per a la funció \"%s\"" -#: c-common.c:3793 c-typeck.c:1601 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "massa arguments per a la funció \"%s\"" -#: c-common.c:3812 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "arguments que no són de coma flotant per a la funció \"%s\"" -#: c-common.c:4081 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "els apuntadores no són permesos com valors casi" -#: c-common.c:4087 -msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" -msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch" - -#: c-common.c:4089 -msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements" +#: c-common.c:3900 +#, fuzzy +msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch" -#: c-common.c:4119 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "es va especificar un rang buit" -#: c-common.c:4170 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "valor de casi duplicat (o translapat)" -#: c-common.c:4172 -msgid "this is the first entry overlapping that value" +#: c-common.c:3981 +#, fuzzy +msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "aquesta és la primera entrada que translapa aquest valor" -#: c-common.c:4176 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "valor de casi duplicat" -#: c-common.c:4177 -msgid "previously used here" +#: c-common.c:3986 +#, fuzzy +msgid "%Jpreviously used here" msgstr "es va usar prèviament aquí" -#: c-common.c:4181 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "múltiples etiquetes per omissió en un sol switch" -#: c-common.c:4182 -msgid "this is the first default label" +#: c-common.c:3991 +#, fuzzy +msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "aquesta és la primera etiqueta per omissió" -#: c-common.c:4210 -msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label" -msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta" - -#: c-common.c:4212 -msgid "ISO C forbids taking the address of a label" +#: c-common.c:4016 +#, fuzzy +msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "SO C prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta" -#: c-common.c:5235 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows %s" -msgstr "la declaració de \"%s\" enfosque \"%s\"" +#: c-common.c:4062 +msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "" + +#: c-common.c:4067 +msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "" -#: c-common.c:5654 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "es desconeix la manera de màquina \"%s\"" -#: c-common.c:5657 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "no hi ha tipus de dades per a la manera \"%s\"" -#: c-common.c:5666 c-common.c:6316 +#: c-common.c:4655 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid pointer mode `%s'" +msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid" + +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "no es pot emular \"%s\"" -#: c-common.c:5702 -msgid "section attribute cannot be specified for local variables" +#: c-common.c:4706 +#, fuzzy +msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "l'atribut de secció no pot ser especificat per a les variables locals" -#: c-common.c:5713 -#, c-format -msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration" +#: c-common.c:4717 +#, fuzzy +msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "la secció de \"%s\" causa conflictes amb la declaració prèvia" -#: c-common.c:5722 -#, c-format -msgid "section attribute not allowed for `%s'" +#: c-common.c:4726 +#, fuzzy +msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "no es permet un atribut de secció per a \"%s\"" -#: c-common.c:5729 -msgid "section attributes are not supported for this target" +#: c-common.c:4732 +#, fuzzy +msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "atributs de secció no suportats per aquest objectiu" -#: c-common.c:5771 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "l'alineació sol-licitada no és una constant" -#: c-common.c:5776 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "l'alineació sol-licitada no és una potència de 2" -#: c-common.c:5781 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "l'alineació sol-licitada és massa gran" -#: c-common.c:5808 -#, c-format -msgid "alignment may not be specified for `%s'" +#: c-common.c:4806 +#, fuzzy +msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "l'alineació no pot ser especificada per a \"%s\"" -#: c-common.c:5853 -#, c-format -msgid "`%s' defined both normally and as an alias" +#: c-common.c:4844 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "\"%s\" definit normalment i com un alies" -#: c-common.c:5863 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "l'argument d'alies no és una cadena" -#: c-common.c:5910 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "l'argument de·visibilitat no és una cadena" -#: c-common.c:5919 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "l'argument de visibilitat deu ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\"" -#: c-common.c:5953 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "l'argument tls_model no és una cadena" -#: c-common.c:5962 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "l'argument de tls_model deu ser \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" -#: c-common.c:5987 c-common.c:6043 -#, c-format -msgid "`%s' attribute applies only to functions" +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 +#, fuzzy +msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "l'atribut \"%s\" s'aplica solament a funcions" -#: c-common.c:5994 c-common.c:6050 -#, c-format -msgid "can't set `%s' attribute after definition" +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 +#, fuzzy +msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "no es pot establir l'atribut \"%s\" després de la definició" -#: c-common.c:6114 -msgid "cleanup arg not an identifier" -msgstr "l'objecte·cridat·no·és·un identificador" - -#: c-common.c:6121 -msgid "cleanup arg not a function" -msgstr "l'objecte cridat no és una funció" - -#: c-common.c:6183 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "atribut \"%s\" ignorat per a \"%s\"" -#: c-common.c:6248 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "tipus de vector invalid per a l'atribut \"%s\"" -#: c-common.c:6272 c-common.c:6304 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "no es pot trobar un mode vector amb la grandària i el tipus especificat " -#: c-common.c:6403 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "un atribut nonnull sense arguments en un que no és prototip" -#: c-common.c:6418 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "un argument nonnull té un nombre d'operadors invàlid (arg %lu)" -#: c-common.c:6437 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argument nonnull amb un nombre d'operants fora de rang (arg %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:6445 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argument nonnull fa referència a un operant que no és punter (arg %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:6531 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "argument null on es requereix un que no sigui null (arg %lu)" -#: c-convert.c:80 c-typeck.c:988 c-typeck.c:4059 cp/typeck.c:1615 -#: cp/typeck.c:5939 -msgid "void value not ignored as it ought to be" -msgstr "valor void no ignorat com deuria ser" - -#: c-convert.c:112 java/typeck.c:150 -msgid "conversion to non-scalar type requested" -msgstr "es va sol·licitar conversió a tipus no escalar" - -#: c-decl.c:340 -#, c-format -msgid "array `%s' assumed to have one element" -msgstr "s'assumeix que la matriu \"%s\" té un element" - -#: c-decl.c:526 -#, c-format -msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" -msgstr "el \"struct %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" +#: c-common.c:5508 +msgid "cleanup arg not an identifier" +msgstr "l'objecte·cridat·no·és·un identificador" -#: c-decl.c:529 -#, c-format -msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" -msgstr "el \"union %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" +#: c-common.c:5515 +msgid "cleanup arg not a function" +msgstr "l'objecte cridat no és una funció" -#: c-decl.c:532 +#: c-common.c:5876 #, c-format -msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" -msgstr "el \"enum %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" +msgid "%s at end of input" +msgstr "%s al final de l'entrada" -#: c-decl.c:646 c-decl.c:771 java/decl.c:1403 +#: c-common.c:5882 #, c-format -msgid "label `%s' used but not defined" -msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida" +msgid "%s before %s'%c'" +msgstr "%s abans de %s\"%c\"" -#: c-decl.c:652 c-decl.c:778 java/decl.c:1409 +#: c-common.c:5884 #, c-format -msgid "label `%s' defined but not used" -msgstr "l'etiqueta \"%s\" està definida però no s'usa" +msgid "%s before %s'\\x%x'" +msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\"" -#: c-decl.c:893 cp/decl.c:3335 +#: c-common.c:5888 #, c-format -msgid "function `%s' redeclared as inline" -msgstr "funció \"%s\" re declarada com inline" +msgid "%s before string constant" +msgstr "%s abans d'una constant de cadena" -#: c-decl.c:895 cp/decl.c:3337 +#: c-common.c:5890 #, c-format -msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline" -msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline" +msgid "%s before numeric constant" +msgstr "%s abans d'una constant numèrica" -#: c-decl.c:902 cp/decl.c:3344 +#: c-common.c:5892 #, c-format -msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline" -msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut noinline" +msgid "%s before \"%s\"" +msgstr "%s abans de \"%s\"" -#: c-decl.c:904 cp/decl.c:3346 +#: c-common.c:5894 #, c-format -msgid "previous declaration of function `%s' was inline" -msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser inline" +msgid "%s before '%s' token" +msgstr "%s abans l'element \"%s\"" -#: c-decl.c:933 c-decl.c:979 +#. Use `%s' to print the string in case there are any escape +#. characters in the message. +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 +#: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format -msgid "shadowing built-in function `%s'" -msgstr "enfosquin la funció interna \"%s\"" +msgid "%s" +msgstr "%s" -#: c-decl.c:935 -#, c-format -msgid "shadowing library function `%s'" -msgstr "enfosquin la funció de biblioteca \"%s\"" +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 +msgid "void value not ignored as it ought to be" +msgstr "valor void no ignorat com deuria ser" -#: c-decl.c:941 -#, c-format -msgid "library function `%s' declared as non-function" -msgstr "la funció de biblioteca \"%s\" no és declarada com funció" +#: c-convert.c:114 java/typeck.c:148 treelang/tree-convert.c:105 +msgid "conversion to non-scalar type requested" +msgstr "es va sol·licitar conversió a tipus no escalar" -#: c-decl.c:945 c-decl.c:948 -#, c-format -msgid "built-in function `%s' declared as non-function" -msgstr "la funció interna \"%s\" no és declarada com funció" +#: c-decl.c:371 +#, fuzzy +msgid "%Jarray '%D' assumed to have one element" +msgstr "s'assumeix que la matriu \"%s\" té un element" -#: c-decl.c:952 objc/objc-act.c:2384 objc/objc-act.c:6154 -#, c-format -msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol" -msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" +#: c-decl.c:580 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel `%D' used but not defined" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: c-decl.c:953 c-decl.c:1144 c-decl.c:1158 c-decl.c:1165 c-decl.c:1310 -#: objc/objc-act.c:2386 objc/objc-act.c:6156 objc/objc-act.c:6211 -#, c-format -msgid "previous declaration of `%s'" -msgstr "declaració prèvia de \"%s\"" +#: c-decl.c:586 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel `%D' defined but not used" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#. If types don't match for a built-in, throw away the built-in. -#: c-decl.c:1048 -#, c-format -msgid "conflicting types for built-in function `%s'" -msgstr "tipus en conflicte per a la funció interna \"%s\"" +#: c-decl.c:588 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel `%D' declared but not defined" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: c-decl.c:1091 c-decl.c:1110 -#, c-format -msgid "conflicting types for `%s'" -msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\"" +#: c-decl.c:613 +#, fuzzy +msgid "%Junused variable `%D'" +msgstr "variable \"%s\" sense ús" -#: c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:821 msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "Una llista de paràmetres amb una el·lipse no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida." -#: c-decl.c:1139 +#: c-decl.c:828 msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "Un tipus d'argument que té una promoció per omissió no pot coincidir amb una declaració de nom de llista de paràmetres buida." -#: c-decl.c:1157 -#, c-format -msgid "thread-local declaration of `%s' follows non thread-local declaration" -msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local" +#: c-decl.c:864 +msgid "%Jprototype for '%D' declares more arguments than previous old-style definition" +msgstr "" -#: c-decl.c:1164 -#, c-format -msgid "non thread-local declaration of `%s' follows thread-local declaration" -msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local" +#: c-decl.c:870 +msgid "%Jprototype for '%D' declares fewer arguments than previous old-style definition" +msgstr "" -#: c-decl.c:1175 c-decl.c:1198 -#, c-format -msgid "redefinition of `%s'" -msgstr "redefinició de \"%s\"" +#: c-decl.c:879 +msgid "%Jprototype for '%D' declares arg %d with incompatible type" +msgstr "" -#: c-decl.c:1178 -#, c-format -msgid "redeclaration of `%s'" -msgstr "re declaració de \"%s\"" +#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning +#. for this poor-style construct. +#: c-decl.c:891 +#, fuzzy +msgid "%Jprototype for '%D' follows non-prototype definition" +msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí" -#: c-decl.c:1181 -#, c-format -msgid "conflicting declarations of `%s'" -msgstr "declaracions de \"%s\" en conflicte" +#: c-decl.c:906 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious definition of '%D' was here" +msgstr "definició prèvia aquí" -#: c-decl.c:1225 -#, c-format -msgid "prototype for `%s' follows" -msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació" +#: c-decl.c:908 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious implicit declaration of '%D' was here" +msgstr "declaració implícita prèvia de \"%s\"" -#: c-decl.c:1226 c-decl.c:1234 c-decl.c:1245 -msgid "non-prototype definition here" -msgstr "la definició del no prototip aquí" +#: c-decl.c:910 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí" -#: c-decl.c:1233 -#, c-format -msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" -msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i el nombre d'arguments no coincideixen" +#: c-decl.c:945 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" -#: c-decl.c:1243 -#, c-format -msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match" -msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen" +#: c-decl.c:950 +#, fuzzy +msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" +msgstr "la funció interna \"%s\" no és declarada com funció" -#: c-decl.c:1261 -#, c-format -msgid "`%s' declared inline after being called" -msgstr "\"%s\" declarat inline abans de ser cridat" +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" +msgstr "enfosquin la funció interna \"%s\"" -#: c-decl.c:1267 -#, c-format -msgid "`%s' declared inline after its definition" -msgstr "\"%s\" declarat inline després de la seva definició" +#. If types don't match for a built-in, throw away the +#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it +#. won't print anything. +#: c-decl.c:974 +#, fuzzy +msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" +msgstr "tipus en conflicte per a la funció interna \"%s\"" -#: c-decl.c:1274 -#, c-format -msgid "static declaration for `%s' follows non-static" +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 +#, fuzzy +msgid "%Jconflicting types for '%D'" +msgstr "tipus en conflicte per a \"%#D\"" + +#. allow OLDDECL to continue in use +#: c-decl.c:1021 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" +msgstr "redefinició de \"%s\"" + +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of '%D'" +msgstr "redefinició de \"%s\"" + +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 +#, fuzzy +msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "la declaració static per a \"%s\" a continuació d'una no static" -#: c-decl.c:1282 -#, c-format -msgid "non-static declaration for `%s' follows static" +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 +#, fuzzy +msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static" -#: c-decl.c:1289 -#, c-format -msgid "const declaration for `%s' follows non-const" -msgstr "la declaració const per a \"%s\" a continuació d'una no const" +#: c-decl.c:1109 +#, fuzzy +msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" +msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local" -#: c-decl.c:1296 -#, c-format -msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" -msgstr "qualificators de tipus per a \"%s\" generen conflicte amb la declaració prèvia" +#: c-decl.c:1112 +#, fuzzy +msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" +msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local" -#: c-decl.c:1309 -#, c-format -msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope" -msgstr "declaració redundant de \"%s\" en el mateix àmbit" +#: c-decl.c:1152 +#, fuzzy +msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" +msgstr "la declaració externa de \"%s\" no coincideix amb la global" -#: c-decl.c:1619 java/decl.c:1102 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a parameter" -msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre" +#: c-decl.c:1155 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" +msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents" -#: c-decl.c:1622 java/decl.c:1105 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list" -msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres" +#: c-decl.c:1158 +#, fuzzy +msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L" -#: c-decl.c:1643 cp/decl.c:4479 -msgid "a parameter" -msgstr "un paràmetre" +#: c-decl.c:1172 +msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" +msgstr "" -#: c-decl.c:1645 cp/decl.c:4496 -msgid "a previous local" -msgstr "una declaració local prèvia" +#: c-decl.c:1183 +#, fuzzy +msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" +msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline" -#. XXX shadow warnings in outer-more namespaces -#: c-decl.c:1649 cp/decl.c:4500 -msgid "a global declaration" -msgstr "una declaració global" +#: c-decl.c:1190 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " +msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:1693 -#, c-format -msgid "nested extern declaration of `%s'" -msgstr "declaració extern niada de \"%s\"" +#: c-decl.c:1202 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' declared inline after being called" +msgstr "\"%s\" declarat inline abans de ser cridat" -#: c-decl.c:1712 java/decl.c:1055 -#, c-format -msgid "`%s' used prior to declaration" -msgstr "s'usa \"%s\" previ a la declaració" +#: c-decl.c:1208 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' declared inline after its definition" +msgstr "\"%s\" declarat inline després de la seva definició" -#: c-decl.c:1726 c-decl.c:1901 -#, c-format -msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" -msgstr "\"%s\" es va declarar implícitament \"extern\" i després \"static\"" +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "redefinició de \"struct %s\"" -#: c-decl.c:1829 cp/decl.c:4336 -msgid "type mismatch with previous external decl" -msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia" +#: c-decl.c:1230 +#, fuzzy +msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" +msgstr "declaració thread-local per a \"%s\" a continuació d'una no thread-local" -#: c-decl.c:1830 -#, c-format -msgid "previous external decl of `%s'" -msgstr "declaració externa prèvia de \"%s\"" +#: c-decl.c:1233 +#, fuzzy +msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" +msgstr "declaració no thread-local per a \"%s\" a continuació d'una thread-local" -#: c-decl.c:1843 -msgid "type mismatch with previous implicit declaration" -msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració implícita prèvia" +#: c-decl.c:1240 +#, fuzzy +msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" +msgstr "la declaració const per a \"%s\" a continuació d'una no const" -#: c-decl.c:1845 -#, c-format -msgid "previous implicit declaration of `%s'" -msgstr "declaració implícita prèvia de \"%s\"" +#: c-decl.c:1243 +#, fuzzy +msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" +msgstr "la declaració no static per a \"%s\" a continuació d'una static" -#: c-decl.c:1880 -#, c-format -msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" -msgstr "\"%s\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\"" +#: c-decl.c:1262 +#, fuzzy +msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" +msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit" -#: c-decl.c:1905 -#, c-format -msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'" -msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\"" +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" -#: c-decl.c:1929 -#, c-format -msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one" -msgstr "la declaració externa de \"%s\" no coincideix amb la global" +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" -#: c-decl.c:1971 -#, c-format -msgid "`%s' locally external but globally static" -msgstr "\"%s\" és externa localment però estàtica globalment" +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí" -#: c-decl.c:2095 +#: c-decl.c:1697 #, c-format -msgid "function `%s' was previously declared within a block" -msgstr "la funció \"%s\" va ser declarada prèviament dintre d'un bloc" +msgid "nested extern declaration of `%s'" +msgstr "declaració extern niada de \"%s\"" + +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious declaration of '%D'" +msgstr "declaració prèvia de \"%D\"" -#: c-decl.c:2115 c-decl.c:2117 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\"" -#: c-decl.c:2196 +#: c-decl.c:1897 +#, c-format +msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" +msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (no en una funció)" + +#: c-decl.c:1903 +#, c-format +msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" +msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (primer us en aquesta funció)" + +#: c-decl.c:1908 +msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" +msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada" + +#: c-decl.c:1909 +msgid "for each function it appears in.)" +msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)" + +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "l'etiqueta %s és referenciada fora de qualsevol funció" -#: c-decl.c:2253 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "declaració de l'etiqueta \"%s\" duplicada" -#: c-decl.c:2256 -msgid "this is a previous declaration" +#: c-decl.c:2010 +#, fuzzy +msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "aquesta és una declaració prèvia" -#: c-decl.c:2679 +#: c-decl.c:2045 +#, fuzzy +msgid "%Hduplicate label `%D'" +msgstr "etiqueta duplicada \"%D\"" + +#: c-decl.c:2047 +#, fuzzy +msgid "%J`%D' previously defined here" +msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí" + +#: c-decl.c:2049 +#, fuzzy +msgid "%J`%D' previously declared here" +msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí" + +#: c-decl.c:2069 +msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" +msgstr "" + +#: c-decl.c:2140 +#, fuzzy +msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" +msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" + +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "struct/union sense nom que no defineix cap instància" -#: c-decl.c:2698 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "paraules claus inútils o noms de tipus en una declaració buida" -#: c-decl.c:2705 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "es van especificar dos tipus en una declaració buida" -#: c-decl.c:2710 c-parse.y:753 c-parse.y:755 parse.y:766 parse.y:1853 -#: objc-parse.y:799 objc-parse.y:801 objc-parse.y:3042 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "declaració buida" -#: c-decl.c:2740 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"static\" o qualificadors de tipus dins matrius de declaradors de parametres" -#: c-decl.c:2742 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C90 no dóna suport a declaradors de parametres \"[*]\"" -#: c-decl.c:2745 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC no implementa encara correctament declaradors de parametres \"[*]\"" -#: c-decl.c:2764 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "static o calificador de tipus en un declarador abstracte" -#: c-decl.c:2838 -#, c-format -msgid "`%s' is usually a function" +#: c-decl.c:2526 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "\"%s\" generalment és una funció" -#: c-decl.c:2847 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef \"%s\" té valor inicial (usi __typeof__ en lloc)" -#: c-decl.c:2853 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "la funció \"%s\" té valor inicial com una variable" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2860 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "el paràmetre \"%s\" té valor inicial" -#: c-decl.c:2880 c-typeck.c:4895 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "un objecte de grandària variable no pot tenir valor inicial" -#: c-decl.c:2886 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "la variable \"%s\" té assignació de valor inicial, però tipus de dada incompleta" -#: c-decl.c:2892 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "alguns elements de la matriu \"%s\" tenen tipus de dada incompleta" -#: c-decl.c:2905 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized" -msgstr "la declaració de \"%s\" té \"extern\" i té valor inicial" - -#: c-decl.c:2954 c-decl.c:5828 cp/decl.c:7760 cp/decl.c:14339 -#, c-format -msgid "inline function `%s' given attribute noinline" +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 +#, fuzzy +msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "ha donat un atribut noinline a la funció inline \"%s\"" -#: c-decl.c:3028 -#, c-format -msgid "initializer fails to determine size of `%s'" -msgstr "el iniciador no va poder determinar la grandària de \"%s\"" +#: c-decl.c:2725 +#, fuzzy +msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" +msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\"" + +#: c-decl.c:2730 +#, fuzzy +msgid "%Jarray size missing in '%D'" +msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\"" + +#: c-decl.c:2746 +#, fuzzy +msgid "%Jzero or negative size array '%D'" +msgstr "matriu \"%s\" de grandària zero o negatiu" + +#: c-decl.c:2774 +#, fuzzy +msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" +msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\"" + +#: c-decl.c:2784 +#, fuzzy +msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" +msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant" + +#: c-decl.c:2867 +#, fuzzy +msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" +msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\"" + +#: c-decl.c:2978 +msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" +msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres" -#: c-decl.c:3033 +#: c-decl.c:3160 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "<%s anònim>" + +#: c-decl.c:3169 #, c-format -msgid "array size missing in `%s'" -msgstr "falta la grandària de la matriu en %s" +msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" +msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera" -#: c-decl.c:3049 +#: c-decl.c:3177 #, c-format -msgid "zero or negative size array `%s'" -msgstr "matriu \"%s\" de grandària zero o negatiu" +msgid "negative width in bit-field `%s'" +msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\"" -#: c-decl.c:3077 +#: c-decl.c:3182 #, c-format -msgid "storage size of `%s' isn't known" -msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\"" +msgid "zero width for bit-field `%s'" +msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\"" -#: c-decl.c:3087 +#: c-decl.c:3192 #, c-format -msgid "storage size of `%s' isn't constant" -msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%s\" no és constant" +msgid "bit-field `%s' has invalid type" +msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus invàlid" + +#: c-decl.c:3201 +#, fuzzy, c-format +msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" +msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC" -#: c-decl.c:3147 +#: c-decl.c:3210 #, c-format -msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'" -msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\"" +msgid "width of `%s' exceeds its type" +msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus" -#: c-decl.c:3247 +#: c-decl.c:3220 #, c-format -msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef" -msgstr "ISO C prohibeix l'enfosquiment del paràmetre \"%s\" de typedef" +msgid "`%s' is narrower than values of its type" +msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus" -#: c-decl.c:3592 cp/decl.c:10880 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "\"long long long\" és massa llarg per a GCC" -#: c-decl.c:3597 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C90 no dóna suport a \"long long\"" -#: c-decl.c:3606 c-decl.c:3609 cp/decl.c:10885 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "\"%s\" duplicat" -#: c-decl.c:3619 cp/decl.c:10892 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "\"__thread\" abans \"extern\"" -#: c-decl.c:3621 cp/decl.c:10894 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "\"__thread\" abans \"static\"" -#: c-decl.c:3629 cp/decl.c:10921 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "dos o més tipus de dades en la declaració de \"%s\"" -#: c-decl.c:3649 cp/decl.c:10926 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "\"%s\" falla al ser un typedef o un tipus intern del compilador" -#: c-decl.c:3688 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "el tipus de dada per omissió és \"int\" en la declaració de \"%s\"" -#: c-decl.c:3717 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "s'especifica long i short al mateix temps per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3721 cp/decl.c:11041 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "s'especifica long o short amb char per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3728 cp/decl.c:11045 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "s'especifica long o short amb tipus floating per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3731 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "l'única combinació vàlida és \"long double\"" -#: c-decl.c:3737 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "s'especifica signed i unsigned al mateix temps per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3739 cp/decl.c:11034 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed o unsigned invàlids per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3745 cp/decl.c:11054 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "ús invàlid de long, short, signed o unsigned per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3763 cp/decl.c:11075 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex invàlid per a \"%s\"" -#: c-decl.c:3805 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 no té suport per a tipus complexos" -#: c-decl.c:3817 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C no té suport per a \"complex\" simples que signifiquen \"double complex\"" -#: c-decl.c:3823 c-decl.c:3835 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C no dóna suport a tipus enters complexos" -#: c-decl.c:3850 c-decl.c:4316 cp/decl.c:11688 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "\"const\" duplicat" -#: c-decl.c:3852 c-decl.c:4320 cp/decl.c:11692 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "\"restrict\" duplicat" -#: c-decl.c:3854 c-decl.c:4318 cp/decl.c:11690 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "\"volatile\" duplicat" -#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:11238 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "múltiples classes d'emmagatzematge en la declaració de \"%s\"" -#: c-decl.c:3892 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"auto\"" -#: c-decl.c:3894 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"register\"" -#: c-decl.c:3896 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"typedef\"" -#: c-decl.c:3898 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "la definició de la funció ho va declarar com \"__thread\"" -#: c-decl.c:3911 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al camp de l'estructura \"%s\"" -#: c-decl.c:3915 cp/decl.c:11285 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al paràmetre \"%s\"" -#: c-decl.c:3918 cp/decl.c:11287 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "es va especificar una classe d'emmagatzematge per al nom de tipus" -#: c-decl.c:3930 cp/decl.c:11302 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "\"%s\" iniciat i declarat com \"extern\"" -#: c-decl.c:3932 cp/decl.c:11305 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "\"%s\" té \"extern\" i assignador de valor inicial al mateix temps" -#: c-decl.c:3937 cp/decl.c:11313 -#, c-format -msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" +#: c-decl.c:3731 +#, fuzzy, c-format +msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\"" -#: c-decl.c:3942 cp/decl.c:11309 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "la funció niada \"%s\" es va declarar \"extern\"" -#: c-decl.c:3948 cp/decl.c:11319 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "l'àmbit de la funció \"%s\" és implícitament acte i declarada \"__thread\"" @@ -1066,1308 +1159,1198 @@ msgstr "l' #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3987 c-decl.c:4188 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "static o qualificador de tipus en un declarador de matriu que no és parametre" -#: c-decl.c:4031 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de voids" -#: c-decl.c:4037 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "declaració de \"%s\" com una matriu de funcions" -#: c-decl.c:4042 c-decl.c:5332 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible" -#: c-decl.c:4061 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" té un tipus no enter" -#: c-decl.c:4066 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C prohibeix la matriu \"%s\" de grandària zero" -#: c-decl.c:4073 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és negatiu" -#: c-decl.c:4086 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C90 prohibeix matriu \"%s\" que la seua grandària no pot ser avaluada" -#: c-decl.c:4089 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C90 prohibeix la matriu \"%s\" de grandària variable" -#: c-decl.c:4119 c-decl.c:4342 cp/decl.c:11897 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "la grandària de la matriu \"%s\" és massa gran" -#: c-decl.c:4145 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 no té suport per a membres de matriu flexibles" -#: c-decl.c:4155 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "el tipus array té tipus d'element incomplet" -#: c-decl.c:4162 c-decl.c:4392 -msgid "ISO C forbids const or volatile function types" -msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile" - -#: c-decl.c:4208 cp/decl.c:11445 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una funció" -#: c-decl.c:4213 cp/decl.c:11450 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "\"%s\" que és declarat com funció retorna una matriu" -#: c-decl.c:4241 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C prohibeix el tipus qualificat de devolució d'una funció void" -#: c-decl.c:4245 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "s'ignoren els calificatores de tipus en el tipus de devolució de la funció" -#: c-decl.c:4274 c-decl.c:4357 c-decl.c:4481 c-decl.c:4573 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció qualificats" -#: c-decl.c:4314 cp/decl.c:11684 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "modificador de tipus invàlid dintre de la declaració del punter" -#: c-decl.c:4412 cp/decl.c:12182 +#: c-decl.c:4181 +msgid "ISO C forbids const or volatile function types" +msgstr "ISO C prohibeix els tipus de funció const o volatile" + +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void" -#: c-decl.c:4445 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats" -#: c-decl.c:4470 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "imodificador de tipus invalid dins d'un declarador de matriu" -#: c-decl.c:4515 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "el camp \"%s\" es declarat com una funció" -#: c-decl.c:4521 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "el camp \"%s\" té tipus de dada incompleta" -#: c-decl.c:4553 c-decl.c:4555 c-decl.c:4557 c-decl.c:4564 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\"" -#: c-decl.c:4579 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "la funció \"no return\" retorna un valor que no és void" -#: c-decl.c:4594 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "no es pot fer inline la funció \"main\"" -#: c-decl.c:4649 -#, c-format -msgid "variable `%s' declared `inline'" +#: c-decl.c:4431 +#, fuzzy +msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" +msgstr "variable o camp \"%s\" declarat void" + +#: c-decl.c:4440 +#, fuzzy +msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "la variable \"%s\" va ser declarada com \"inline\"" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4677 cp/decl.c:9951 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "no es dóna suport a -thread local strorage en aquest objectiu" -#: c-decl.c:4732 c-decl.c:5880 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "la declaració de la funció no és un prototip" -#: c-decl.c:4738 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "noms de paràmetres (sense tipus) en la declaració de la funció" -#: c-decl.c:4770 c-decl.c:6250 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta" -#: c-decl.c:4773 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "el paràmetre té tipus incomplet" -#: c-decl.c:4794 -#, c-format -msgid "parameter `%s' points to incomplete type" -msgstr "el paràmetre \"%s\" apunta a un tipus incomplet" +#: c-decl.c:4615 +#, fuzzy +msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" +msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe" -#: c-decl.c:4797 -msgid "parameter points to incomplete type" -msgstr "el paràmetre punta a un tipus incomplet" +#: c-decl.c:4636 +msgid "\"void\" must be the only parameter" +msgstr "" -#: c-decl.c:4862 -#, c-format -msgid "parameter `%s' has just a forward declaration" +#: c-decl.c:4653 +#, fuzzy +msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "el paràmetre \"%s\" només té una declaració posterior" -#: c-decl.c:4903 -msgid "`void' in parameter list must be the entire list" -msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres deu ser la llista completa" - -#: c-decl.c:4934 -#, c-format -msgid "`struct %s' declared inside parameter list" +#. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. +#: c-decl.c:4681 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "\"struct %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres" -#: c-decl.c:4937 -#, c-format -msgid "`union %s' declared inside parameter list" -msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres" - -#: c-decl.c:4940 -#, c-format -msgid "`enum %s' declared inside parameter list" -msgstr "\"enum %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres" - -#: c-decl.c:4947 -msgid "anonymous struct declared inside parameter list" +#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. +#: c-decl.c:4685 +#, fuzzy, c-format +msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "struct anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres" -#: c-decl.c:4949 -msgid "anonymous union declared inside parameter list" -msgstr "union anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres" - -#: c-decl.c:4951 -msgid "anonymous enum declared inside parameter list" -msgstr "enum anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres" - -#: c-decl.c:4955 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "el seu àmbit és solament aquesta definició o declaració, la qual cosa probablement no sigui el que desitja." -#: c-decl.c:5032 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "redefinició de \"union %s\"" -#: c-decl.c:5034 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "redefinició de \"struct %s\"" -#: c-decl.c:5105 cp/decl.c:7532 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "la declaració no declara res" -#: c-decl.c:5169 c-decl.c:5172 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 +#, fuzzy +msgid "%Jduplicate member '%D'" +msgstr "membre duplicat \"%D\"" + +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "es va definir %s dintre dels paràmetres" -#: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 c-decl.c:5184 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "unió" -#: c-decl.c:5170 c-decl.c:5173 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "estructura" -#: c-decl.c:5183 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s no té %s" -#: c-decl.c:5184 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:5185 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "membres nomenats" -#: c-decl.c:5185 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "membres" -#: c-decl.c:5224 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "redefinició niada de \"%s\"" -#: c-decl.c:5237 -#, c-format -msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" -msgstr "l'amplària del camp de bits \"%s\" no és una constant entera" - -#: c-decl.c:5248 -#, c-format -msgid "bit-field `%s' has invalid type" -msgstr "el camp de bits \"%s\" té un tipus invàlid" - -#: c-decl.c:5260 -#, c-format -msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" -msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" és invàlid en ISO C" - -#: c-decl.c:5271 -#, c-format -msgid "negative width in bit-field `%s'" -msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%s\"" - -#: c-decl.c:5273 -#, c-format -msgid "width of `%s' exceeds its type" -msgstr "l'amplària de \"%s\" excedeix el seu tipus" - -#: c-decl.c:5275 -#, c-format -msgid "zero width for bit-field `%s'" -msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%s\"" - -#: c-decl.c:5289 -#, c-format -msgid "`%s' is narrower than values of its type" -msgstr "\"%s\" és més estret que els valors del seu tipus" - -#: c-decl.c:5323 -msgid "flexible array member in union" +#: c-decl.c:5015 +#, fuzzy +msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "membre de matriu flexible en el union" -#: c-decl.c:5325 -msgid "flexible array member not at end of struct" +#: c-decl.c:5020 +#, fuzzy +msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "el membre de matriu flexible no està al final del struct" -#: c-decl.c:5327 -msgid "flexible array member in otherwise empty struct" +#: c-decl.c:5025 +#, fuzzy +msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "el membre de matriu flexible seria d'altra manera un struct buit" -#: c-decl.c:5357 -#, c-format -msgid "duplicate member `%s'" -msgstr "membre duplicat \"%s\"" +#: c-decl.c:5032 +#, fuzzy +msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" +msgstr "ús invàlid de structura amb membres de matriu flexible" -#: c-decl.c:5448 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union no es pot fer transparent" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5558 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "redeclaració de \"enum %s\"" -#: c-decl.c:5592 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum definit dintre dels paràmetres" -#: c-decl.c:5625 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "els valors d'enumeració excedeixen el rang de l'enter més gran" -#: c-decl.c:5734 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "el valor de enumerator per a \"%s\" no és una constant entera" -#: c-decl.c:5747 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "desbordament en valors d'enumeració" -#: c-decl.c:5752 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C restringeix els valors d'enumeració al rang de \"int\"" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "el tipus de devolució és un tipus de dada incompleta" -#: c-decl.c:5842 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "el tipus de devolució per omissió és \"int\"" -#: c-decl.c:5889 -#, c-format -msgid "no previous prototype for `%s'" +#: c-decl.c:5501 +#, fuzzy +msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "no hi ha un prototip previ per a \"%s\"" -#: c-decl.c:5896 -#, c-format -msgid "`%s' was used with no prototype before its definition" +#: c-decl.c:5507 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició" -#: c-decl.c:5902 -#, c-format -msgid "no previous declaration for `%s'" +#: c-decl.c:5514 +#, fuzzy +msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\"" -#: c-decl.c:5909 -#, c-format -msgid "`%s' was used with no declaration before its definition" +#: c-decl.c:5520 +#, fuzzy +msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "es va usar \"%s\" sense prototip abans de la seva definició" -#: c-decl.c:5933 c-decl.c:6486 -#, c-format -msgid "return type of `%s' is not `int'" +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 +#, fuzzy +msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "el tipus de devolució de \"%s\" no és \"int\"" -#: c-decl.c:5949 -#, c-format -msgid "first argument of `%s' should be `int'" +#: c-decl.c:5571 +#, fuzzy +msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "el primer argument de \"%s\" deu ser \"int\"" -#: c-decl.c:5958 -#, c-format -msgid "second argument of `%s' should be `char **'" +#: c-decl.c:5580 +#, fuzzy +msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "el segon argument de \"%s\" deu ser \"char **\"" -#: c-decl.c:5967 -#, c-format -msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'" +#: c-decl.c:5589 +#, fuzzy +msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "el tercer argument de \"%s\" deuria ser \"char **\"" -#: c-decl.c:5976 -#, c-format -msgid "`%s' takes only zero or two arguments" +#: c-decl.c:5599 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "\"%s\" només pren zero o dos arguments" -#: c-decl.c:5979 -#, c-format -msgid "`%s' is normally a non-static function" +#: c-decl.c:5602 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "\"%s\" generalment és una funció no estàtica" -#: c-decl.c:6077 -msgid "parm types given both in parmlist and separately" -msgstr "es van donar els tipus dels paràmetres en la llista de paràmetres i per separat" +#: c-decl.c:5658 +msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" +msgstr "" -#: c-decl.c:6098 -msgid "parameter name omitted" +#: c-decl.c:5672 +#, fuzzy +msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "es va ometre el nom del paràmetre" -#: c-decl.c:6102 c-decl.c:6204 -#, c-format -msgid "parameter `%s' declared void" -msgstr "el paràmetre \"%s\" es va declarar void" - -#: c-decl.c:6178 -msgid "parameter name missing from parameter list" +#: c-decl.c:5747 +#, fuzzy +msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "falta el nom del paràmetre de la llista de paràmetres" -#: c-decl.c:6197 -#, c-format -msgid "multiple parameters named `%s'" +#: c-decl.c:5757 +#, fuzzy +msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" +msgstr "\"%D\" declarat com un friend" + +#: c-decl.c:5762 +#, fuzzy +msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\"" -#: c-decl.c:6219 c-decl.c:6221 -#, c-format -msgid "type of `%s' defaults to `int'" +#: c-decl.c:5770 +#, fuzzy +msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" +msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void" + +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 +#, fuzzy +msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "el tipus de \"%s\" és \"int\" per omissió" -#: c-decl.c:6257 -#, c-format -msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter" +#: c-decl.c:5801 +#, fuzzy +msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" +msgstr "el paràmetre té tipus incomplet" + +#: c-decl.c:5807 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "existeix la declaració per al paràmetre \"%s\" però no hi ha tal paràmetre" -#: c-decl.c:6305 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "el nombre d'arguments no coincideixen amb el prototip" -#: c-decl.c:6335 -#, c-format -msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype" +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 +#, fuzzy +msgid "%Hprototype declaration" +msgstr "declaració buida" + +#: c-decl.c:5889 +#, fuzzy +msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "l'argument promogut \"%s\" no coincideix amb el prototip" -#: c-decl.c:6345 -#, c-format -msgid "argument `%s' doesn't match prototype" +#: c-decl.c:5897 +#, fuzzy +msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "l'argument \"%s\" no coincideix amb el prototip" -#: c-decl.c:6518 cp/decl.c:15049 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "no hi ha una declaració de devolució en una funció que retorna non-void" -#: c-decl.c:6525 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "aquesta funció pot retornar amb o sense un valor" -#: c-decl.c:6729 -#, c-format -msgid "size of return value of `%s' is %u bytes" -msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és de %u octets" - -#: c-decl.c:6733 -#, c-format -msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes" -msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és més gran que %d octets" - #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6791 -msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode" +#: c-decl.c:6200 +#, fuzzy +msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "es va usar la declaració inicial del cicle \"for\" fora de la manera C99" -#: c-decl.c:6815 -#, c-format -msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6224 +#, fuzzy, c-format +msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"struct %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:6818 -#, c-format -msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6227 +#, fuzzy, c-format +msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"union %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:6821 -#, c-format -msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6230 +#, fuzzy, c-format +msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"enum %s\" declarat en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:6829 -#, c-format -msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6238 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaració de \"%s\" que no és variable en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:6831 -#, c-format -msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6241 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaració de la variable static \"%s\" en la declaració inicial del cicle \"for\"" -#: c-decl.c:6833 -#, c-format -msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration" +#: c-decl.c:6244 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaració de la variable \"extern\" \"%s\" en la declaració inicial del cicle `for\"" -#: c-format.c:109 c-format.c:191 -msgid "format string arg not a string type" -msgstr "l'argument de la cadena de format no és del tipus cadena de text" - -#: c-format.c:124 -msgid "args to be formatted is not '...'" -msgstr "els arguments que rebran format no són \"...\"" +#: c-decl.c:6557 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of global '%D'" +msgstr "redefinició de \"%s\"" -#: c-format.c:133 -msgid "strftime formats cannot format arguments" -msgstr "els formats de strftime no poden donar format als arguments" +#: c-decl.c:6558 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' previously defined here" +msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí" -#: c-format.c:168 c-format.c:270 +#: c-format.c:94 c-format.c:210 msgid "format string has invalid operand number" msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid" -#: c-format.c:202 +#: c-format.c:111 msgid "function does not return string type" msgstr "la funció no retorna un tipus string" -#: c-format.c:233 +#: c-format.c:140 +msgid "format string arg not a string type" +msgstr "l'argument de la cadena de format no és del tipus cadena de text" + +#: c-format.c:190 msgid "unrecognized format specifier" msgstr "no es reconeix el especificador de format" -#: c-format.c:246 +#: c-format.c:203 #, c-format msgid "`%s' is an unrecognized format function type" msgstr "\"%s\" és un format de tipus de funció no reconegut" -#: c-format.c:280 +#: c-format.c:216 +#, fuzzy +msgid "'...' has invalid operand number" +msgstr "la cadena de format té un nombre d'operadors invàlid" + +#: c-format.c:224 msgid "format string arg follows the args to be formatted" msgstr "l'argument de la cadena de format segueix als arguments que rebran format" -#: c-format.c:601 +#: c-format.c:565 c-format.c:589 msgid "` ' flag" msgstr "opció \" \"" -#: c-format.c:601 +#: c-format.c:565 c-format.c:589 msgid "the ` ' printf flag" msgstr "l'opció de printf \" \"" -#: c-format.c:602 c-format.c:673 +#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 c-format.c:683 msgid "`+' flag" msgstr "opció \"+\"" -#: c-format.c:602 +#: c-format.c:566 c-format.c:590 c-format.c:627 msgid "the `+' printf flag" msgstr "l'opció \"+\" de printf" -#: c-format.c:603 c-format.c:649 +#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 c-format.c:659 msgid "`#' flag" msgstr "opció \"#\"" -#: c-format.c:603 +#: c-format.c:567 c-format.c:591 c-format.c:628 msgid "the `#' printf flag" msgstr "l'opció \"#\" de printf" -#: c-format.c:604 c-format.c:647 +#: c-format.c:568 c-format.c:592 c-format.c:657 msgid "`0' flag" msgstr "opció \"0\"" -#: c-format.c:604 +#: c-format.c:568 c-format.c:592 msgid "the `0' printf flag" msgstr "l'opció \"0\" de printf" -#: c-format.c:605 c-format.c:646 c-format.c:676 +#: c-format.c:569 c-format.c:593 c-format.c:656 c-format.c:686 msgid "`-' flag" msgstr "opció \"-\"" -#: c-format.c:605 +#: c-format.c:569 c-format.c:593 msgid "the `-' printf flag" msgstr "l'opció \"-\" de printf" -#: c-format.c:606 c-format.c:630 +#: c-format.c:570 c-format.c:640 msgid "`'' flag" msgstr "opció \"'\"" -#: c-format.c:606 +#: c-format.c:570 msgid "the `'' printf flag" msgstr "l'opció \"'\" de printf" -#: c-format.c:607 c-format.c:631 +#: c-format.c:571 c-format.c:641 msgid "`I' flag" msgstr "opció \"I\"" -#: c-format.c:607 +#: c-format.c:571 msgid "the `I' printf flag" msgstr "l'opció \"I\" de printf" -#: c-format.c:608 c-format.c:628 c-format.c:650 c-format.c:677 c-format.c:1702 +#: c-format.c:572 c-format.c:594 c-format.c:638 c-format.c:660 c-format.c:687 +#: c-format.c:1802 msgid "field width" msgstr "amplària de camp" -#: c-format.c:608 +#: c-format.c:572 c-format.c:594 msgid "field width in printf format" msgstr "amplària de camp en format printf" -#: c-format.c:609 +#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629 msgid "precision" msgstr "precisió" -#: c-format.c:609 +#: c-format.c:573 c-format.c:595 c-format.c:618 c-format.c:629 msgid "precision in printf format" msgstr "precisió en format printf" -#: c-format.c:610 c-format.c:629 c-format.c:680 +#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 c-format.c:639 +#: c-format.c:690 msgid "length modifier" msgstr "modificador de longitud" -#: c-format.c:610 +#: c-format.c:574 c-format.c:596 c-format.c:619 c-format.c:630 msgid "length modifier in printf format" msgstr "modificador de longitud en format printf" -#: c-format.c:626 +#: c-format.c:636 msgid "assignment suppression" msgstr "supressió de l'assignació" -#: c-format.c:626 +#: c-format.c:636 msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "la supressió de l'assignació és una característica de scanf" -#: c-format.c:627 +#: c-format.c:637 msgid "`a' flag" msgstr "opció \"a\"" -#: c-format.c:627 +#: c-format.c:637 msgid "the `a' scanf flag" msgstr "l'opció \"a\" de scanf" -#: c-format.c:628 +#: c-format.c:638 msgid "field width in scanf format" msgstr "amplària de camp en format scanf" -#: c-format.c:629 +#: c-format.c:639 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "modificador de longitud en format scanf" -#: c-format.c:630 +#: c-format.c:640 msgid "the `'' scanf flag" msgstr "l'opció \"'\" de scanf" -#: c-format.c:631 +#: c-format.c:641 msgid "the `I' scanf flag" msgstr "l'opció \"I\" de scanf" -#: c-format.c:645 +#: c-format.c:655 msgid "`_' flag" msgstr "l'opció \"_\"" -#: c-format.c:645 +#: c-format.c:655 msgid "the `_' strftime flag" msgstr "l'opció \"_\" de strftime" -#: c-format.c:646 +#: c-format.c:656 msgid "the `-' strftime flag" msgstr "l'opció \"-\" de strftime" -#: c-format.c:647 +#: c-format.c:657 msgid "the `0' strftime flag" msgstr "l'opció \"0\" de strftime" -#: c-format.c:648 c-format.c:672 +#: c-format.c:658 c-format.c:682 msgid "`^' flag" msgstr "opció \"^\"" -#: c-format.c:648 +#: c-format.c:658 msgid "the `^' strftime flag" msgstr "l'opció \"^\" de strftime" -#: c-format.c:649 +#: c-format.c:659 msgid "the `#' strftime flag" msgstr "l'opció \"#\" de strftime" -#: c-format.c:650 +#: c-format.c:660 msgid "field width in strftime format" msgstr "amplària de camp en format strftime" -#: c-format.c:651 +#: c-format.c:661 msgid "`E' modifier" msgstr "modificador \"E\"" -#: c-format.c:651 +#: c-format.c:661 msgid "the `E' strftime modifier" msgstr "el modificador \"E\" de strftime" -#: c-format.c:652 +#: c-format.c:662 msgid "`O' modifier" msgstr "modificador \"O\"" -#: c-format.c:652 +#: c-format.c:662 msgid "the `O' strftime modifier" msgstr "el modificador \"O\" de strftime" -#: c-format.c:653 +#: c-format.c:663 msgid "the `O' modifier" msgstr "el modificador \"O\"" -#: c-format.c:671 +#: c-format.c:681 msgid "fill character" msgstr "caràcter de farciment" -#: c-format.c:671 +#: c-format.c:681 msgid "fill character in strfmon format" msgstr "caràcter de farciment en format strfmon" -#: c-format.c:672 +#: c-format.c:682 msgid "the `^' strfmon flag" msgstr "l'opció \"^\" de strfmon" -#: c-format.c:673 +#: c-format.c:683 msgid "the `+' strfmon flag" msgstr "l'opció \"+\" de strfmon" -#: c-format.c:674 +#: c-format.c:684 msgid "`(' flag" msgstr "opció \"(\"" -#: c-format.c:674 +#: c-format.c:684 msgid "the `(' strfmon flag" msgstr "l'opció \"(\" de strfmon" -#: c-format.c:675 +#: c-format.c:685 msgid "`!' flag" msgstr "opció \"!\"" -#: c-format.c:675 +#: c-format.c:685 msgid "the `!' strfmon flag" msgstr "l'opció \"!\" de strfmon" -#: c-format.c:676 +#: c-format.c:686 msgid "the `-' strfmon flag" msgstr "l'opció \"-\" de strfmon" -#: c-format.c:677 +#: c-format.c:687 msgid "field width in strfmon format" msgstr "amplària de camp en format strfmon" -#: c-format.c:678 +#: c-format.c:688 msgid "left precision" msgstr "precisió esquerra" -#: c-format.c:678 +#: c-format.c:688 msgid "left precision in strfmon format" msgstr "precisió esquerra en format strfmon" -#: c-format.c:679 +#: c-format.c:689 msgid "right precision" msgstr "precisió de dreta" -#: c-format.c:679 +#: c-format.c:689 msgid "right precision in strfmon format" msgstr "precisió de dreta en format strfmon" -#: c-format.c:680 +#: c-format.c:690 msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "modificador de longitud en format strfmon" -#: c-format.c:983 +#: c-format.c:1107 #, c-format msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute" msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut de format \"%s\"" -#: c-format.c:1107 c-format.c:1128 c-format.c:2112 +#: c-format.c:1223 c-format.c:1244 c-format.c:2212 msgid "missing $ operand number in format" msgstr "falta l'operant numèric $ en el format" -#: c-format.c:1138 +#: c-format.c:1254 #, c-format msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" msgstr "%s no té suport per a l'operant de format de nombre %%n$" -#: c-format.c:1145 +#: c-format.c:1261 msgid "operand number out of range in format" msgstr "operant numèric fora de rang en el format" -#: c-format.c:1168 +#: c-format.c:1284 #, c-format msgid "format argument %d used more than once in %s format" msgstr "s'usa més d'una vegada l'argument de format %d en el format %s" -#: c-format.c:1218 +#: c-format.c:1331 #, c-format msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" msgstr "no s'usa l'argument de format %d abans d'usar l'argument %d en el format $-style" -#: c-format.c:1322 +#: c-format.c:1429 msgid "format not a string literal, format string not checked" msgstr "el format no és una cadena literal, no es va revisar la cadena de format" -#: c-format.c:1336 +#: c-format.c:1443 msgid "format not a string literal and no format arguments" msgstr "el format no és una cadena literal i no té arguments de format" -#: c-format.c:1338 +#: c-format.c:1445 msgid "format not a string literal, argument types not checked" msgstr "el format no és una cadena literal, no es van revisar els tipus d'argument" -#: c-format.c:1351 +#: c-format.c:1458 msgid "too many arguments for format" msgstr "massa arguments per al format" -#: c-format.c:1354 +#: c-format.c:1461 msgid "unused arguments in $-style format" msgstr "no es van usar arguments en el format d'estil-$" -#: c-format.c:1357 +#: c-format.c:1464 #, c-format msgid "zero-length %s format string" msgstr "cadena de format %s de longitud zero" -#: c-format.c:1361 +#: c-format.c:1468 msgid "format is a wide character string" msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla" -#: c-format.c:1364 +#: c-format.c:1471 msgid "unterminated format string" msgstr "constant de format sense acabar" -#: c-format.c:1581 +#: c-format.c:1681 msgid "embedded `\\0' in format" msgstr "\"\\0\" incrustat en el format" -#: c-format.c:1596 +#: c-format.c:1696 #, c-format msgid "spurious trailing `%%' in format" msgstr "\"%%\" final espuri en el format" -#: c-format.c:1635 c-format.c:1872 +#: c-format.c:1735 c-format.c:1972 #, c-format msgid "repeated %s in format" msgstr "es va repetir %s en el format" -#: c-format.c:1648 +#: c-format.c:1748 msgid "missing fill character at end of strfmon format" msgstr "falta el caràcter de farciment al final del format strfmon" -#: c-format.c:1687 c-format.c:1786 c-format.c:2066 c-format.c:2119 +#: c-format.c:1787 c-format.c:1886 c-format.c:2166 c-format.c:2219 msgid "too few arguments for format" msgstr "molt pocs arguments per al format" -#: c-format.c:1728 +#: c-format.c:1828 #, c-format msgid "zero width in %s format" msgstr "amplària zero en el format %s" -#: c-format.c:1747 +#: c-format.c:1847 #, c-format msgid "empty left precision in %s format" msgstr "precisió esquerra buida en el format %s" -#: c-format.c:1801 +#: c-format.c:1901 msgid "field precision" msgstr "precisió del camp" -#: c-format.c:1816 +#: c-format.c:1916 #, c-format msgid "empty precision in %s format" msgstr "precisió buida en el format %s" -#: c-format.c:1856 +#: c-format.c:1956 #, c-format msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier" msgstr "%s no té suport per al modificador de longitud %s \"%s\"" -#: c-format.c:1906 +#: c-format.c:2006 msgid "conversion lacks type at end of format" msgstr "la conversió manca de tipus al final del format" -#: c-format.c:1917 +#: c-format.c:2017 #, c-format msgid "unknown conversion type character `%c' in format" msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió \"%c\" en el format" -#: c-format.c:1920 +#: c-format.c:2020 #, c-format msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" msgstr "es desconeix el caràcter de tipus de conversió 0x%x en el format" -#: c-format.c:1927 +#: c-format.c:2027 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%c' %s format" msgstr "%s no té suport per al format \"%%%c\" %s" -#: c-format.c:1943 +#: c-format.c:2043 #, c-format msgid "%s used with `%%%c' %s format" msgstr "es va usar %s amb el format \"%%%c\" %s" -#: c-format.c:1952 +#: c-format.c:2052 #, c-format msgid "%s does not support %s" msgstr "%s no té suport per a %s" -#: c-format.c:1961 +#: c-format.c:2061 #, c-format msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format" msgstr "%s no té suport per a %s amb el format \"%%%c\" %s" -#: c-format.c:1994 +#: c-format.c:2094 #, c-format msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format" msgstr "s'ignora %s amb %s i el format \"%%%c\" %s" -#: c-format.c:1998 +#: c-format.c:2098 #, c-format msgid "%s ignored with %s in %s format" msgstr "s'ignora %s amb %s en el format %s" -#: c-format.c:2004 +#: c-format.c:2104 #, c-format msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format" msgstr "ús de %s i %s juntament amb el format \"%%%c\" %s" -#: c-format.c:2008 +#: c-format.c:2108 #, c-format msgid "use of %s and %s together in %s format" msgstr "ús de %s i %s junts en el format %s" -#: c-format.c:2027 +#: c-format.c:2127 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales" msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any en alguns llocs" -#: c-format.c:2030 +#: c-format.c:2130 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year" msgstr "\"%%%c\" només produeix els dos últims dígits de l'any" #. The end of the format string was reached. -#: c-format.c:2046 +#: c-format.c:2146 #, c-format msgid "no closing `]' for `%%[' format" msgstr "no hi ha un \"]\" que tancament per al format \"%%[\"" -#: c-format.c:2059 +#: c-format.c:2159 #, c-format msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character" msgstr "ús del modificador de longitud \"%s\" amb el caràcter de tipus \"%c\"" -#: c-format.c:2080 +#: c-format.c:2180 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format" msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s" -#: c-format.c:2095 +#: c-format.c:2195 msgid "operand number specified with suppressed assignment" msgstr "nombre d'operadors especificat amb assignació suprimida" -#: c-format.c:2097 +#: c-format.c:2197 msgid "operand number specified for format taking no argument" msgstr "el nombre de operades especificats per al format no pren arguments" -#: c-format.c:2211 +#: c-format.c:2309 #, c-format msgid "writing through null pointer (arg %d)" msgstr "escrivint a través d'un punter nul (argument %d)" -#: c-format.c:2220 +#: c-format.c:2318 #, c-format msgid "reading through null pointer (arg %d)" msgstr "llegint a través d'un punter nul (argument %d)" -#: c-format.c:2240 +#: c-format.c:2338 #, c-format msgid "writing into constant object (arg %d)" msgstr "escrivint en un objecte constant (argument %d)" -#: c-format.c:2250 +#: c-format.c:2348 #, c-format msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)" msgstr "qualificadores de tipus extra en l'argument de format (argument %d)" -#: c-format.c:2257 +#: c-format.c:2355 #, c-format msgid "format argument is not a pointer (arg %d)" msgstr "l'argument de format no és un punter (argument %d)" -#: c-format.c:2259 +#: c-format.c:2357 #, c-format msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" msgstr "l'argument de format no és un punter a un punter (argument %d)" -#: c-format.c:2330 +#: c-format.c:2433 msgid "pointer" msgstr "punter" -#: c-format.c:2332 +#: c-format.c:2435 msgid "different type" msgstr "diferents tipus" -#: c-format.c:2353 +#: c-format.c:2456 #, c-format msgid "%s is not type %s (arg %d)" msgstr "%s no és del tipus %s (argument %d)" -#: c-format.c:2356 +#: c-format.c:2459 #, c-format msgid "%s format, %s arg (arg %d)" msgstr "format %s, argument %s (argument %d)" -#: c-lex.c:153 -msgid "YYDEBUG not defined" -msgstr "no es va definir YYDEBUG" +#: c-format.c:2704 +msgid "args to be formatted is not '...'" +msgstr "els arguments que rebran format no són \"...\"" + +#: c-format.c:2713 +msgid "strftime formats cannot format arguments" +msgstr "els formats de strftime no poden donar format als arguments" + +#: c-incpath.c:68 +#, c-format +msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" +msgstr "ignorant el directori duplicat \"%s\"\n" + +#: c-incpath.c:71 +msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" +msgstr " perquè és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n" + +#: c-incpath.c:75 +#, c-format +msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" +msgstr "ignorant el directori inexistent \"%s\"\n" -#: c-lex.c:293 +#: c-incpath.c:273 +msgid "#include \"...\" search starts here:\n" +msgstr "la recerca de #include \"...\" s'inicia aquí:\n" + +#: c-incpath.c:277 +msgid "#include <...> search starts here:\n" +msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aquí:\n" + +#: c-incpath.c:282 +msgid "End of search list.\n" +msgstr "Fi de la llista de recerca.\n" + +#: c-lex.c:240 msgid "badly nested C headers from preprocessor" msgstr "encapçalats C mal niats del preprocessador" -#: c-lex.c:336 +#: c-lex.c:281 #, c-format msgid "ignoring #pragma %s %s" msgstr "ignorant el #pragma %s %s" -#: c-lex.c:386 -#, c-format -msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier" -msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador" +#. ... or not. +#: c-lex.c:385 +#, fuzzy +msgid "%Hstray '@' in program" +msgstr "\"%c\" paràsit en el programa" -#: c-lex.c:632 +#: c-lex.c:393 #, c-format -msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier" -msgstr "universal-character-name \"\\u%04x\" no és vàlid en l'identificador" +msgid "missing terminating %c character" +msgstr "falta caràcter acabant %c" -#: c-lex.c:695 +#: c-lex.c:395 #, c-format msgid "stray '%c' in program" msgstr "\"%c\" paràsit en el programa" -#: c-lex.c:697 +#: c-lex.c:397 #, c-format msgid "stray '\\%o' in program" msgstr "\"\\%o\" paràsit en el programa" -#: c-lex.c:854 +#: c-lex.c:535 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90" msgstr "aquesta constant decimal només és unsigned en ISO C90" -#: c-lex.c:857 +#: c-lex.c:538 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" msgstr "aquesta constant decimal serà unsigned en ISO C90 " -#: c-lex.c:873 +#: c-lex.c:554 #, c-format msgid "integer constant is too large for \"%s\" type" msgstr "la constant entera és massa gran pel tipus \"%s\"" -#: c-lex.c:941 +#: c-lex.c:620 #, c-format msgid "floating constant exceeds range of \"%s\"" msgstr "la constant de coma flotant excedeix el rang de \"%s\"" -#: c-lex.c:977 cpplex.c:330 cpplex.c:668 cpplex.c:1942 -msgid "ignoring invalid multibyte character" -msgstr "ignorant els caràcters multibyte invàlids" +#: c-lex.c:696 +#, fuzzy +msgid "traditional C rejects string constant concatenation" +msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes" -#: c-opts.c:355 -#, c-format -msgid "missing argument to \"-%s\"" -msgstr "Falten arguments per a \"-%s\"" +#: c-objc-common.c:82 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" +msgstr "" -#: c-opts.c:359 -#, c-format -msgid "no class name specified with \"-%s\"" +#: c-objc-common.c:92 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation" +msgstr "" + +#: c-objc-common.c:100 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" +msgstr "" + +#: c-objc-common.c:115 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes" +msgstr "" + +#: c-objc-common.c:128 +msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes" +msgstr "" + +#: c-opts.c:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "no class name specified with \"%s\"" msgstr "no classes especificades amb \"-%s\"" -#: c-opts.c:366 -#, c-format -msgid "missing filename after \"-%s\"" -msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"-%s\"" +#: c-opts.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "assertion missing after \"%s\"" +msgstr "asserció faltant deprés de %s" -#: c-opts.c:371 -#, c-format -msgid "missing target after \"-%s\"" +#: c-opts.c:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "macro name missing after \"%s\"" +msgstr "nom de macro faltant deprés de %s" + +#: c-opts.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing path after \"%s\"" msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\"" -#: c-opts.c:505 -#, c-format -msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s" -msgstr "opcions de matriu ordenades incorrectament: %s està abans de %s" +#: c-opts.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing filename after \"%s\"" +msgstr "nom de fitxer faltant deprés de \"-%s\"" -#: c-opts.c:550 -#, c-format -msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" -msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs" +#: c-opts.c:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing makefile target after \"%s\"" +msgstr "falta l'objectiu després de \"-%s\"" -#: c-opts.c:937 -msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" -msgstr "no és dona suport a -Wno-strict-prototypes en C++" +#: c-opts.c:291 +msgid "-I- specified twice" +msgstr "-I- especificat dues vegades" -#: c-opts.c:1017 +#: c-opts.c:692 #, c-format msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "el switch \"%s\" ja no té suport" -#: c-opts.c:1033 -#, c-format -msgid "switch \"%s\" is deprecated, please see documentation for details" -msgstr "el switch \"%s\" és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls" - -#: c-opts.c:1153 -msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)" +#: c-opts.c:812 +#, fuzzy +msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "es va re-nomenar -fhandle-exceptions a -fexceptions (i ara està activat per defecte)" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "nom de fitxer de sortida especificat dues vegades" -#: c-opts.c:1387 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-y2k sense -Wformat" -#: c-opts.c:1389 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-extra-args sense -Wformat" -#: c-opts.c:1391 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-zero-length sense -Wformat" -#: c-opts.c:1393 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-nonliteral sense -Wformat" -#: c-opts.c:1395 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-security sense -Wformat" -#: c-opts.c:1397 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "s'ignora -Wformat-attribute sense -Wformat" -#: c-opts.c:1419 -#, c-format -msgid "opening output file %s" +#: c-opts.c:1131 +#, fuzzy, c-format +msgid "opening output file %s: %m" msgstr "obrint el fitxer de sortida %s" -#: c-opts.c:1474 +#: c-opts.c:1136 #, c-format -msgid "opening dependency file %s" +msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" +msgstr "massa noms de fitxers. Teclegi %s --help per a informació d'ùs" + +#: c-opts.c:1215 +msgid "YYDEBUG not defined" +msgstr "no es va definir YYDEBUG" + +#: c-opts.c:1261 +#, fuzzy, c-format +msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "obrint el fitxer de dependències %s" -#: c-opts.c:1484 -#, c-format -msgid "closing dependency file %s" +#: c-opts.c:1271 +#, fuzzy, c-format +msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "tancant el fitxer de dependències %s" -#: c-opts.c:1487 -#, c-format -msgid "when writing output to %s" +#: c-opts.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "a l'escriure a %s" -#: c-opts.c:1567 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "per a generar dependències deu especificar -M o -MM" -#: c-opts.c:1715 -#, c-format -msgid "\"-%c%s%s\" is valid for %s but not for %s" -msgstr "\"-%c%s%s\" és vàlida per a %s però no per a %s" - -#. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit -#. to about 500 characters (6 lines) per chunk. -#: c-opts.c:1726 -msgid "" -"Switches:\n" -" -include Include the contents of before other files\n" -" -imacros Accept definition of macros in \n" -" -iprefix Specify as a prefix for next two options\n" -" -iwithprefix Add to the end of the system include path\n" -" -iwithprefixbefore Add to the end of the main include path\n" -" -isystem Add to the start of the system include path\n" -msgstr "" -"Interruptors:\n" -" -include Inclou el contingut de abans altres fitxers\n" -" -imacros Accepta la definició de macros en \n" -" -iprefix Especifica com a prefix per a les dues opcions\n" -" següentes\n" -" -iwithprefix Afegeix al final del camí d'inclusió del sistema\n" -" -iwithprefixbefore Afegeix al final del camí d'inclusió principal\n" -" -isystem Afegeix a l'inicí del camí d'inclusió del sistema\n" - -#: c-opts.c:1735 -msgid "" -" -idirafter Add to the end of the system include path\n" -" -I Add to the end of the main include path\n" -" -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" -" -nostdinc Do not search system include directories\n" -" (dirs specified with -isystem will still be used)\n" -" -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" -" -o Put output into \n" -msgstr "" -" -idirafter Afegeix al final del camí d'inclusió del sistema\n" -" -I Afegeix al final del camí d'inclusió principal\n" -" -I- afinar el control del camí d'inclusió; consulta la doc\n" -" -nostdinc No cerca els directoris d'inclusió\n" -" (dirs especificats amb -isystem seran encara utilitzats)\n" -" -nostdinc++ No cerca els directoris d'inclusió per a C++\n" -" -o Posa la sortida en \n" - -#: c-opts.c:1744 -msgid "" -" -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" -" -std= Specify the conformance standard; one of:\n" -" gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" -" iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" -" -w Inhibit warning messages\n" -" -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" -" -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n" -msgstr "" -" -trigraphs Permetre trigrafes ISO/ C\n" -" -std= Especificar el estándard de concordança; una de:\n" -" gnu89, gnu99, c89, c99, iso/9899:1990,\n" -" iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" -" -w Inhibir els missatges d'avís\n" -" -W[no-]trigraphs Avisar si es troben trigrafes\n" -" -W[no-]comment{s} Avisar si un comentari inicia dintre d'altre\n" - -#: c-opts.c:1753 -msgid "" -" -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n" -" -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n" -" -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n" -msgstr "" -" -W[no-]traditional Avisar a propòsit de funccionalitats que no\n" -" són presentes en tradicional C\n" -" -W[no-]undef Avisar si #if utilitza una macro no definida\n" -" -W[no-]import Avisar a propòsit de l'ùs de directives #import\n" +#: c-opts.c:1404 +msgid "" +msgstr "" -#: c-opts.c:1758 -msgid "" -" -W[no-]error Treat all warnings as errors\n" -" -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n" -" -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n" -msgstr "" -" -W[no-]error Tractar tots els avís com a errors\n" -" -W[no-]system-headers No supprimir les avís de les capçaleres sistema\n" -" -W[no-]all Autoritzar tots els avís del preprocessador\n" +#: c-opts.c:1419 +msgid "" +msgstr "" -#: c-opts.c:1763 -msgid "" -" -M Generate make dependencies\n" -" -MM As -M, but ignore system header files\n" -" -MD Generate make dependencies and compile\n" -" -MMD As -MD, but ignore system header files\n" -" -MF Write dependency output to the given file\n" -" -MG Treat missing header file as generated files\n" -msgstr "" -" -M Generar les dependencies de make\n" -" -MM Com -M, però ignorales capçaleres sistema\n" -" -MD Generar les dependencies de make i compilar\n" -" -MMD Com -MD, però ignorales capçaleres sistema\n" -" -MF Escriu les dependencies de sortida a el fitxer donat\n" -" -MG Tractar les fitxers de capçalera com a fitxers generats\n" - -#: c-opts.c:1771 -msgid "" -" -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" -" -MQ Add a MAKE-quoted target\n" -" -MT Add an unquoted target\n" +#: c-opts.c:1503 +msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" -" -MP\t\t\t Generar objectius facticis per a totes les capçaleres\n" -" -MQ Afegir un objectiu MAKE-quoted\n" -" -MT Afegir un objectiu sense parèntesis\n" - -#: c-opts.c:1776 -msgid "" -" -D Define a with string '1' as its value\n" -" -D= Define a with as its value\n" -" -A= Assert the to \n" -" -A-= Disable the to \n" -" -U Undefine \n" -" -v Display the version number\n" -msgstr "" -" -D Definir una amb la cadena '1' com valor\n" -" -D= Definir una amb com valor\n" -" -A= Associar a \n" -" -A-= Dissociar de \n" -" -U Només definir \n" -" -v Mostrar el numero de versió\n" - -#: c-opts.c:1784 -msgid "" -" -H Print the name of header files as they are used\n" -" -C Do not discard comments\n" -" -dM Display a list of macro definitions active at end\n" -" -dD Preserve macro definitions in output\n" -" -dN As -dD except that only the names are preserved\n" -" -dI Include #include directives in the output\n" -msgstr "" -" -H Mostrar les noms de fitxers de capçalera quan estan utilitzats\n" -" -C Posar les comentaris de costat\n" -" -dM Mostrar al final una llista de les definicions de macro actives\n" -" -dD Preservar les definicions de macro a la sortida\n" -" -dN Com -dD excepte nomès les noms són preservats\n" -" -dI Incloure les directives #include a la sortida\n" - -#: c-opts.c:1792 -msgid "" -" -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" -" -ftabstop= Distance between tab stops for column reporting\n" -" -P Do not generate #line directives\n" -" -remap Remap file names when including files\n" -" --help Display this information\n" -msgstr "" -" -f[no-]preprocessed Tractar el fitxer d'entrada com a ja preprocessat\n" -" -ftabstop= Seleccionar l'amplitud de tabulació per a les rapports\n" -" -P No generar directives #line\n" -" -remap Remapar les noms de fitxer quan s'inclouen fitxers\n" -" -help Mostra aquesta informació\n" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:55 parse.y:48 objc-parse.y:55 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "error sintàctic" @@ -2375,153 +2358,177 @@ msgstr "error sint msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "error sintàctic: no es pot regressar" -#: c-parse.y:325 objc-parse.y:346 +#: c-parse.y:320 objc/objc-parse.y:344 msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C prohibeix un fitxer font buit" -#: c-parse.y:366 c-typeck.c:6916 objc-parse.y:388 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant" -#: c-parse.y:374 objc-parse.y:396 +#: c-parse.y:357 objc/objc-parse.y:382 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class" msgstr "ISO C prohibeix la definició de dades sense tipus o classe d'emmagatzematge" -#: c-parse.y:376 objc-parse.y:398 +#: c-parse.y:359 objc/objc-parse.y:384 msgid "data definition has no type or storage class" msgstr "la definició de dades no té tipus o classe d'emmagatzematge" -#: c-parse.y:389 objc-parse.y:411 +#: c-parse.y:372 objc/objc-parse.y:397 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function" msgstr "ISO C no permet \";\" extra fora d'una funció" -#: c-parse.y:449 cppexp.c:1312 +#: c-parse.y:429 cppexp.c:1253 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "C tradicional rebutja l'operador unari mes" -#: c-parse.y:496 objc-parse.y:518 +#: c-parse.y:476 objc/objc-parse.y:501 msgid "`sizeof' applied to a bit-field" msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits" -#: c-parse.y:583 objc-parse.y:605 +#: c-parse.y:563 objc/objc-parse.y:588 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:" -#: c-parse.y:632 objc-parse.y:654 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 prohibeix les literals compostoses" -#: c-parse.y:646 objc-parse.y:668 +#: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C prohibeix grups de claus dintre d'expressions" -#: c-parse.y:677 objc-parse.y:699 +#: c-parse.y:653 objc/objc-parse.y:678 msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant" msgstr "el primer argument per a __builtin_choose_expr no és una constant" -#: c-parse.y:721 objc-parse.y:767 +#: c-parse.y:696 objc/objc-parse.y:737 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions" msgstr "C tradicional rebutja la definició de funcions d'estil ISO·C" -#: c-parse.y:985 c-parse.y:991 c-parse.y:997 c-parse.y:1003 c-parse.y:1024 -#: c-parse.y:1030 c-parse.y:1036 c-parse.y:1042 c-parse.y:1075 c-parse.y:1081 -#: c-parse.y:1087 c-parse.y:1093 c-parse.y:1138 c-parse.y:1144 c-parse.y:1150 -#: c-parse.y:1156 parse.y:1933 parse.y:1940 parse.y:1975 objc-parse.y:1031 -#: objc-parse.y:1037 objc-parse.y:1043 objc-parse.y:1049 objc-parse.y:1070 -#: objc-parse.y:1076 objc-parse.y:1082 objc-parse.y:1088 objc-parse.y:1121 -#: objc-parse.y:1127 objc-parse.y:1133 objc-parse.y:1139 objc-parse.y:1184 -#: objc-parse.y:1190 objc-parse.y:1196 objc-parse.y:1202 +#: c-parse.y:699 c-parse.y:705 objc/objc-parse.y:740 objc/objc-parse.y:746 +#, fuzzy +msgid "old-style parameter declaration" +msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres" + +#: c-parse.y:967 c-parse.y:973 c-parse.y:979 c-parse.y:985 c-parse.y:1006 +#: c-parse.y:1012 c-parse.y:1018 c-parse.y:1024 c-parse.y:1057 c-parse.y:1063 +#: c-parse.y:1069 c-parse.y:1075 c-parse.y:1120 c-parse.y:1126 c-parse.y:1132 +#: c-parse.y:1138 objc/objc-parse.y:1008 objc/objc-parse.y:1014 +#: objc/objc-parse.y:1020 objc/objc-parse.y:1026 objc/objc-parse.y:1047 +#: objc/objc-parse.y:1053 objc/objc-parse.y:1059 objc/objc-parse.y:1065 +#: objc/objc-parse.y:1098 objc/objc-parse.y:1104 objc/objc-parse.y:1110 +#: objc/objc-parse.y:1116 objc/objc-parse.y:1161 objc/objc-parse.y:1167 +#: objc/objc-parse.y:1173 objc/objc-parse.y:1179 #, c-format msgid "`%s' is not at beginning of declaration" msgstr "\"%s\" no està en l'inici de la declaració" -#: c-parse.y:1441 objc-parse.y:1496 +#: c-parse.y:1300 objc/objc-parse.y:1350 +#, fuzzy +msgid "`typeof' applied to a bit-field" +msgstr "\"sizeof\" aplicat a un camp de bits" + +#: c-parse.y:1427 objc/objc-parse.y:1477 msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C prohibeix les claus de iniciador buides" -#: c-parse.y:1455 objc-parse.y:1510 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 prohibeix l'especificació de subobjectes a iniciar" -#: c-parse.y:1458 objc-parse.y:1513 +#: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 msgid "obsolete use of designated initializer without `='" msgstr "ús obsolet del iniciador designat sense \"=\"" -#: c-parse.y:1462 objc-parse.y:1517 +#: c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1498 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'" msgstr "ús obsolet del iniciador designat amb \":\"" -#: c-parse.y:1489 objc-parse.y:1544 +#: c-parse.y:1475 objc/objc-parse.y:1525 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" msgstr "ISO C prohibeix l'especificació de rangs d'elements a iniciar" -#: c-parse.y:1497 c-parse.y:1528 objc-parse.y:1552 objc-parse.y:1583 +#: c-parse.y:1483 c-parse.y:1514 objc/objc-parse.y:1533 objc/objc-parse.y:1564 msgid "ISO C forbids nested functions" msgstr "ISO C prohibeix les funcions niades" -#: c-parse.y:1703 objc-parse.y:1760 +#: c-parse.y:1691 objc/objc-parse.y:1743 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C prohibeix les declaracions posteriors per a tipus \"enum\"" -#: c-parse.y:1715 parse.y:2411 objc-parse.y:1772 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "coma al final de la llista de numeradors" -#: c-parse.y:1723 objc-parse.y:1780 +#: c-parse.y:1723 objc/objc-parse.y:1775 msgid "no semicolon at end of struct or union" msgstr "no hi ha punt i coma al final del struct o union" -#: c-parse.y:1732 objc-parse.y:1789 objc-parse.y:2864 +#: c-parse.y:1732 objc/objc-parse.y:1784 objc/objc-parse.y:2846 msgid "extra semicolon in struct or union specified" msgstr "es va especificar un punt i coma extra en un struct o union" -#: c-parse.y:1745 objc-parse.y:1816 +#: c-parse.y:1745 objc/objc-parse.y:1800 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C no té suport per a structs/unions sense nom" -#: c-parse.y:1754 objc-parse.y:1825 +#: c-parse.y:1754 objc/objc-parse.y:1809 msgid "ISO C forbids member declarations with no members" msgstr "ISO C prohibeix declaracions de membres sense membres" -#: c-parse.y:1913 objc-parse.y:1984 -msgid "deprecated use of label at end of compound statement" +#: c-parse.y:1915 objc/objc-parse.y:1970 +#, fuzzy +msgid "label at end of compound statement" msgstr "ús depreciada de l'etiqueta al final de la declaració compostosa" -#: c-parse.y:1930 objc-parse.y:2001 -msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code" +#: c-parse.y:1934 objc/objc-parse.y:1989 +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code" msgstr "ISO C89 prohibeix les declaracions barrejades i codi" -#: c-parse.y:2005 objc-parse.y:2080 +#: c-parse.y:2012 objc/objc-parse.y:2069 msgid "ISO C forbids label declarations" msgstr "ISO C prohibeix les declaracions etiquetades" -#: c-parse.y:2055 parse.y:1638 objc-parse.y:2130 +#: c-parse.y:2062 objc/objc-parse.y:2119 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció" -#: c-parse.y:2182 objc-parse.y:2257 +#: c-parse.y:2184 objc/objc-parse.y:2241 msgid "empty body in an else-statement" msgstr "cos buit en una declaració else" -#: c-parse.y:2303 objc-parse.y:2378 +#: c-parse.y:2192 objc/objc-parse.y:2249 +#, fuzzy +msgid "%Hempty body in an if-statement" +msgstr "cos buit en una declaració else" + +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 +msgid "break statement not within loop or switch" +msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o switch" + +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 +msgid "continue statement not within a loop" +msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle" + +#: c-parse.y:2323 objc/objc-parse.y:2380 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'" msgstr "ISO C prohibeix \"goto *expr;\"" -#: c-parse.y:2403 objc-parse.y:2478 -msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" -msgstr "ISO C prohibeix declaracions avançades de paràmetres" - #. Gcc used to allow this as an extension. However, it does #. not work for all targets, and thus has been disabled. #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable, #. it caused problems with the code in expand_builtin which #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used #. correctly. -#: c-parse.y:2429 objc-parse.y:2504 +#: c-parse.y:2440 objc/objc-parse.y:2548 msgid "ISO C requires a named argument before `...'" msgstr "ISO C requereix un argument amb nom abans de \"...\"" -#: c-parse.y:2526 objc-parse.y:2601 +#: c-parse.y:2538 objc/objc-parse.y:2646 msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic" @@ -2529,7 +2536,7 @@ msgstr "\"...\" en una llista d'identificadors d'estil antic" msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "error d'analitza; també es va excedir la memòria virtual" -#: /usr/share/bison/bison.simple:799 cp/spew.c:364 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 msgid "parse error" msgstr "error d'analitza" @@ -2537,1263 +2544,1380 @@ msgstr "error d'analitza" msgid "parser stack overflow" msgstr "desbordament de la pila del analitzador" -#: c-parse.y:2838 cp/spew.c:1525 objc-parse.y:3537 +#: c-parse.y:2968 objc/objc-parse.y:3663 #, c-format -msgid "%s at end of input" -msgstr "%s al final de l'entrada" +msgid "syntax error at '%s' token" +msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\"" + +#: c-pch.c:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create precompiled header %s: %m" +msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n" + +#: c-pch.c:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write to %s: %m" +msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" + +#: c-pch.c:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a valid output file" +msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid" + +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" + +#: c-pch.c:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't seek in %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" + +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" -#: c-parse.y:2844 cp/spew.c:1533 objc-parse.y:3543 +#: c-pch.c:253 #, c-format -msgid "%s before %s'%c'" -msgstr "%s abans de %s\"%c\"" +msgid "%s: not compatible with this GCC version" +msgstr "" + +#. It's a PCH for the wrong language. +#: c-pch.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not for %s" +msgstr "%s no té suport per a %s" -#: c-parse.y:2846 cp/spew.c:1535 objc-parse.y:3545 +#. Not any kind of PCH. +#: c-pch.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not a PCH file" +msgstr "%s: no és un fitxer COFF" + +#: c-pch.c:279 #, c-format -msgid "%s before %s'\\x%x'" -msgstr "%s abans de %s\"\\x%x\"" +msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" +msgstr "" -#: c-parse.y:2850 cp/spew.c:1542 objc-parse.y:3549 +#: c-pch.c:289 #, c-format -msgid "%s before string constant" -msgstr "%s abans d'una constant de cadena" +msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" +msgstr "" -#: c-parse.y:2852 cp/spew.c:1544 objc-parse.y:3551 +#: c-pch.c:302 #, c-format -msgid "%s before numeric constant" -msgstr "%s abans d'una constant numèrica" +msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" +msgstr "" + +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" -#: c-parse.y:2854 objc-parse.y:3553 +#: c-pch.c:326 #, c-format -msgid "%s before \"%s\"" -msgstr "%s abans de \"%s\"" +msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" +msgstr "" -#: c-parse.y:2856 objc-parse.y:3555 +#: c-pch.c:340 #, c-format -msgid "%s before '%s' token" -msgstr "%s abans l'element \"%s\"" - -#: c-parse.y:2921 -msgid "traditional C rejects string concatenation" -msgstr "C tradicional rebutja la concatenació de cadenes" +msgid "%s: had text segment at different address" +msgstr "" -#: c-parse.y:3047 objc-parse.y:3779 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format -msgid "syntax error at '%s' token" -msgstr "error sintàctic en l'element \"%s\"" +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: c-pch.c:388 +#, fuzzy +msgid "calling fdopen" +msgstr "fdopen" + +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 +#, fuzzy +msgid "reading" +msgstr "creant %s" -#: c-pragma.c:107 +#: c-pragma.c:106 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, )" msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop) sense un #pragma pack (push, ) coincident" -#: c-pragma.c:125 +#: c-pragma.c:124 #, c-format msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, )" msgstr "es va trobar un #pragma pack (pop, %s) sense un #pragma pack (push, %s, ) coincident" -#: c-pragma.c:145 +#: c-pragma.c:144 msgid "#pragma pack(push[, id], ) is not supported on this target" msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(push[, id], ) en aquest objectiu" -#: c-pragma.c:147 +#: c-pragma.c:146 msgid "#pragma pack(pop[, id], ) is not supported on this target" msgstr "no es dóna suport a #pragma pack(pop[, id], ) en aquest objectiu" -#: c-pragma.c:167 +#: c-pragma.c:165 msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored" msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma pack\" - ignorat" -#: c-pragma.c:180 c-pragma.c:230 +#: c-pragma.c:178 c-pragma.c:228 msgid "malformed '#pragma pack' - ignored" msgstr "\"#pragma pack\" malformat - ignorat" -#: c-pragma.c:185 +#: c-pragma.c:183 msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], )' - ignored" msgstr "\"#pragma pack(push[, id], )\" malformat - ignorat" -#: c-pragma.c:187 +#: c-pragma.c:185 msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored" msgstr "\"#pragma pack(pop[, id])\" malformat - ignorat" -#: c-pragma.c:196 +#: c-pragma.c:194 #, c-format msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored" msgstr "acció \"%s\" desconeguda per a \"#pragma pack\" - ignorat" -#: c-pragma.c:233 +#: c-pragma.c:231 msgid "junk at end of '#pragma pack'" msgstr "escombraries al final de \"#pragma pack\"" -#: c-pragma.c:247 +#: c-pragma.c:245 #, c-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "l'alineació deu ser una potència petita de dos, no %d" -#: c-pragma.c:280 -#, c-format -msgid "applying #pragma weak `%s' after first use results in unspecified behavior" +#: c-pragma.c:278 +#, fuzzy +msgid "%Japplying #pragma weak '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "l'aplicació del #pragma weak \"%s\" després del primer ús resulta en conducta no especificada" -#: c-pragma.c:328 c-pragma.c:333 +#: c-pragma.c:325 c-pragma.c:330 msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "#pragma weak malformat, ignorat" -#: c-pragma.c:337 +#: c-pragma.c:334 msgid "junk at end of #pragma weak" msgstr "escombraries al final de \"#pragma weak\"" -#: c-pragma.c:372 c-pragma.c:377 +#: c-pragma.c:367 c-pragma.c:372 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" msgstr "#pragma redefine_extname malformat, ignorat" -#: c-pragma.c:382 +#: c-pragma.c:377 msgid "junk at end of #pragma redefine_extname" msgstr "escombraries al final de #pragma redefine_extname" -#: c-pragma.c:389 c-pragma.c:470 +#: c-pragma.c:384 c-pragma.c:462 msgid "#pragma redefine_extname conflicts with declaration" msgstr "#pragma redefine_extname té conflictes amb la declaració" -#: c-pragma.c:420 +#: c-pragma.c:413 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" msgstr "#pragma extern_prefix malformat, ignorat" -#: c-pragma.c:425 +#: c-pragma.c:418 msgid "junk at end of #pragma extern_prefix" msgstr "escombraries al final de #pragma extern_prefix" -#: c-pragma.c:457 +#: c-pragma.c:449 msgid "asm declaration conflicts with previous rename" msgstr "la declaració asm causa conflictes amb el rename previ" -#: c-semantics.c:565 -msgid "break statement not within loop or switch" -msgstr "la declaració break no està dintre d'un cicle o switch" - -#: c-semantics.c:583 -msgid "continue statement not within a loop" -msgstr "la declaració continue no està dintre dintre d'un cicle" - -#: c-semantics.c:678 -msgid "destructor needed for `%#D'" +#: c-semantics.c:697 +#, fuzzy +msgid "destructor needed for `%D'" msgstr "es necessita un destructor per a \"%#D\"" -#: c-semantics.c:679 +#: c-semantics.c:698 msgid "where case label appears here" msgstr "on l'etiqueta casi apareix aquí" -#: c-semantics.c:682 +#: c-semantics.c:701 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(les accions adjuntes de declaracions casi prèvies requereixen destructors en el seu propi àmbit.)" -#: c-semantics.c:725 c-typeck.c:6942 cp/semantics.c:897 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "qualificador %s ignorat en asm" -#: c-typeck.c:123 +#: c-semantics.c:991 +#, fuzzy +msgid "will never be executed" +msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n" + +#: c-typeck.c:120 #, c-format msgid "`%s' has an incomplete type" msgstr "\"%s\" té un tipus incompleta" -#: c-typeck.c:145 cp/call.c:2865 +#: c-typeck.c:142 cp/call.c:2532 msgid "invalid use of void expression" msgstr "ús invàlid de l'expressió void" -#: c-typeck.c:153 +#: c-typeck.c:150 msgid "invalid use of flexible array member" msgstr "ús invàlid de membres de matriu flexible" -#: c-typeck.c:159 +#: c-typeck.c:156 msgid "invalid use of array with unspecified bounds" msgstr "ús invàlid de matrius amb límits sense especificar" -#: c-typeck.c:167 +#: c-typeck.c:164 #, c-format msgid "invalid use of undefined type `%s %s'" msgstr "ús invàlid del tipus indefinit \"%s %s\"" #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. -#: c-typeck.c:171 +#: c-typeck.c:168 #, c-format msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'" msgstr "ús invàlid del typedef incomplet \"%s\"" -#: c-typeck.c:424 c-typeck.c:438 +#: c-typeck.c:415 c-typeck.c:430 msgid "function types not truly compatible in ISO C" msgstr "els tipus de funció no són totalment compatibles en ISO C" -#: c-typeck.c:603 +#: c-typeck.c:611 msgid "types are not quite compatible" msgstr "els tipus no són totalment compatibles" -#: c-typeck.c:757 c-typeck.c:2687 +#: c-typeck.c:824 +#, fuzzy +msgid "function return types not compatible due to `volatile'" +msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció" + +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "aritmètica en apuntador a un tipus incomplet" -#: c-typeck.c:1136 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s no té un membre cridat \"%s\"" -#: c-typeck.c:1172 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "petició del membre \"%s\" en alguna cosa que no és estructura o unió" -#: c-typeck.c:1204 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "punter dereferènciat a tipus de dada incompleta" -#: c-typeck.c:1208 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "dereferènciant el punter \"void *\"" -#: c-typeck.c:1225 cp/typeck.c:2369 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "argument de tipus invàlid de \"%s\"" -#: c-typeck.c:1244 cp/typeck.c:2395 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "falta subindici en la referència de la matriu" -#: c-typeck.c:1265 cp/typeck.c:2437 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "el subindici de matriu té un tipus \"char\"" -#: c-typeck.c:1273 c-typeck.c:1362 cp/typeck.c:2444 cp/typeck.c:2523 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "el subindici de la matriu no és un enter" -#: c-typeck.c:1306 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C prohibeix el subindici d'una matriu \"register\"" -#: c-typeck.c:1308 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 prohibeix el subindici d'una matriu non-lvalue" -#: c-typeck.c:1341 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "el subindici és de tipus \"char\"" -#: c-typeck.c:1357 cp/typeck.c:2518 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "el valor indicat pel subindici no és ni matriu ni punter" -#: c-typeck.c:1411 -#, c-format -msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" -msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (no en una funció)" - -#: c-typeck.c:1418 -#, c-format -msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" -msgstr "\"%s\" no ha estat declarat aquí (primer us en aquesta funció)" - -#: c-typeck.c:1423 -msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" -msgstr "(Cada identificador no declarat solament es reporta una vegada" - -#: c-typeck.c:1424 -msgid "for each function it appears in.)" -msgstr "per a cada funció en la qual apareix.)" - -#: c-typeck.c:1441 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "la declaració local de \"%s\" oculta la variable d'instància" -#: c-typeck.c:1518 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "l'objecte cridat no és una funció" -#: c-typeck.c:1604 cp/typeck.c:2829 +#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, +#. therefore, simply error unless we can prove that all possible +#. executions of the program must execute the code. +#: c-typeck.c:1715 +msgid "function called through a non-compatible type" +msgstr "" + +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "massa arguments per a la funció" -#: c-typeck.c:1625 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "el tipus de dada del paràmetre formal %d està incomplet" -#: c-typeck.c:1638 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s com enter en lloc de coma flotant a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1641 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s com enter en lloc de complex a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1644 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s com complex en lloc de coma flotant a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1647 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s com coma flotant en lloc d'enter a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1650 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s com complex en lloc d'enter a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1653 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s com coma flotant en lloc de complex a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1663 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s com \"float\" en lloc de \"double\" a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1681 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s amb amplària diferent a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1715 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s com unsigned a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1717 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s com signed a causa del prototip" -#: c-typeck.c:1751 cp/typeck.c:2933 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "molt pocs arguments per a la funció" -#: c-typeck.c:1793 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - dintre d'un desplaçament" -#: c-typeck.c:1800 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de && dintre de ||" -#: c-typeck.c:1809 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de |" -#: c-typeck.c:1812 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de |" -#: c-typeck.c:1821 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de l'aritmètica per a operada de ^" -#: c-typeck.c:1824 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de ^" -#: c-typeck.c:1831 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de + o - per a operada de &" -#: c-typeck.c:1834 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "se suggereixen parèntesi al voltant de les comparances per a operada de &" -#: c-typeck.c:1841 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "les comparances com X<=Y<=Z no tenen el seu significat matemàtic" -#: c-typeck.c:2001 c-typeck.c:2036 -msgid "division by zero" -msgstr "divisió per zero" - -#: c-typeck.c:2081 cp/typeck.c:3194 -msgid "right shift count is negative" -msgstr "el compte de desplaçament a la dreta es negatiu" - -#: c-typeck.c:2088 cp/typeck.c:3200 -msgid "right shift count >= width of type" -msgstr "compte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus" - -#: c-typeck.c:2109 cp/typeck.c:3219 -msgid "left shift count is negative" -msgstr "el compte de desplaçament a l'esquerra és negativa" - -#: c-typeck.c:2112 cp/typeck.c:3221 -msgid "left shift count >= width of type" -msgstr "compte de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus" - -#: c-typeck.c:2133 -msgid "shift count is negative" -msgstr "compte de desplaçament a la dreta negatiu" - -#: c-typeck.c:2135 -msgid "shift count >= width of type" -msgstr "ompte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus" - -#: c-typeck.c:2152 cp/typeck.c:3256 -msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" -msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !=" - -#: c-typeck.c:2178 c-typeck.c:2184 -msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" -msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció" - -#: c-typeck.c:2187 c-typeck.c:2227 c-typeck.c:2255 -msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" -msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió" - -#: c-typeck.c:2201 c-typeck.c:2206 c-typeck.c:2275 c-typeck.c:2280 -msgid "comparison between pointer and integer" -msgstr "comparança entre punter i enter" - -#: c-typeck.c:2222 c-typeck.c:2250 -msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" -msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions" - -#: c-typeck.c:2247 -msgid "comparison of complete and incomplete pointers" -msgstr "comparança de punters complets i incomplets" - -#: c-typeck.c:2263 c-typeck.c:2270 -msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" -msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero" - -#: c-typeck.c:2294 cp/typeck.c:3389 -msgid "unordered comparison on non-floating point argument" -msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant" - -#: c-typeck.c:2505 -msgid "comparison between signed and unsigned" -msgstr "comparança entre signed i unsigned" - -#: c-typeck.c:2551 cp/typeck.c:3633 -msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" -msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant" - -#: c-typeck.c:2559 cp/typeck.c:3641 -msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" -msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned" - -#: c-typeck.c:2639 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "es va usar un punter de tipus \"void *\" en la substracció" -#: c-typeck.c:2641 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "es va usar un punter a una funció en la substracció" -#: c-typeck.c:2738 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment unari" -#: c-typeck.c:2751 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "argument de tipus erroni per al decrement unari" -#: c-typeck.c:2768 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C no té suport de \"~\" per a conjugacions complexes" -#: c-typeck.c:2774 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "argument de tipus erroni per a complement de bits" -#: c-typeck.c:2783 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "argument de tipus erroni per a abs" -#: c-typeck.c:2795 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "argument de tipus erroni per a la conjugació" -#: c-typeck.c:2809 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "argument de tipus erroni per al signe d'exclamació unari" -#: c-typeck.c:2852 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C no té suport per a \"++\" i \"--\" en tipus complexos" -#: c-typeck.c:2867 c-typeck.c:2899 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "argument de tipus erroni per a l'increment" -#: c-typeck.c:2869 c-typeck.c:2901 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "argument de tipus erroni pel decrement" -#: c-typeck.c:2890 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "increment de punter a estructura desconeguda" -#: c-typeck.c:2892 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "decrement de punter a estructura desconeguda" -#: c-typeck.c:3029 -msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" -msgstr "ISO C prohibeix l'adreça d'una expressió cast" - -#: c-typeck.c:3039 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "l-value invàlid en \"&\" unari" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "es va intentar prendre l'adreça del membre de l'estructura de camps de bits \"%s\"" -#: c-typeck.c:3180 c-typeck.c:4651 c-typeck.c:4667 c-typeck.c:4683 -#: final.c:3146 final.c:3148 gcc.c:4381 rtl-error.c:122 toplev.c:1694 -#: config/cris/cris.c:545 cp/spew.c:1538 cp/typeck.c:4367 java/expr.c:364 -#: java/verify.c:1467 java/verify.c:1468 java/verify.c:1483 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: c-typeck.c:3241 -msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues" +#: c-typeck.c:2642 +#, fuzzy +msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions condicionals com l-values" -#: c-typeck.c:3244 -msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues" +#: c-typeck.c:2645 +#, fuzzy +msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions compostoses com l-valors" -#: c-typeck.c:3247 -msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues" +#: c-typeck.c:2648 +#, fuzzy +msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohibeix l'ús d'expressions de conversió com l-valors" -#: c-typeck.c:3264 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s del membre de només lectura \"%s\"" -#: c-typeck.c:3268 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s de la variable de només lectura \"%s\"" -#: c-typeck.c:3271 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s de la ubicació de només lectura" -#: c-typeck.c:3290 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "no es pot adquirir l'adreça del camp de bits \"%s\"" -#: c-typeck.c:3318 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "es va usar la variable de registre global \"%s\" en funcions niades" -#: c-typeck.c:3322 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "es va usar la va variable \"%s\" en funcions niades" -#: c-typeck.c:3329 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable de registre global \"%s\"" -#: c-typeck.c:3341 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "no es pot posar objecte amb camp volatile en register" -#: c-typeck.c:3345 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "es va sol·licitar l'adreça de la variable register \"%s\"" -#: c-typeck.c:3453 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "tipus signed i unsigned en l'expressió condicional" -#: c-typeck.c:3460 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C prohibeix una expressió condicional amb només un costat void" -#: c-typeck.c:3476 c-typeck.c:3483 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C prohibeix expressions condicionals entre \"void *\" i punters de funcions" -#: c-typeck.c:3489 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "els tipus de dades punters no coincideixen en l'expressió condicional" -#: c-typeck.c:3496 c-typeck.c:3506 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "els tipus de dades punters/enters no coincideixen en l'expressió condicional" -#: c-typeck.c:3520 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "els tipus de dades no coincideixen en l'expressió condicional" -#: c-typeck.c:3591 cp/typeck.c:4623 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "l'operador del costat esquerre de l'expressió coma no té efecte" -#: c-typeck.c:3635 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "la conversió especifica el tipus matriu" -#: c-typeck.c:3641 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "la conversió especifica el tipus funció" -#: c-typeck.c:3651 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'un no escalar al mateix tipus" -#: c-typeck.c:3670 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C prohibeix la conversió al tipus union" -#: c-typeck.c:3685 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "conversió a tipus union des d'un tipus no presenti en union" -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "la conversió afegeix nou qualificadors del tipus de la funció" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3741 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "la conversió descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter" -#: c-typeck.c:3756 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "la conversió incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació" -#: c-typeck.c:3762 cp/typeck.c:5144 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "conversió de punter a enter de grandària diferent" -#: c-typeck.c:3767 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "la conversió no coincideix amb el tipus de la funció" -#: c-typeck.c:3774 cp/typeck.c:5151 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "conversió a punter des d'un enter de grandària diferent" -#: c-typeck.c:3786 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "el càstig de tipus a tipus incomplet pot trencar les regles d'alies estricte" -#: c-typeck.c:3790 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "el retorn de punters de tipus castigat trencarà les regles d'alies estricte" +#: c-typeck.c:3144 +#, fuzzy +msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" +msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció" + +#: c-typeck.c:3153 +#, fuzzy +msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" +msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció" + #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3949 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "l-value invàlid en l'assignació" #. Convert new value to destination type. -#: c-typeck.c:3958 c-typeck.c:3983 c-typeck.c:4000 cp/typeck.c:5266 -#: cp/typeck.c:5416 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "assignació" -#: c-typeck.c:4070 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "no es pot passar un valor-r a un paràmetre de referència" -#: c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4241 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s fa un punter de funció qualificat des d'un no qualificat" -#: c-typeck.c:4178 c-typeck.c:4221 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s descarta els calificadors del tipus de la destinació del punter" -#: c-typeck.c:4184 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C prohibeix la conversió d'arguments a tipus union" -#: c-typeck.c:4213 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C prohibeix %s entre punters a funció i \"void *\"" -#: c-typeck.c:4230 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "el punter que apunta a %s difereix en signe" -#: c-typeck.c:4246 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s de tipus de punter incompatible" -#: c-typeck.c:4252 c-typeck.c:4804 cp/typeck.c:1653 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ús invàlid de matriu no lvaluada" -#: c-typeck.c:4267 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s crea un punter des d'un enter sense una conversió" -#: c-typeck.c:4275 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s crea un enter des d'un punter sense una conversió" -#: c-typeck.c:4289 c-typeck.c:4292 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de \"%s\"" -#: c-typeck.c:4296 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "tipus incompatible per a l'argument %d de la cridada indirecta a funció" -#: c-typeck.c:4300 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "tipus incompatibles en %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:4358 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "passant l'argument de \"%s\"" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:4368 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "passant l'argument del punter a la funció" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:4376 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "passant l'argument %d de \"%s\"" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:4386 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "passant l'argument %d del punter a la funció" -#: c-typeck.c:4452 -msgid "initializer for static variable is not constant" -msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica no es constant" - -#: c-typeck.c:4458 -msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" -msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica usa aritmètica complicada" - -#: c-typeck.c:4466 -msgid "aggregate initializer is not constant" -msgstr "el inicialitzador agregat no és una constant" - -#: c-typeck.c:4468 -msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" -msgstr "el inicialitzador agregat usa aritmètica complicada" - -#: c-typeck.c:4475 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "C tradicional rebutja la iniciació automàtica d'agregats" -#: c-typeck.c:4654 c-typeck.c:4670 c-typeck.c:4686 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(prop de l'assignació de valors inicials per a \"%s\")" -#: c-typeck.c:4737 cp/typeck2.c:488 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "matriu de caràcters amb valors inicials assignats d'una cadena ampla" -#: c-typeck.c:4744 cp/typeck2.c:495 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "matriu d'enters amb valors inicials assignats d'una cadena no ampla" -#: c-typeck.c:4762 cp/typeck2.c:511 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "la cadena de valors inicials per a la matriu de caràcters és massa llarga" -#: c-typeck.c:4822 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "matriu amb valors inicials assignats d'una expressió matricial que no és constant" -#: c-typeck.c:4839 c-typeck.c:4841 c-typeck.c:4857 c-typeck.c:4878 -#: c-typeck.c:6281 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "l'element de valor inicial no és constant" -#: c-typeck.c:4873 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "assignació de valors inicials" -#: c-typeck.c:4884 c-typeck.c:6286 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "l'element de valor inicial no és calculable al moment de la càrrega" -#: c-typeck.c:4899 cp/typeck2.c:588 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "valor inicial invàlid" -#: c-typeck.c:5393 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 +#, fuzzy +msgid "opaque vector types cannot be initialized" +msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat" + +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "grup extra de claus al final dels valors inicials" -#: c-typeck.c:5413 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "falten claus al voltant dels valors inicials" -#: c-typeck.c:5473 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "claus al voltant del valor inicial escalar" -#: c-typeck.c:5521 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible en un context niat" -#: c-typeck.c:5523 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "iniciació d'un membre de matriu flexible" -#: c-typeck.c:5554 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "falta valor inicial" -#: c-typeck.c:5580 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "valor inicial escalar buidor" -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "elements extres en valor inicial escalar" -#: c-typeck.c:5671 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "no es poden niar els designadors d'iniciació" -#: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5763 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "índex de matriu en valor inicial que no és de matriu" -#: c-typeck.c:5697 c-typeck.c:5817 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "el nom del camp no està en el inicialitzador de record o union" -#: c-typeck.c:5759 c-typeck.c:5761 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "índex de matriu no constant en valor inicial" -#: c-typeck.c:5765 c-typeck.c:5768 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "l'índex de matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu" -#: c-typeck.c:5779 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "rang d'índexs buit en valor inicial" -#: c-typeck.c:5788 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "el rang d'índexs de la matriu en el valor inicial excedeix els límits de la matriu" -#: c-typeck.c:5829 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "camp \"%s\" desconegut especificat en el valor inicial" -#: c-typeck.c:5866 c-typeck.c:5887 c-typeck.c:6348 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "camp iniciat amb efectes laterals sobreescrits" -#: c-typeck.c:6558 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu de caràcters" -#: c-typeck.c:6565 c-typeck.c:6611 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "excés d'elements en valors inicials de struct" -#: c-typeck.c:6626 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "iniciació no estàtica d'un membre de matriu flexible" -#: c-typeck.c:6693 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "excés d'elements en valors inicials de union" -#: c-typeck.c:6714 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "C tradicional rebutja els valors inicials de unions" -#: c-typeck.c:6777 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "excés d'elements en valors inicials de matriu" -#: c-typeck.c:6806 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "excés d'elements en valor inicial vectorial" -#: c-typeck.c:6828 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "excés d'elements en valor inicial escalar" -#: c-typeck.c:6935 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "la plantilla asm no és una cadena constant" -#: c-typeck.c:6967 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "lvalue invàlid en declaració asm" -#: c-typeck.c:7042 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "modificació per \"asm\"" -#: c-typeck.c:7061 cp/typeck.c:6237 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "la funció declarada \"noreturn\" té una declaració \"return\"" -#: c-typeck.c:7068 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void" -#: c-typeck.c:7074 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void" -#: c-typeck.c:7078 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:7130 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "la funció retorna l'adreça d'una variable local" -#: c-typeck.c:7186 cp/semantics.c:555 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "la quantitat de switch no és un enter" -#: c-typeck.c:7196 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "no es converteix l'expressió de switch \"long\" a \"int\" en ISO C" -#: c-typeck.c:7231 cp/decl.c:5523 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "l'etiqueta casi no es troba dintre d'una declaració switch" -#: c-typeck.c:7233 cp/decl.c:5528 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "l'etiqueta \"default\" no està dintre d'una declaració switch" -#: calls.c:1934 tree-inline.c:1177 -#, c-format -msgid "inlining failed in call to `%s'" +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 +msgid "division by zero" +msgstr "divisió per zero" + +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 +msgid "right shift count is negative" +msgstr "el compte de desplaçament a la dreta es negatiu" + +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 +msgid "right shift count >= width of type" +msgstr "compte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus" + +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 +msgid "left shift count is negative" +msgstr "el compte de desplaçament a l'esquerra és negativa" + +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 +msgid "left shift count >= width of type" +msgstr "compte de desplaçament a l'esquerra >= amplària del tipus" + +#: c-typeck.c:6822 +msgid "shift count is negative" +msgstr "compte de desplaçament a la dreta negatiu" + +#: c-typeck.c:6824 +msgid "shift count >= width of type" +msgstr "ompte de desplaçament a la dreta >= amplària del tipus" + +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 +msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" +msgstr "no és segura la comparança de coma flotant amb == o !=" + +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 +msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" +msgstr "ISO C prohibeix la comparança de \"void *\" amb un punter de funció" + +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 +msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" +msgstr "la comparança de diferents tipus de punter manca d'una conversió" + +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 +msgid "comparison between pointer and integer" +msgstr "comparança entre punter i enter" + +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 +msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" +msgstr "ISO C prohibeix la comparança entre punters a funcions" + +#: c-typeck.c:6934 +msgid "comparison of complete and incomplete pointers" +msgstr "comparança de punters complets i incomplets" + +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 +msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" +msgstr "comparança ordenada de punter amb l'enter zero" + +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 +msgid "unordered comparison on non-floating point argument" +msgstr "comparança sense ordre en argument de coma no flotant" + +#: c-typeck.c:7191 +msgid "comparison between signed and unsigned" +msgstr "comparança entre signed i unsigned" + +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 +msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" +msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb una constant" + +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 +msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" +msgstr "comparança d'un ~unsigned promogut amb unsigned" + +#: calls.c:1838 +#, fuzzy +msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\"" -#: calls.c:1935 calls.c:2271 tree-inline.c:1178 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "cridat des d'aquí" -#: calls.c:2270 -#, c-format -msgid "can't inline call to `%s'" +#: calls.c:2210 +#, fuzzy +msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "no es poden fer la cridada inline a \"%s\"" -#: calls.c:2300 +#: calls.c:2219 +msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "" + +#: calls.c:2232 +msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" +msgstr "" + +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "la cridada a la funció té valor agregat" -#: cfgloop.c:1107 +#: cfg.c:835 +#, c-format +msgid "bb %d on wrong place" +msgstr "bb %d en un lloc equivocat" + +#: cfg.c:841 +#, c-format +msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" +msgstr "el prev_bb de %d deu ser %d, no %d" + +#: cfg.c:857 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" +msgstr "verify_flow_info: Compte erroni del bloc %i %i" + +#: cfg.c:863 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" +msgstr "verify_flow_info: Freqüència errònia del bloc %i %i" + +#: cfg.c:871 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Vora duplicada %i->%i" + +#: cfg.c:877 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" +msgstr "verify_flow_info: Probabilitat errònia de la vora %i->%i %i" + +#: cfg.c:883 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" +msgstr "verify_flow_info: Compte erroni de la vora %i->%i %i" + +#: cfg.c:895 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" +msgstr "verify_flow_info: El bloc bàsic %d succ edge està corrupte" + +#: cfg.c:909 cfgrtl.c:1971 +#, c-format +msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" +msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt incondicional %i" + +#: cfg.c:917 +#, c-format +msgid "basic block %d pred edge is corrupted" +msgstr "el bloc bàsic %d pred edge està corrupte" + +#: cfg.c:943 +#, c-format +msgid "basic block %i edge lists are corrupted" +msgstr "les llistes de vora del bloc bàsic %i estan corruptes" + +#: cfg.c:955 +msgid "verify_flow_info failed" +msgstr "verify_flow_info fallat" + +#: cfgloop.c:1134 #, c-format msgid "Size of loop %d should be %d, not %d." msgstr "La grandària del cicle %d deu ser %d, no %d." -#: cfgloop.c:1126 +#: cfgloop.c:1153 #, c-format msgid "Bb %d do not belong to loop %d." msgstr "Bb %d no pertany al cicle %d." -#: cfgloop.c:1144 +#: cfgloop.c:1171 #, c-format msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries." msgstr "L'encapçalat del cicle %d no té exactament 2 entrades." -#: cfgloop.c:1152 +#: cfgloop.c:1179 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor." msgstr "El forrellat del cicle %d no té exactament 1 successor." -#: cfgloop.c:1157 +#: cfgloop.c:1184 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have header as successor." msgstr "El forrellat del cicle %d no té un encapçalat com successor." -#: cfgloop.c:1162 +#: cfgloop.c:1189 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it." msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell." -#: cfgloop.c:1168 +#: cfgloop.c:1195 #, c-format msgid "Loop %d's header does not belong directly to it." msgstr "L'encapçalat del cicle %d no pertany directament a ell." -#: cfgrtl.c:1774 +#: cfgloop.c:1201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region." +msgstr "El forrellat del cicle %d no pertany directament a ell." + +#: cfgloop.c:1231 #, c-format -msgid "bb %d on wrong place" -msgstr "bb %d en un lloc equivocat" +msgid "Basic block %d should be marked irreducible." +msgstr "" -#: cfgrtl.c:1780 +#: cfgloop.c:1237 #, c-format -msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" -msgstr "el prev_bb de %d deu ser %d, no %d" +msgid "Basic block %d should not be marked irreducible." +msgstr "" -#: cfgrtl.c:1800 +#: cfgloop.c:1245 +#, c-format +msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible." +msgstr "" + +#: cfgloop.c:1252 +#, c-format +msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible." +msgstr "" + +#: cfgrtl.c:1877 #, c-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "el insn final %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn" -#: cfgrtl.c:1814 +#: cfgrtl.c:1891 #, c-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "insn %d està en múltiples blocs bàsics (%d i %d)" -#: cfgrtl.c:1826 +#: cfgrtl.c:1903 #, c-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "el cap insn %d per al bloc %d no es troba en el fluix insn" -#: cfgrtl.c:1848 -#, c-format -msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i" +#: cfgrtl.c:1925 +#, fuzzy +msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB no coincideix amb la configuració %i %i" -#: cfgrtl.c:1855 +#: cfgrtl.c:1953 #, c-format -msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" -msgstr "verify_flow_info: Compte erroni del bloc %i %i" +msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" +msgstr "Manca la nota REG_EH_REGION al final de bb %i" -#: cfgrtl.c:1861 +#: cfgrtl.c:1961 #, c-format -msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" -msgstr "verify_flow_info: Freqüència errònia del bloc %i %i" +msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i" +msgstr "Massa vores de ramificació de sortida de bb %i" -#: cfgrtl.c:1869 +#: cfgrtl.c:1966 #, c-format -msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" -msgstr "verify_flow_info: Vora duplicada %i->%i" +msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i" +msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i" -#: cfgrtl.c:1875 +#: cfgrtl.c:1977 #, c-format -msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" -msgstr "verify_flow_info: Probabilitat errònia de la vora %i->%i %i" +msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i" +msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i" -#: cfgrtl.c:1881 -#, c-format -msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" -msgstr "verify_flow_info: Compte erroni de la vora %i->%i %i" - -#: cfgrtl.c:1911 -#, c-format -msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" -msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i" - -#: cfgrtl.c:1926 -#, c-format -msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" -msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i" - -#: cfgrtl.c:1928 -msgid "wrong insn in the fallthru edge" -msgstr "insn erroni en la vora del respatller" - -#: cfgrtl.c:1935 -#, c-format -msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" -msgstr "verify_flow_info: El bloc bàsic %d succ edge està corrupte" - -#: cfgrtl.c:1951 -#, c-format -msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" -msgstr "Manca la nota REG_EH_REGION al final de bb %i" - -#: cfgrtl.c:1959 -#, c-format -msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i" -msgstr "Massa vores de ramificació de sortida de bb %i" - -#: cfgrtl.c:1964 -#, c-format -msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i" -msgstr "Vora de caiguda després del salt incondicional %i" - -#: cfgrtl.c:1969 -#, c-format -msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" -msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt incondicional %i" - -#: cfgrtl.c:1975 -#, c-format -msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i" -msgstr "Quantitat errònia de vores de ramificació després del salt condicional %i" - -#: cfgrtl.c:1980 +#: cfgrtl.c:1982 #, c-format msgid "Call edges for non-call insn in bb %i" msgstr "Bords de cridada per a una insn que no és cridada en bb %i" -#: cfgrtl.c:1989 +#: cfgrtl.c:1991 #, c-format msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i" msgstr "Vores anormals sense cap propòsit en bb %i" -#: cfgrtl.c:2004 -#, c-format -msgid "missing barrier after block %i" -msgstr "falta una barrera després del bloc %i" - -#: cfgrtl.c:2014 -#, c-format -msgid "basic block %d pred edge is corrupted" -msgstr "el bloc bàsic %d pred edge està corrupte" - -#: cfgrtl.c:2031 +#: cfgrtl.c:2001 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és NULL" -#: cfgrtl.c:2035 +#: cfgrtl.c:2005 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "insn %d està dintre del bloc bàsic %d però block_for_insn és %i" -#: cfgrtl.c:2049 cfgrtl.c:2059 +#: cfgrtl.c:2019 cfgrtl.c:2029 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mancada per al bloc %d" -#: cfgrtl.c:2072 +#: cfgrtl.c:2042 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d en el mitjà del bloc bàsic %d" -#: cfgrtl.c:2084 +#: cfgrtl.c:2052 #, c-format msgid "in basic block %d:" msgstr "en el bloc bàsic %d:" -#: cfgrtl.c:2085 +#: cfgrtl.c:2053 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "control de fluix insn dintre el bloc bàsic" -#: cfgrtl.c:2104 +#: cfgrtl.c:2099 #, c-format -msgid "basic block %i edge lists are corrupted" -msgstr "les llistes de vora del bloc bàsic %i estan corruptes" +msgid "missing barrier after block %i" +msgstr "falta una barrera després del bloc %i" + +#: cfgrtl.c:2112 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Blocs incorrectes per al respatller %i->%i" + +#: cfgrtl.c:2127 +#, c-format +msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" +msgstr "verify_flow_info: Respatller incorrecte %i->%i" + +#: cfgrtl.c:2129 +msgid "wrong insn in the fallthru edge" +msgstr "insn erroni en la vora del respatller" -#: cfgrtl.c:2119 -msgid "basic blocks not numbered consecutively" +#: cfgrtl.c:2146 +#, fuzzy +msgid "basic blocks not laid down consecutively" msgstr "els blocs bàsics no estan numerats consecutivament" -#: cfgrtl.c:2144 +#: cfgrtl.c:2171 msgid "insn outside basic block" msgstr "insn fora del bloc bàsic" -#: cfgrtl.c:2152 +#: cfgrtl.c:2179 msgid "return not followed by barrier" msgstr "return no és seguit per una barrera" -#: cfgrtl.c:2157 +#: cfgrtl.c:2186 #, c-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "el nombre de notes bb en la cadena insn (%d) != n_basic_blocks (%d)" -#: cfgrtl.c:2161 -msgid "verify_flow_info failed" -msgstr "verify_flow_info fallat" +#: cgraph.c:161 +#, fuzzy +msgid "function body not available" +msgstr "la funció no pot ser inline" -#: collect2.c:425 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 +#, fuzzy +msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" +msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline" + +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 +#, fuzzy +msgid "function not considered for inlining" +msgstr "la funció no pot ser inline" + +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 +#, fuzzy +msgid "function not inlinable" +msgstr "la funció no pot ser inline" + +#: cgraph.c:476 +msgid "%D renamed after being referenced in assembly" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1041 +msgid "--param large-function-growth limit reached" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1054 +msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1119 +msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1143 +msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1220 +msgid "--param inline-unit-growth limit reached" +msgstr "" + +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 +msgid "recursive inlining" +msgstr "" + +#: collect2.c:406 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: collect2.c:934 +#: collect2.c:894 msgid "no arguments" msgstr "sense arguments" -#: collect2.c:1263 collect2.c:1411 collect2.c:1444 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1266 collect2.c:1416 collect2.c:1447 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" -#: collect2.c:1275 +#: collect2.c:1238 #, c-format msgid "collect2 version %s" msgstr "collect2 versió %s" -#: collect2.c:1365 +#: collect2.c:1328 #, c-format msgid "%d constructor(s) found\n" msgstr "es troba(en) %d constructor(s)\n" -#: collect2.c:1366 +#: collect2.c:1329 #, c-format msgid "%d destructor(s) found\n" msgstr "es troba(en) %d destructor(s)\n" -#: collect2.c:1367 +#: collect2.c:1330 #, c-format msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "es troba(en) %d marcs de matriu(es)\n" -#: collect2.c:1508 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s acabat amb el senyal %d [%s]%s" -#: collect2.c:1527 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s va retornar l'estat de sortida %d" -#: collect2.c:1555 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[no es pot trobar %s]" -#: collect2.c:1570 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "no es pot trobar \"%s\"" -#: collect2.c:1581 collect2.c:1584 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "redirigint sortida estàndard: %s" -#: collect2.c:1627 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Deixant %s]\n" -#: collect2.c:1870 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3802,86 +3926,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - el nom de sortida és %s, el prefix és %s\n" -#: collect2.c:2082 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "no es pot trobar \"nm\"" -#: collect2.c:2092 collect2.c:2533 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: collect2.c:2096 collect2.c:2537 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2122 collect2.c:2563 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2125 collect2.c:2128 collect2.c:2141 collect2.c:2566 -#: collect2.c:2569 collect2.c:2582 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2131 collect2.c:2572 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2185 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "es va trobar la funció init en l'objecte %s" -#: collect2.c:2193 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "es va trobar la funció fini en l'objecte %s" -#: collect2.c:2216 collect2.c:2621 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2261 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "no es pot obrir el fitxer \"%s\"" -#: collect2.c:2263 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "no es pot avaluar el fitxer \"%s\"" -#: collect2.c:2269 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "no es pot fer mmap al fitxer \"%s\"" -#: collect2.c:2422 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "no trobat\n" -#: collect2.c:2424 collect2.c:2600 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "no es troba la dependència dinàmica %s" -#: collect2.c:2444 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "nombre màgic erroni en el fitxer \"%s\"" -#: collect2.c:2466 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dependències dinàmiques.\n" -#: collect2.c:2524 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "no es troba \"ldd\"" -#: collect2.c:2585 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -3889,1367 +4013,1115 @@ msgstr "" "\n" "sortida de ldd amb constructors/destructors.\n" -#: collect2.c:2612 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "no es pot obrir la dependència dinàmica \"%s\"" -#: collect2.c:2726 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: no és un fitxer COFF" -#: collect2.c:2845 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF" -#: collect2.c:2901 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "no es troba la biblioteca lib%s" -#: collect2.c:3028 -#, c-format -msgid "open %s" -msgstr "obrir %s" - -#: collect2.c:3051 -msgid "incompatibilities between object file & expected values" -msgstr "incompatibilitats entre el fitxer objecte i els valors esperats" - -#: collect2.c:3124 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" +";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" +";; %d successes.\n" "\n" -"Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" msgstr "" +";; Estadístiques del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n" +";; %d èxits.\n" "\n" -"Processant la matriu de símbols #%d, desplacament = 0x%.8lx, tipus = %s\n" - -#: collect2.c:3133 -msgid "string section missing" -msgstr "falta la secció de cadenes" - -#: collect2.c:3136 -msgid "section pointer missing" -msgstr "falta la secció de punters" - -#: collect2.c:3184 -msgid "no symbol table found" -msgstr "no es troba la matriu de símbols" -#: collect2.c:3197 -msgid "no cmd_strings found" -msgstr "no es troben cmd_strings" - -#: collect2.c:3209 +#: combine.c:13047 +#, c-format msgid "" "\n" -"Updating header and load commands.\n" -"\n" +";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" +";; %d successes.\n" msgstr "" "\n" -"Actualitzant les ordres d'encapçalat i càrrega.\n" -"\n" +";; Totals del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n" +";; %d èxits.\n" -#: collect2.c:3216 -#, c-format -msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" -msgstr "carregar mapa d'ordres, %d ordres, nova grandària %ld.\n" +#: convert.c:70 +msgid "cannot convert to a pointer type" +msgstr "no es pot convertir a un tipus punter" -#: collect2.c:3247 -msgid "" -"writing load commands.\n" -"\n" -msgstr "" -"escrivint les ordres de càrrega.\n" -"\n" +#: convert.c:267 +msgid "pointer value used where a floating point value was expected" +msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un valor de coma flotant" -#: collect2.c:3267 -#, c-format -msgid "close %s" -msgstr "tancar %s" +#: convert.c:271 +msgid "aggregate value used where a float was expected" +msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float" -#: collect2.c:3341 -msgid "could not convert 0x%l.8x into a region" -msgstr "no es pot convertir 0x%l.8x en una regió" +#: convert.c:296 +msgid "conversion to incomplete type" +msgstr "conversió a tipus de dada incompleta" -#: collect2.c:3345 -#, c-format -msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" -msgstr "funció %s, regió %d, desfasament = %ld (0x%.8lx)\n" +#: convert.c:600 convert.c:678 +msgid "can't convert between vector values of different size" +msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents" -#: collect2.c:3472 -msgid "bad magic number" -msgstr "nombre màgic erroni" +#: convert.c:606 +msgid "aggregate value used where an integer was expected" +msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter" -#: collect2.c:3473 -msgid "bad header version" -msgstr "versió d'encapçalat errònia" +#: convert.c:657 f/com.c:1101 +msgid "pointer value used where a complex was expected" +msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex" -#: collect2.c:3474 -msgid "bad raw header version" -msgstr "versió d'encapçalat textual errònia" +#: convert.c:661 f/com.c:1103 +msgid "aggregate value used where a complex was expected" +msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex" -#: collect2.c:3475 -msgid "raw header buffer too small" -msgstr "emmagatzematge temporal d'encapçalat textual massa petit" +#: convert.c:684 +msgid "can't convert value to a vector" +msgstr "no es pot convertir el valor a un vector" -#: collect2.c:3476 -msgid "old raw header file" -msgstr "fitxer d'encapçalat textual antic" +#: coverage.c:164 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a gcov data file" +msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid" -#: collect2.c:3477 -msgid "unsupported version" -msgstr "versió sense suport" +#: coverage.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is version `%.4s', expected version `%.4s'" +msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n" -#: collect2.c:3479 +#: coverage.c:255 coverage.c:263 #, c-format -msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" -msgstr "valor de devolució {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut" +msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters." +msgstr "" -#: collect2.c:3499 +#: coverage.c:257 coverage.c:340 #, c-format -msgid "fstat %s" -msgstr "fstat %s" +msgid "checksum is %x instead of %x" +msgstr "" -#: collect2.c:3536 collect2.c:3584 +#: coverage.c:265 coverage.c:348 #, c-format -msgid "lseek %s 0" -msgstr "lseek %s 0" +msgid "number of counters is %d instead of %d" +msgstr "" -#: collect2.c:3540 -#, c-format -msgid "read %s" -msgstr "read %s" +#: coverage.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot merge separate %s counters for function %u" +msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció" -#: collect2.c:3543 -#, c-format -msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" -msgstr "%ld octets llegits, s'esperaven %ld, de %s" +#: coverage.c:296 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' has overflowed" +msgstr "desbordament de la pila del analitzador" -#: collect2.c:3564 -#, c-format -msgid "msync %s" -msgstr "msync %s" +#: coverage.c:296 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is corrupted" +msgstr "\"%s\" és depreciat" -#: collect2.c:3571 +#: coverage.c:319 #, c-format -msgid "munmap %s" -msgstr "munmap %s" +msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero" +msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero." -#: collect2.c:3588 -#, c-format -msgid "write %s" -msgstr "write %s" +#: coverage.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "no coverage for function '%s' found." +msgstr "classe d'emmagatzematge invàlida per a la funció \"%s\"" -#: collect2.c:3591 +#: coverage.c:337 coverage.c:345 #, c-format -msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" -msgstr "%ld octets escrits, s'esperaven %ld, a %s" +msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." +msgstr "" -#: combine.c:13222 -#, c-format -msgid "" -";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" -";; %d successes.\n" -"\n" +#: coverage.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open %s" +msgstr "no és pot obrir %s" + +#: coverage.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing `%s'" +msgstr "error a l'escriure a %s" + +#. XXX should be DL_SORRY +#: cppcharset.c:653 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua" + +#: cppcharset.c:656 +msgid "iconv_open" msgstr "" -";; Estadístiques del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n" -";; %d èxits.\n" -"\n" -#: combine.c:13232 +#. XXX should be DL_SORRY +#: cppcharset.c:664 #, c-format -msgid "" -"\n" -";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" -";; %d successes.\n" +msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s" msgstr "" -"\n" -";; Totals del combinador: %d intents, %d substitucions (%d van requerir espai nou),\n" -";; %d èxits.\n" -#: convert.c:69 -msgid "cannot convert to a pointer type" -msgstr "no es pot convertir a un tipus punter" +#: cppcharset.c:808 +#, fuzzy +msgid "universal character names are only valid in C++ and C99" +msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador" -#: convert.c:102 -msgid "pointer value used where a floating point value was expected" -msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un valor de coma flotant" +#: cppcharset.c:811 +#, c-format +msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C" +msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional" -#: convert.c:106 -msgid "aggregate value used where a float was expected" -msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un float" +#: cppcharset.c:837 +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete universal character name %.*s" +msgstr "universal-character-name incomplet" -#: convert.c:132 -msgid "conversion to incomplete type" -msgstr "conversió a tipus de dada incompleta" +#: cppcharset.c:849 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s is not a valid universal character" +msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida" -#: convert.c:414 convert.c:494 -msgid "can't convert between vector values of different size" -msgstr "no es pot convertir entre valors vectorials de grandàries diferents" +#: cppcharset.c:859 +#, fuzzy, c-format +msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier" +msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador" -#: convert.c:420 -msgid "aggregate value used where an integer was expected" -msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un enter" +#: cppcharset.c:863 +#, fuzzy, c-format +msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier" +msgstr "universal-character-name \"\\U%08x\" no és vàlid en l'identificador" -#: convert.c:472 f/com.c:1100 -msgid "pointer value used where a complex was expected" -msgstr "es va usar un valor de punter on s'esperava un complex" +#: cppcharset.c:898 +#, fuzzy +msgid "converting UCN to source character set" +msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador" -#: convert.c:476 f/com.c:1102 -msgid "aggregate value used where a complex was expected" -msgstr "es va usar un valor agregat on s'esperava un complex" +#: cppcharset.c:902 +#, fuzzy +msgid "converting UCN to execution character set" +msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador" -#: convert.c:500 -msgid "can't convert value to a vector" -msgstr "no es pot convertir el valor a un vector" +#: cppcharset.c:967 +msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C" +msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional" + +#: cppcharset.c:984 f/lex.c:580 +msgid "\\x used with no following hex digits" +msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació" + +#: cppcharset.c:991 +msgid "hex escape sequence out of range" +msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang" + +#: cppcharset.c:1030 +msgid "octal escape sequence out of range" +msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang" + +#: cppcharset.c:1098 +msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C" +msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional" + +#: cppcharset.c:1105 +#, c-format +msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" +msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\"" + +#: cppcharset.c:1113 +#, c-format +msgid "unknown escape sequence '\\%c'" +msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda" + +#: cppcharset.c:1116 +#, c-format +msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'" +msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'" + +#: cppcharset.c:1122 +#, fuzzy +msgid "converting escape sequence to execution character set" +msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang" + +#: cppcharset.c:1181 +msgid "converting to execution character set" +msgstr "" + +#: cppcharset.c:1244 cppcharset.c:1307 +msgid "character constant too long for its type" +msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus" + +#: cppcharset.c:1247 +msgid "multi-character character constant" +msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters" + +#: cppcharset.c:1339 +msgid "empty character constant" +msgstr "constant de caràter buida" + +#: cppcharset.c:1378 +#, fuzzy, c-format +msgid "failure to convert %s to %s" +msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\"" -#: cpperror.c:113 +#: cpperror.c:110 diagnostic.def:5 msgid "warning: " msgstr "avís: " -#: cpperror.c:115 +#: cpperror.c:112 msgid "internal error: " msgstr "error intern: " -#: cpperror.c:189 +#: cpperror.c:174 msgid "stdout" msgstr "stdout" -#: cpperror.c:191 gcc.c:6428 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s" - -#: cppexp.c:199 +#: cppexp.c:192 msgid "too many decimal points in number" msgstr "massa punts decimals en el nombre" -#: cppexp.c:219 +#: cppexp.c:212 #, c-format msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant" msgstr "dígit \"%c\" invàlid en la constant octal" -#: cppexp.c:225 +#: cppexp.c:218 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" msgstr "ús d'una constant de coma flotant hexadecimal C99" -#: cppexp.c:234 +#: cppexp.c:227 msgid "exponent has no digits" msgstr "exponent no té dígits" -#: cppexp.c:241 +#: cppexp.c:234 msgid "hexadecimal floating constants require an exponent" msgstr "la constant de coma flotant hexadecimal requereixe un exponent" -#: cppexp.c:247 +#: cppexp.c:240 #, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en la constant de coma flotant" -#: cppexp.c:257 cppexp.c:282 +#: cppexp.c:250 cppexp.c:275 #, c-format msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" msgstr "C tradicional rebutja el sufix \"%.*s\"" -#: cppexp.c:268 +#: cppexp.c:261 #, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" msgstr "sufix \"%.*s\" invàlid en constant entera" -#: cppexp.c:289 +#: cppexp.c:283 msgid "use of C99 long long integer constant" msgstr "ús d'una constant entera long long C99" -#: cppexp.c:295 +#: cppexp.c:290 msgid "imaginary constants are a GCC extension" msgstr "les constants imaginàries són una extensió GCC" -#: cppexp.c:383 +#: cppexp.c:376 msgid "integer constant is too large for its type" msgstr "la constant entera és massa gran per al seu tipus" -#: cppexp.c:395 +#: cppexp.c:388 msgid "integer constant is so large that it is unsigned" msgstr "la constant entera és tan gran que és unsigned" -#: cppexp.c:482 +#: cppexp.c:470 msgid "missing ')' after \"defined\"" msgstr "falta \")\" després de \"defined\"" -#: cppexp.c:489 +#: cppexp.c:477 msgid "operator \"defined\" requires an identifier" msgstr "l'operador \"defined\" requereix un identificador" -#: cppexp.c:497 +#: cppexp.c:485 #, c-format msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" msgstr "(\"%s\" és un element alternatiu per a \"%s\" en C++)" -#: cppexp.c:507 +#: cppexp.c:495 msgid "this use of \"defined\" may not be portable" msgstr "aquest ùs de \"defined\" podria ser no portable" -#: cppexp.c:545 +#: cppexp.c:531 msgid "floating constant in preprocessor expression" msgstr "constant de coma flotant en l'expressió del preprocessador" -#: cppexp.c:551 +#: cppexp.c:537 msgid "imaginary number in preprocessor expression" msgstr "nombre imaginari en l'expressió del preprocessador" -#: cppexp.c:596 -#, c-format -msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" -msgstr "ISO C++ no permet \"%s\" en #if" - -#: cppexp.c:604 +#: cppexp.c:582 #, c-format msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "\"%s\" no és definit" -#: cppexp.c:737 cppexp.c:772 +#: cppexp.c:714 cppexp.c:743 #, c-format msgid "missing binary operator before token \"%s\"" msgstr "operador binari faltant abans de l'element \"%s\"" -#: cppexp.c:756 -#, c-format -msgid "invalid character '%c' in #if" -msgstr "caracter invàlid \"%c\" en #if" - -#: cppexp.c:758 -#, c-format -msgid "invalid character '\\%03o' in #if" -msgstr "caracter invàlid \"\\%03o\" en #if" - -#: cppexp.c:763 +#: cppexp.c:734 #, c-format msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions" msgstr "l'element \"%s\" no és vàlid en les expressions del preprocesador" -#: cppexp.c:782 +#: cppexp.c:753 msgid "void expression between '(' and ')'" msgstr "expressión void entre \"(\" i \")\"" -#: cppexp.c:785 +#: cppexp.c:756 msgid "#if with no expression" msgstr "#if sense expressió" -#: cppexp.c:787 +#: cppexp.c:758 #, c-format msgid "operator '%s' has no right operand" msgstr "l'operador \"%s\" no té operant de dreta" -#: cppexp.c:813 +#: cppexp.c:784 msgid " ':' without preceding '?'" msgstr " \":\" sense \"?\" precedent" -#: cppexp.c:840 +#: cppexp.c:811 msgid "unbalanced stack in #if" msgstr "pila desequilibrada en #if" -#: cppexp.c:862 +#: cppexp.c:830 #, c-format msgid "impossible operator '%u'" msgstr "operador \"%u\" impossible" -#: cppexp.c:954 +#: cppexp.c:922 msgid "missing ')' in expression" msgstr "\")\" faltant en l'expressió" -#: cppexp.c:975 +#: cppexp.c:943 msgid "'?' without following ':'" msgstr " \"?\" sense \":\" següent" -#: cppexp.c:985 +#: cppexp.c:953 msgid "integer overflow in preprocessor expression" msgstr "desbordament d'enter en l'expressió del preprocessador" -#: cppexp.c:990 +#: cppexp.c:958 msgid "missing '(' in expression" msgstr "\"(\" faltant en l'expressió" -#: cppexp.c:1026 +#: cppexp.c:990 #, c-format msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "l'operant esquerre de \"%s\" canvia el signe quan és promogut" -#: cppexp.c:1031 +#: cppexp.c:995 #, c-format msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "l'operant dret de \"%s\" canvia el signe quan és promogut" -#: cppexp.c:1414 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "operador coma en operant de #if" -#: cppexp.c:1551 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "divisió per zero en #if" -#: cppfiles.c:411 -#, c-format -msgid "%s is too large" -msgstr "%s és massa gran" +#: cppfiles.c:370 +msgid "NULL directory in find_file" +msgstr "" -#: cppfiles.c:447 -#, c-format -msgid "%s is shorter than expected" -msgstr "%s és més curt de l'esperat" +#: cppfiles.c:397 +msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid" +msgstr "" + +#: cppfiles.c:400 +msgid "use -Winvalid-pch for more information" +msgstr "" -#: cppfiles.c:461 +#: cppfiles.c:458 #, c-format msgid "%s is a block device" msgstr "%s és un dispositiu de blocs" -#: cppfiles.c:594 +#: cppfiles.c:475 #, c-format -msgid "no include path in which to find %s" -msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s" - -#: cppfiles.c:668 -msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" -msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n" - -#: cppfiles.c:1014 -msgid "absolute file name in remap_filename" -msgstr "nom de fitxer absolut en remap_filename" - -#: cppinit.c:224 -#, c-format -msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" -msgstr "ignorant el directori inexistent \"%s\"\n" +msgid "%s is too large" +msgstr "%s és massa gran" -#: cppinit.c:231 +#: cppfiles.c:510 #, c-format -msgid "%s: Not a directory" -msgstr "%s: No és un directori" +msgid "%s is shorter than expected" +msgstr "%s és més curt de l'esperat" -#: cppinit.c:287 -#, c-format -msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" -msgstr "ignorant el directori duplicat \"%s\"\n" +#: cppfiles.c:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "no include path in which to search for %s" +msgstr "no hi ha ruta d'inclusió en la qual es trobi %s" -#: cppinit.c:325 -msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" -msgstr " perquè és un directori que no és del sistema que duplica un directori del sistema\n" +#: cppfiles.c:956 +msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" +msgstr "Guàrdies múltiples de include poden ser útils per a:\n" -#: cppinit.c:891 +#: cppinit.c:387 msgid "cppchar_t must be an unsigned type" msgstr "cppchar_t deu ser d'un tipus unsigned" -#: cppinit.c:895 +#: cppinit.c:391 #, c-format msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits" msgstr "l'aritmètica del preprocesador té una precisió màxima de %lu bits; l'objectiu requereix %lu bits" -#: cppinit.c:901 +#: cppinit.c:398 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int" msgstr "l'aritmètica de CPP deu ser almenys tan precisa com un int de l'objectiu" -#: cppinit.c:904 +#: cppinit.c:401 msgid "target char is less than 8 bits wide" msgstr "el char de l'objectiu té menys de 8 bits d'ample" -#: cppinit.c:908 +#: cppinit.c:405 msgid "target wchar_t is narrower than target char" msgstr "el wchar_t de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu" -#: cppinit.c:912 +#: cppinit.c:409 msgid "target int is narrower than target char" msgstr "el int de l'objectiu és més estret que el char de l'objectiu" -#: cppinit.c:916 +#: cppinit.c:414 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character" msgstr "el mitj-enter de CPP és més estret que el caràcter de CPP" -#: cppinit.c:920 +#: cppinit.c:418 #, c-format msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" msgstr "CPP no pot manejar constants de caràcter amples més enllà de %lu bits en aquestobjectiu, però l'objectiu requereix %lu bits" -#: cppinit.c:972 -msgid "#include \"...\" search starts here:\n" -msgstr "la recerca de #include \"...\" s'inicia aquí:\n" - -#: cppinit.c:976 -msgid "#include <...> search starts here:\n" -msgstr "la recerca de #include <...> s'inicia aquí:\n" - -#: cppinit.c:979 -msgid "End of search list.\n" -msgstr "Fi de la llista de recerca.\n" - -#: cppinit.c:1057 -msgid "" -msgstr "" - -#: cppinit.c:1059 -msgid "" -msgstr "" - -#. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string"); -#. I.e. a const string initializer with parens around it. That is -#. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead. -#: cppinit.c:1164 -#, c-format -msgid "assertion missing after %s" -msgstr "asserció faltant deprés de %s" - -#: cppinit.c:1165 -#, c-format -msgid "directory name missing after %s" -msgstr "nom de directori faltant deprés de %s" - -#: cppinit.c:1166 -#, c-format -msgid "file name missing after %s" -msgstr "nom de fitxer faltant deprés de %s" - -#: cppinit.c:1167 -#, c-format -msgid "macro name missing after %s" -msgstr "nom de macro faltant deprés de %s" - -#: cppinit.c:1168 -#, c-format -msgid "path name missing after %s" -msgstr "nom de camí faltant deprés de %s" - -#: cppinit.c:1353 -msgid "-I- specified twice" -msgstr "-I- especificat dues vegades" - -#: cpplex.c:149 -#, c-format -msgid "trigraph ??%c converted to %c" -msgstr "trigraph ??%c convertit a %c" - -#: cpplex.c:157 -#, c-format -msgid "trigraph ??%c ignored" -msgstr "s'ignora el trigraph ??%c" - -#: cpplex.c:214 -msgid "backslash and newline separated by space" -msgstr "barra invertida i fi de línia separats per espai" - -#: cpplex.c:221 cpptrad.c:158 -msgid "backslash-newline at end of file" -msgstr "barra invertida al final del fitxer" - -#: cpplex.c:287 cpptrad.c:199 -msgid "\"/*\" within comment" -msgstr "\"/*\" dintre un comentari" - -#: cpplex.c:395 +#: cpplex.c:410 msgid "null character(s) ignored" msgstr "caràter(es) nul(s) ignorats" -#: cpplex.c:402 -#, c-format -msgid "%s in preprocessing directive" -msgstr "%s en directiva de preprocessament" +#: cpplex.c:445 +#, fuzzy +msgid "'$' in identifier or number" +msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre" -#: cpplex.c:475 +#: cpplex.c:492 #, c-format msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgstr "intent d'usar \"%s\" enverinat" -#: cpplex.c:483 +#: cpplex.c:500 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgstr "__VA_ARGS__ solament pot aparèixer en l'expansió d'una macro variadic C99" -#: cpplex.c:555 -msgid "'$' character(s) in identifier or number" -msgstr "caràcter/(es) \"$\" en l'identificador o nombre" - -#: cpplex.c:698 -#, c-format -msgid "missing terminating %c character" -msgstr "falta caràcter acabant %c" - -#: cpplex.c:711 +#: cpplex.c:596 msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "caràcter(es) nul(s) preservats en la literal" -#: cpplex.c:915 cpptrad.c:487 -msgid "no newline at end of file" -msgstr "no hi ha caràcter de fi de línia" - -#: cpplex.c:1092 cpptrad.c:213 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "comentari sense acabar" -#: cpplex.c:1103 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "els comentaris d'estil C++ no són permesos en ISO C90" -#: cpplex.c:1105 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(això es reportarà solament una vegada per cada fitxer d'entrada)" -#: cpplex.c:1110 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "comentari en múltiples línies" -#: cpplex.c:1425 -#, c-format -msgid "unknown string token %s\n" -msgstr "Element de cadena %s desconegut\n" - -#: cpplex.c:1438 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "Element %s impronunciable" -#: cpplex.c:1695 -#, c-format -msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C" -msgstr "el significat de \"\\%c\" és diferent en C tradicional" - -#: cpplex.c:1701 -msgid "incomplete universal-character-name" -msgstr "universal-character-name incomplet" - -#: cpplex.c:1715 -#, c-format -msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name" -msgstr "dígit no hexadecimal \"%c\" en universal-character-name" - -#: cpplex.c:1723 -msgid "universal-character-name on EBCDIC target" -msgstr "universal-character-name en l'objectiu EBCDIC" - -#: cpplex.c:1737 -msgid "universal-character-name out of range" -msgstr "universal-character-name fora de rang" - -#: cpplex.c:1791 -msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C" -msgstr "el significat de \"\\a\" és diferent en C tradicional" - -#: cpplex.c:1798 -#, c-format -msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" -msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ISO, \"\\%c\"" - -#: cpplex.c:1809 -msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C" -msgstr "el significat de \"\\x\" és diferent en C tradicional" - -#: cpplex.c:1828 f/lex.c:585 -msgid "\\x used with no following hex digits" -msgstr "es va usar \\x sense dígits hexadecimales a continuació" - -#: cpplex.c:1833 -msgid "hex escape sequence out of range" -msgstr "seqüència d'escapi hexadecimal fora de rang" - -#: cpplex.c:1858 -msgid "octal escape sequence out of range" -msgstr "seqüència d'escapi octal fora de rang" - -#: cpplex.c:1874 -#, c-format -msgid "unknown escape sequence '\\%c'" -msgstr "seqüència d'escapi \"\\%c\" desconeguda" - -#: cpplex.c:1877 -#, c-format -msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'" -msgstr "seqüència d'escapi desconeguda: '\\%03o'" - -#: cpplex.c:1882 -msgid "escape sequence out of range for its type" -msgstr "seqüència d'escapi fora de rang per a el seu tipus" - -#: cpplex.c:1973 -msgid "empty character constant" -msgstr "constant de caràter buida" - -#: cpplex.c:1983 -msgid "character constant too long for its type" -msgstr "constant de caràcter massa gran pel seu tipus" - -#: cpplex.c:1986 -msgid "multi-character character constant" -msgstr "constant de caràcter amb múltiples caràcters" - -#: cpplib.c:225 +#: cpplib.c:218 #, c-format msgid "extra tokens at end of #%s directive" msgstr "elements extra al final de la directiva #%s" -#: cpplib.c:315 +#: cpplib.c:304 #, c-format msgid "#%s is a GCC extension" msgstr "#%s és una extenció del GCC" -#: cpplib.c:327 +#: cpplib.c:316 msgid "suggest not using #elif in traditional C" msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional" -#: cpplib.c:330 +#: cpplib.c:319 #, c-format msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" msgstr "C tradicional ignora #%s amb el # indentat" -#: cpplib.c:334 +#: cpplib.c:323 #, c-format msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" msgstr "es suggereix ocultar #%s del C tradicional amb el # indentat" -#: cpplib.c:358 +#: cpplib.c:345 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable" msgstr "" -#: cpplib.c:378 +#: cpplib.c:365 msgid "style of line directive is a GCC extension" msgstr "l'estil de la directiva de línia és una extenció del GCC" -#: cpplib.c:428 +#: cpplib.c:415 #, c-format msgid "invalid preprocessing directive #%s" msgstr "directiva de preprocessament #%s invàlida" -#: cpplib.c:500 +#: cpplib.c:484 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" msgstr "\"defined\" no es pot usar com un nom de macro" -#: cpplib.c:506 +#: cpplib.c:490 #, c-format msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++" msgstr "no es pot usar \"%s\" com un nom de macro perquè és un operador en C++" -#: cpplib.c:509 +#: cpplib.c:493 #, c-format msgid "no macro name given in #%s directive" msgstr "no es va donar un nom de macro en la directiva #%s" -#: cpplib.c:512 +#: cpplib.c:496 msgid "macro names must be identifiers" msgstr "els noms de macro deuen ser identificadors" -#: cpplib.c:552 +#: cpplib.c:537 #, c-format msgid "undefining \"%s\"" msgstr "esborrant la definició de \"%s\"" -#: cpplib.c:598 +#: cpplib.c:609 msgid "missing terminating > character" msgstr "falta el caràcter de terminació >" -#: cpplib.c:637 +#: cpplib.c:662 #, c-format msgid "#%s expects \"FILENAME\" or " msgstr "#%s espera \"NOM_DE_FITXER\" o " -#: cpplib.c:648 -#, c-format -msgid "empty file name in #%s" -msgstr "nom de fitxer buit en #%s" +#: cpplib.c:685 +msgid "#include nested too deeply" +msgstr "#include niat amb massa profunditat" -#: cpplib.c:667 +#: cpplib.c:723 msgid "#include_next in primary source file" msgstr "#include_next en el fitxer font primari" -#: cpplib.c:674 -msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" -msgstr "#import és obsolet, usi un embolcall #ifndef en el fitxer d'encapçalat" - -#: cpplib.c:682 -msgid "#include nested too deeply" -msgstr "#include niat amb massa profunditat" - -#: cpplib.c:739 +#: cpplib.c:749 #, c-format msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" msgstr "indicador \"%s\" invàlid en la línia de la directiva" -#: cpplib.c:814 +#: cpplib.c:794 #, c-format msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" msgstr "\"%s\" desprès de #line no és un enter positiu" -#: cpplib.c:820 +#: cpplib.c:800 msgid "line number out of range" msgstr "nombre de línia fora de rang" -#: cpplib.c:831 cpplib.c:902 +#: cpplib.c:812 cpplib.c:885 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid filename" msgstr "\"%s\" no és un nom de fitxer vàlid" -#: cpplib.c:866 +#: cpplib.c:847 #, c-format msgid "\"%s\" after # is not a positive integer" msgstr "\"%s\" desprès de # no és un enter positiu" -#: cpplib.c:973 +#: cpplib.c:947 msgid "invalid #ident directive" msgstr "directiva #ident invàlida" -#: cpplib.c:1061 +#: cpplib.c:1027 #, c-format msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" msgstr "desant \"%s\" com a pragma i espai de noms de pragma" -#: cpplib.c:1064 +#: cpplib.c:1030 #, c-format msgid "#pragma %s %s is already registered" msgstr "ja s'ha desat #pragma %s %s" -#: cpplib.c:1067 +#: cpplib.c:1033 #, c-format msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "ja s'ha desat #pragma %s" -#: cpplib.c:1143 -msgid "#pragma once is obsolete" -msgstr "#pragma una vegada és obsolet" - -#: cpplib.c:1146 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma una vegada en el fitxer principal" -#: cpplib.c:1170 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "directiva #pragma de GCC enverinada invàlida" -#: cpplib.c:1179 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "enverinant la macro existent \"%s\"" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "#pragma system_header ignorat fora del fitxer d'inclusió" -#: cpplib.c:1226 -#, c-format -msgid "cannot find source %s" +#: cpplib.c:1252 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find source file %s" msgstr "no es pot trobar la font %s" -#: cpplib.c:1230 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "el fitxer actual és més vell que %s" -#: cpplib.c:1346 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma duu una cadena literal entre parèntesis" -#: cpplib.c:1429 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else sense #if" -#: cpplib.c:1434 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else després de #else" -#: cpplib.c:1436 cpplib.c:1470 -msgid "the conditional began here" -msgstr "el condicional va començar aquí" - -#: cpplib.c:1463 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif sense #if" -#: cpplib.c:1468 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif després de #else" -#: cpplib.c:1499 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif sense #if" -#: cpplib.c:1582 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "falta \"(\" abans del predicat" -#: cpplib.c:1597 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "falta \")\" per a completar la resposta" -#: cpplib.c:1617 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "el predicat de la resposta està buidor" -#: cpplib.c:1647 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "afirmació sense predicat" -#: cpplib.c:1649 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "el predicat deu ser un identificador" -#: cpplib.c:1738 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" reafirmat" -#: cpplib.c:1968 -#, c-format -msgid "unterminated #%s" -msgstr "#%s sense acabar" - -#: cppmacro.c:94 -#, c-format -msgid "macro \"%s\" is not used" -msgstr "" - -#: cppmacro.c:139 cppmacro.c:294 +#: cppmacro.c:125 cppmacro.c:280 #, c-format msgid "invalid built-in macro \"%s\"" msgstr "macro interna \"%s\" invàlida" -#: cppmacro.c:234 +#: cppmacro.c:221 msgid "could not determine date and time" msgstr "no es pot determinar la data i l'hora" -#: cppmacro.c:407 +#: cppmacro.c:393 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'" msgstr "cadena literal invàlida, s'ignora el \"\\\" finals" -#: cppmacro.c:504 +#: cppmacro.c:476 #, c-format msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" msgstr "pegar \"%s\" i \"%s\" no dóna un element vàlid de preprocessament" -#: cppmacro.c:546 +#: cppmacro.c:514 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used" msgstr "ISO C99 requereix que la resta dels arguments sigui usat" -#: cppmacro.c:551 +#: cppmacro.c:519 #, c-format msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" msgstr "la macro \"%s\" requereix %u arguments, però sol es proporcionen %u" -#: cppmacro.c:556 +#: cppmacro.c:524 #, c-format msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgstr "la macro \"%s\" va rebre %u arguments, però solament va prendre %u" -#: cppmacro.c:669 cpptrad.c:774 +#: cppmacro.c:635 #, c-format msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgstr "llista d'arguments sense acabar a l'invocar la macro \"%s\"" -#: cppmacro.c:776 +#: cppmacro.c:738 #, c-format msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "la funció de macro \"%s\" es deu usar amb arguments en C tradicional" -#: cppmacro.c:1314 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "paràmetre de macro \"%s\" duplicat" -#: cppmacro.c:1351 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro" -#: cppmacro.c:1359 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "els paràmetres de macro deuen ser separats per comes" -#: cppmacro.c:1376 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "falta el nom del paràmetre" -#: cppmacro.c:1391 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "els macros variadic anònims es van introduir en C99" -#: cppmacro.c:1395 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C no permet macros variadic nomenats" -#: cppmacro.c:1404 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro" -#: cppmacro.c:1472 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C requereix espais en blanc després del nom de macro" -#: cppmacro.c:1500 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "\"#\" no és seguit per un paràmetre de macro" -#: cppmacro.c:1519 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "\"##\" no pot apareixer en o al final d'una expansió de macro" -#: cppmacro.c:1601 -#, c-format -msgid "\"%s\" redefined" -msgstr "\"%s\" re-definit" - -#: cppmacro.c:1606 -msgid "this is the location of the previous definition" -msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia" - -#: cppmacro.c:1657 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "l'argument de macro \"%s\" deuria ser convertit a cadena en C traditional" -#: cppmacro.c:1682 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "tipus de hash %d invàlid en cpp_macro_definition" -#: cppspec.c:109 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" -msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador" +#: cpppch.c:84 cpppch.c:332 cpppch.c:356 cpppch.c:365 +msgid "while writing precompiled header" +msgstr "" -#: cppspec.c:133 -msgid "too many input files" -msgstr "massa fitxers d'entrada" +#: cpppch.c:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not used because `%.*s' not defined" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%s\" però no està definida" -#: cpptrad.c:841 +#: cpppch.c:475 #, c-format -msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" +msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'" msgstr "" -#: cse.c:7195 -#, c-format -msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" -msgstr ";; Processant el bloc de %d a %d, %d establerts.\n" - -#: diagnostic.c:714 -msgid "((anonymous))" -msgstr "((anònim))" +#: cpppch.c:516 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not used because `%s' is defined" +msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit" -#: diagnostic.c:928 -#, c-format -msgid "%s: warnings being treated as errors\n" -msgstr "%s: els avisos són tractats com errors\n" +#: cpppch.c:529 cpppch.c:715 +msgid "while reading precompiled header" +msgstr "" -#: diagnostic.c:963 +#: cppspec.c:106 #, c-format -msgid "%s: %s: " -msgstr "%s: %s: " +msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" +msgstr "\"%s\" no es una opció vàlida per el preprocessador" -#: diagnostic.c:1054 -#, c-format -msgid "%s " -msgstr "%s " +#: cppspec.c:128 +msgid "too many input files" +msgstr "massa fitxers d'entrada" -#: diagnostic.c:1056 +#: cpptrad.c:744 #, c-format -msgid " %s" -msgstr " %s" - -#: diagnostic.c:1078 -msgid "At top level:" -msgstr "En el nivell principal:" +msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" +msgstr "" -#: diagnostic.c:1083 -#, c-format -msgid "In member function `%s':" -msgstr "en la funció membre \"%s\":" +#: cpptrad.c:911 +#, fuzzy +msgid "syntax error in macro parameter list" +msgstr "\"%s\" podria faltar en la llista de paràmetre de macro" -#: diagnostic.c:1087 +#: cse.c:7060 #, c-format -msgid "In function `%s':" -msgstr "En la funció \"%s\":" - -#: diagnostic.c:1175 -msgid "compilation terminated.\n" -msgstr "compilació acabada.\n" +msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" +msgstr ";; Processant el bloc de %d a %d, %d establerts.\n" -#: diagnostic.c:1193 +#: diagnostic.c:209 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" msgstr "%s:%d: confusió per errors precedentes, abandó\n" -#: diagnostic.c:1208 diagnostic.c:1316 -#, c-format -msgid "" -"Please submit a full bug report,\n" -"with preprocessed source if appropriate.\n" -"See %s for instructions.\n" -msgstr "" -"Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n" -"amd la font preprocessada si és oportú.\n" -"Consulta %s per a les instruccions.\n" +#: diagnostic.c:281 +msgid "compilation terminated.\n" +msgstr "compilació acabada.\n" -#: diagnostic.c:1314 +#: diagnostic.c:572 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "Error intern del compilador: Error al reportar rutines reentrades.\n" -#: diagnostic.c:1376 +#: diagnostic.c:584 #, c-format msgid "in %s, at %s:%d" msgstr "en %s, en %s:%d" -#: diagnostic.c:1397 -#, c-format -msgid "In file included from %s:%d" -msgstr "En el fitxer inclòs de %s:%d" - -#: diagnostic.c:1400 -#, c-format -msgid "" -",\n" -" from %s:%d" -msgstr "" -",\n" -" de %s:%d" - -#: diagnostic.c:1401 -msgid ":\n" -msgstr ":\n" - -#: diagnostic.c:1445 diagnostic.c:1462 -#, c-format -msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)" - -#: diagnostic.c:1465 -#, c-format -msgid "`%s' is deprecated" -msgstr "\"%s\" és depreciat" - -#: diagnostic.c:1468 -#, c-format -msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" -msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)" - -#: diagnostic.c:1471 -msgid "type is deprecated" -msgstr "type és depreciat" - -#: dominance.c:728 +#: dominance.c:763 #, c-format msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3135 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s no està implementat\n" -#: dwarfout.c:2066 -#, c-format -msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n" -msgstr "regno intern mal fet: \"%s\" té regno = %d\n" - -#: dwarfout.c:6181 -msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated" -msgstr "" - -#: dwarfout.c:6278 -msgid "can't get current directory" -msgstr "no es pot obtenir el directori actual" - #: emit-rtl.c:1155 msgid "can't access real part of complex value in hard register" msgstr "No es pot accedir a la part real d'un valor complex en un registre fix" -#: emit-rtl.c:1177 +#: emit-rtl.c:1182 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "No es pot accedir a la part imaginària d'un valor complex en un registre fix" -#: emit-rtl.c:3402 +#: emit-rtl.c:2327 +#, fuzzy +msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" +msgstr "operant invàlid en la instrucció" + +#: emit-rtl.c:2329 +msgid "Shared rtx" +msgstr "" + +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE:s'usa emit_insn on es necessita emit_jump_insn:\n" -#: errors.c:136 +#: errors.c:129 #, c-format msgid "abort in %s, at %s:%d" msgstr "abandó en %s, en %s:%d" -#: except.c:369 +#: except.c:357 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "maneig d'excepcions desactivat, usi -fexceptions per a activar" -#: except.c:2994 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "l'argument de \"__builtin_eh_return_regno\" deu ser constant" -#: except.c:3137 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "no es dóna suport a _builtin_eh_return en aquest objectiu" -#: explow.c:1408 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "no es dóna suport a límits de la pila en aquest objectiu" -#: expr.c:3355 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "les funcions que usen tipus short complex no poden ser inline" -#: expr.c:6272 expr.c:6281 expr.c:6290 expr.c:6295 expr.c:6604 expr.c:6620 -msgid "unsupported wide integer operation" -msgstr "operació d'enters amples sense suport" - -#: expr.c:6669 -#, c-format -msgid "prior parameter's size depends on `%s'" +#: expr.c:6385 +#, fuzzy +msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "la grandària del paràmetre previ depèn de \"%s\"" -#: expr.c:7005 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "es va regressar un valor en block_exit_expr" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:9202 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "no es pot prendre l'adreça d'un membre desalineat" -#: final.c:1342 +#: final.c:1058 msgid "negative insn length" msgstr "longitud insn negativa" -#: final.c:2793 +#: final.c:2429 msgid "could not split insn" msgstr "no es pot separar insn" -#: final.c:3141 +#: final.c:2771 msgid "invalid `asm': " msgstr "\"asm\" invàlid: " -#: final.c:3328 +#: final.c:2954 msgid "nested assembly dialect alternatives" msgstr "reunió de dialectes alternatius imbricats" -#: final.c:3345 final.c:3357 +#: final.c:2971 final.c:2983 msgid "unterminated assembly dialect alternative" msgstr "reunió de dialectes alternatius no terminada" -#: final.c:3401 +#: final.c:3027 #, c-format msgid "operand number missing after %%-letter" msgstr "falta nombre operant després de %%-letter" -#: final.c:3404 final.c:3443 +#: final.c:3030 final.c:3069 msgid "operand number out of range" msgstr "nombre operant fora de rang" -#: final.c:3462 +#: final.c:3088 #, c-format msgid "invalid %%-code" msgstr "%%-codi invàlid" -#: final.c:3493 +#: final.c:3118 #, c-format msgid "`%%l' operand isn't a label" msgstr "l'operant \"%%l\" no és una etiqueta" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3600 vmsdbgout.c:466 config/i386/i386.c:6314 -#: config/pdp11/pdp11.c:1573 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 +#: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "constant de coma flotant mal usada" -#: final.c:3656 vmsdbgout.c:523 config/i386/i386.c:6392 -#: config/pdp11/pdp11.c:1620 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 +#: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "expressió invàlida com operant" -#: flow.c:352 +#: flow.c:329 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'" msgstr "la funció pot ser un candidat possible per a l'atribut \"noreturn\"" -#: flow.c:357 +#: flow.c:334 msgid "`noreturn' function does return" msgstr "la funció \"noreturn\" retorna" -#: flow.c:378 +#: flow.c:355 msgid "control reaches end of non-void function" msgstr "el control arriba a el final d'una funció que no és void" -#: flow.c:1642 +#: flow.c:1582 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "Intent d'esborrar insn pròleg/epíleg:" -#: fold-const.c:2546 fold-const.c:2559 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "la comparança sempre és %d a causa de l'amplària del camp de bit" -#: fold-const.c:3753 fold-const.c:3770 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "la comparança sempre és %d" -#: fold-const.c:3901 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "un \"or\" de proves no equivalents sense coincidència sempre és 1" -#: fold-const.c:3906 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "un \"and\" de proves equivalents mútuament exclusives sempre és 0" -#: function.c:884 varasm.c:1503 -#, c-format -msgid "size of variable `%s' is too large" +#: fold-const.c:8393 +msgid "fold check: original tree changed by fold" +msgstr "" + +#: function.c:884 varasm.c:1408 +#, fuzzy +msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "la grandària de la variable \"%s\" és massa gran" -#: function.c:3772 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "restricció impossible en \"asm\"" -#: function.c:5527 -#, c-format -msgid "`%s' might be used uninitialized in this function" +#: function.c:5723 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "\"%s\" es deuria usar sense iniciar en aquesta funció" -#: function.c:5534 -#, c-format -msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" +#: function.c:5730 +#, fuzzy +msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "la variable \"%s\" podria ser sobreescrita per \"longjmp\" o \"vfork\"" -#: function.c:5553 -#, c-format -msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" +#: function.c:5749 +#, fuzzy +msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "l'argument \"%s\" podria ser sobreescrit per \"longjmp\" o \"vfork\"" -#: function.c:6420 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "la funció retorna un agregat" -#: function.c:6925 -#, c-format -msgid "unused parameter `%s'" +#: function.c:7006 +#, fuzzy +msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "paràmetre \"%s\" sense ús" -#: gcc.c:1107 +#: gcc.c:1191 #, c-format msgid "ambiguous abbreviation %s" msgstr "abreujament ambigu %s" -#: gcc.c:1134 +#: gcc.c:1218 #, c-format msgid "incomplete `%s' option" msgstr "Opció \"%s\" incompleta" -#: gcc.c:1145 +#: gcc.c:1229 #, c-format msgid "missing argument to `%s' option" msgstr "Falten arguments per a l'opció \"%s\"" -#: gcc.c:1158 +#: gcc.c:1242 #, c-format msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "argument estrany per a l'opció \"%s\"" -#: gcc.c:1486 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Usant especificacions internes.\n" -#: gcc.c:1667 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5258,42 +5130,42 @@ msgstr "" "Canviant l'especificació de %s a \"%s\"\n" "\n" -#: gcc.c:1774 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Llegint especificacions de %s\n" -#: gcc.c:1872 gcc.c:1891 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs sintaxi mal formada de %%include després de %ld caràcters" -#: gcc.c:1899 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "No es pot trobar el fitxer d'especificacions %s\n" -#: gcc.c:1916 gcc.c:1924 gcc.c:1933 gcc.c:1942 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs sintaxi mal formada de %%rename després de %ld caràcters" -#: gcc.c:1951 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "specs l'especificació %s no es va trobar per a ser re-nomenada" -#: gcc.c:1958 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:1963 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "re-nomenada especificació %s a %s\n" -#: gcc.c:1965 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5302,25 +5174,25 @@ msgstr "" "la especificació és \"%s\"\n" "\n" -#: gcc.c:1978 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "specs comanda %% desconegut després de %ld caràcters" -#: gcc.c:1989 gcc.c:2002 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "specs fitxer mal format després de %ld caràcters" -#: gcc.c:2056 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "el fitxer d'especificacions no té especificacions per a enllaçar" -#: gcc.c:2554 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe no té suport" -#: gcc.c:2609 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5328,7 +5200,7 @@ msgstr "" "\n" "Continuar? (s o n) " -#: gcc.c:2735 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5339,77 +5211,77 @@ msgstr "" "Per favor envieu un informe complet d'error.\n" "Consulta %s per a més instruccions." -#: gcc.c:2753 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2883 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Utilització: %s [opcions] fitxer...\n" -#: gcc.c:2884 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Opcions:\n" -#: gcc.c:2886 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Sortir amb el codi d'error més alt d'una fase\n" -#: gcc.c:2887 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Mostra aquesta informació\n" -#: gcc.c:2888 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr "" " --target-help Mostra opcions de línia de comando específiques de\n" " l'objectiu\n" -#: gcc.c:2890 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Usi \"-v --help\" per a mostrar les opcions de línia de comando dels subprocès)\n" -#: gcc.c:2891 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Mostra totes les cadenes internes d'especificació\n" -#: gcc.c:2892 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Mostra la versió del compilador\n" -#: gcc.c:2893 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Mostra el processador objectiu del compilador\n" -#: gcc.c:2894 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr "" " -print-search-dirs Mostra les directoris en la ruta de recerca del\n" " compilador\n" -#: gcc.c:2895 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr "" " -print-libgcc-file-name Mostra el nom de la biblioteca que acompanya el\n" " compilador\n" -#: gcc.c:2896 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= Mostra la ruta completa a la biblioteca \n" -#: gcc.c:2897 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr "" " -print-prog-name= Mostra la ruta completa del programa component del\n" " compilador \n" -#: gcc.c:2898 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Mostra el directori arrel per a versoins de libgcc\n" -#: gcc.c:2899 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5418,95 +5290,105 @@ msgstr "" " comanda i els múltiples directoris de la recerca\n" " de biblioteques\n" -#: gcc.c:2902 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory Mostra la ruta relativa per a les biblioteques del SO\n" -#: gcc.c:2903 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, Passa separades per coma al assemblador\n" -#: gcc.c:2904 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Passa separades per coma al preprocesador\n" -#: gcc.c:2905 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Passa separades per coma al enllaçador\n" -#: gcc.c:2906 +#: gcc.c:3003 +#, fuzzy +msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" +msgstr " -Xlinker Passa el al enllaçador\n" + +#: gcc.c:3004 +#, fuzzy +msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" +msgstr " -Xlinker Passa el al enllaçador\n" + +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker Passa el al enllaçador\n" -#: gcc.c:2907 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps No esborra els fitxers intermedis\n" -#: gcc.c:2908 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Usa canonades en lloc de fitxers intermedis\n" -#: gcc.c:2909 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Obté el temps d'execució de cada subprocès\n" -#: gcc.c:2910 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr "" " -specs= Sobreposa les especificacions internes amb el\n" " contingut de \n" -#: gcc.c:2911 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" " -std= Assumeix que les fitxers d'entrada són per a el\n" " \n" -#: gcc.c:2912 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr "" " -B Agrega el a les rutes de recerca del\n" " compilador\n" -#: gcc.c:2913 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" " -b Executa gcc per a l'objectiu ,\n" " si va ser instal·lat\n" -#: gcc.c:2914 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr "" " -V Executa el gcc amb nombre de versió ,\n" " si va ser instal·lat\n" -#: gcc.c:2915 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Mostra els programes invocats pel compilador\n" -#: gcc.c:2916 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" " -### Com -v però les opcions i comandes entr \"\" no estan\n" " executades\n" -#: gcc.c:2917 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Solament preprocessa; no compila, assembla o enllaça\n" -#: gcc.c:2918 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Solament compila; no assembla o enllaça\n" -#: gcc.c:2919 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Compila i assembla, però no enllaça\n" -#: gcc.c:2920 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o Col·loca la sortida en el \n" -#: gcc.c:2921 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5519,7 +5401,7 @@ msgstr "" " conducta habitual de endevinar el llenguatge basat\n" " en l'extensió del fitxer\n" -#: gcc.c:2928 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5532,27 +5414,27 @@ msgstr "" " automàticament als varis subprocesos invocats per %s. Per passar altres\n" " opcions a aquests processos es deuen usar les opcions -W\n" -#: gcc.c:3063 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "l'opció \"-%c\" deu tenir arguments" -#: gcc.c:3085 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3262 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3263 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" -#: gcc.c:3265 gcov.c:364 +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5563,62 +5445,68 @@ msgstr "" "de còpia. No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n" "ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n" -#: gcc.c:3366 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\"" -#: gcc.c:3374 +#: gcc.c:3468 +#, fuzzy +msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" +msgstr "falta l'argument per a \"-specs\"" + +#: gcc.c:3475 +#, fuzzy +msgid "argument to `-Xassembler' is missing" +msgstr "falta l'argument per a \"-Xlinker\"" + +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-I\"" -#: gcc.c:3391 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-specs\"" -#: gcc.c:3406 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-specs=\"" -#: gcc.c:3436 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3445 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-B\"" -#: gcc.c:3618 -msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations" -msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples compilacions" - -#: gcc.c:3791 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -save-temps" -#: gcc.c:3795 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "Avís: s'ignora -pipe perquè es va especificar -time" -#: gcc.c:3807 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-x\"" -#: gcc.c:3835 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "falta l'argument per a \"-%s\"" -#: gcc.c:3896 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "avís: \"-x %s\" després de l'últim fitxer d'entrada no té efecte" -#: gcc.c:4241 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "Especificació invàlida! Bug en cc." -#: gcc.c:4395 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5626,74 +5514,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:4955 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "Falla en spec: \"%%*\" no ha estat iniciat per coincidència de patró" -#: gcc.c:4964 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "Avís: ús de l'operador obsolet %%[ en specs" -#: gcc.c:4982 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Processant l'especificació %c%s%c, el qual és \"%s\"\n" -#: gcc.c:5107 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "Falla en spec: Opció d'especificació \"%c\" no reconeguda" -#: gcc.c:5188 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda" -#: gcc.c:5207 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "error en els arguments per a la funció d'especificació \"%s\"" -#: gcc.c:5256 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "nom de la funció d'especificació malformat" #. ) -#: gcc.c:5259 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "molt pocs arguments per a la funció spec" -#: gcc.c:5278 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:5386 -msgid "mismatched braces in specs" -msgstr "claus sense coincidència en especificacions" +#: gcc.c:6083 +msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." +msgstr "" + +#: gcc.c:6093 +msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." +msgstr "" -#: gcc.c:6081 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "opció \"-%s\" no reconeguda" -#: gcc.c:6087 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "instal·lar: %s%s\n" -#: gcc.c:6088 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programes: %s\n" -#: gcc.c:6089 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "biblioteques: %s\n" -#: gcc.c:6146 +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5701,54 +5593,59 @@ msgstr "" "\n" "Per a instruccions de report de bug, si us plau per favor vegi:\n" -#: gcc.c:6162 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Configurat amb: %s\n" -#: gcc.c:6176 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Model de fils: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc versió %s\n" -#: gcc.c:6189 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "controlador gcc versió %s executant gcc versió %s\n" -#: gcc.c:6197 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "no hi ha fitxers d'entrada" -#: gcc.c:6235 -#, c-format -msgid "%s: %s compiler not installed on this system" -msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema" - -#: gcc.c:6310 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: fitxer d'entrada de l'enllaçador sense ùs perquè no es va fer enllaç" -#: gcc.c:6353 +#: gcc.c:6327 +#, fuzzy +msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" +msgstr "no es pot especificar -o amb -c o -S i múltiples compilacions" + +#: gcc.c:6362 +#, c-format +msgid "%s: %s compiler not installed on this system" +msgstr "%s: el compilador %s no està instal·lat en aquest sistema" + +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "no es reconeix el llenguatge %s" -#: gcc.c:6456 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "avortament intern de gcc" -#: gcov.c:325 +#: gcov.c:384 msgid "Internal gcov abort.\n" msgstr "avortament intern de gcov.\n" -#: gcov.c:338 +#: gcov.c:397 msgid "" "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" "\n" @@ -5756,7 +5653,7 @@ msgstr "" "Us: gcov [OPCIO]... FITXERFONT\n" "\n" -#: gcov.c:339 +#: gcov.c:398 msgid "" "Print code coverage information.\n" "\n" @@ -5764,19 +5661,23 @@ msgstr "" "Produire les informacions de la covertura del codi.\n" "\n" -#: gcov.c:340 +#: gcov.c:399 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" msgstr " -h, --help Mostra aquesta informació, i surt\n" -#: gcov.c:341 +#: gcov.c:400 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr " -v, --version Mostra el numero de versió, i surt\n" -#: gcov.c:342 +#: gcov.c:401 +msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" +msgstr "" + +#: gcov.c:402 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" msgstr " -b, --branch-probabilities Incloure les probabilitats de brancament en la sortida\n" -#: gcov.c:343 +#: gcov.c:403 msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" @@ -5784,11 +5685,11 @@ msgstr "" " -c, --branch-counts Dóna el compte de branques pres\n" " enlloc de percentatges\n" -#: gcov.c:345 +#: gcov.c:405 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" msgstr " -n, --no-output No crea un fitxer de sortida\n" -#: gcov.c:346 +#: gcov.c:406 msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" " source files\n" @@ -5796,19 +5697,23 @@ msgstr "" " -l, --long-file-names Usar nom de fitxers de sortida llargs per a\n" " les fitxers font inclòs\n" -#: gcov.c:348 +#: gcov.c:408 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" msgstr " -f, --function-summaries Fer un resum per a cada funció\n" -#: gcov.c:349 +#: gcov.c:409 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" msgstr " -o, --object-directory DIR|FIT Cerca les fitxers objectes en DIR o el FITxer\n" -#: gcov.c:350 +#: gcov.c:410 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" msgstr "" -#: gcov.c:351 +#: gcov.c:411 +msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n" +msgstr "" + +#: gcov.c:412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5819,399 +5724,289 @@ msgstr "" "Per a instrucions d'informe de bug, si us plau consulta:\n" "%s.\n" -#: gcov.c:361 +#: gcov.c:422 #, c-format msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:362 -msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:500 -#, c-format -msgid "Could not open basic block file %s.\n" -msgstr "No es pot obrir fitxer de bloc bàsic %s.\n" - -#: gcov.c:507 -#, c-format -msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" -msgstr "No es pot obrir el fitxer del graf de fluix del programa %s.\n" - -#: gcov.c:524 -#, c-format -msgid "Could not open data file %s.\n" -msgstr "No es pot obrir fitxer de dades %s.\n" - -#: gcov.c:525 -msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" -msgstr "Assumint que tots els comptes d'execició estan a zero.\n" - -#: gcov.c:534 -#, c-format -msgid "No executable code associated with file %s.\n" -msgstr "No hi ha codi executable associat al fitxer %s.\n" - -#: gcov.c:1186 -#, c-format -msgid "%s of %d lines executed in %s %s\n" -msgstr "es van executar %s de %d línies en %s %s\n" - -#: gcov.c:1191 -#, c-format -msgid "No executable lines in %s %s\n" -msgstr "No hi ha línies de codi font executable en %s %s\n" - -#: gcov.c:1198 -#, c-format -msgid "%s of %d branches executed in %s %s\n" -msgstr "%s de %d ramificacions executades en %s %s\n" - -#: gcov.c:1203 -#, c-format -msgid "%s of %d branches taken at least once in %s %s\n" -msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada en %s %s\n" - -#: gcov.c:1209 -#, c-format -msgid "No branches in %s %s\n" -msgstr "No hi ha ramificacions en %s %s\n" - -#: gcov.c:1211 -#, c-format -msgid "%s of %d calls executed in %s %s\n" -msgstr "%s de %d cridades executades en %s %s\n" - -#: gcov.c:1216 -#, c-format -msgid "No calls in %s %s\n" -msgstr "No hi ha cridades en %s %s\n" - -#: gcov.c:1351 -#, c-format -msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" -msgstr "no es van usar totes les entrades bb del graf, funció %s\n" - -#: gcov.c:1353 -#, c-format -msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" -msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" - -#: gcov.c:1367 -#, c-format -msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n" +#: gcov.c:426 +#, fuzzy +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions.\n" +"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"\n" msgstr "" +"Això és programari lliure; vegi el codi font per a les condicions de còpia.\n" +"Aquest és programari lliure; vegeu el codi font per les condicions\n" +"de còpia. No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o\n" +"ADEQUACIÓ A UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n" -#: gcov.c:1383 -#, c-format -msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n" -msgstr "ERROR: massa blocs bàsics en la funció %s\n" - -#: gcov.c:1398 -#, c-format -msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n" -msgstr "ERROR: nombre de línies fora de rang en la funció %s\n" - -#: gcov.c:1470 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s.\n" -msgstr "No es pot obrir el fitxer de codi font %s.\n" - -#: gcov.c:1480 -#, c-format -msgid "Warning: source file %s is newer than %s\n" -msgstr "Avís: el fitxer actual %s és més nou que %s\n" - -#: gcov.c:1510 -#, c-format -msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n" -msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n" - -#: gcov.c:1532 -#, c-format -msgid "call %2d never executed\n" -msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n" - -#: gcov.c:1535 -#, c-format -msgid "call %2d returns %s\n" -msgstr "la cridada %2d retorna %s\n" - -#: gcov.c:1543 -#, c-format -msgid "branch %2d never executed\n" -msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n" +#: gcov.c:516 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:no functions found\n" +msgstr "no es troben cmd_strings" -#: gcov.c:1546 -#, c-format -msgid "branch %2d taken %s\n" -msgstr "ramificació %2d presa %s\n" +#: gcov.c:537 gcov.c:565 +#, fuzzy +msgid "\n" +msgstr ":\n" -#: gcov.c:1610 -#, c-format -msgid "Creating %s.\n" -msgstr "Creant %s.\n" +#: gcov.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:creating `%s'\n" +msgstr "creant %s" -#: gcov.c:1613 -#, c-format -msgid "Error writing output file %s.\n" +#: gcov.c:556 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "Error a l'escriure al fitxer de sortida %s.\n" -#: gcov.c:1618 -#, c-format -msgid "Could not open output file %s.\n" +#: gcov.c:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "No es pot obrir el fitxer de sortida %s.\n" -#: gcse.c:763 -#, c-format -msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block" -msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics" +#: gcov.c:712 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:cannot open graph file\n" +msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF" -#: gcse.c:775 -#, c-format -msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers" -msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres" +#: gcov.c:718 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:not a gcov graph file\n" +msgstr "%s: no és un fitxer COFF" -#: genautomata.c:1490 +#: gcov.c:731 #, c-format -msgid "Name `%s' contains quotes" +msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: genautomata.c:1621 +#: gcov.c:783 #, c-format -msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit" -msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_cpu_unit" - -#: genautomata.c:1650 -#, c-format -msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit" -msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_query_cpu_unit" +msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" +msgstr "" -#: genautomata.c:1682 genautomata.c:1685 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format -msgid "invalid string `%s' in define_bypass" -msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_bypass" +msgid "%s:corrupted\n" +msgstr "" -#: genautomata.c:1720 -#, c-format -msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set" -msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set" +#: gcov.c:977 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:cannot open data file\n" +msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF" -#: genautomata.c:1724 -#, c-format -msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set" -msgstr "segona cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set" +#: gcov.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:not a gcov data file\n" +msgstr "%s: no és un fitxer COFF" -#: genautomata.c:1760 +#: gcov.c:995 #, c-format -msgid "invalid first string `%s' in presence_set" -msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en presence_set" +msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" +msgstr "" -#: genautomata.c:1764 +#: gcov.c:1001 #, c-format -msgid "invalid second string `%s' in presence_set" +msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: genautomata.c:1800 -#, c-format -msgid "invalid first string `%s' in absence_set" -msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en absence_set" +#: gcov.c:1027 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:unknown function `%u'\n" +msgstr "funció d'especificació \"%s\" desconeguda" -#: genautomata.c:1804 +#: gcov.c:1040 #, c-format -msgid "invalid second string `%s' in absence_set" +msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: genautomata.c:1837 +#: gcov.c:1063 #, c-format -msgid "invalid string `%s' in define_automaton" +msgid "%s:overflowed\n" msgstr "" -#: genautomata.c:1868 -#, c-format -msgid "invalid option `%s' in automata_option" -msgstr "opció·\"%s\" invàlida en automata_option" - -#: genautomata.c:1890 +#: gcov.c:1086 #, c-format -msgid "garbage after ) in reservation `%s'" +msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: genautomata.c:1921 genautomata.c:1954 genautomata.c:1981 -#, c-format -msgid "invalid `%s' in reservation `%s'" -msgstr "\"%s\" invàlid en la reservació \"%s\"" - -#: genautomata.c:1932 +#: gcov.c:1091 #, c-format -msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'" +msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: genautomata.c:2425 +#: gcov.c:1099 #, c-format -msgid "unit `%s' in exclusion is not declared" +msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: genautomata.c:2427 +#: gcov.c:1307 #, c-format -msgid "`%s' in exclusion is not unit" +msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: genautomata.c:2465 -#, c-format -msgid "unit `%s' excludes itself" -msgstr "la unitat \"%s\" s'exclou a ella mateixa" +#: gcov.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s `%s'\n" +msgstr "En %s \"%s\":" -#: genautomata.c:2473 -#, c-format -msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata" -msgstr "" +#: gcov.c:1390 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lines executed:%s of %d\n" +msgstr "es van executar %s de %d línies en %s %s\n" -#: genautomata.c:2603 genautomata.c:2609 -#, c-format -msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'" -msgstr "" +#: gcov.c:1394 +#, fuzzy +msgid "No executable lines" +msgstr "No hi ha línies de codi font executable en %s %s\n" -#: genautomata.c:2623 genautomata.c:2629 -#, c-format -msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'" -msgstr "" +#: gcov.c:1400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branches executed:%s of %d\n" +msgstr "%s de %d ramificacions executades en %s %s\n" -#: genautomata.c:2692 genautomata.c:2695 -#, c-format -msgid "repeated declaration of automaton `%s'" -msgstr "declaració repetida de l'autòmat \"%s\"" +#: gcov.c:1404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taken at least once:%s of %d\n" +msgstr "%s de %d ramificacions visitades almenys una vegada en %s %s\n" -#: genautomata.c:2711 -#, c-format -msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time" -msgstr "" +#: gcov.c:1410 +#, fuzzy +msgid "No branches\n" +msgstr "No hi ha ramificacions en %s %s\n" -#: genautomata.c:2717 -#, c-format -msgid "`%s' is already used as insn reservation name" -msgstr "\"%s\" ja es va utilitzar com un nom de reservació de insn" +#: gcov.c:1412 +#, fuzzy, c-format +msgid "Calls executed:%s of %d\n" +msgstr "%s de %d cridades executades en %s %s\n" -#: genautomata.c:2723 -#, c-format -msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time" -msgstr "" +#: gcov.c:1416 +#, fuzzy +msgid "No calls\n" +msgstr "No hi ha cridades en %s %s\n" -#: genautomata.c:2737 -#, c-format -msgid "automaton `%s' is not declared" -msgstr "l'autòmat \"%s\" no es va declarar" +#: gcov.c:1557 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:no lines for `%s'\n" +msgstr "%s abans de \"%s\"" -#: genautomata.c:2747 -#, c-format -msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined" -msgstr "" +#: gcov.c:1752 +#, fuzzy, c-format +msgid "call %2d returned %s\n" +msgstr "la cridada %2d retorna %s\n" -#: genautomata.c:2753 +#: gcov.c:1757 #, c-format -msgid "`%s' is declared as cpu unit" -msgstr "\"%s\" es declarat com una unitat de cpu" +msgid "call %2d never executed\n" +msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n" -#: genautomata.c:2762 -#, c-format -msgid "`%s' is declared as cpu reservation" -msgstr "\"%s\" està declarat com una reservació de cpu" +#: gcov.c:1762 +#, fuzzy, c-format +msgid "branch %2d taken %s%s\n" +msgstr "ramificació %2d presa %s\n" -#: genautomata.c:2772 +#: gcov.c:1766 #, c-format -msgid "repeated declaration of unit `%s'" -msgstr "declaració repetida de la unitat \"%s\"" +msgid "branch %2d never executed\n" +msgstr "la ramificació %2d mai s'executa\n" -#: genautomata.c:2775 -#, c-format -msgid "repeated declaration of reservation `%s'" -msgstr "declaració repetida de la reservació \"%s\"" +#: gcov.c:1771 +#, fuzzy, c-format +msgid "unconditional %2d taken %s\n" +msgstr "ramificació %2d presa %s\n" -#: genautomata.c:2790 genautomata.c:2793 -#, c-format -msgid "there is no insn reservation `%s'" -msgstr "no hi ha reservació de insn \"%s\"" +#: gcov.c:1774 +#, fuzzy, c-format +msgid "unconditional %2d never executed\n" +msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n" -#: genautomata.c:2810 genautomata.c:2815 -#, c-format -msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined" -msgstr "el mateix bypass \"%s - %s\" ja està definit" +#: gcov.c:1806 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:cannot open source file\n" +msgstr "%s: no es pot obrir com un fitxer COFF" -#: genautomata.c:2820 -#, c-format -msgid "bypass `%s - %s' is already defined" -msgstr "el bypass \"%s - %s\" ja està definit" +#: gcov.c:1816 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" +msgstr "Avís: el fitxer actual %s és més nou que %s\n" -#: genautomata.c:2925 genautomata.c:2927 -#, c-format -msgid "automaton `%s' is not used" -msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza" +#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. +#: gcse.c:747 +msgid "GCSE disabled" +msgstr "" -#: genautomata.c:2950 -#, c-format -msgid "undeclared unit or reservation `%s'" +#: gcse.c:6124 +msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" -#: genautomata.c:3028 genautomata.c:3030 -#, c-format -msgid "unit `%s' is not used" -msgstr "la unitat \"%s\" no s'utilitza" +#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. +#: gcse.c:8010 +#, fuzzy +msgid "jump bypassing disabled" +msgstr "opció -g desactivada" -#: genautomata.c:3035 genautomata.c:3037 -#, c-format -msgid "reservation `%s' is not used" -msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza" +#: gcse.c:8071 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" +msgstr "GCSE desactivat: %d > 1000 blocs bàsics i %d >= 20 blocs bord/bàsics" -#: genautomata.c:3134 -#, c-format -msgid "cycle in definition of reservation `%s'" -msgstr "cicle en la definició de la reservació \"%s\"" +#: gcse.c:8084 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" +msgstr "GCSE desactivat: %d blocs bàsics i %d registres" -#: genautomata.c:5333 -#, c-format -msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton" -msgstr "" +#: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:487 ggc-common.c:507 +#: ggc-page.c:2030 ggc-page.c:2062 ggc-page.c:2069 ggc-zone.c:1361 +#: ggc-zone.c:1367 ggc-zone.c:1372 ggc-zone.c:1379 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write PCH file: %m" +msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" -#: genautomata.c:9441 -msgid "-split has no argument." -msgstr "-split no té arguments" +#: ggc-common.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't get position in PCH file: %m" +msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\"" -#: genautomata.c:9442 -msgid "option `-split' has not been implemented yet\n" -msgstr "l'opció \"-split\" encara no s'ha implementat\n" +#: ggc-common.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write padding to PCH file: %m" +msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" -#: genautomata.c:9486 genautomata.c:9491 -#, c-format -msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued" -msgstr "" +#: ggc-common.c:563 ggc-common.c:571 ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 +#: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2157 ggc-zone.c:1389 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read PCH file: %m" +msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal" -#: genautomata.c:9498 genautomata.c:9501 -#, c-format -msgid "Insn `%s' will never be issued" +#: ggc-common.c:681 +msgid "had to relocate PCH" msgstr "" -#: genautomata.c:9649 -msgid "Errors in DFA description" -msgstr "Errors en la descripció DFA" - -#: genautomata.c:9732 +#: ggc-page.c:1325 #, c-format -msgid "Error in writing DFA description file %s" -msgstr "Error a l'escriure el fitxer de descripció DFA %s" +msgid "open /dev/zero: %m" +msgstr "" -#: genconditions.c:196 -msgid "No input file name." -msgstr "No hi ha fitxers d'entrada" +#: ggc-page.c:2047 ggc-page.c:2053 +#, fuzzy +msgid "can't write PCH file" +msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" -#: ggc-page.c:1265 -msgid "open /dev/zero" +#: ggc-simple.c:526 +msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" -#: graph.c:420 profile.c:1204 profile.c:1211 toplev.c:1836 toplev.c:5168 -#: f/com.c:14210 java/jcf-parse.c:917 java/jcf-parse.c:1063 java/lex.c:1776 -#: objc/objc-act.c:449 -#, c-format -msgid "can't open %s" +#: global.c:356 global.c:369 global.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s cannot be used in asm here" +msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció" + +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open %s: %m" msgstr "no és pot obrir %s" #: haifa-sched.c:196 @@ -6219,71 +6014,81 @@ msgstr "no msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" msgstr "fix_sched_param: paràmetre desconegut: %s" -#: integrate.c:174 +#: integrate.c:166 msgid "function cannot be inline" msgstr "la funció no pot ser inline" -#: integrate.c:178 +#: integrate.c:170 msgid "varargs function cannot be inline" msgstr "la funció varargs no pot ser inline" -#: integrate.c:181 +#: integrate.c:173 msgid "function using alloca cannot be inline" msgstr "la funció que usa alloca no pot ser inline" -#: integrate.c:184 +#: integrate.c:176 +#, fuzzy +msgid "function using longjmp cannot be inline" +msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline" + +#: integrate.c:179 msgid "function using setjmp cannot be inline" msgstr "la funció que usa setjmp no pot ser inline" -#: integrate.c:187 +#: integrate.c:182 msgid "function uses __builtin_eh_return" msgstr "la funció usa __builtin_eh_return" -#: integrate.c:190 +#: integrate.c:185 msgid "function with nested functions cannot be inline" msgstr "una funció amb funcions niades no pot ser inline" -#: integrate.c:194 +#: integrate.c:189 msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline" msgstr "una funció amb adreces d'etiquetes usada en iniciadors no pot ser inline" -#: integrate.c:201 integrate.c:245 +#: integrate.c:196 integrate.c:240 msgid "function too large to be inline" msgstr "la funció és massa gran per a ser inline" -#: integrate.c:211 +#: integrate.c:206 msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline" msgstr "no hi ha prototip, i s'usen adreces de paràmetre; no pot ser inline" -#: integrate.c:218 integrate.c:263 +#: integrate.c:213 integrate.c:258 msgid "inline functions not supported for this return value type" msgstr "no es dóna suport a funcions inline per a aquest tipus de valor de retorn" -#: integrate.c:223 +#: integrate.c:218 msgid "function with varying-size return value cannot be inline" msgstr "una funció amb valor de retorn de grandària variable no pot ser inline" -#: integrate.c:230 +#: integrate.c:225 msgid "function with varying-size parameter cannot be inline" msgstr "una funció amb paràmetre de grandària variable no pot ser inline" -#: integrate.c:233 +#: integrate.c:228 msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline" msgstr "una funció amb paràmetre d'unitat transparent no pot ser inline" -#: integrate.c:252 +#: integrate.c:247 msgid "function with computed jump cannot inline" msgstr "una funció amb salt calculat no pot ser inline" -#: integrate.c:256 +#: integrate.c:251 msgid "function with nonlocal goto cannot be inline" msgstr "una funció amb goto no local no pot ser inline" -#: integrate.c:270 +#: integrate.c:265 msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined" msgstr "una funció amb atribut(s) específic(s) de l'objectiu no pot ser inline" -#: line-map.c:198 +#: jump.c:1896 +#, fuzzy +msgid "%Hwill never be executed" +msgstr "la cridada %2d mai s'executa\n" + +#: line-map.c:202 #, c-format msgid "In file included from %s:%u" msgstr "En el fitxer inclòs dès de %s:%u" @@ -6300,7 +6105,7 @@ msgstr "En el fitxer incl #. with all the "from"s lined up. #. The trailing comma is at the beginning of this message, #. and the trailing colon is not translated. -#: line-map.c:216 +#: line-map.c:220 #, c-format msgid "" ",\n" @@ -6309,62 +6114,156 @@ msgstr "" ",\n" " dès de %s:%u" +#. What to print when a switch has no documentation. +#: opts.c:149 +msgid "This switch lacks documentation" +msgstr "" + +#. Eventually this should become a hard error IMO. +#: opts.c:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s" +msgstr "\"-%c%s%s\" és vàlida per a %s però no per a %s" + +#: opts.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing argument to \"%s\"" +msgstr "Falten arguments per a \"-%s\"" + +#: opts.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer" +msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit" + +#: opts.c:463 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized command line option \"%s\"" +msgstr "ignorant l'opció de línia de comanda \"%s\"" + +#: opts.c:646 +msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" +msgstr "-Wuninitialized no té suport sense -O" + +#: opts.c:1354 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized register name \"%s\"" +msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\"" + +#: opts.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown tls-model \"%s\"" +msgstr "\"%s\": opció tls-model desconeguda" + +#: opts.c:1454 +#, fuzzy +msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" +msgstr "el switch \"%s\" és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls" + +#: opts.c:1538 +#, c-format +msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" +msgstr "" + +#: opts.c:1543 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid --param value `%s'" +msgstr "valor de paràmetre \"%s\" invàlid" + +#: opts.c:1639 +#, fuzzy +msgid "target system does not support debug output" +msgstr "el format objectiu no té suport per a infinit" + +#: opts.c:1646 +#, fuzzy, c-format +msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" +msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia" + +#: opts.c:1662 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" +msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\"" + +#: opts.c:1664 +#, c-format +msgid "debug output level %s is too high" +msgstr "" + +#: opts.c:1683 +msgid "The following options are language-independent:\n" +msgstr "" + +#: opts.c:1690 +#, c-format +msgid "" +"The %s front end recognizes the following options:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: opts.c:1704 +msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" +msgstr "" + #. If we didn't find this parameter, issue an error message. -#: params.c:80 +#: params.c:76 #, c-format msgid "invalid parameter `%s'" msgstr "el paràmetre \"%s\" és invàlid" -#: profile.c:397 -#, c-format -msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)" +#: profile.c:288 +msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max" msgstr "" -#: profile.c:400 -msgid ".da file corrupted" -msgstr "fitxer .da corrupte" +#: profile.c:294 +msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max" +msgstr "" -#: profile.c:634 -#, c-format -msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d" +#: profile.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count" msgstr "informació de profil corrupta: prob per a %d-%d pensa ser %d" -#: profile.c:1226 -#, c-format -msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero" -msgstr "no es troba el fitxer %s, s'assumeix que el compte d'execució és zero." +#: profile.c:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i" +msgstr "informació de profil corrupta: prob per a %d-%d pensa ser %d" + +#: profile.c:526 +#, fuzzy, c-format +msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i" +msgstr "informació de profil corrupta: prob per a %d-%d pensa ser %d" -#: protoize.c:542 +#: protoize.c:534 #, c-format msgid "%s: internal abort\n" msgstr "%s: abandó intern\n" -#: protoize.c:633 +#: protoize.c:592 #, c-format msgid "%s: error writing file `%s': %s\n" msgstr "%s: error a l'escriure al fitxer \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:678 +#: protoize.c:636 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkN ] [ -i ] [ nom_fitxer ... ]\"\n" -#: protoize.c:681 +#: protoize.c:639 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ùs \"%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B ] [ nom_fitxer ... ]\"\n" -#: protoize.c:788 +#: protoize.c:745 #, c-format msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n" msgstr "%s: avís: no hi ha accés de lectura per al fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:796 +#: protoize.c:753 #, c-format msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n" msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:804 +#: protoize.c:761 #, c-format msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n" msgstr "%s: avís: no hi ha accés d'escriptura per al directori que conté a \"%s\"\n" @@ -6372,17 +6271,17 @@ msgstr "%s: av #. Catch cases like /.. where we try to backup to a #. point above the absolute root of the logical file #. system. -#: protoize.c:1222 +#: protoize.c:1148 #, c-format msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgstr "%s: nom de fitxer invàlid: %s\n" -#: protoize.c:1374 +#: protoize.c:1296 #, c-format msgid "%s: %s: can't get status: %s\n" msgstr "%s: %s: no es pot obtenir l'estat: %s\n" -#: protoize.c:1395 +#: protoize.c:1317 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6391,137 +6290,137 @@ msgstr "" "\n" "%s: error fatal: fitxer d'informació auxiliar corrupte en la línia %d\n" -#: protoize.c:1731 +#: protoize.c:1646 #, c-format msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n" msgstr "%s:%d: la declaració de la funció `%s' pren formes diferents\n" -#: protoize.c:1989 +#: protoize.c:1901 #, c-format msgid "%s: compiling `%s'\n" msgstr "%s: compilant `%s'\n" -#: protoize.c:2012 +#: protoize.c:1924 #, c-format msgid "%s: wait: %s\n" msgstr "%s: esperar: %s\n" -#: protoize.c:2017 +#: protoize.c:1929 #, c-format msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n" msgstr "%s: el subproces va rebre el senyal fatal %d\n" -#: protoize.c:2025 +#: protoize.c:1937 #, c-format msgid "%s: %s exited with status %d\n" msgstr "%s: %s va acabar amb estat %d\n" -#: protoize.c:2077 +#: protoize.c:1986 #, c-format msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n" msgstr "%s: avís: falta el fitxer SYSCALLS \"%s\"\n" -#: protoize.c:2086 protoize.c:2115 +#: protoize.c:1995 protoize.c:2024 #, c-format msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2131 protoize.c:2159 +#: protoize.c:2040 protoize.c:2068 #, c-format msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2187 +#: protoize.c:2096 #, c-format msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\" per a lectura: %s\n" -#: protoize.c:2205 +#: protoize.c:2114 #, c-format msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: error al llegir el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2218 +#: protoize.c:2127 #, c-format msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: error al tancar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2234 +#: protoize.c:2143 #, c-format msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer d'informació auxiliar \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2316 protoize.c:4318 +#: protoize.c:2225 protoize.c:4195 #, c-format msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot esborrar el fitxer \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2395 +#: protoize.c:2303 #, c-format msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n" msgstr "%s: avís: no es pot renomenar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:2520 +#: protoize.c:2425 #, c-format msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n" msgstr "%s: definicions externes de \"%s\" en conflicte\n" -#: protoize.c:2524 +#: protoize.c:2429 #, c-format msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n" msgstr "%s: les declaracions de \"%s\" no es convertiran\n" -#: protoize.c:2526 +#: protoize.c:2431 #, c-format msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n" msgstr "%s: llistes de conflictes per a \"%s\" a continuació:\n" -#: protoize.c:2559 +#: protoize.c:2464 #, c-format msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n" msgstr "%s: avís: usant llistes formals de %s(%d) per a la funció \"%s\"\n" -#: protoize.c:2599 +#: protoize.c:2504 #, c-format msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n" msgstr "%s: %d: s'usa \"%s\" però falta en SYSCALLS\n" -#: protoize.c:2605 +#: protoize.c:2510 #, c-format msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n" msgstr "%s: %d: avís: no hi ha definició extern per a \"%s\"\n" -#: protoize.c:2636 +#: protoize.c:2540 #, c-format msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n" msgstr "%s: avís: no hi ha definició static per a \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:2642 +#: protoize.c:2546 #, c-format msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n" msgstr "%s: definicions static múltiples de \"%s\" en el fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:2815 protoize.c:2818 +#: protoize.c:2716 protoize.c:2719 #, c-format msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n" msgstr "%s: %d: avís: codi font massa confús\n" -#: protoize.c:3024 +#: protoize.c:2915 #, c-format msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n" msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la declaració de la funció varargs\n" -#: protoize.c:3039 +#: protoize.c:2930 #, c-format msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n" msgstr "%s: no es va convertir la declaració de la funció \"%s\"\n" -#: protoize.c:3162 +#: protoize.c:3053 #, c-format msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n" msgstr "%s: avís: massa llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n" -#: protoize.c:3183 +#: protoize.c:3074 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6530,17 +6429,17 @@ msgstr "" "\n" "%s: avís: molt poques llistes de paràmetres en la declaració de \"%s\"\n" -#: protoize.c:3281 +#: protoize.c:3170 #, c-format msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n" msgstr "%s: %d: avís: es va trobar \"%s\" però s'esperava \"%s\"\n" -#: protoize.c:3459 +#: protoize.c:3345 #, c-format msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n" msgstr "%s: no es va inserir la declaració local per a la funció \"%s\"\n" -#: protoize.c:3486 +#: protoize.c:3372 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6549,64 +6448,64 @@ msgstr "" "\n" "%s: %d: avís: no es pot afegir la declaració per a\"%s\" en la cridada de macro\n" -#: protoize.c:3560 +#: protoize.c:3444 #, c-format msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n" msgstr "%s: no es van inserir les declaracions globals per al fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:3651 protoize.c:3681 +#: protoize.c:3533 protoize.c:3563 #, c-format msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n" msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció \"%s\"\n" -#: protoize.c:3670 +#: protoize.c:3552 #, c-format msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n" msgstr "%s: %d: avís: no es va convertir la definició de %s\n" -#: protoize.c:4000 +#: protoize.c:3878 #, c-format msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n" msgstr "%s: es va trobar la definició de \"%s\" en %s(%d)\n" #. If we make it here, then we did not know about this #. function definition. -#: protoize.c:4016 +#: protoize.c:3894 #, c-format msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n" msgstr "%s: %d: avís: \"%s\" va ser exclòs pel preprocessament\n" -#: protoize.c:4019 +#: protoize.c:3897 #, c-format msgid "%s: function definition not converted\n" msgstr "%s: no es va convertir la definició de la funció\n" -#: protoize.c:4078 +#: protoize.c:3955 #, c-format msgid "%s: `%s' not converted\n" msgstr "%s: no es va convertir \"%s\"\n" -#: protoize.c:4086 +#: protoize.c:3963 #, c-format msgid "%s: would convert file `%s'\n" msgstr "%s: es podria convertir el fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:4089 +#: protoize.c:3966 #, c-format msgid "%s: converting file `%s'\n" msgstr "%s: convertint el fitxer \"%s\"\n" -#: protoize.c:4099 +#: protoize.c:3976 #, c-format msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot obtenir l'estat del fitxer \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4141 +#: protoize.c:4018 #, c-format msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer \"%s\" per a lectura: %s\n" -#: protoize.c:4156 +#: protoize.c:4033 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6615,37 +6514,37 @@ msgstr "" "\n" "%s: error al llegint el fitxer d'entrada \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4190 +#: protoize.c:4067 #, c-format msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer net \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4295 +#: protoize.c:4172 #, c-format msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n" msgstr "%s: avís: el fitxer \"%s\" ja havia estat guardat en \"%s\"\n" -#: protoize.c:4303 +#: protoize.c:4180 #, c-format msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot enllaçar el fitxer \"%s\" a \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4333 +#: protoize.c:4210 #, c-format msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot crear/obrir el fitxer de sortida \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4366 +#: protoize.c:4243 #, c-format msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n" msgstr "%s: no es pot canviar la manera del fitxer \"%s\": %s\n" -#: protoize.c:4541 +#: protoize.c:4416 #, c-format msgid "%s: cannot get working directory: %s\n" msgstr "%s: no es pot obtenir el directori de treball: %s\n" -#: protoize.c:4639 +#: protoize.c:4514 #, c-format msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n" msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n" @@ -6654,359 +6553,401 @@ msgstr "%s: els noms de fitxer d'entrada deuen tenir sufixos .c: %s\n" msgid "Didn't find a coloring.\n" msgstr "" -#: reg-stack.c:673 +#: reg-stack.c:665 #, c-format msgid "output constraint %d must specify a single register" msgstr "la restricció de sortida %d deu especificar un sol registre" -#: reg-stack.c:683 +#: reg-stack.c:675 #, c-format msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber" msgstr "la restricció de sortida %d no es pot especificar amb el clobber \"%s\"" -#: reg-stack.c:706 +#: reg-stack.c:698 msgid "output regs must be grouped at top of stack" msgstr "els registres de sortida deuen ser agrupats en la part superior de la pila" -#: reg-stack.c:743 +#: reg-stack.c:735 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack" msgstr "els registres extrets implícitament deuen ser agrupats en la part superior de la pila" -#: reg-stack.c:762 +#: reg-stack.c:754 #, c-format msgid "output operand %d must use `&' constraint" msgstr "l'operant de sortida %d deu usar la restricció \"&\"" -#: regclass.c:756 +#: regclass.c:743 #, c-format msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "no es pot usar \"%s\" com un registre %s" -#: regclass.c:771 config/ia64/ia64.c:4304 config/ia64/ia64.c:4311 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "nom de registre desconegut: %s" -#: regclass.c:782 +#: regclass.c:768 msgid "global register variable follows a function definition" msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció" -#: regclass.c:786 +#: regclass.c:772 msgid "register used for two global register variables" msgstr "nom de registre usat per dues variables de registre globals" -#: regclass.c:791 +#: regclass.c:777 msgid "call-clobbered register used for global register variable" msgstr "registre de cridada alterada usat per a una variable de registre global" -#: regrename.c:1899 +#: regrename.c:1846 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" msgstr "validate_value_data: [%u] next_regno erroni per a la cadena buida (%u)" -#: regrename.c:1911 +#: regrename.c:1858 #, c-format msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" msgstr "validate_value_data: Cicle en la cadena regno (%u)" -#: regrename.c:1914 +#: regrename.c:1861 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno erroni (%u)" -#: regrename.c:1926 +#: regrename.c:1873 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" msgstr "validate_value_data: [%u] Registre no buit en la cadena (%s %u %i)" -#: reload.c:1229 +#: reload.c:1254 msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'" msgstr "no es pot recarregar operants constants enters en \"asm\"" -#: reload.c:1251 +#: reload.c:1276 msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "restricció de registres impossible en \"asm\"" -#: reload.c:3461 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "es va usar la restricció \"&\" sense classe de registre" -#: reload.c:3629 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr " no es poden generar recarregues per a:" -#: reload.c:3630 reload.c:3844 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "restriccions de operants inconsistents en un \"asm\"" -#: reload1.c:1250 +#: reload1.c:1212 msgid "frame size too large for reliable stack checking" msgstr "la grandària del marc és massa gran per a una revisió fiable de la pila" -#: reload1.c:1253 +#: reload1.c:1215 msgid "try reducing the number of local variables" msgstr "intenti reduir el nombre de variables locals" -#: reload1.c:1909 +#: reload1.c:1868 #, c-format msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'" msgstr "no es pot trobar un registre en la classe \"%s\" mentre es recarrega \"asm\"." -#: reload1.c:1913 +#: reload1.c:1872 #, c-format msgid "unable to find a register to spill in class `%s'" msgstr "no es pot trobar un registre per a buidar la classe \"%s\"." -#: reload1.c:1915 +#: reload1.c:1874 msgid "this is the insn:" msgstr "això és el insn:" -#: reload1.c:3938 +#: reload1.c:3871 msgid "`asm' operand requires impossible reload" msgstr "l'operant \"asm\" requereix una recarrega impossible" #. It's the compiler's fault. -#: reload1.c:5052 +#: reload1.c:4963 msgid "could not find a spill register" msgstr "no es pot trobar un registre de buidat " -#: reload1.c:5057 +#: reload1.c:4968 msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size" msgstr "la restricció de l'operant \"asm\" és incompatible amb la grandària de l'operant" #. It's the compiler's fault. -#: reload1.c:6679 +#: reload1.c:6590 msgid "VOIDmode on an output" msgstr "VOIDmode en una sortida" -#: reload1.c:6680 +#: reload1.c:6591 msgid "output operand is constant in `asm'" msgstr "l'operant de sortida és constant en \"asm\"" -#: rtl-error.c:140 +#: rtl-error.c:124 msgid "unrecognizable insn:" msgstr "insn no recognoscible:" -#: rtl-error.c:142 +#: rtl-error.c:126 msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "insn no satisfà les seves restriccions:" -#: rtl.c:535 +#: rtl.c:477 #, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "revisió RTL: accés de elt %d de \"%s\" amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:550 +#: rtl.c:487 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:566 +#: rtl.c:497 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "revisió RTL: s'esperava el tipus elt %d \"%c\" o \"%c\", es té \"%c\" (rtx %s) en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:579 +#: rtl.c:506 #, c-format msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d" msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:593 +#: rtl.c:516 #, c-format msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d" msgstr "Revisió RTL: s'esperava el codi \"%s\" o \"%s\", es té \"%s\" en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:608 +#: rtl.c:527 #, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "Revisió RTL: accés de elt %d de vector amb l'últim elt %d en %s, en %s:%d" -#: rtl.c:623 +#: rtl.c:538 #, c-format msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code `%s' in %s, at %s:%d" msgstr "Revisió RTL: es va usar %s amb el codi rtx inesperat \"%s\" en %s, en %s:%d" -#: stmt.c:766 +#: stmt.c:750 #, c-format msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour" msgstr "el salt a \"%s\" salta de forma invàlida a un contorn d'unió" -#: stmt.c:1002 stmt.c:3766 -#, c-format -msgid "label `%s' used before containing binding contour" +#: stmt.c:977 stmt.c:3793 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour" msgstr "es va usar abans l'etiqueta \"%s\" que contenia un contorn d'unió" -#: stmt.c:1190 +#: stmt.c:1156 msgid "output operand constraint lacks `='" msgstr "la restricció d'operant de sortida manca de \"=\"" -#: stmt.c:1205 +#: stmt.c:1171 #, c-format msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning" msgstr "la restricció de sortida \"%c\" per a l'operant %d no està al principi" -#: stmt.c:1227 +#: stmt.c:1193 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='" msgstr "la restricció d'operant conté \"+\" o \"=\" mal posicionat" -#: stmt.c:1233 stmt.c:1337 +#: stmt.c:1199 stmt.c:1301 #, c-format msgid "`%%' constraint used with last operand" msgstr "restricció \"%%\" utilitzada amd l'últim operant" -#: stmt.c:1252 +#: stmt.c:1218 msgid "matching constraint not valid in output operand" msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida" -#: stmt.c:1328 +#: stmt.c:1260 +#, fuzzy +msgid "read-write constraint does not allow a register" +msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre" + +#: stmt.c:1292 #, c-format msgid "input operand constraint contains `%c'" msgstr "la restricció d'operant d'entrada conté \"%c\"" -#: stmt.c:1368 +#: stmt.c:1334 msgid "matching constraint references invalid operand number" msgstr "la restricció de coincidència fa referència a un nombre d'operant no vàlid" -#: stmt.c:1400 +#: stmt.c:1372 #, c-format msgid "invalid punctuation `%c' in constraint" msgstr "puntuació invàlida \"%c\" en la restricció" -#: stmt.c:1450 +#: stmt.c:1396 +#, fuzzy +msgid "matching constraint does not allow a register" +msgstr "la restricció coincident no és vàlida en l'operant de sortida" + +#: stmt.c:1424 #, c-format msgid "asm-specifier for variable `%s' conflicts with asm clobber list" msgstr "els qualificadors asm per a la variable \"%s\" generen conflicte amb la lista d'agrupació asm" -#: stmt.c:1540 +#: stmt.c:1514 #, c-format msgid "unknown register name `%s' in `asm'" msgstr "nom de registre desconegut \"%s\" en \"asm\"" -#: stmt.c:1588 +#: stmt.c:1522 +#, fuzzy, c-format +msgid "PIC register `%s' clobbered in `asm'" +msgstr "nom de registre desconegut \"%s\" en \"asm\"" + +#: stmt.c:1571 #, c-format msgid "more than %d operands in `asm'" msgstr "més de %d operants en \"asm\"" -#: stmt.c:1650 +#: stmt.c:1633 #, c-format msgid "output number %d not directly addressable" msgstr "el nombre de sortida %d no és directament dirrectionable" -#: stmt.c:1728 +#: stmt.c:1711 #, c-format msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints" msgstr "l'operant asm %d probablement no coincideix amb les restriccions" -#: stmt.c:1738 +#: stmt.c:1721 #, c-format msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated" msgstr "" -#: stmt.c:1889 +#: stmt.c:1875 msgid "asm clobber conflict with output operand" msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant de sortida" -#: stmt.c:1894 +#: stmt.c:1880 msgid "asm clobber conflict with input operand" msgstr "l'agrupació asm causa conflictes amb l'operant d'entrada" -#: stmt.c:1929 +#: stmt.c:1914 msgid "too many alternatives in `asm'" msgstr "massa alternatives en \"asm\"" -#: stmt.c:1941 +#: stmt.c:1926 msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives" msgstr "les restriccions d'operants per a \"asm\" difereixen en el nombre d'alternatives" -#: stmt.c:1994 +#: stmt.c:1978 #, c-format msgid "duplicate asm operand name '%s'" msgstr "nom d'operant asm \"%s\" duplicat" -#: stmt.c:2081 +#: stmt.c:2076 msgid "missing close brace for named operand" msgstr "falta la clau final per a l'operant nomenat" -#: stmt.c:2109 +#: stmt.c:2104 #, c-format msgid "undefined named operand '%s'" msgstr "operant nomenat no definit \"%s\"" -#: stmt.c:3703 -#, c-format -msgid "unused variable `%s'" +#: stmt.c:2161 +msgid "%Hstatement with no effect" +msgstr "" + +#: stmt.c:2317 +#, fuzzy +msgid "%Hvalue computed is not used" +msgstr "l'autòmat \"%s\" no s'utilitza" + +#: stmt.c:3733 +#, fuzzy +msgid "%Junused variable '%D'" msgstr "variable \"%s\" sense ús" -#: stmt.c:5189 +#: stmt.c:4508 +msgid "%Hunreachable code at beginning of %s" +msgstr "" + +#: stmt.c:5136 #, c-format msgid "enumeration value `%s' not handled in switch" msgstr "el valor d'enumeració \"%s\" no es maneja en un switch" -#: stmt.c:5214 stmt.c:5234 +#: stmt.c:5161 stmt.c:5181 #, c-format msgid "case value `%ld' not in enumerated type" msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat" -#: stmt.c:5217 stmt.c:5237 +#: stmt.c:5164 stmt.c:5184 #, c-format msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'" msgstr "el valor de casi \"%ld\" no és un tipus enumerat \"%s\"" -#: stmt.c:5310 +#: stmt.c:5401 msgid "switch missing default case" msgstr "mancada el casi per defecte per a un switch" -#: stor-layout.c:178 +#: stor-layout.c:183 msgid "type size can't be explicitly evaluated" msgstr "la grandària del tipus no pot ser avaluat explícitament" -#: stor-layout.c:180 +#: stor-layout.c:185 msgid "variable-size type declared outside of any function" msgstr "tipus de grandària variable declarat fora de qualsevol funció" -#: stor-layout.c:487 -#, c-format -msgid "size of `%s' is %d bytes" +#: stor-layout.c:515 +#, fuzzy +msgid "%Jsize of '%D' is %d bytes" msgstr "la grandària de \"%s\" és de %d octets" -#: stor-layout.c:489 -#, c-format -msgid "size of `%s' is larger than %d bytes" +#: stor-layout.c:517 +#, fuzzy +msgid "%Jsize of '%D' is larger than %d bytes" msgstr "la grandària de \"%s\" és major que %d octets" -#: stor-layout.c:909 stor-layout.c:1325 -#, c-format -msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'" +#: stor-layout.c:883 +#, fuzzy +msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for '%D'" msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\"" -#: stor-layout.c:911 stor-layout.c:1327 -#, c-format -msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'" +#: stor-layout.c:886 +#, fuzzy +msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for '%D'" msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\"" -#: stor-layout.c:926 -#, c-format -msgid "padding struct to align `%s'" +#: stor-layout.c:902 +#, fuzzy +msgid "%Jpadding struct to align '%D'" msgstr "estructura de farcit per a alinear \"%s\"" -#: stor-layout.c:1289 +#: stor-layout.c:1245 msgid "padding struct size to alignment boundary" msgstr "grandària de l'estructura de farcit per als límits d'alineació" -#: stor-layout.c:1332 +#: stor-layout.c:1275 +#, c-format +msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'" +msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient per a \"%s\"" + +#: stor-layout.c:1277 +#, c-format +msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'" +msgstr "no és necessari l'atribut packed per a \"%s\"" + +#: stor-layout.c:1282 msgid "packed attribute causes inefficient alignment" msgstr "l'atribut packed causa una alineació ineficient" -#: stor-layout.c:1334 +#: stor-layout.c:1284 msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "no és necessari l'atribut packed" -#: timevar.c:322 +#: targhooks.c:162 +msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" +msgstr "no es dona suport a _builtin_saveregs en aquest objectiu" + +#: timevar.c:314 #, c-format msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'" msgstr "" -#: timevar.c:453 +#: timevar.c:440 msgid "" "\n" "Execution times (seconds)\n" @@ -7015,13812 +6956,16071 @@ msgstr "" "Temps d'execució (segons)\n" #. Print total time. -#: timevar.c:503 +#: timevar.c:490 msgid " TOTAL :" msgstr " TOTAL :" -#: timevar.c:539 +#: timevar.c:513 #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "temps en %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" -#: tlink.c:399 +#: tlink.c:377 #, c-format msgid "collect: reading %s\n" msgstr "collect: llegint %s\n" -#: tlink.c:502 +#: tlink.c:478 #, c-format msgid "collect: recompiling %s\n" msgstr "collect: recompilant %s\n" -#: tlink.c:674 +#: tlink.c:654 #, c-format msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: alterant %s en %s\n" -#: tlink.c:721 +#: tlink.c:700 msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: reenllaçant\n" -#: tlink.c:730 +#: tlink.c:709 #, c-format msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld va retornar l'estat de sortida %d" -#: toplev.c:920 -msgid "Generate debugging info in default format" -msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" +#: toplev.c:1243 +#, c-format +msgid "%s " +msgstr "%s " -#: toplev.c:921 -msgid "Generate debugging info in default extended format" -msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió" +#: toplev.c:1245 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr " %s" -#: toplev.c:923 -msgid "Generate STABS format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS" +#: toplev.c:1310 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid option argument `%s'" +msgstr "opció \"%s\" invàlida" -#: toplev.c:924 -msgid "Generate extended STABS format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS estès" +#: toplev.c:1373 +#, c-format +msgid "getting core file size maximum limit: %m" +msgstr "" -#: toplev.c:927 -msgid "Generate DWARF-1 format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1" +#: toplev.c:1376 +#, c-format +msgid "setting core file size limit to maximum: %m" +msgstr "" -#: toplev.c:929 -msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1 estès" +#: toplev.c:1695 +#, fuzzy +msgid "%J'%F' used but never defined" +msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit" -#: toplev.c:932 -msgid "Generate DWARF-2 debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-2" +#: toplev.c:1697 +#, fuzzy +msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" +msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit" -#: toplev.c:935 -msgid "Generate XCOFF format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF" +#: toplev.c:1722 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' defined but not used" +msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat" -#: toplev.c:936 -msgid "Generate extended XCOFF format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF estès" +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 +#, c-format +msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "\"%s\" és depreciat (declarat a %s:%d)" -#: toplev.c:939 -msgid "Generate COFF format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format COFF" +#: toplev.c:1763 +#, c-format +msgid "`%s' is deprecated" +msgstr "\"%s\" és depreciat" -#: toplev.c:942 -msgid "Generate VMS format debug info" -msgstr "Generar informació de depuració en el format VMS" +#: toplev.c:1766 +#, c-format +msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" +msgstr "type és depreciat (declarat a %s:%d)" -#: toplev.c:981 -msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" -msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats" +#: toplev.c:1769 +msgid "type is deprecated" +msgstr "type és depreciat" -#: toplev.c:983 -msgid "Do not store floats in registers" -msgstr "No guardar floats en els registres" +#: toplev.c:1973 +#, c-format +msgid "invalid register name `%s' for register variable" +msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre" -#: toplev.c:985 -msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile" -msgstr "Considerar totes les referències a memòria a través de punters com volatile" +#: toplev.c:3546 +msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" +msgstr "" -#: toplev.c:987 -msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile" -msgstr "Considerar totes les referències a dades globals com volatile" +#: toplev.c:3713 +msgid "" +"\n" +"Target specific options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opcions específiques de l'objectiu:\n" -#: toplev.c:989 -msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" -msgstr "Considerar totes les referències a dades static com volatile" +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 +#, fuzzy, c-format +msgid " -m%-23s [undocumented]\n" +msgstr " -m%-23.23s [sense documentar]\n" -#: toplev.c:991 -msgid "Defer popping functions args from stack until later" -msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard" +#: toplev.c:3755 +msgid "" +"\n" +"There are undocumented target specific options as well.\n" +msgstr "" +"\n" +"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n" -#: toplev.c:993 -msgid "When possible do not generate stack frames" -msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila" +#: toplev.c:3757 +msgid " They exist, but they are not documented.\n" +msgstr " Existeixen, però no estan documentades.\n" -#: toplev.c:995 -msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" -msgstr "Optimitzar les cridades recursives germanades i d'extrem" +#: toplev.c:3812 +#, c-format +msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" +msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c" -#: toplev.c:997 -msgid "Perform superblock formation via tail duplication" +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 +#, c-format +msgid "invalid option `%s'" +msgstr "opció \"%s\" invàlida" + +#: toplev.c:3889 +#, c-format +msgid "" +"%s%s%s version %s (%s)\n" +"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" +"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" msgstr "" +"%s%s%s versió %s (%s)\n" +"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n" +"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n" -#: toplev.c:999 -msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" -msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius" +#: toplev.c:3896 +#, c-format +msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" +msgstr "" -#: toplev.c:1001 -msgid "When running CSE, follow conditional jumps" -msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals" +#: toplev.c:3948 +msgid "options passed: " +msgstr "opcions passades: " -#: toplev.c:1003 -msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" -msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses" +#: toplev.c:3977 +msgid "options enabled: " +msgstr "options activades: " -#: toplev.c:1005 -msgid "Perform jump threading optimizations" -msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts" +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open %s for writing: %m" +msgstr "no es pot obrir obrir %s per a escriptura" -#: toplev.c:1007 -msgid "Perform strength reduction optimizations" -msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força" +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 +msgid "created and used with different settings of -fpic" +msgstr "" -#: toplev.c:1009 -msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" -msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració" +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 +msgid "created and used with different settings of -fpie" +msgstr "" -#: toplev.c:1011 -msgid "Perform loop unrolling for all loops" -msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles" +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 +#, c-format +msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" +msgstr "" -#: toplev.c:1013 -msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" -msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles" +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 +msgid "out of memory" +msgstr "" -#: toplev.c:1015 -msgid "Force all loop invariant computations out of loops" -msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle" +#: toplev.c:4355 +msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" +msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu" -#: toplev.c:1017 -msgid "Strength reduce all loop general induction variables" -msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle" +#: toplev.c:4359 +msgid "this target machine does not have delayed branches" +msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides" -#: toplev.c:1019 -msgid "Store strings in writable data section" -msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables" +#: toplev.c:4373 +#, c-format +msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" +msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu" -#: toplev.c:1021 -msgid "Enable machine specific peephole optimizations" -msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina" +#: toplev.c:4422 +#, fuzzy, c-format +msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" +msgstr "%s no té suport per al format \"%%%s%c\" %s" -#: toplev.c:1023 -msgid "Copy memory operands into registers before using" -msgstr "Copiar els operants de memòria en registres abans d'usar-los" +#: toplev.c:4439 +msgid "-ffunction-sections not supported for this target" +msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu" -#: toplev.c:1025 -msgid "Copy memory address constants into regs before using" -msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los" +#: toplev.c:4444 +msgid "-fdata-sections not supported for this target" +msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu" -#: toplev.c:1027 -msgid "Allow function addresses to be held in registers" -msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres" +#: toplev.c:4451 +msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" +msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil" -#: toplev.c:1029 -msgid "Integrate simple functions into their callers" -msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators" +#: toplev.c:4458 +msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" +msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu" -#: toplev.c:1031 -msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined" -msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament inline" +#: toplev.c:4464 +msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" +msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova switches -march)" -#: toplev.c:1033 -msgid "Pay attention to the 'inline' keyword" -msgstr "Parar esment a la paraula clau \"inline\"" +#: toplev.c:4473 +msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" +msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os" -#: toplev.c:1035 -msgid "Emit static const variables even if they are not used" -msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen" +#: toplev.c:4479 +msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" +msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius" -#: toplev.c:1037 -msgid "Check for syntax errors, then stop" -msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se" +#: toplev.c:4581 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing to %s: %m" +msgstr "error a l'escriure a %s" -#: toplev.c:1039 -msgid "Mark data as shared rather than private" -msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats" +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#, fuzzy, c-format +msgid "error closing %s: %m" +msgstr "error al tancar %s" -#: toplev.c:1041 -msgid "Enable saving registers around function calls" -msgstr "Permetre guardar registres al voltant de cridades de funció" +#: tree-dump.c:692 +#, c-format +msgid "could not open dump file `%s'" +msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\"" -#: toplev.c:1043 -msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers" -msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres" +#: tree-dump.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-fdump-%s'" +msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\"" -#: toplev.c:1045 -msgid "Return 'short' aggregates in registers" -msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres" +#: tree-inline.c:1016 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" +msgstr "" -#: toplev.c:1047 -msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" -msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació" +#: tree-inline.c:1029 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp" +msgstr "" -#: toplev.c:1049 -msgid "Perform the global common subexpression elimination" -msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals" +#: tree-inline.c:1044 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable argument lists" +msgstr "" -#: toplev.c:1051 -msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination" -msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals" +#: tree-inline.c:1060 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" +msgstr "" -#: toplev.c:1053 -msgid "Perform store motion after global subexpression elimination" -msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals" +#: tree-inline.c:1078 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function" +msgstr "" -#: toplev.c:1055 -msgid "Perform the loop optimizations" -msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle" +#: tree-inline.c:1095 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a computed goto" +msgstr "" -#: toplev.c:1057 -msgid "Perform cross-jumping optimization" -msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats" +#: tree-inline.c:1105 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nonlocal goto" +msgstr "" -#: toplev.c:1059 -msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" +#: tree-inline.c:1128 +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it uses variable sized variables" msgstr "" -#: toplev.c:1061 -msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" -msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional" +#: tree-inline.c:1338 tree-inline.c:1345 +#, fuzzy +msgid "%Jinlining failed in call to '%F': %s" +msgstr "el \"inlining\" va fallar en la cridada a \"%s\"" -#: toplev.c:1063 -msgid "Run CSE pass after loop optimizations" -msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles" +#: tree-optimize.c:190 +#, fuzzy +msgid "%Jsize of return value of '%D' is %u bytes" +msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és de %u octets" -#: toplev.c:1065 -msgid "Run the loop optimizer twice" -msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades" +#: tree-optimize.c:193 +#, fuzzy +msgid "%Jsize of return value of '%D' is larger than %wd bytes" +msgstr "la grandària del valor de devolució de \"%s\" és més gran que %d octets" -#: toplev.c:1067 -msgid "Delete useless null pointer checks" -msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús" +#: tree.c:3800 +msgid "arrays of functions are not meaningful" +msgstr "les matrius de funcions no tenen significat" -#: toplev.c:1069 -msgid "Reschedule instructions before register allocation" -msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres" +#: tree.c:3855 +msgid "function return type cannot be function" +msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció" -#: toplev.c:1071 -msgid "Reschedule instructions after register allocation" -msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres" +#: tree.c:4684 +msgid "invalid initializer for bit string" +msgstr "assignador invàlid per a cadena de bits" -#: toplev.c:1073 -msgid "Enable scheduling across basic blocks" -msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics" +#: tree.c:4736 +#, c-format +msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d" +msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d" -#: toplev.c:1075 -msgid "Allow speculative motion of non-loads" -msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega" +#: tree.c:4749 +#, c-format +msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d" +msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classa \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d" -#: toplev.c:1077 -msgid "Allow speculative motion of some loads" -msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues" +#: tree.c:4762 +#, c-format +msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" +msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d" -#: toplev.c:1079 -msgid "Allow speculative motion of more loads" -msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues" +#: tree.c:4774 +#, fuzzy, c-format +msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" +msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d" -#: toplev.c:1081 -msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg" -msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres" +#: varasm.c:434 +#, fuzzy +msgid "%J%D causes a section type conflict" +msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció" -#: toplev.c:1083 -msgid "Generate position independent code, if possible" -msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible" +#: varasm.c:796 +#, fuzzy +msgid "%Jregister name not specified for '%D'" +msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\"" -#: toplev.c:1086 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Activar el maneig d'excepcions" +#: varasm.c:798 +#, fuzzy +msgid "%Jinvalid register name for '%D'" +msgstr "nom de registre invàlid per a \"%s\"" -#: toplev.c:1088 -msgid "Just generate unwind tables for exception handling" -msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions" +#: varasm.c:800 +#, fuzzy +msgid "%Jdata type of '%D' isn't suitable for a register" +msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre" -#: toplev.c:1090 -msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary" -msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció" +#: varasm.c:803 +#, fuzzy +msgid "%Jregister specified for '%D' isn't suitable for data type" +msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades" -#: toplev.c:1092 -msgid "Support synchronous non-call exceptions" -msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de cridades" +#: varasm.c:813 +msgid "global register variable has initial value" +msgstr "la variable de registre global té valor inicial" -#: toplev.c:1094 -msgid "Insert arc based program profiling code" -msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc" +#: varasm.c:816 +msgid "volatile register variables don't work as you might wish" +msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués" -#: toplev.c:1096 -msgid "Create data files needed by gcov" -msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov" +#: varasm.c:848 +#, fuzzy +msgid "%Jregister name given for non-register variable '%D'" +msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre" -#: toplev.c:1098 -msgid "Use profiling information for branch probabilities" -msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació" +#: varasm.c:1380 +#, fuzzy +msgid "%Jstorage size of `%D' isn't known" +msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\"" -#: toplev.c:1100 -msgid "Enable basic program profiling code" -msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa" +#: varasm.c:1434 +#, fuzzy +msgid "%Jalignment of '%D' is greater than maximum object file alignment. Using %d" +msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d." -#: toplev.c:1102 -msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" -msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi" +#: varasm.c:1480 +msgid "thread-local COMMON data not implemented" +msgstr "" -#: toplev.c:1104 -msgid "Reorder functions to improve code placement" -msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi" +#: varasm.c:1505 +#, fuzzy +msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" +msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d" -#: toplev.c:1106 -msgid "Do the register renaming optimization pass" -msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres" +#: varasm.c:3789 +msgid "initializer for integer value is too complicated" +msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat" -#: toplev.c:1108 -msgid "Do the register copy-propagation optimization pass" -msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres" +#: varasm.c:3794 +msgid "initializer for floating value is not a floating constant" +msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant" -#: toplev.c:1110 -msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" -msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna" +#: varasm.c:3860 +msgid "unknown set constructor type" +msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut" -#: toplev.c:1112 -msgid "Do not generate .size directives" -msgstr "No generar directives .size" +#: varasm.c:4079 +#, c-format +msgid "invalid initial value for member `%s'" +msgstr "valor inicial invàlid per al membre \"%s\"" -#: toplev.c:1114 -msgid "place each function into its own section" -msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció" +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 +#, fuzzy +msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" +msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu precedir a la definició" -#: toplev.c:1116 -msgid "place data items into their own section" -msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció" +#: varasm.c:4274 +#, fuzzy +msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" +msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada" -#: toplev.c:1118 -msgid "Add extra commentary to assembler output" -msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida del ensemblador" +#: varasm.c:4308 +#, fuzzy +msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" +msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu ser public" -#: toplev.c:1120 -msgid "Output GNU ld formatted global initializers" -msgstr "Obtenir iniciators globals amb format per a ld de GNU" +#: varasm.c:4317 +#, fuzzy +msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" +msgstr "no és dona suport a la declaració feble de \"%s\"" -#: toplev.c:1122 -msgid "Enables a register move optimization" -msgstr "Permet una optimització de moviment de registres" +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 +msgid "only weak aliases are supported in this configuration" +msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració" -#: toplev.c:1124 -msgid "Do the full regmove optimization pass" -msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres" - -#: toplev.c:1126 -msgid "Pack structure members together without holes" -msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats" - -#: toplev.c:1128 -msgid "Insert stack checking code into the program" -msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa" +#: varasm.c:4439 +msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" +msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades" -#: toplev.c:1130 -msgid "Specify that arguments may alias each other & globals" -msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals" +#: varasm.c:4468 +msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" +msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats" -#: toplev.c:1132 -msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" -msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre" +#: varray.c:194 +#, c-format +msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" +msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora del límit en %s, en %s:%d" -#: toplev.c:1134 -msgid "Assume arguments do not alias each other or globals" -msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre" +#: varray.c:204 +#, c-format +msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d" +msgstr "" -#: toplev.c:1136 -msgid "Assume strict aliasing rules apply" -msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies" +#. Print an error message for unrecognized stab codes. +#: xcoffout.c:173 +#, c-format +msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n" +msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n" -#: toplev.c:1138 -msgid "Align the start of loops" -msgstr "Alinear l'inici dels cicles" +#. +#. Local variables: +#. mode:c +#. End: +#. +#: diagnostic.def:1 +#, fuzzy +msgid "fatal error: " +msgstr "error intern: " -#: toplev.c:1140 -msgid "Align labels which are only reached by jumping" -msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant" +#: diagnostic.def:2 +#, fuzzy +msgid "internal compiler error: " +msgstr "error intern: " -#: toplev.c:1142 -msgid "Align all labels" -msgstr "Alinear totes les etiquetes" +#: diagnostic.def:3 +#, fuzzy +msgid "error: " +msgstr "error intern: " -#: toplev.c:1144 -msgid "Align the start of functions" -msgstr "Alinear l'inici de les funcions" +#: diagnostic.def:4 +#, fuzzy +msgid "sorry, unimplemented: " +msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME" -#: toplev.c:1146 -msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" -msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació" +#: diagnostic.def:6 +msgid "anachronism: " +msgstr "" -#: toplev.c:1148 -msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" -msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants" +#: diagnostic.def:7 +#, fuzzy +msgid "note: " +msgstr "nota:" -#: toplev.c:1150 -msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" -msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració" +#: diagnostic.def:8 +msgid "debug: " +msgstr "" -#: toplev.c:1152 -msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls" -msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb cridades d'anàlisi de perfil" +#: params.def:53 +msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining" -#: toplev.c:1154 -msgid "Put zero initialized data in the bss section" -msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss" +#: params.def:65 +msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament" -#: toplev.c:1156 -msgid "Enable SSA optimizations" -msgstr "Activar les optimitzacions SSA" +#: params.def:75 +msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL" -#: toplev.c:1158 -msgid "Enable SSA conditional constant propagation" -msgstr "Activar la propagació de les constants condicionals SSA" +#: params.def:86 +msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard" -#: toplev.c:1160 -msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination" -msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA" +#: params.def:97 +msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta" -#: toplev.c:1162 -msgid "External symbols have a leading underscore" -msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial" +#: params.def:107 +msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" +msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques" -#: toplev.c:1164 -msgid "Process #ident directives" -msgstr "Processar directives #ident" +#: params.def:112 +msgid "The size of function body to be considered large" +msgstr "" -#: toplev.c:1166 -msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2" -msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2" +#: params.def:116 +msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" +msgstr "" -#: toplev.c:1168 -msgid "Assume no NaNs or +-Infs are generated" +#: params.def:120 +msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" msgstr "" -#: toplev.c:1170 -msgid "Enables guessing of branch probabilities" -msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació" +#: params.def:127 +msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" +msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE" -#: toplev.c:1172 -msgid "Set errno after built-in math functions" -msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes" +#: params.def:132 +msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" +msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE" -#: toplev.c:1174 -msgid "Floating-point operations can trap" -msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar" +#: params.def:144 +msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" -#: toplev.c:1176 -msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards" -msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI" +#: params.def:150 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" -#: toplev.c:1178 -msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" -msgstr "" +#: params.def:155 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL" -#: toplev.c:1180 -msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" -msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius" +#: params.def:160 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard" -#: toplev.c:1182 -msgid "Convert floating point constant to single precision constant" -msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple" +#: params.def:165 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of peelings of a single loop" +msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE" -#: toplev.c:1184 -msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run" -msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució" +#: params.def:170 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" -#: toplev.c:1186 -msgid "Report on permanent memory allocation at end of run" -msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució" +#: params.def:175 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining" -#: toplev.c:1188 -msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication" -msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació" +#: params.def:180 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL" -#: toplev.c:1190 -msgid "Use graph coloring register allocation." -msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres." +#: params.def:186 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" -#: toplev.c:1207 -msgid "Compile just for ISO C90" -msgstr "Compilar només per a ISO C90" +#: params.def:191 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining" -#: toplev.c:1209 -msgid "Determine language standard" -msgstr "Determinar el estàndard de llenguatge" +#: params.def:196 +msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" +msgstr "" -#: toplev.c:1213 -msgid "Make bit-fields by unsigned by default" -msgstr "Fer per omissió unsigned els camps de bit" +#: params.def:201 +msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" +msgstr "" -#: toplev.c:1217 -msgid "Make 'char' be signed by default" -msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió" +#: params.def:206 +msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" +msgstr "" -#: toplev.c:1219 -msgid "Make 'char' be unsigned by default" -msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió" +#: params.def:211 +msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" +msgstr "" -#: toplev.c:1225 -msgid "Do not recognize the 'asm' keyword" -msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\"" +#: params.def:216 +msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" +msgstr "" -#: toplev.c:1228 -msgid "Do not recognize any built in functions" -msgstr "No reconèixer cap funció interna" +#: params.def:220 +msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" +msgstr "" -#: toplev.c:1230 -msgid "Assume normal C execution environment" -msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C" +#: params.def:225 +msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" +msgstr "" -#: toplev.c:1233 -msgid "Assume that standard libraries & main might not exist" -msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main" +#: params.def:230 +msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" +msgstr "" -#: toplev.c:1236 -msgid "Allow different types as args of ? operator" -msgstr "Permetre tipus diferents com arguments de l'operador ?" +#: params.def:237 +msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" +msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat" -#: toplev.c:1239 -msgid "Allow the use of $ inside identifiers" -msgstr "Permetre l'ús de $ dintre dels identificadors" +#: params.def:243 +#, fuzzy +msgid "The maximum length of path considered in cse" +msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques" -#: toplev.c:1244 -msgid "Use the same size for double as for float" -msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float" +#: params.def:248 +#, fuzzy +msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL" -#: toplev.c:1247 -msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" -msgstr "Usar l'enter adequat més petit per a contenir enumerats" +#: params.def:261 +msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" +msgstr "" -#: toplev.c:1250 -msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'" -msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\"" +#: params.def:267 +msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" +msgstr "" -#: toplev.c:1254 -msgid "Enable most warning messages" -msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís" +#: params.def:275 +#, fuzzy +msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" +msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" -#: toplev.c:1256 -msgid "Warn about casting functions to incompatible types" -msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles" +#: config/darwin-c.c:75 +msgid "too many #pragma options align=reset" +msgstr "massa opcions #pragma align=reset" -#: toplev.c:1259 -msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" -msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format" +#: config/darwin-c.c:95 config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:100 +#: config/darwin-c.c:102 +msgid "malformed '#pragma options', ignoring" +msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant" -#: toplev.c:1262 -msgid "Warn about casts which discard qualifiers" -msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators" +#: config/darwin-c.c:105 +msgid "junk at end of '#pragma options'" +msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\"" -#: toplev.c:1265 -msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'" -msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\"" +#: config/darwin-c.c:115 +msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" +msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant" -#: toplev.c:1268 toplev.c:1271 -msgid "Warn if nested comments are detected" -msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats" +#: config/darwin-c.c:127 +msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" +msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant" -#: toplev.c:1274 -msgid "Warn about possibly confusing type conversions" -msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses" +#: config/darwin-c.c:145 +msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" +msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant" -#: toplev.c:1278 -msgid "Do not warn about compile-time integer division by zero" -msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació" +#: config/darwin-c.c:148 +msgid "junk at end of '#pragma unused'" +msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\"" -#: toplev.c:1280 -msgid "Warn about testing equality of floating point numbers" -msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant" +#: config/darwin.c:1347 +#, fuzzy +msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored" +msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats" -#: toplev.c:1283 -msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies" -msgstr "Avisar sobre anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon" +#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:116 config/rs6000/lynx.h:73 +msgid "-msystem-v and -p are incompatible" +msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles" -#: toplev.c:1287 -msgid "Don't warn about too many arguments to format functions" -msgstr "No avisar sobre massa arguments per a les funcions de format" +#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:118 config/rs6000/lynx.h:75 +msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" +msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles" -#: toplev.c:1289 -msgid "Warn about non-string-literal format strings" -msgstr "Avisar sobre cadenes de format que no són cadenes literals" +#: config/windiss.h:37 +#, fuzzy +msgid "profiler support for WindISS" +msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX" -#: toplev.c:1292 -msgid "Warn about possible security problems with format functions" -msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format" +#: config/alpha/alpha.c:231 +#, c-format +msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" +msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no és dona suport)" -#: toplev.c:1296 -msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years" -msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any" +#: config/alpha/alpha.c:255 +msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" +msgstr "no és dona suport a -mieee en Unicos/Mk" -#: toplev.c:1298 -msgid "Warn about implicit function declarations" -msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions" +#: config/alpha/alpha.c:266 +msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" +msgstr "no és dona suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk" -#: toplev.c:1302 -msgid "Warn when a declaration does not specify a type" -msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus" +#: config/alpha/alpha.c:283 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtrap-precision" -#: toplev.c:1307 -msgid "Warn about the use of the #import directive" -msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import" +#: config/alpha/alpha.c:297 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-rounding-mode" -#: toplev.c:1311 -msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic" -msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic" +#: config/alpha/alpha.c:312 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-trap-mode" -#: toplev.c:1313 -msgid "Warn about suspicious declarations of main" -msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main" +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtls-size" -#: toplev.c:1316 -msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" -msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº" +#: config/alpha/alpha.c:343 config/alpha/alpha.c:355 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mcpu switch" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mcpu" -#: toplev.c:1319 -msgid "Warn about global funcs without previous declarations" -msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies" +#: config/alpha/alpha.c:362 +msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" +msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk" -#: toplev.c:1322 -msgid "Warn about global funcs without prototypes" -msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips" +#: config/alpha/alpha.c:369 +msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" +msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i" -#: toplev.c:1325 -msgid "Warn about use of multicharacter literals" -msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters" +#: config/alpha/alpha.c:385 +msgid "rounding mode not supported for VAX floats" +msgstr "la manera d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX" -#: toplev.c:1328 -msgid "Warn about externs not at file scope level" -msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer" +#: config/alpha/alpha.c:390 +msgid "trap mode not supported for VAX floats" +msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX" -#: toplev.c:1331 -msgid "Warn about possible missing parentheses" -msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes" +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX" -#: toplev.c:1334 -msgid "Warn about function pointer arithmetic" -msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions" +#: config/alpha/alpha.c:422 +#, c-format +msgid "L%d cache latency unknown for %s" +msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s" -#: toplev.c:1337 -msgid "Warn about multiple declarations of the same object" -msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte" +#: config/alpha/alpha.c:437 +#, c-format +msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" +msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency" -#: toplev.c:1340 -msgid "Warn whenever a function's return-type defaults to int" -msgstr "Avisar quan el tipus de devolució per defecte d'una funció canvia a int" +#: config/alpha/alpha.c:5425 +#, c-format +msgid "invalid %%H value" +msgstr "valor %%H invàlid" -#: toplev.c:1343 -msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" -msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt" +#: config/alpha/alpha.c:5446 +#, c-format +msgid "invalid %%J value" +msgstr "valor %%J invàlid" -#: toplev.c:1346 -msgid "Warn about signed/unsigned comparisons" -msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned" +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 +#, c-format +msgid "invalid %%r value" +msgstr "valor %%r invàlid" -#: toplev.c:1349 -msgid "Warn about non-prototyped function decls" -msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip" +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#, c-format +msgid "invalid %%R value" +msgstr "valor %%R invàlid" -#: toplev.c:1352 -msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C" -msgstr "Avisar sobre construccions el significat de les quals canvia en ISO C" +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#, c-format +msgid "invalid %%N value" +msgstr "valor %%N invàlid" -#: toplev.c:1355 -msgid "Warn when trigraphs are encountered" -msgstr "Avisar si es troben trigrafes" +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 +#, c-format +msgid "invalid %%P value" +msgstr "valor %%P invàlid" -#: toplev.c:1360 -msgid "Warn about unrecognized pragmas" -msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts" - -#: toplev.c:1363 -msgid "Mark strings as 'const char *'" -msgstr "Marcar les cadenes com \"const char *\"" - -#: toplev.c:1508 -msgid "Warn when a function is unused" -msgstr "Avisar quan no s'usi una funció" - -#: toplev.c:1510 -msgid "Warn when a label is unused" -msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta" - -#: toplev.c:1512 -msgid "Warn when a function parameter is unused" -msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció" - -#: toplev.c:1514 -msgid "Warn when a variable is unused" -msgstr "Avisar quan no s'usi una variable" - -#: toplev.c:1516 -msgid "Warn when an expression value is unused" -msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió" - -#: toplev.c:1518 -msgid "Do not suppress warnings from system headers" -msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema" - -#: toplev.c:1520 -msgid "Treat all warnings as errors" -msgstr "Tractar tots els avisos com errors" - -#: toplev.c:1522 -msgid "Warn when one local variable shadows another" -msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra" - -#: toplev.c:1524 -msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" -msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un casi" - -#: toplev.c:1526 -msgid "Warn about enumerated switches missing a default case" -msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats que manquin d'un casi per defecte" - -#: toplev.c:1528 -msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" -msgstr "Avisar sobre tots els interruptors enumerats que manquin d'un casi específic" - -#: toplev.c:1530 -msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" -msgstr "Avisar sobre la devolució d'estructures, unions o matrius" - -#: toplev.c:1532 -msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" -msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació" - -#: toplev.c:1534 -msgid "Warn about code that will never be executed" -msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà" - -#: toplev.c:1536 -msgid "Warn about uninitialized automatic variables" -msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar" - -#: toplev.c:1538 -msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" -msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline" - -#: toplev.c:1540 -msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" -msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct" - -#: toplev.c:1542 -msgid "Warn when padding is required to align struct members" -msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct" - -#: toplev.c:1544 -msgid "Warn when an optimization pass is disabled" -msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització" - -#: toplev.c:1546 -msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" -msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))" +#: config/alpha/alpha.c:5494 +#, c-format +msgid "invalid %%h value" +msgstr "valor %%h invalíd" -#: toplev.c:1548 -msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn" -msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn" +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 +#, c-format +msgid "invalid %%L value" +msgstr "valor %%L invàlid" -#: toplev.c:1550 -msgid "Warn about code which might break the strict aliasing rules" -msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis" +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 +#, c-format +msgid "invalid %%m value" +msgstr "valor %%m invàlid" -#: toplev.c:1627 toplev.c:4548 config/rs6000/rs6000.c:680 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format -msgid "invalid option `%s'" -msgstr "opció \"%s\" invàlida" +msgid "invalid %%M value" +msgstr "valor %%M invàlid" -#: toplev.c:2031 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format -msgid "`%s' used but never defined" -msgstr "\"%s\" utilitzat però mai definit" +msgid "invalid %%U value" +msgstr "valor %%U invalíd" -#: toplev.c:2034 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format -msgid "`%s' declared `static' but never defined" -msgstr "\"%s\" declarat \"static\" però mai definit" +msgid "invalid %%s value" +msgstr "valor %%s invalíd" -#: toplev.c:2057 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format -msgid "`%s' defined but not used" -msgstr "\"%s\" definit però no utilitzat" +msgid "invalid %%C value" +msgstr "valor %%C invàlid" -#: toplev.c:2280 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format -msgid "invalid register name `%s' for register variable" -msgstr "el nom de registre \"%s\" no és vàlid per a variable de registre" +msgid "invalid %%E value" +msgstr "valor %%E invalíd" -#: toplev.c:3697 -msgid " -ffixed- Mark as being unavailable to the compiler\n" -msgstr " -ffixed- Marca el com no disponible per al compilador\n" +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 +msgid "unknown relocation unspec" +msgstr "reubicació unspec desconeguda" -#: toplev.c:3698 -msgid " -fcall-used- Mark as being corrupted by function calls\n" -msgstr " -fcall-used- Marca el com corrupte per a cridades de funció\n" +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 +#, c-format +msgid "invalid %%xn code" +msgstr "codi %%xn invalíd" -#: toplev.c:3699 -msgid " -fcall-saved- Mark as being preserved across functions\n" -msgstr " -fcall-saved- Marca el com preservat entre funcions\n" +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 +msgid "bad builtin fcode" +msgstr "" -#: toplev.c:3700 -msgid " -finline-limit= Limits the size of inlined functions to \n" -msgstr " -finline-limit= Limita la grandària de funcions inline a \n" +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 +msgid "Use hardware fp" +msgstr "Usar fp de maquinari" -#: toplev.c:3701 -msgid " -fmessage-length= Limits diagnostics messages lengths to characters per line. 0 suppresses line-wrapping\n" -msgstr " -fmessage-length= Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n" +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 +msgid "Do not use hardware fp" +msgstr "No usar fp de maquinari" -#: toplev.c:3702 -msgid " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n" -msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es deu emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n" +#: config/alpha/alpha.h:295 +msgid "Use fp registers" +msgstr "Usar registres fp" -#: toplev.c:3703 -msgid " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indicates the default thread-local storage code generation model\n" -msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:297 +msgid "Do not use fp registers" +msgstr "No usar registres fp" -#: toplev.c:3704 -msgid " -fstack-limit-register= Trap if the stack goes past \n" -msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:298 +msgid "Do not assume GAS" +msgstr "No assumir GAS" -#: toplev.c:3705 -msgid " -fstack-limit-symbol= Trap if the stack goes past symbol \n" -msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:299 +msgid "Assume GAS" +msgstr "Assumir GAS" -#: toplev.c:3706 -msgid " -frandom-seed= Make compile reproducible using \n" -msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:301 +msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" +msgstr "Requerir rutines de biblioteca matemàtica que compleixin amb IEEE (OSF/1)" -#: toplev.c:3718 -msgid " -O[number] Set optimization level to [number]\n" -msgstr " -O[nombre] Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n" +#: config/alpha/alpha.h:303 +msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" +msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcionsinexactes" -#: toplev.c:3719 -msgid " -Os Optimize for space rather than speed\n" -msgstr " -Os Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n" +#: config/alpha/alpha.h:305 +msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" +msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, amb excepcions inexactes" -#: toplev.c:3731 -msgid " -pedantic Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n" -msgstr " -pedantic Activar els avisos necessaris per a complir estrictament amb ISO C\n" +#: config/alpha/alpha.h:307 +msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" +msgstr "No emetre constants enteres complexes a memòria de només lectura" -#: toplev.c:3732 -msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n" -msgstr " -pedantic-errors Com -pedantic excepte que es produeixen errors\n" +#: config/alpha/alpha.h:308 +msgid "Use VAX fp" +msgstr "Usar fp VAX" -#: toplev.c:3733 -msgid " -w Suppress warnings\n" -msgstr " -w Suprimir avisos\n" +#: config/alpha/alpha.h:309 +msgid "Do not use VAX fp" +msgstr "No usar fp VAX" -#: toplev.c:3734 -msgid " -W Enable extra warnings\n" -msgstr " -W Activar avisos extra\n" +#: config/alpha/alpha.h:310 +msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" +msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA octet/word" -#: toplev.c:3745 -msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" -msgstr " -Wunused Activar avisos sense usar\n" +#: config/alpha/alpha.h:313 +msgid "Emit code for the motion video ISA extension" +msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de vídeo en moviment" -#: toplev.c:3746 -msgid " -Wlarger-than- Warn if an object is larger than bytes\n" -msgstr " -Wlarger-than- Avisar si un objecte és més gran que octets\n" +#: config/alpha/alpha.h:316 +msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" +msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de move i sqrt de fp" -#: toplev.c:3747 -msgid " -p Enable function profiling\n" -msgstr " -p Activar l'anàlisi de perfil de funcions\n" +#: config/alpha/alpha.h:318 +msgid "Emit code for the counting ISA extension" +msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de compte" -#: toplev.c:3748 -msgid " -o Place output into \n" -msgstr " -o Situar la sortida en el \n" +#: config/alpha/alpha.h:321 +msgid "Emit code using explicit relocation directives" +msgstr "Emetre codi utilitzant directives explícites de reassignació" -#: toplev.c:3749 -msgid "" -" -G Put global and static data smaller than \n" -" bytes into a special section (on some targets)\n" -msgstr "" -" -G Col·locar les dades globals i estàtics més petits que \n" -" octets en una secció especial (en alguns objectius)\n" +#: config/alpha/alpha.h:324 +msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" +msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a las àreas de dades petites" -#: toplev.c:3760 -msgid " -aux-info Emit declaration info into \n" -msgstr " -aux-info Emetre la informació de declaracions en el \n" +#: config/alpha/alpha.h:326 +msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" +msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a las àreas de dades petites" -#: toplev.c:3761 -msgid " -quiet Do not display functions compiled or elapsed time\n" -msgstr " -quiet No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut\n" +#: config/alpha/alpha.h:328 +#, fuzzy +msgid "Emit direct branches to local functions" +msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles" -#: toplev.c:3762 -msgid " -version Display the compiler's version\n" -msgstr " -version Mostra la versió del compilador\n" +#: config/alpha/alpha.h:331 +msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" +msgstr "" -#: toplev.c:3763 -msgid " -d[letters] Enable dumps from specific passes of the compiler\n" -msgstr " -d[lletres] Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Usar long doubles de 128 bits" -#: toplev.c:3764 -msgid " -dumpbase Base name to be used for dumps from specific passes\n" -msgstr " -dumpbase Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n" +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Usar long doubles de 64 bit" -#: toplev.c:3766 -msgid " -fsched-verbose= Set the verbosity level of the scheduler\n" -msgstr " -fsched-verbose= Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n" +#. For -mcpu= +#. For -mtune= +#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] +#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui] +#. For -mtrap-precision=[p|f|i] +#. For -mmemory-latency= +#. For -mtls-size= +#: config/alpha/alpha.h:364 +msgid "Use features of and schedule given CPU" +msgstr "Usar les característiques d'el i el planificador del CPU donat" -#: toplev.c:3768 -msgid " --help Display this information\n" -msgstr " --help Mostra aquesta informació\n" +#: config/alpha/alpha.h:366 +msgid "Schedule given CPU" +msgstr "planificat per al CPU donat" -#: toplev.c:3783 -msgid "" -"\n" -"Language specific options:\n" -msgstr "" -"\n" -"Opcions específiques del llenguatge:\n" +#: config/alpha/alpha.h:368 +msgid "Control the generated fp rounding mode" +msgstr "Controlar la manera d'arrodoniment generat de fp" -#: toplev.c:3795 -#, c-format -msgid " %-23.23s [undocumented]\n" -msgstr " %-23.23s [sense documentar]\n" +#: config/alpha/alpha.h:370 +msgid "Control the IEEE trap mode" +msgstr "Controlar la manera de captura IEEE" -#: toplev.c:3803 toplev.c:3817 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"There are undocumented %s specific options as well.\n" -msgstr "" -"\n" -"A més hi ha opcions específiques de %s sense documentar.\n" +#: config/alpha/alpha.h:372 +msgid "Control the precision given to fp exceptions" +msgstr "Controlar la precisió donada a les excepcions de fp" -#: toplev.c:3807 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Options for %s:\n" -msgstr "" -"\n" -" Opcions per a %s:\n" +#: config/alpha/alpha.h:374 +msgid "Tune expected memory latency" +msgstr "Ajustar la latència esperada de memòria" -#: toplev.c:3844 -msgid "" -"\n" -"Target specific options:\n" +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" -"\n" -"Opcions específiques de l'objectiu:\n" -#: toplev.c:3858 toplev.c:3877 +#: config/arc/arc.c:147 #, c-format -msgid " -m%-23.23s [undocumented]\n" -msgstr " -m%-23.23s [sense documentar]\n" - -#: toplev.c:3886 -msgid "" -"\n" -"There are undocumented target specific options as well.\n" -msgstr "" -"\n" -"A més hi ha opcions específiques de l'objectiu sense documentar.\n" - -#: toplev.c:3888 -msgid " They exist, but they are not documented.\n" -msgstr " Existeixen, però no estan documentades.\n" +msgid "bad value (%s) for -mcpu switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu" -#: toplev.c:3941 +#: config/arc/arc.c:369 #, c-format -msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" -msgstr "opció de depuració de gcc no reconeguda: %c" +msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant" +msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant" -#: toplev.c:4007 +#: config/arc/arc.c:376 #, c-format -msgid "`%s': unknown tls-model option" -msgstr "\"%s\": opció tls-model desconeguda" +msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" +msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és \"ilink1\" o \"ilink2\"" -#: toplev.c:4034 +#: config/arc/arc.c:1714 config/m32r/m32r.c:2325 #, c-format -msgid "unrecognized register name `%s'" -msgstr "no es reconeix el nom de registre \"%s\"" +msgid "invalid operand to %%R code" +msgstr "operant invàlid per al codi %%R" -#: toplev.c:4059 toplev.c:5012 +#: config/arc/arc.c:1746 config/m32r/m32r.c:2348 #, c-format -msgid "unrecognized option `%s'" -msgstr "Opció \"%s\" no reconeguda" - -#: toplev.c:4107 -msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported" -msgstr "-Wid-clash-LEN ja no té suport" +msgid "invalid operand to %%H/%%L code" +msgstr "operant invàlid per al codi %%H/%%L" -#: toplev.c:4184 +#: config/arc/arc.c:1769 config/m32r/m32r.c:2419 #, c-format -msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d" -msgstr "usi -gdwarf -g%d per a DWARF v1, nivell %d" - -#: toplev.c:4187 -msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2" -msgstr "usi -ddwarf-2 per a DWARF v2" +msgid "invalid operand to %%U code" +msgstr "operant invàlid per al codi %%U" -#: toplev.c:4192 +#: config/arc/arc.c:1780 #, c-format -msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification" -msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració invàlid" +msgid "invalid operand to %%V code" +msgstr "operant invàlid per al codi %%V" -#: toplev.c:4215 toplev.c:5010 -#, c-format -msgid "`%s': unknown or unsupported -g option" -msgstr "\"%s\": opció -g desconeguda o sense suport" +#. Unknown flag. +#: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 +msgid "invalid operand output code" +msgstr "operant invàlid per al codi de sortida" -#: toplev.c:4222 +#: config/arm/arm.c:520 #, c-format -msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'" -msgstr "\"%s\" ignorat, té conflicte amb \"-g%s\"" - -#: toplev.c:4304 -msgid "-param option missing argument" -msgstr "falta l'argument per a l'opció -param" +msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" +msgstr "l'interruptor -mcpu=%s genera conflictes amb el switch -march=" -#: toplev.c:4313 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format -msgid "invalid --param option: %s" -msgstr "opció de --param invàlida: %s" +msgid "bad value (%s) for %s switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor %s" -#: toplev.c:4325 -#, c-format -msgid "invalid parameter value `%s'" -msgstr "valor de paràmetre \"%s\" invàlid" - -#: toplev.c:4565 -#, c-format -msgid "" -"%s%s%s version %s (%s)\n" -"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" -"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" -msgstr "" -"%s%s%s versió %s (%s)\n" -"%s\tcompilat amb GNU C versió %s.\n" -"%s%s%s versió %s (%s) compilada per a CC.\n" +#: config/arm/arm.c:672 +msgid "target CPU does not support APCS-32" +msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32" -#: toplev.c:4572 -#, c-format -msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -msgstr "" +#: config/arm/arm.c:677 +msgid "target CPU does not support APCS-26" +msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26" -#: toplev.c:4630 -msgid "options passed: " -msgstr "opcions passades: " +#: config/arm/arm.c:683 +msgid "target CPU does not support interworking" +msgstr "el CPU objectiu no té suport per a treball intern" -#: toplev.c:4659 -msgid "options enabled: " -msgstr "options activades: " +#: config/arm/arm.c:689 +msgid "target CPU does not support THUMB instructions" +msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB" -#: toplev.c:4718 java/jcf-write.c:3453 -#, c-format -msgid "can't open %s for writing" -msgstr "no es pot obrir obrir %s per a escriptura" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "" -#: toplev.c:5002 -#, c-format -msgid "ignoring command line option '%s'" -msgstr "ignorant l'opció de línia de comanda \"%s\"" +#: config/arm/arm.c:706 +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "habilitar el suport de rastrejo cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb" -#: toplev.c:5005 -#, c-format -msgid "(it is valid for %s but not the selected language)" -msgstr "(és vàlida per a %s però no per al llenguatge seleccionat)" +#: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridades només té significat quan es compila per al Thumb" -#: toplev.c:5039 -msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" -msgstr "-Wuninitialized no té suport sense -O" +#: config/arm/arm.c:712 +msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridat només té significat quan es compila per al Thumb" -#: toplev.c:5094 -msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" -msgstr "no es dóna suport a la planificació d'instruccions en aquest objectiu" +#: config/arm/arm.c:718 +msgid "interworking forces APCS-32 to be used" +msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32" -#: toplev.c:5098 -msgid "this target machine does not have delayed branches" -msgstr "aquesta màquina objectiu no té ramificacions alentides" +#: config/arm/arm.c:724 +msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" +msgstr "-mapcs-stack-check és incompatible amb -mno-apcs-frame" -#: toplev.c:5112 -#, c-format -msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" -msgstr "no es dóna suport a -f%sleading-underscore en aquest objectiu" +#: config/arm/arm.c:732 +msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" +msgstr "-fpic i -mapcs-reent són incompatibles" -#: toplev.c:5175 -msgid "-ffunction-sections not supported for this target" -msgstr "no es dóna suport a -ffunction-sections en aquest objectiu" +#: config/arm/arm.c:735 +msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" +msgstr "no se suporta el codi APCS que es torna a introduir.Ignorat" -#: toplev.c:5180 -msgid "-fdata-sections not supported for this target" -msgstr "no es dóna suport a -fdata-sections en aquest objectiu" +#: config/arm/arm.c:743 +msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" +msgstr "-g amb -mno-apcs-frame no permet una depuració sensible" -#: toplev.c:5187 -msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" -msgstr "-ffunction-sections desactivat; fa impossible l'anàlisi de perfil" +#: config/arm/arm.c:751 +msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" +msgstr "encara no se suporta passar arguments de nombre de coma flotant en registres fp" -#: toplev.c:5194 -msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" -msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu" +#: config/arm/arm.c:795 +#, c-format +msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" +msgstr "opció d'emulació de coma flotant invàlida: -mfpe-%s" -#: toplev.c:5200 -msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" -msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays en aquest objectiu (prova switches -march)" +#: config/arm/arm.c:806 +msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." +msgstr "" -#: toplev.c:5209 -msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" -msgstr "no es dóna suport a -fprefetch-loop-arrays amb -Os" +#: config/arm/arm.c:826 +msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" +msgstr "El límit de la grandària de l'estructura només pot establir-se a 8 o 32" -#: toplev.c:5215 -msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" -msgstr "-ffunction-sections podria afectar la depuració en alguns objectius" +#: config/arm/arm.c:834 +msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" +msgstr "-mpic-register= és inútil sense -fpic" -#: toplev.c:5327 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format -msgid "error writing to %s" -msgstr "error a l'escriure a %s" +msgid "unable to use '%s' for PIC register" +msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC" -#: toplev.c:5329 java/jcf-parse.c:936 java/jcf-write.c:3460 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 +#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format -msgid "error closing %s" -msgstr "error al tancar %s" +msgid "`%s' attribute only applies to functions" +msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions" -#: tree-dump.c:702 -#, c-format -msgid "could not open dump file `%s'" -msgstr "no es pot obrir el fitxer de dump \"%s\"" +#: config/arm/arm.c:10576 +msgid "unable to compute real location of stacked parameter" +msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat" -#: tree-dump.c:778 -#, c-format -msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'" -msgstr "ignorant l'opció desconeguda \"%.*s\" dintre \"-f%s\"" +#. @@@ better error message +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 +msgid "selector must be an immediate" +msgstr "el se-lector deu ser un immediat" -#: tree.c:3645 -msgid "arrays of functions are not meaningful" -msgstr "les matrius de funcions no tenen significat" +#. @@@ better error message +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 +msgid "mask must be an immediate" +msgstr "la màscara deu ser un immediat" -#: tree.c:3702 -msgid "function return type cannot be function" -msgstr "el tipus de devolució d'una funció no pot ser una funció" +#: config/arm/arm.c:11979 +msgid "no low registers available for popping high registers" +msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors" -#: tree.c:4557 -msgid "invalid initializer for bit string" -msgstr "assignador invàlid per a cadena de bits" +#: config/arm/arm.c:12229 +msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" +msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en la manera Thumb" -#: tree.c:4616 -#, c-format -msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d" -msgstr "revisió d'arbre: s'esperava %s, es té %s en %s, en %s:%d" +#: config/arm/pe.c:170 config/mcore/mcore.c:3241 +#, fuzzy +msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport" +msgstr "la variable iniciada \"%s\" està marcada com dllimport" -#: tree.c:4633 -#, c-format -msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d" -msgstr "revisió d'arbre: s'esperava classa \"%c\", es té \"%c\" (%s) en %s, en %s:%d" +#: config/arm/pe.c:179 +#, fuzzy +msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" +msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport" -#: tree.c:4650 -#, c-format -msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" -msgstr "revisió d'arbre: accés de *elt %d de tree_vec amb %d elts en %s, en %s:%d" +#: config/arm/arm.h:451 +msgid "Generate APCS conformant stack frames" +msgstr "Generar marcs de pila que compleixin amb APCS" -#: varasm.c:455 config/i386/winnt.c:611 -#, c-format -msgid "%s causes a section type conflict" -msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció" +#: config/arm/arm.h:454 +msgid "Store function names in object code" +msgstr "Emmagatzemar noms de funció en el codi objecte" -#: varasm.c:841 -#, c-format -msgid "register name not specified for `%s'" -msgstr "no s'especifica nom de registre per a \"%s\"" +#: config/arm/arm.h:458 +msgid "Use the 32-bit version of the APCS" +msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS" -#: varasm.c:843 -#, c-format -msgid "invalid register name for `%s'" -msgstr "nom de registre invàlid per a \"%s\"" +#: config/arm/arm.h:463 +msgid "Pass FP arguments in FP registers" +msgstr "Passar els arguments FP en els registres FP" -#: varasm.c:846 -#, c-format -msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register" -msgstr "el tipus de dades de \"%s\" no és adequat per a un registre" +#: config/arm/arm.h:466 +msgid "Generate re-entrant, PIC code" +msgstr "Generar codi PIC que es torna a introduir" -#: varasm.c:849 -#, c-format -msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type" -msgstr "el registre especificat per \"%s\" no és adequat per al tipus de dades" +#: config/arm/arm.h:469 +msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" +msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats" -#: varasm.c:858 -msgid "global register variable has initial value" -msgstr "la variable de registre global té valor inicial" +#: config/arm/arm.h:472 +msgid "Use library calls to perform FP operations" +msgstr "Usar cridades a biblioteques per a realitzar les operacions de FP" -#: varasm.c:861 -msgid "volatile register variables don't work as you might wish" -msgstr "les variables de registre volatile no funcionen com vostè volgués" +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 +msgid "Use hardware floating point instructions" +msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant" -#: varasm.c:894 -#, c-format -msgid "register name given for non-register variable `%s'" -msgstr "nom de registre donat per a una variable \"%s\" que no és registre" +#: config/arm/arm.h:476 +msgid "Assume target CPU is configured as big endian" +msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com big endian" -#: varasm.c:1542 -#, c-format -msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d" -msgstr "l'alineació de \"%s\" és massa granda que l'alineació màxima del fitxer objecte. S'usa %d." +#: config/arm/arm.h:478 +msgid "Assume target CPU is configured as little endian" +msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com little endian" -#: varasm.c:1584 -msgid "thread-local COMMON data not implemented" -msgstr "" +#: config/arm/arm.h:480 +msgid "Assume big endian bytes, little endian words" +msgstr "Assumir octets big endian ,mots little endian" -#: varasm.c:1610 -#, c-format -msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d" -msgstr "l'alineació sol·licitada per a %s és massa granda que l'alineació implementada de %d" +#: config/arm/arm.h:482 +msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" +msgstr "Suport a cridades entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM" -#: varasm.c:4048 -msgid "initializer for integer value is too complicated" -msgstr "el assignador per a un valor enter és massa complicat" +#: config/arm/arm.h:485 +msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" +msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció noreturnretorna" -#: varasm.c:4053 -msgid "initializer for floating value is not a floating constant" -msgstr "el assignador per a un valor de coma flotant no és una constant de coma flotant" +#: config/arm/arm.h:488 +msgid "Do not move instructions into a function's prologue" +msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció" -#: varasm.c:4120 -msgid "unknown set constructor type" -msgstr "conjunt de tipus constructor desconegut" +#: config/arm/arm.h:491 +msgid "Do not load the PIC register in function prologues" +msgstr "No carregar el registre PIC en els pròlegs de funció" -#: varasm.c:4334 -#, c-format -msgid "invalid initial value for member `%s'" -msgstr "valor inicial invàlid per al membre \"%s\"" +#: config/arm/arm.h:494 +msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" +msgstr "Generar les cridades insns com cridades indirectes, si és necessari" -#: varasm.c:4525 varasm.c:4568 -#, c-format -msgid "weak declaration of `%s' must precede definition" -msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu precedir a la definició" +#: config/arm/arm.h:497 +msgid "Compile for the Thumb not the ARM" +msgstr "Compilar per al Thumb on per al ARM" -#: varasm.c:4532 -#, c-format -msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior" -msgstr "la declaració feble de \"%s\" després del primer ús resulta en una conducta no especificada" +#: config/arm/arm.h:501 +msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" +msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (no-fulles) encara si no és necessari" -#: varasm.c:4566 -#, c-format -msgid "weak declaration of `%s' must be public" -msgstr "la declaració feble de \"%s\" deu ser public" +#: config/arm/arm.h:504 +msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" +msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (fulles) encara si no és necessari" -#: varasm.c:4575 -#, c-format -msgid "weak declaration of `%s' not supported" -msgstr "no és dona suport a la declaració feble de \"%s\"" +#: config/arm/arm.h:507 +msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" +msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser cridades des de codi ARM" -#: varasm.c:4602 varasm.c:4677 -msgid "only weak aliases are supported in this configuration" -msgstr "només els aliessis febles tenen suport en aquesta configuració" +#: config/arm/arm.h:511 +msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" +msgstr "Thumb: Assumir que els punters de funció poden anar a codi no informat sobre Thumb" -#: varasm.c:4685 -msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" -msgstr "les definicions d'alies no tenen suport en aquesta configuració; ignorades" +#: config/arm/arm.h:515 +msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" +msgstr "" -#: varasm.c:4716 -msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" -msgstr "els atributs de visibilitat no tenen suport en aquesta configuració; ignorats" +#: config/arm/arm.h:517 +msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" +msgstr "" -#: varray.c:134 -#, c-format -msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" -msgstr "matriu virtual %s[%lu]: l'element %lu està fora del límit en %s, en %s:%d" +#: config/arm/arm.h:525 +msgid "Specify the name of the target CPU" +msgstr "Especificar el nom del CPU destinació" -#. Print an error message for unrecognized stab codes. -#: xcoffout.c:175 -#, c-format -msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n" -msgstr "no hi ha sclass per al stab %s (0x%x)\n" +#: config/arm/arm.h:527 +msgid "Specify the name of the target architecture" +msgstr "Especificar el nom de l'arquitectura destinació" -#: pretty-print.h:97 -#, c-format -msgid "#`%s' not supported by %s#" -msgstr "#\"%s\" no té suport per a %s#" +#: config/arm/arm.h:531 +msgid "Specify the version of the floating point emulator" +msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant" -#: params.def:53 -msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions en una sola funció elegible per a inlining" +#: config/arm/arm.h:533 +msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" +msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures" -#: params.def:65 -msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions quan es fa inlining automàticament" +#: config/arm/arm.h:535 +msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" +msgstr "Especificar el registre a usar per al adreçament PIC" -#: params.def:84 -msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions per inlining repetit abans que gcc comenci a descartar inlining" +#: config/arm/pe.h:65 +msgid "Ignore dllimport attribute for functions" +msgstr "Ignorar l'atribut dllimport per a les funcions" -#: params.def:97 -msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:514 +#, c-format +msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" +msgstr "canvi de punter gran de marc (%d) amb -mtiny-stack" -#: params.def:110 -msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining" -msgstr "El nombre d'instruccions en una sola funció per a ser encara elegible per a inlining després de molt inlining recursiu" +#: config/avr/avr.c:1101 +msgid "bad address, not (reg+disp):" +msgstr "direcció errònia, no (reg+disp)" -#: params.def:120 -msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions per al inliner de RTL" +#: config/avr/avr.c:1109 +msgid "internal compiler error. Bad address:" +msgstr "error intern del compilador. Direcció errònia:" -#: params.def:131 -msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar l'omplert d'una ranura de retard" - -#: params.def:142 -msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar la recerca d'informació de registres en viu exacta" - -#: params.def:152 -msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" -msgstr "La longitud màxima de la llista d'operacions pendents del planificador de tasques" +#: config/avr/avr.c:1122 +msgid "internal compiler error. Unknown mode:" +msgstr "error intern del compilador. Mode desconegut:" -#: params.def:159 -msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" -msgstr "La quantitat màxima de memòria a ser assignada per GCSE" +#: config/avr/avr.c:1744 config/avr/avr.c:2405 +msgid "invalid insn:" +msgstr "insn invàlid:" -#: params.def:164 -msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" -msgstr "El nombre màxim de passos a realitzar quan es fa GCSE" +#: config/avr/avr.c:1778 config/avr/avr.c:1861 config/avr/avr.c:1910 +#: config/avr/avr.c:1919 config/avr/avr.c:2014 config/avr/avr.c:2183 +#: config/avr/avr.c:2439 config/avr/avr.c:2547 +msgid "incorrect insn:" +msgstr "insn incorrecte:" -#: params.def:171 -msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" -msgstr "El nombre màxim d'instruccions per a considerar el desenrotllo en un cicle" +#: config/avr/avr.c:1938 config/avr/avr.c:2099 config/avr/avr.c:2254 +#: config/avr/avr.c:2591 +msgid "unknown move insn:" +msgstr "desplaçament insn desconegut:" -#: params.def:176 -msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:2814 +msgid "bad shift insn:" +msgstr "desplaçament insn erròni:" -#: params.def:181 -msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:2927 config/avr/avr.c:3348 config/avr/avr.c:3719 +msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" +msgstr "error intern del compilador. Direcció errònia:" -#: params.def:186 -msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:4532 config/ip2k/ip2k.c:3144 +msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" +msgstr "Només les variables iniciades es poden ubicar en l'àrea de memòria del programa." -#: params.def:191 -msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:4626 +msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" +msgstr "Només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en la secció noinit" -#: params.def:196 -msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percents)" -msgstr "" +#: config/avr/avr.c:4640 +#, c-format +msgid "MCU `%s' supported for assembler only" +msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensemblador" -#: params.def:200 -msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percents)" -msgstr "" +#: config/avr/avr.h:73 +msgid "Assume int to be 8 bit integer" +msgstr "Assumir que int sigui enter de 8 bit" -#: params.def:205 -msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is available" -msgstr "" +#: config/avr/avr.h:75 +msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" +msgstr "Canviar el punter de la pila sense desactivar les interrupcions" -#: params.def:210 -msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percents). Used when profile feedback is not available" -msgstr "" +#: config/avr/avr.h:77 +msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue" +msgstr "Usar subrutines per al pròleg/epíleg de funció" -#: params.def:217 -msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" -msgstr "El nombre màxim de vores d'entrada per a considerar el salt creuat" +#: config/avr/avr.h:79 +msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" +msgstr "Canviar només els 8 bits baixos del punter de pila" -#: params.def:230 -msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap." -msgstr "" +#: config/avr/avr.h:81 +msgid "Do not generate tablejump insns" +msgstr "No generar insns de salt de matriu" -#: params.def:236 -msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes." +#: config/avr/avr.h:83 +msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices" msgstr "" -#: config/darwin-c.c:75 -msgid "too many #pragma options align=reset" -msgstr "massa opcions #pragma align=reset" - -#: config/darwin-c.c:97 config/darwin-c.c:100 config/darwin-c.c:102 -#: config/darwin-c.c:104 -msgid "malformed '#pragma options', ignoring" -msgstr "\"#pragma opcions\" malformat, ignorant" - -#: config/darwin-c.c:107 -msgid "junk at end of '#pragma options'" -msgstr "escombraries al final de \"#pragma opcions\"" - -#: config/darwin-c.c:117 -msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" -msgstr "\"#pragma opcions align={mac68k|power|reset}\" malformat, ignorant" - -#: config/darwin-c.c:130 -msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" -msgstr "\"(\" faltant després de '#pragma unused', ignorant" - -#: config/darwin-c.c:148 -msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" -msgstr "\")\" faltant després de '#pragma unused', ignorant" - -#: config/darwin-c.c:151 -msgid "junk at end of '#pragma unused'" -msgstr "escombraries al final de \"#pragma unused\"" - -#: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:121 config/rs6000/lynx.h:100 -msgid "-msystem-v and -p are incompatible" -msgstr "-msystem-v i -p són incompatibles" - -#: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:123 config/rs6000/lynx.h:102 -msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" -msgstr "-msystem-v i -mthreads són incompatibles" +#: config/avr/avr.h:85 +msgid "Output instruction sizes to the asm file" +msgstr "Grandàries d'instrucció de sortida al fitxer asm" -#: config/alpha/alpha.c:342 -#, c-format -msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" -msgstr "s'ignora -f%s per a Unicos/Mk (no és dona suport)" +#: config/avr/avr.h:102 +msgid "Specify the initial stack address" +msgstr "Especificar l'adreça inicial de la pila" -#: config/alpha/alpha.c:366 -msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" -msgstr "no és dona suport a -mieee en Unicos/Mk" +#: config/avr/avr.h:103 +msgid "Specify the MCU name" +msgstr "Especificar el nom MCU" -#: config/alpha/alpha.c:377 -msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" -msgstr "no és dona suport a -mieee-with-inexact en Unicos/Mk" +#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)' +#. In some cases, the strength reduction optimization pass can +#. produce better code if this is defined. This macro controls the +#. order that induction variables are combined. This macro is +#. particularly useful if the target has limited addressing modes. +#. For instance, the SH target has only positive offsets in +#. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows +#. the most combinations to be found. +#: config/avr/avr.h:2268 +msgid "trampolines not supported" +msgstr "els trampolins no tenen suport" -#: config/alpha/alpha.c:394 +#: config/c4x/c4x-c.c:71 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtrap-precision" +msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" +msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma %s\" - ignorat" -#: config/alpha/alpha.c:408 +#: config/c4x/c4x-c.c:74 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-rounding-mode" +msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" +msgstr "nom de funcció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat" -#: config/alpha/alpha.c:423 +#: config/c4x/c4x-c.c:79 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mfp-trap-mode" +msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" +msgstr "\"#pragma %s\" malformat - ignorat" -#: config/alpha/alpha.c:435 +#: config/c4x/c4x-c.c:81 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mtls-size" +msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" +msgstr "nom de secció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat" -#: config/alpha/alpha.c:454 config/alpha/alpha.c:466 +#: config/c4x/c4x-c.c:86 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mcpu switch" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a l'interruptor -mcpu" - -#: config/alpha/alpha.c:473 -msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" -msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk" - -#: config/alpha/alpha.c:480 -msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" -msgstr "el completat per programari de fp requereix una opció -mtrap-precision=i" - -#: config/alpha/alpha.c:496 -msgid "rounding mode not supported for VAX floats" -msgstr "la manera d'arrodoniment no té suport per a floats de VAX" - -#: config/alpha/alpha.c:501 -msgid "trap mode not supported for VAX floats" -msgstr "la manera de captura no té suport per a valors de coma flotant VAX" +msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" +msgstr "\")\" faltant per a \"#pragma %s\" - ignorat" -#: config/alpha/alpha.c:530 +#: config/c4x/c4x-c.c:89 #, c-format -msgid "L%d cache latency unknown for %s" -msgstr "latència de cau L%d desconeguda per a %s" +msgid "junk at end of '#pragma %s'" +msgstr "escombraries al final de \"#pragma %s\"" -#: config/alpha/alpha.c:545 +#: config/c4x/c4x.c:300 #, c-format -msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" -msgstr "valor erroni \"%s\" per a -mmemory-latency" +msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n" +msgstr "versió desconeguda de CPU %d, usant 40.\n" -#: config/alpha/alpha.c:5604 config/m88k/m88k.c:2889 config/romp/romp.c:754 -#: config/romp/romp.c:761 +#: config/c4x/c4x.c:850 #, c-format -msgid "invalid %%H value" -msgstr "valor %%H invàlid" +msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" +msgstr "El ISR %s requereix de %d words de variables locals,el màxim és 32767." -#: config/alpha/alpha.c:5625 -#, c-format -msgid "invalid %%J value" -msgstr "valor %%J invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:1571 +msgid "using CONST_DOUBLE for address" +msgstr "ùs de CONST_DOUBLE per a l'adreça" -#: config/alpha/alpha.c:5641 config/ia64/ia64.c:3970 config/m88k/m88k.c:3034 -#, c-format -msgid "invalid %%r value" -msgstr "valor %%r invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:1709 +msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" +msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament invàlid" -#: config/alpha/alpha.c:5651 config/rs6000/rs6000.c:7737 +#: config/c4x/c4x.c:1844 #, c-format -msgid "invalid %%R value" -msgstr "valor %%R invàlid" +msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%L" -#: config/alpha/alpha.c:5657 config/rs6000/rs6000.c:7663 +#: config/c4x/c4x.c:1850 #, c-format -msgid "invalid %%N value" -msgstr "valor %%N invàlid" +msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%N" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:7691 +#: config/c4x/c4x.c:1891 #, c-format -msgid "invalid %%P value" -msgstr "valor %%P invàlid" +msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" +msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%O" -#: config/alpha/alpha.c:5673 config/m88k/m88k.c:2895 config/romp/romp.c:740 -#: config/romp/romp.c:747 -#, c-format -msgid "invalid %%h value" -msgstr "valor %%h invalíd" +#: config/c4x/c4x.c:1986 +msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" +msgstr "c4x_print_operand: Operant casi erroni" -#: config/alpha/alpha.c:5681 config/romp/romp.c:698 -#, c-format -msgid "invalid %%L value" -msgstr "valor %%L invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:2027 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" +msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erroni" -#: config/alpha/alpha.c:5720 config/rs6000/rs6000.c:7645 -#, c-format -msgid "invalid %%m value" -msgstr "valor %%m invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:2049 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" +msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erroni" -#: config/alpha/alpha.c:5728 config/rs6000/rs6000.c:7653 -#, c-format -msgid "invalid %%M value" -msgstr "valor %%M invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:2097 config/c4x/c4x.c:2109 config/c4x/c4x.c:2124 +msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" +msgstr "c4x_print_operand_address: Operant casi erroni" -#: config/alpha/alpha.c:5772 -#, c-format -msgid "invalid %%U value" -msgstr "valor %%U invalíd" +#: config/c4x/c4x.c:2375 +msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" +msgstr "c4x_rptb_insert: No es pot trobar l'etiqueta d'inici" -#: config/alpha/alpha.c:5784 config/alpha/alpha.c:5798 config/romp/romp.c:706 -#: config/rs6000/rs6000.c:7745 -#, c-format -msgid "invalid %%s value" -msgstr "valor %%s invalíd" +#: config/c4x/c4x.c:3292 config/c4x/c4x.c:3310 +msgid "mode not QImode" +msgstr "el moda no és QImode" -#: config/alpha/alpha.c:5821 config/m88k/m88k.c:2997 -#, c-format -msgid "invalid %%C value" -msgstr "valor %%C invàlid" +#: config/c4x/c4x.c:3380 +msgid "invalid indirect memory address" +msgstr "adreça indirecta de memòria invàlida" -#: config/alpha/alpha.c:5858 config/m88k/m88k.c:3018 -#: config/rs6000/rs6000.c:7502 -#, c-format -msgid "invalid %%E value" -msgstr "valor %%E invalíd" +#: config/c4x/c4x.c:3469 +msgid "invalid indirect (S) memory address" +msgstr "adreça indirecta de memòria (S) invàlida" -#: config/alpha/alpha.c:5883 config/alpha/alpha.c:5933 -msgid "unknown relocation unspec" -msgstr "reubicació unspec desconeguda" +#: config/c4x/c4x.c:3797 +msgid "c4x_valid_operands: Internal error" +msgstr "c4x_valid_operands: error intern" -#: config/alpha/alpha.c:5892 config/romp/romp.c:981 -#: config/rs6000/rs6000.c:8052 -#, c-format -msgid "invalid %%xn code" -msgstr "codi %%xn invalíd" +#: config/c4x/c4x.c:4216 +msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" +msgstr "c4x_operand_subword: moda invàlid" -#: config/alpha/alpha.c:6618 config/alpha/alpha.c:6621 config/s390/s390.c:6069 -#: config/s390/s390.c:6072 -msgid "bad builtin fcode" -msgstr "" +#: config/c4x/c4x.c:4219 +msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" +msgstr "c4x_operand_subword: operant invàlid" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:279 config/i386/i386.h:294 config/i386/i386.h:296 -#: config/i386/i386.h:298 config/ns32k/ns32k.h:140 config/rs6000/rs6000.h:292 -#: config/s390/s390.h:68 config/sparc/sparc.h:522 config/sparc/sparc.h:527 -msgid "Use hardware fp" -msgstr "Usar fp de maquinari" +#. We could handle these with some difficulty. +#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). +#: config/c4x/c4x.c:4245 +msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" +msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invàlid" -#: config/alpha/alpha.h:280 config/i386/i386.h:295 config/i386/i386.h:297 -#: config/rs6000/rs6000.h:294 config/sparc/sparc.h:524 -#: config/sparc/sparc.h:529 -msgid "Do not use hardware fp" -msgstr "No usar fp de maquinari" +#: config/c4x/c4x.c:4251 +msgid "c4x_operand_subword: invalid address" +msgstr "c4x_operand_subword: adreça invàlid" -#: config/alpha/alpha.h:281 -msgid "Use fp registers" -msgstr "Usar registres fp" +#: config/c4x/c4x.c:4262 +msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" +msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçabla" -#: config/alpha/alpha.h:283 -msgid "Do not use fp registers" -msgstr "No usar registres fp" +#: config/c4x/c4x.c:4472 +msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" +msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetició desplaçada\n" -#: config/alpha/alpha.h:284 -msgid "Do not assume GAS" -msgstr "No assumir GAS" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. +#. Target compilation option flags. +#. Small memory model. +#. Use 24-bit MPYI for C3x. +#. Fast fixing of floats. +#. Allow use of RPTS. +#. Emit C3x code. +#. Be compatible with TI assembler. +#. Be paranoid about DP reg. in ISRs. +#. Pass arguments on stack. +#. Enable features under development. +#. Enable repeat block. +#. Use BK as general register. +#. Use decrement and branch for C3x. +#. Enable debugging of GCC. +#. Force constants into registers. +#. Allow unsigned loop counters. +#. Force op0 and op1 to be same. +#. Save all 40 bits for floats. +#. Allow parallel insns. +#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns. +#. Assume mem refs possibly aliased. +#. Emit C30 code. +#. Emit C31 code. +#. Emit C32 code. +#. Emit C33 code. +#. Emit C40 code. +#. Emit C44 code. +#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. +#. +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of triplets in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/c4x/c4x.h:168 +msgid "Small memory model" +msgstr "Model de memòria small" -#: config/alpha/alpha.h:285 -msgid "Assume GAS" -msgstr "Assumir GAS" +#: config/c4x/c4x.h:170 +msgid "Big memory model" +msgstr "Model de memòria big" -#: config/alpha/alpha.h:287 -msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" -msgstr "Requerir rutines de biblioteca matemàtica que compleixin amb IEEE (OSF/1)" +#: config/c4x/c4x.h:172 +msgid "Use MPYI instruction for C3x" +msgstr "Usar instrucció MPYI per a C3x" -#: config/alpha/alpha.h:289 -msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" -msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, sense excepcionsinexactes" +#: config/c4x/c4x.h:174 +msgid "Do not use MPYI instruction for C3x" +msgstr "No usar instrucció MPYI per a C3x" -#: config/alpha/alpha.h:291 -msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" -msgstr "Emetre codi que compleixi amb IEEE, amb excepcions inexactes" +#: config/c4x/c4x.h:176 +msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" +msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter ràpida però aproximada" -#: config/alpha/alpha.h:293 -msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" -msgstr "No emetre constants enteres complexes a memòria de només lectura" +#: config/c4x/c4x.h:178 +msgid "Use slow but accurate float to integer conversion" +msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter lenta però exacta" -#: config/alpha/alpha.h:294 -msgid "Use VAX fp" -msgstr "Usar fp VAX" +#: config/c4x/c4x.h:180 +msgid "Enable use of RTPS instruction" +msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPS" -#: config/alpha/alpha.h:295 -msgid "Do not use VAX fp" -msgstr "No usar fp VAX" +#: config/c4x/c4x.h:182 +msgid "Disable use of RTPS instruction" +msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPS" -#: config/alpha/alpha.h:296 -msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" -msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA octet/word" +#: config/c4x/c4x.h:184 +msgid "Enable use of RTPB instruction" +msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPB" -#: config/alpha/alpha.h:299 -msgid "Emit code for the motion video ISA extension" -msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de vídeo en moviment" +#: config/c4x/c4x.h:186 +msgid "Disable use of RTPB instruction" +msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPB" -#: config/alpha/alpha.h:302 -msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" -msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de move i sqrt de fp" +#: config/c4x/c4x.h:188 +msgid "Generate code for C30 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C30" -#: config/alpha/alpha.h:304 -msgid "Emit code for the counting ISA extension" -msgstr "Emetre codi per a l'extensió ISA de compte" +#: config/c4x/c4x.h:190 +msgid "Generate code for C31 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C31" -#: config/alpha/alpha.h:307 -msgid "Emit code using explicit relocation directives" -msgstr "Emetre codi utilitzant directives explícites de reassignació" +#: config/c4x/c4x.h:192 +msgid "Generate code for C32 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C32" -#: config/alpha/alpha.h:310 -msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" -msgstr "Emetre reassignació de 16 bits per a las àreas de dades petites" +#: config/c4x/c4x.h:194 +msgid "Generate code for C33 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C33" -#: config/alpha/alpha.h:312 -msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" -msgstr "Emetre reassignació de 32 bits per a las àreas de dades petites" +#: config/c4x/c4x.h:196 +msgid "Generate code for C40 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C40" -#: config/alpha/alpha.h:314 -msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" -msgstr "" +#: config/c4x/c4x.h:198 +msgid "Generate code for C44 CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU C44" -#. For -mcpu= -#. For -mtune= -#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] -#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui] -#. For -mtrap-precision=[p|f|i] -#. For -mmemory-latency= -#. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:343 -msgid "Use features of and schedule given CPU" -msgstr "Usar les característiques d'el i el planificador del CPU donat" +#: config/c4x/c4x.h:200 +msgid "Emit code compatible with TI tools" +msgstr "Emetre codi compatible amb les eines TI" -#: config/alpha/alpha.h:345 -msgid "Schedule given CPU" -msgstr "planificat per al CPU donat" +#: config/c4x/c4x.h:202 +msgid "Emit code to use GAS extensions" +msgstr "Emetre codi per a usar les extensions de GAS" -#: config/alpha/alpha.h:347 -msgid "Control the generated fp rounding mode" -msgstr "Controlar la manera d'arrodoniment generat de fp" +#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208 +msgid "Save DP across ISR in small memory model" +msgstr "Guardar DP entre ISR en el model de memòria small" -#: config/alpha/alpha.h:349 -msgid "Control the IEEE trap mode" -msgstr "Controlar la manera de captura IEEE" +#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210 +msgid "Don't save DP across ISR in small memory model" +msgstr "No guardar DP entre ISR en el model de memòria small" -#: config/alpha/alpha.h:351 -msgid "Control the precision given to fp exceptions" -msgstr "Controlar la precisió donada a les excepcions de fp" +#: config/c4x/c4x.h:212 +msgid "Pass arguments on the stack" +msgstr "Passar els arguments en la pila" -#: config/alpha/alpha.h:353 -msgid "Tune expected memory latency" -msgstr "Ajustar la latència esperada de memòria" +#: config/c4x/c4x.h:214 +msgid "Pass arguments in registers" +msgstr "Passar els arguments en els registres" -#: config/alpha/alpha.h:355 config/ia64/ia64.h:225 -msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" -msgstr "" +#: config/c4x/c4x.h:216 +msgid "Enable new features under development" +msgstr "Activar noves característiques en desenvolupament" -#: config/arc/arc.c:135 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mcpu switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu" +#: config/c4x/c4x.h:218 +msgid "Disable new features under development" +msgstr "Desactivar noves característiques en desenvolupament" -#: config/arc/arc.c:362 -#, c-format -msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant" -msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant" +#: config/c4x/c4x.h:220 +msgid "Use the BK register as a general purpose register" +msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general" -#: config/arc/arc.c:369 -#, c-format -msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" -msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és \"ilink1\" o \"ilink2\"" +#: config/c4x/c4x.h:222 +msgid "Do not allocate BK register" +msgstr "No assignar el registre BK" -#: config/arc/arc.c:1708 config/m32r/m32r.c:2286 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%R code" -msgstr "operant invàlid per al codi %%R" +#: config/c4x/c4x.h:224 +msgid "Enable use of DB instruction" +msgstr "Activar l'ús de la instrucció DB" -#: config/arc/arc.c:1740 config/m32r/m32r.c:2309 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%H/%%L code" -msgstr "operant invàlid per al codi %%H/%%L" +#: config/c4x/c4x.h:226 +msgid "Disable use of DB instruction" +msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció DB" -#: config/arc/arc.c:1763 config/m32r/m32r.c:2385 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%U code" -msgstr "operant invàlid per al codi %%U" +#: config/c4x/c4x.h:228 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Activar la depuració" -#: config/arc/arc.c:1774 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%V code" -msgstr "operant invàlid per al codi %%V" +#: config/c4x/c4x.h:230 +msgid "Disable debugging" +msgstr "Desactivar la depuració" -#. Unknown flag. -#: config/arc/arc.c:1781 config/m32r/m32r.c:2424 config/sparc/sparc.c:6533 -msgid "invalid operand output code" -msgstr "operant invàlid per al codi de sortida" +#: config/c4x/c4x.h:232 +msgid "Force constants into registers to improve hoisting" +msgstr "Forçar les constants dintre de registres per a millorar l'aixecament" -#: config/arm/arm.c:458 -#, c-format -msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" -msgstr "l'interruptor -mcpu=%s genera conflictes amb el switch -march=" +#: config/c4x/c4x.h:234 +msgid "Don't force constants into registers" +msgstr "No forçar les constants en els registres" -#: config/arm/arm.c:468 config/rs6000/rs6000.c:558 config/sparc/sparc.c:393 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for %s switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor %s" +#: config/c4x/c4x.h:236 +msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" +msgstr "Forçar que la generació de RTL emeti 3 operandes insns vàlids" -#: config/arm/arm.c:604 -msgid "target CPU does not support APCS-32" -msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-32" +#: config/c4x/c4x.h:238 +msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns" +msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns invàlids" -#: config/arm/arm.c:609 -msgid "target CPU does not support APCS-26" -msgstr "el CPU objectiu no té suport per a APCS-26" +#: config/c4x/c4x.h:240 +msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB" +msgstr "Permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB" -#: config/arm/arm.c:615 -msgid "target CPU does not support interworking" -msgstr "el CPU objectiu no té suport per a treball intern" +#: config/c4x/c4x.h:242 +msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB" +msgstr "No permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB" -#: config/arm/arm.c:621 -msgid "target CPU does not support THUMB instructions" -msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB" +#: config/c4x/c4x.h:244 +msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" +msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre cridades" -#: config/arm/arm.c:635 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" -msgstr "habilitar el suport de rastrejo cap a endarrere només té significat quan es compila per al Thumb" +#: config/c4x/c4x.h:246 +msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call" +msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre cridades" -#: config/arm/arm.c:638 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" -msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridades només té significat quan es compila per al Thumb" +#: config/c4x/c4x.h:248 +msgid "Enable parallel instructions" +msgstr "Activar les funcions paral·leles" -#: config/arm/arm.c:641 -msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" -msgstr "habilitar el suport de treball intern de cridat només té significat quan es compila per al Thumb" - -#: config/arm/arm.c:647 -msgid "interworking forces APCS-32 to be used" -msgstr "el treball intern força l'ús de APCS-32" +#: config/c4x/c4x.h:250 +msgid "Disable parallel instructions" +msgstr "Desactivar les funcions paral·leles" -#: config/arm/arm.c:653 -msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" -msgstr "-mapcs-stack-check és incompatible amb -mno-apcs-frame" +#: config/c4x/c4x.h:252 +msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" +msgstr "Activar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB" -#: config/arm/arm.c:661 -msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" -msgstr "-fpic i -mapcs-reent són incompatibles" +#: config/c4x/c4x.h:254 +msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" +msgstr "Desactivar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB" -#: config/arm/arm.c:664 -msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" -msgstr "no se suporta el codi APCS que es torna a introduir.Ignorat" +#: config/c4x/c4x.h:256 +msgid "Assume that pointers may be aliased" +msgstr "Assumir que es poden fer alies dels punters" -#: config/arm/arm.c:672 -msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" -msgstr "-g amb -mno-apcs-frame no permet una depuració sensible" +#: config/c4x/c4x.h:258 +msgid "Assume that pointers not aliased" +msgstr "Assumir que els punters no tenen alies" -#: config/arm/arm.c:680 -msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" -msgstr "encara no se suporta passar arguments de nombre de coma flotant en registres fp" +#: config/c4x/c4x.h:331 +msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS" +msgstr "Especificar el nombre màxim de iteracions per a RPTS" -#: config/arm/arm.c:709 -#, c-format -msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" -msgstr "opció d'emulació de coma flotant invàlida: -mfpe-%s" +#: config/c4x/c4x.h:333 +msgid "Select CPU to generate code for" +msgstr "Seleccionar el CPU per al qual es genera codi" -#: config/arm/arm.c:733 -msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" -msgstr "El límit de la grandària de l'estructura només pot establir-se a 8 o 32" +#: config/cris/cris.c:604 +msgid "unexpected index-type in cris_print_index" +msgstr "index-type inesperat en cris_print_index" -#: config/arm/arm.c:741 -msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" -msgstr "-mpic-register= és inútil sense -fpic" +#: config/cris/cris.c:618 +msgid "unexpected base-type in cris_print_base" +msgstr "base-type inesperat en cris_print_base" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format -msgid "unable to use '%s' for PIC register" -msgstr "no es pot usar \"%s\" per a registre PIC" +msgid "stackframe too big: %d bytes" +msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes" -#: config/arm/arm.c:2064 config/arm/arm.c:2087 config/avr/avr.c:4794 -#: config/c4x/c4x.c:4644 config/h8300/h8300.c:3667 config/i386/i386.c:1396 -#: config/i386/i386.c:1425 config/ip2k/ip2k.c:3224 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1267 config/mcore/mcore.c:3510 -#: config/ns32k/ns32k.c:1047 config/rs6000/rs6000.c:12538 config/sh/sh.c:5681 -#: config/sh/sh.c:5706 config/sh/sh.c:5745 config/stormy16/stormy16.c:2026 -#: config/v850/v850.c:2180 -#, c-format -msgid "`%s' attribute only applies to functions" -msgstr "l'atribut \"%s\" nomès s'aplica a funcions" +#: config/cris/cris.c:1222 +msgid "allocated but unused delay list in epilogue" +msgstr "llista d'alenteixo assignada però sense ús en l'epíleg" -#: config/arm/arm.c:9459 -msgid "unable to compute real location of stacked parameter" -msgstr "no es pot calcular la ubicació real del paràmetre apilat" +#: config/cris/cris.c:1232 +msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" +msgstr "el tipus de funció inesperat necessita un ajustament de pila per a _builtin_eh_return" -#: config/arm/arm.c:10138 -msgid "no low registers available for popping high registers" -msgstr "no hi ha registres inferiors disponibles per a emmagatzemar registres superiors" +#: config/cris/cris.c:1308 +msgid "invalid operand for 'b' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"b\"" -#: config/arm/arm.c:10389 -msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" -msgstr "no es poden codificar les Rutines de Serveis d'Interrupció en la manera Thumb" +#: config/cris/cris.c:1321 +msgid "invalid operand for 'v' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"v\"" -#: config/arm/pe.c:168 config/mcore/mcore.c:3358 -#, c-format -msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport" -msgstr "la variable iniciada \"%s\" està marcada com dllimport" +#: config/cris/cris.c:1331 +msgid "invalid operand for 'P' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"P\"" -#: config/arm/pe.c:177 -#, c-format -msgid "static variable `%s' is marked dllimport" -msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport" +#: config/cris/cris.c:1338 +msgid "invalid operand for 'p' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"p\"" -#: config/arm/arm.h:416 -msgid "Generate APCS conformant stack frames" -msgstr "Generar marcs de pila que compleixin amb APCS" +#: config/cris/cris.c:1377 +msgid "invalid operand for 'z' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"z\"" -#: config/arm/arm.h:419 -msgid "Store function names in object code" -msgstr "Emmagatzemar noms de funció en el codi objecte" +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 +msgid "invalid operand for 'H' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"H\"" -#: config/arm/arm.h:423 -msgid "Use the 32-bit version of the APCS" -msgstr "Usar la versió 32-bit del APCS" +#: config/cris/cris.c:1431 +msgid "bad register" +msgstr "registre erroni" -#: config/arm/arm.h:425 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "Usar la versió 26-bit del APCS" +#: config/cris/cris.c:1469 +msgid "invalid operand for 'e' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"e\"" -#: config/arm/arm.h:429 -msgid "Pass FP arguments in FP registers" -msgstr "Passar els arguments FP en els registres FP" +#: config/cris/cris.c:1486 +msgid "invalid operand for 'm' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"m\"" -#: config/arm/arm.h:432 -msgid "Generate re-entrant, PIC code" -msgstr "Generar codi PIC que es torna a introduir" +#: config/cris/cris.c:1511 +msgid "invalid operand for 'A' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"A\"" -#: config/arm/arm.h:435 -msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" -msgstr "La MMU atraparà els accessos no alineats" +#: config/cris/cris.c:1519 +msgid "invalid operand for 'D' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"D\"" -#: config/arm/arm.h:442 -msgid "Use library calls to perform FP operations" -msgstr "Usar cridades a biblioteques per a realitzar les operacions de FP" +#: config/cris/cris.c:1533 +msgid "invalid operand for 'T' modifier" +msgstr "operant invàlid per al modificador \"T\"" -#: config/arm/arm.h:444 config/i960/i960.h:281 -msgid "Use hardware floating point instructions" -msgstr "Usar instruccions de maquinari per a coma flotant" +#: config/cris/cris.c:1542 +msgid "invalid operand modifier letter" +msgstr "lletra de modificador d'operant invàlid" -#: config/arm/arm.h:446 -msgid "Assume target CPU is configured as big endian" -msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com big endian" +#: config/cris/cris.c:1550 +#, c-format +msgid "internal error: bad register: %d" +msgstr "error intern: registre erroni: %d" -#: config/arm/arm.h:448 -msgid "Assume target CPU is configured as little endian" -msgstr "Assumir que el CPU destinació està configurat com little endian" +#: config/cris/cris.c:1598 +msgid "unexpected multiplicative operand" +msgstr "operant multiplicatiu inesperat" -#: config/arm/arm.h:450 -msgid "Assume big endian bytes, little endian words" -msgstr "Assumir octets big endian ,mots little endian" +#: config/cris/cris.c:1618 +msgid "unexpected operand" +msgstr "operant inesperat" -#: config/arm/arm.h:452 -msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" -msgstr "Suport a cridades entre els conjunts d'instruccions Thumb i ARM" +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 +msgid "unrecognized address" +msgstr "adreça no reconeguda" -#: config/arm/arm.h:455 -msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" -msgstr "Generar una cridada a avortar si una funció noreturnretorna" +#: config/cris/cris.c:2011 +msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" +msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal" -#: config/arm/arm.h:458 -msgid "Do not move instructions into a function's prologue" -msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció" +#. If we get here, the caller got its initial tests wrong. +#: config/cris/cris.c:2404 +msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" +msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operants erronis" -#: config/arm/arm.h:461 -msgid "Do not load the PIC register in function prologues" -msgstr "No carregar el registre PIC en els pròlegs de funció" +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 +msgid "unrecognized supposed constant" +msgstr "suposada constant no reconeguda" -#: config/arm/arm.h:464 -msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" -msgstr "Generar les cridades insns com cridades indirectes, si és necessari" +#: config/cris/cris.c:2588 +msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" +msgstr "suposada constant no reconeguda en cris_global_pic_symbol" -#: config/arm/arm.h:467 -msgid "Compile for the Thumb not the ARM" -msgstr "Compilar per al Thumb on per al ARM" +#: config/cris/cris.c:2607 +#, c-format +msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" +msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d" -#: config/arm/arm.h:471 -msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" -msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (no-fulles) encara si no és necessari" +#: config/cris/cris.c:2635 +#, c-format +msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" +msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s" -#: config/arm/arm.h:474 -msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" -msgstr "Thumb: Generar marcs de pila (fulles) encara si no és necessari" +#: config/cris/cris.c:2671 +#, c-format +msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" +msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s" -#: config/arm/arm.h:477 -msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" -msgstr "Thumb: Assumir que les funcions no static poden ser cridades des de codi ARM" +#: config/cris/cris.c:2689 +msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" +msgstr "no és dona suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració" -#: config/arm/arm.h:481 -msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" -msgstr "Thumb: Assumir que els punters de funció poden anar a codi no informat sobre Thumb" +#: config/cris/cris.c:2705 +msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" +msgstr "aquesta opció particular -g és invàlid amb -maout i -melinux" -#: config/arm/arm.h:491 -msgid "Specify the name of the target CPU" -msgstr "Especificar el nom del CPU destinació" +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 +msgid "unexpected side-effects in address" +msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça" -#: config/arm/arm.h:493 -msgid "Specify the name of the target architecture" -msgstr "Especificar el nom de l'arquitectura destinació" +#. Labels are never marked as global symbols. +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 +msgid "unexpected PIC symbol" +msgstr "símbol PIC inesperat" -#: config/arm/arm.h:497 -msgid "Specify the version of the floating point emulator" -msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant" +#: config/cris/cris.c:3104 +msgid "PIC register isn't set up" +msgstr "el registre PIC no està preparat" -#: config/arm/arm.h:499 -msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" -msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures" +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 +msgid "unexpected address expression" +msgstr "expressió d'adreça inesperada" -#: config/arm/arm.h:501 -msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" -msgstr "Especificar el registre a usar per al adreçament PIC" +#: config/cris/cris.c:3135 +msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" +msgstr "emetant un operant PIC, però el registre PIC no està preparat" -#: config/arm/pe.h:65 -msgid "Ignore dllimport attribute for functions" -msgstr "Ignorar l'atribut dllimport per a les funcions" +#: config/cris/cris.c:3144 +msgid "unexpected NOTE as addr_const:" +msgstr "NOTE com a addr_const inesperat:" -#: config/avr/avr.c:528 -#, c-format -msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" -msgstr "canvi de punter gran de marc (%d) amb -mtiny-stack" +#: config/cris/aout.h:108 +msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" +msgstr "Compilar per al sistema elinux Etrax basat en 100 sense MMU" -#: config/avr/avr.c:1135 -msgid "bad address, not (reg+disp):" -msgstr "direcció errònia, no (reg+disp)" +#: config/cris/aout.h:115 +msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" +msgstr "Per a elinux, sol·licitar una grandària de pila especificada per a aquest programa" -#: config/avr/avr.c:1143 -msgid "internal compiler error. Bad address:" -msgstr "error intern del compilador. Direcció errònia:" +#: config/cris/cris.h:362 +#, fuzzy +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular" -#: config/avr/avr.c:1156 -msgid "internal compiler error. Unknown mode:" -msgstr "error intern del compilador. Mode desconegut:" +#. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. +#: config/cris/cris.h:368 +msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" +msgstr "Compilar per a ETRAX 4 (CRIS v3)" -#: config/avr/avr.c:1864 config/avr/avr.c:2576 -msgid "invalid insn:" -msgstr "insn invàlid:" +#: config/cris/cris.h:373 +msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" +msgstr "Compilar per a ETRAX 100 (CRIS v8)" -#: config/avr/avr.c:1901 config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2036 -#: config/avr/avr.c:2045 config/avr/avr.c:2143 config/avr/avr.c:2315 -#: config/avr/avr.c:2613 config/avr/avr.c:2724 -msgid "incorrect insn:" -msgstr "insn incorrecte:" +#: config/cris/cris.h:377 +msgid "Emit verbose debug information in assembly code" +msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi assemblador" -#: config/avr/avr.c:2064 config/avr/avr.c:2228 config/avr/avr.c:2386 -#: config/avr/avr.c:2768 -msgid "unknown move insn:" -msgstr "desplaçament insn desconegut:" +#: config/cris/cris.h:380 +msgid "Do not use condition codes from normal instructions" +msgstr "No usar codis de condició per a les instruccions normals" -#: config/avr/avr.c:3003 -msgid "bad shift insn:" -msgstr "desplaçament insn erròni:" +#: config/cris/cris.h:384 +msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" +msgstr "No emetre maneres d'adreçament amb assignacions col·laterals" -#: config/avr/avr.c:3119 config/avr/avr.c:3549 config/avr/avr.c:3929 -msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" -msgstr "error intern del compilador. Direcció errònia:" +#: config/cris/cris.h:387 +msgid "Do not tune stack alignment" +msgstr "No ajustar l'alineació de la pila" -#: config/avr/avr.c:4767 config/ip2k/ip2k.c:3197 -msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" -msgstr "Només les variables iniciades es poden ubicar en l'àrea de memòria del programa." +#: config/cris/cris.h:390 +msgid "Do not tune writable data alignment" +msgstr "No ajustar l'alineació de les dades modificables" -#: config/avr/avr.c:4866 -msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" -msgstr "Només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en la secció noinit" +#: config/cris/cris.h:393 +msgid "Do not tune code and read-only data alignment" +msgstr "No ajustar l'alineació del codi i de dades només de lectura" -#: config/avr/avr.c:4881 -#, c-format -msgid "MCU `%s' supported for assembler only" -msgstr "MCU \"%s\" només té suport per a ensemblador" +#: config/cris/cris.h:402 +msgid "Align code and data to 32 bits" +msgstr "Alinear codi i dades a 32 bits" -#: config/avr/avr.h:78 -msgid "Assume int to be 8 bit integer" -msgstr "Assumir que int sigui enter de 8 bit" - -#: config/avr/avr.h:80 -msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" -msgstr "Canviar el punter de la pila sense desactivar les interrupcions" +#: config/cris/cris.h:415 +msgid "Don't align items in code or data" +msgstr "No alinear elements en el codi o les dades" -#: config/avr/avr.h:82 -msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue" -msgstr "Usar subrutines per al pròleg/epíleg de funció" +#: config/cris/cris.h:418 +msgid "Do not emit function prologue or epilogue" +msgstr "No emetre pròleg o epíleg de funcions" -#: config/avr/avr.h:84 -msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" -msgstr "Canviar només els 8 bits baixos del punter de pila" +#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. +#: config/cris/cris.h:422 +msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" +msgstr "Usar la major quantitat de característiques permeses per altres opcions" -#: config/avr/avr.h:86 -msgid "Do not generate tablejump insns" -msgstr "No generar insns de salt de matriu" +#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. +#: config/cris/cris.h:428 +msgid "Override -mbest-lib-options" +msgstr "Anular -mbest-lib-options" -#: config/avr/avr.h:88 -msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices" -msgstr "" +#: config/cris/cris.h:460 +msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" +msgstr "Generar codi per al xip especificat o la versió de CPU" -#: config/avr/avr.h:91 -msgid "Output instruction sizes to the asm file" -msgstr "Grandàries d'instrucció de sortida al fitxer asm" +#: config/cris/cris.h:462 +msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" +msgstr "Ajustar alineació per al xip especificat o la versió de CPU" -#: config/avr/avr.h:108 -msgid "Specify the initial stack address" -msgstr "Especificar l'adreça inicial de la pila" +#: config/cris/cris.h:464 +msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" +msgstr "Avisar quan un marc de pila sigui més gran que la grandària especificada" -#: config/avr/avr.h:109 -msgid "Specify the MCU name" -msgstr "Especificar el nom MCU" +#. Node: Profiling +#: config/cris/cris.h:1050 +msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" +msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS" -#. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)' -#. In some cases, the strength reduction optimization pass can -#. produce better code if this is defined. This macro controls the -#. order that induction variables are combined. This macro is -#. particularly useful if the target has limited addressing modes. -#. For instance, the SH target has only positive offsets in -#. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows -#. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2450 -msgid "trampolines not supported" -msgstr "els trampolins no tenen suport" +#: config/cris/linux.h:69 +msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" +msgstr "Juntament amb -fpic i -fPIC, no utilitzar referències GOTPLT" -#: config/c4x/c4x-c.c:69 +#: config/d30v/d30v.c:218 #, c-format -msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" -msgstr "\"(\" faltant desprès de \"#pragma %s\" - ignorat" +msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" +msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, manera1 %s, manera2 %s" -#: config/c4x/c4x-c.c:72 -#, c-format -msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" -msgstr "nom de funcció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat" +#: config/d30v/d30v.c:2678 +msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:" +msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:" -#: config/c4x/c4x-c.c:77 -#, c-format -msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" -msgstr "\"#pragma %s\" malformat - ignorat" +#: config/d30v/d30v.c:2695 config/d30v/d30v.c:2756 config/d30v/d30v.c:2777 +#: config/d30v/d30v.c:2795 +msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:" +msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:" -#: config/c4x/c4x-c.c:79 -#, c-format -msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" -msgstr "nom de secció faltant en \"#pragma %s\" - ignorat" +#: config/d30v/d30v.c:2863 +msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:" +msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":" -#: config/c4x/c4x-c.c:84 -#, c-format -msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" -msgstr "\")\" faltant per a \"#pragma %s\" - ignorat" +#: config/d30v/d30v.c:2872 +msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:" +msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":" -#: config/c4x/c4x-c.c:87 -#, c-format -msgid "junk at end of '#pragma %s'" -msgstr "escombraries al final de \"#pragma %s\"" +#: config/d30v/d30v.c:2879 +msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:" +msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":" -#: config/c4x/c4x.c:280 -#, c-format -msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n" -msgstr "versió desconeguda de CPU %d, usant 40.\n" +#: config/d30v/d30v.c:2933 +msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:" +msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":" -#: config/c4x/c4x.c:853 -#, c-format -msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" -msgstr "El ISR %s requereix de %d words de variables locals,el màxim és 32767." +#: config/d30v/d30v.c:2944 +msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:" +msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":" -#: config/c4x/c4x.c:1602 -msgid "using CONST_DOUBLE for address" -msgstr "ùs de CONST_DOUBLE per a l'adreça" +#: config/d30v/d30v.c:2951 +msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:" +msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":" -#: config/c4x/c4x.c:1742 -msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" -msgstr "c4x_address_cost: Moda d'adreçament invàlid" +#: config/d30v/d30v.c:2969 +msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:" +msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":" -#: config/c4x/c4x.c:1884 -#, c-format -msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" -msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%L" +#: config/d30v/d30v.c:2978 config/d30v/d30v.c:2986 +msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:" +msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":" -#: config/c4x/c4x.c:1890 -#, c-format -msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" -msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%N" +#: config/d30v/d30v.c:3015 +msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case" +msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, casi 0" -#: config/c4x/c4x.c:1931 -#, c-format -msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" -msgstr "c4x_print_operand: inconsistència %%O" +#: config/d30v/d30v.c:3313 +msgid "d30v_emit_comparison" +msgstr "d30v_emit_comparison" -#: config/c4x/c4x.c:2026 -msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" -msgstr "c4x_print_operand: Operant casi erroni" +#: config/d30v/d30v.c:3357 +msgid "bad call to d30v_move_2words" +msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia" -#: config/c4x/c4x.c:2069 -msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" -msgstr "c4x_print_operand_address: post_modify erroni" +#: config/d30v/d30v.h:111 +msgid "Enable use of conditional move instructions" +msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move" -#: config/c4x/c4x.c:2091 -msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" -msgstr "c4x_print_operand_address: pre_modify erroni" +#: config/d30v/d30v.h:114 +msgid "Disable use of conditional move instructions" +msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move" -#: config/c4x/c4x.c:2139 config/c4x/c4x.c:2151 config/c4x/c4x.c:2166 -msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" -msgstr "c4x_print_operand_address: Operant casi erroni" +#: config/d30v/d30v.h:117 +msgid "Debug argument support in compiler" +msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador" -#: config/c4x/c4x.c:2422 -msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" -msgstr "c4x_rptb_insert: No es pot trobar l'etiqueta d'inici" +#: config/d30v/d30v.h:120 +msgid "Debug stack support in compiler" +msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador" -#: config/c4x/c4x.c:3409 config/c4x/c4x.c:3429 -msgid "mode not QImode" -msgstr "el moda no és QImode" +#: config/d30v/d30v.h:123 +msgid "Debug memory address support in compiler" +msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador" -#: config/c4x/c4x.c:3514 -msgid "invalid indirect memory address" -msgstr "adreça indirecta de memòria invàlida" +#: config/d30v/d30v.h:126 +msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible" +msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible." -#: config/c4x/c4x.c:3603 -msgid "invalid indirect (S) memory address" -msgstr "adreça indirecta de memòria (S) invàlida" +#: config/d30v/d30v.h:129 +msgid "Do not make adjacent short instructions parallel" +msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents." -#: config/c4x/c4x.c:3944 -msgid "c4x_valid_operands: Internal error" -msgstr "c4x_valid_operands: error intern" +#: config/d30v/d30v.h:132 config/d30v/d30v.h:135 +msgid "Link programs/data to be in external memory by default" +msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió" -#: config/c4x/c4x.c:4424 -msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" -msgstr "c4x_operand_subword: moda invàlid" +#: config/d30v/d30v.h:138 +msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default" +msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió" -#: config/c4x/c4x.c:4427 -msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" -msgstr "c4x_operand_subword: operant invàlid" +#: config/d30v/d30v.h:146 +msgid "Change the branch costs within the compiler" +msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador" -#. We could handle these with some difficulty. -#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). -#: config/c4x/c4x.c:4453 -msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" -msgstr "c4x_operand_subword: autoincrement invàlid" +#: config/d30v/d30v.h:149 +msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution" +msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional" -#: config/c4x/c4x.c:4459 -msgid "c4x_operand_subword: invalid address" -msgstr "c4x_operand_subword: adreça invàlid" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1463 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1486 +msgid "stack size > 32k" +msgstr "Grandària de la pila > 32k" -#: config/c4x/c4x.c:4470 -msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" -msgstr "c4x_operand_subword: adreça no desplaçabla" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1695 +msgid "invalid addressing mode" +msgstr "manera d'adreçar invàlida" -#: config/c4x/c4x.c:4670 -msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" -msgstr "c4x_rptb_rpts_p: etiqueta superiora de bloc de repetició desplaçada\n" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1838 +msgid "bad register extension code" +msgstr "codi d'extensió de registre erroni" -#. Name of the c4x assembler. -#. Name of the c4x linker. -#. Define assembler options. -#. Define linker options. -#. Specify the end file to link with. -#. Target compilation option flags. -#. Small memory model. -#. Use 24-bit MPYI for C3x. -#. Fast fixing of floats. -#. Allow use of RPTS. -#. Emit C3x code. -#. Be compatible with TI assembler. -#. Be paranoid about DP reg. in ISRs. -#. Pass arguments on stack. -#. Enable features under development. -#. Enable repeat block. -#. Use BK as general register. -#. Use decrement and branch for C3x. -#. Enable debugging of GCC. -#. Force constants into registers. -#. Allow unsigned loop counters. -#. Force op0 and op1 to be same. -#. Save all 40 bits for floats. -#. Allow parallel insns. -#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns. -#. Assume mem refs possibly aliased. -#. Emit C30 code. -#. Emit C31 code. -#. Emit C32 code. -#. Emit C33 code. -#. Emit C40 code. -#. Emit C44 code. -#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. -#. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of triplets in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/c4x/c4x.h:168 -msgid "Small memory model" -msgstr "Model de memòria small" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1938 +msgid "invalid offset in ybase addressing" +msgstr "desplaçament invàlid en el adreçament de ybase" -#: config/c4x/c4x.h:170 -msgid "Big memory model" -msgstr "Model de memòria big" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1941 +msgid "invalid register in ybase addressing" +msgstr "registre invàlid en el adreçament de ybase" -#: config/c4x/c4x.h:172 -msgid "Use MPYI instruction for C3x" -msgstr "Usar instrucció MPYI per a C3x" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2116 +msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift" +msgstr "operador de desplaçament invàlid en emit_1600_core_shift" -#: config/c4x/c4x.h:174 -msgid "Do not use MPYI instruction for C3x" -msgstr "No usar instrucció MPYI per a C3x" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2406 +msgid "invalid mode for gen_tst_reg" +msgstr "mode invàlid per a gen_tst_reg" -#: config/c4x/c4x.h:176 -msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" -msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter ràpida però aproximada" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2478 +msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg" +msgstr "mode invàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg" -#: config/c4x/c4x.h:178 -msgid "Use slow but accurate float to integer conversion" -msgstr "Usar conversió de coma flotant a enter lenta però exacta" +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230 +msgid "Pass parameters in registers (default)" +msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)" -#: config/c4x/c4x.h:180 -msgid "Enable use of RTPS instruction" -msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPS" +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232 +msgid "Don't pass parameters in registers" +msgstr "No passar els paràmetres en els registres" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234 +msgid "Generate code for near calls" +msgstr "Generar codi per a cridades near" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236 +msgid "Don't generate code for near calls" +msgstr "No generar codi per a cridades near" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238 +msgid "Generate code for near jumps" +msgstr "Generar codi per a salts near" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240 +msgid "Don't generate code for near jumps" +msgstr "No generar codi per a salts near" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242 +msgid "Generate code for a bit-manipulation unit" +msgstr "Generar codi per a una unitat de manipulació de bits" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244 +msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit" +msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246 +msgid "Generate code for memory map1" +msgstr "Generar codi per a memory map1" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248 +msgid "Generate code for memory map2" +msgstr "Generar codi per a memory map2" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250 +msgid "Generate code for memory map3" +msgstr "Generar codi per a memory map3" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252 +msgid "Generate code for memory map4" +msgstr "Generar codi per a memory map4" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254 +msgid "Ouput extra code for initialized data" +msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256 +msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers" +msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258 +msgid "Output extra debug info in Luxworks environment" +msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260 +msgid "Save temp. files in Luxworks environment" +msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272 +msgid "Specify alternate name for text section" +msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274 +msgid "Specify alternate name for data section" +msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276 +msgid "Specify alternate name for bss section" +msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278 +msgid "Specify alternate name for constant section" +msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant" + +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280 +msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip" +msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx" + +#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO +#. for profiling a function entry. +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 +msgid "profiling not implemented yet" +msgstr "no s'ha implementat encara profiling" + +#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. +#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. +#. CXT is an RTX for the static chain value for the function. +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 +msgid "trampolines not yet implemented" +msgstr "no s'han implementat encara trampolin" + +#: config/fr30/fr30.c:451 +msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" +msgstr "fr30_print_operand_address: adreça sense manejar" + +#: config/fr30/fr30.c:475 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" +msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%p" + +#: config/fr30/fr30.c:495 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" +msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%b" + +#: config/fr30/fr30.c:516 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" +msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%B" + +#: config/fr30/fr30.c:524 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" +msgstr "fr30_print_operand: operant invàlid per al codi %%A" + +#: config/fr30/fr30.c:541 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" +msgstr "fr30_print_operand: codi %%x invàlid" + +#: config/fr30/fr30.c:548 +#, c-format +msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" +msgstr "fr30_print_operand: codi %%F invàlid" + +#: config/fr30/fr30.c:565 +msgid "fr30_print_operand: unknown code" +msgstr "fr30_print_operand: codi desconegut" + +#: config/fr30/fr30.c:594 config/fr30/fr30.c:603 config/fr30/fr30.c:614 +#: config/fr30/fr30.c:627 +msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" +msgstr "fr30_print_operand: MEM sense manejar" + +#: config/fr30/fr30.h:63 +msgid "Assume small address space" +msgstr "Assumint espai d'adreces petit" + +#: config/frv/frv.c:392 config/frv/frv.c:410 +#, c-format +msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:433 +msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:2397 +msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_address:" + +#: config/frv/frv.c:2408 +msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference_reg:" + +#: config/frv/frv.c:2446 config/frv/frv.c:2456 config/frv/frv.c:2465 +#: config/frv/frv.c:2493 config/frv/frv.c:2506 config/frv/frv.c:2510 +msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference:" + +#: config/frv/frv.c:2648 +msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand,·bad·const_double" + +#: config/frv/frv.c:2693 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":" + +#: config/frv/frv.c:2716 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"c\":" + +#: config/frv/frv.c:2741 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"e\":" + +#: config/frv/frv.c:2749 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"F\":" + +#: config/frv/frv.c:2765 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"f\":" + +#: config/frv/frv.c:2818 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"L\":" + +#: config/frv/frv.c:2831 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"M/N\":" + +#: config/frv/frv.c:2852 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"O\":" + +#: config/frv/frv.c:2870 +msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"P\":" + +#: config/frv/frv.c:2890 +msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi z" + +#: config/frv/frv.c:2918 +msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case" +msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi 0" + +#: config/frv/frv.c:2923 +msgid "frv_print_operand: unknown code" +msgstr "frv_print_operand: codi desconegut" + +#: config/frv/frv.c:5474 +msgid "Bad output_move_single operand" +msgstr "Operant output_move_single erroni" + +#: config/frv/frv.c:5601 +msgid "Bad output_move_double operand" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:5743 +msgid "Bad output_condmove_single operand" +msgstr "Operant output_condmove_single erroni" + +#: config/frv/frv.c:8031 +msgid "frv_registers_update" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:8188 +msgid "frv_registers_used_p" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:8314 +msgid "frv_registers_set_p" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:8910 +msgid "accumulator is not a constant integer" +msgstr "el acumulador no és una constant sentera" + +#: config/frv/frv.c:8915 +msgid "accumulator number is out of bounds" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:8926 +#, c-format +msgid "inappropriate accumulator for `%s'" +msgstr "acumulador inadequat per a \"%s\"" + +#: config/frv/frv.c:8986 +#, c-format +msgid "`%s' expects a constant argument" +msgstr "l'atribut \"%s\" espera una constant com argument" + +#: config/frv/frv.c:8991 +#, c-format +msgid "constant argument out of range for `%s'" +msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\"" + +#: config/frv/frv.c:9338 +msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:9350 +msgid "this media function is only available on the fr500" +msgstr "" + +#: config/frv/frv.c:9378 +msgid "this media function is only available on the fr400" +msgstr "" + +#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the +#. particular machine description choice. Every machine description should +#. define `TARGET_VERSION'. For example: +#. +#. #ifdef MOTOROLA +#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)"); +#. #else +#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); +#. #endif +#: config/frv/frv.h:506 +msgid " (frv)" +msgstr "" + +#: config/h8300/h8300.c:288 +msgid "-ms2600 is used without -ms" +msgstr "es va usar -ms2600 sense -ms" + +#: config/h8300/h8300.c:294 +msgid "-mn is used without -mh or -ms" +msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms" + +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/h8300/h8300.h:145 +msgid "Generate H8S code" +msgstr "Generar codi H8S" + +#: config/h8300/h8300.h:146 +msgid "Do not generate H8S code" +msgstr "No generar codi H8S" + +#: config/h8300/h8300.h:147 +msgid "Generate H8S/2600 code" +msgstr "Generar codi H8S/2600" + +#: config/h8300/h8300.h:148 +msgid "Do not generate H8S/2600 code" +msgstr "No generar codi H8S/2600" + +#: config/h8300/h8300.h:149 +msgid "Make integers 32 bits wide" +msgstr "Fer enters de 32 bits d'amplària" + +#: config/h8300/h8300.h:152 +msgid "Use registers for argument passing" +msgstr "Usar registres per a pas de paràmetres" + +#: config/h8300/h8300.h:154 +msgid "Do not use registers for argument passing" +msgstr "No usar registres per a pas de paràmetres" + +#: config/h8300/h8300.h:156 +msgid "Consider access to byte sized memory slow" +msgstr "Considerar lent l'accés a la memòria de grandària octet" + +#: config/h8300/h8300.h:157 +msgid "Enable linker relaxing" +msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" + +#: config/h8300/h8300.h:158 +msgid "Generate H8/300H code" +msgstr "Generar codi H8/300H" + +#: config/h8300/h8300.h:159 +msgid "Enable the normal mode" +msgstr "" + +#: config/h8300/h8300.h:160 +msgid "Do not generate H8/300H code" +msgstr "No generar codi H8/300H" + +#: config/h8300/h8300.h:161 +msgid "Use H8/300 alignment rules" +msgstr "Usar regles d'alineació H8/300" + +#: config/i370/i370-c.c:55 +msgid "junk at end of #pragma map" +msgstr "escombraries al final de #pragma map" + +#: config/i370/i370-c.c:61 +msgid "malformed #pragma map, ignored" +msgstr "#pragma map malformat, ignorat" + +#: config/i370/i370.c:784 +msgid "real name is too long - alias ignored" +msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies" + +#: config/i370/i370.c:789 +msgid "alias name is too long - alias ignored" +msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies" + +#: config/i370/i370.c:1060 +msgid "internal error--no jump follows compare:" +msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:" + +#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces +#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/i370/i370.h:75 +msgid "Generate char instructions" +msgstr "Generar instruccions char" + +#: config/i370/i370.h:76 +msgid "Do not generate char instructions" +msgstr "No generar instruccions char" + +#: config/i386/i386.c:1170 +#, c-format +msgid "code model %s not supported in PIC mode" +msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC" + +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcmodel=" + +#: config/i386/i386.c:1195 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -masm= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -masm=" + +#: config/i386/i386.c:1198 +#, c-format +msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" +msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode %s bit" + +#: config/i386/i386.c:1201 +msgid "code model `large' not supported yet" +msgstr "el model de codi \"large\" not té suport" + +#: config/i386/i386.c:1203 +#, c-format +msgid "%i-bit mode not compiled in" +msgstr "no està compilat el mode %i-bit" + +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 +#, fuzzy +msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" +msgstr "el CPU objectiu no té suport les instruccions THUMB" + +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -march= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -march=" + +#: config/i386/i386.c:1248 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu=" + +#: config/i386/i386.c:1265 +#, c-format +msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" +msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d" + +#: config/i386/i386.c:1278 +msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" +msgstr "-malign-loops és obsolet, usi -falign-loops" + +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 +#, c-format +msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" +msgstr "-malign-loops=%d no està entre 0 i %d" + +#: config/i386/i386.c:1291 +msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" +msgstr "-malign-jumps és obsolet, usi -falign-jumps" + +#: config/i386/i386.c:1304 +msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" +msgstr "-malign-functions és obsolet, usi -falign-functions" + +#: config/i386/i386.c:1342 +#, c-format +msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" +msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no està entre %d i 12" + +#: config/i386/i386.c:1354 +#, c-format +msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" +msgstr "-mbranch-cost=%d no està entre 0 i 5" + +#: config/i386/i386.c:1366 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-dialect=" + +#: config/i386/i386.c:1395 +msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" +msgstr "-malign-double no té sentit en el mode 64 bit" + +#: config/i386/i386.c:1397 +msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" +msgstr "la convenció de cridades -mrtd no té suport en el mode 64 bit" + +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 +msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" +msgstr "el conjunt d'instruccions SSE està desactivat, usant l'aritmètica 387" + +#: config/i386/i386.c:1435 +msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" +msgstr "el conjunt d'instruccions 387 està desactivat, usant l'aritmètica SSE" + +#: config/i386/i386.c:1442 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mfpmath=" + +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 +#, fuzzy +msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" +msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles" + +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 +#, fuzzy +msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" +msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles" + +#: config/i386/i386.c:1637 +#, c-format +msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" +msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument" + +#: config/i386/i386.c:1643 +#, c-format +msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" +msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d" + +#: config/i386/i386.c:2605 +msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:2621 +msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:2849 +msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:6823 +msgid "invalid UNSPEC as operand" +msgstr "UNSPEC invàlid com operant" + +#: config/i386/i386.c:7081 +msgid "extended registers have no high halves" +msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors" + +#: config/i386/i386.c:7096 +msgid "unsupported operand size for extended register" +msgstr "grandària d'operant sense suport per al registre estès" + +#: config/i386/i386.c:7411 +msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +msgstr "l'operant no és una constant ni un codi de condició, codi d'operant \"c\" invàlid" + +#: config/i386/i386.c:7457 +#, c-format +msgid "invalid operand code `%c'" +msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid" + +#: config/i386/i386.c:7500 +msgid "invalid constraints for operand" +msgstr "restriccions invàlides per a l'operant" + +#: config/i386/i386.c:12014 +msgid "unknown insn mode" +msgstr "mode insn desconegut" + +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 +#, c-format +msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.c:14366 +msgid "shift must be an immediate" +msgstr "el desplaçament deu ser un immediat" + +#: config/i386/i386.c:15389 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' incompatible attribute ignored" +msgstr "s'ignora l'atribut \"%s\"" + +#: config/i386/winnt.c:104 +#, fuzzy +msgid "%Jfunction `%D' definition is marked dllimport." +msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport" + +#: config/i386/winnt.c:112 +#, fuzzy +msgid "%Jvariable `%D' definition is marked dllimport." +msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport" + +#: config/i386/winnt.c:132 +msgid "%Jexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute." +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:149 +#, c-format +msgid "`%s' attribute only applies to variables" +msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables" + +#: config/i386/winnt.c:248 +#, fuzzy +msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" +msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut." + +#: config/i386/winnt.c:259 +#, fuzzy +msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." +msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut." + +#: config/i386/winnt.c:271 +msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:330 +msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:372 +#, c-format +msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" +msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLLal mateix temps" + +#: config/i386/winnt.c:381 +msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:530 +msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:533 +msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" +msgstr "" + +#: config/i386/winnt.c:702 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' causes a section type conflict" +msgstr "%s causa un conflicte de tipus de secció" + +#: config/i386/cygming.h:40 +msgid "Use the Cygwin interface" +msgstr "Usar la interfície Cygwin" + +#: config/i386/cygming.h:41 +msgid "Use the Mingw32 interface" +msgstr "Usar la interfície Mingw32" + +#: config/i386/cygming.h:42 +msgid "Create GUI application" +msgstr "Crear una aplicació amb interfície gràfica d'usuari (GUI)" + +#: config/i386/cygming.h:43 +msgid "Don't set Windows defines" +msgstr "No establir les definicions de Windows" + +#: config/i386/cygming.h:44 +msgid "Set Windows defines" +msgstr "Establir les definicions de Windows" + +#: config/i386/cygming.h:45 +msgid "Create console application" +msgstr "Crear una aplicació de consola" + +#: config/i386/cygming.h:46 +msgid "Generate code for a DLL" +msgstr "Generar codi per a una DLL" + +#: config/i386/cygming.h:48 +msgid "Ignore dllimport for functions" +msgstr "Ignorar dllimport per a funcions" + +#: config/i386/cygming.h:50 +msgid "Use Mingw-specific thread support" +msgstr "Usar suport de fils específic de Mingw" + +#: config/i386/cygming.h:169 +#, c-format +msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" +msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi és independent de posició)" + +#: config/i386/djgpp.h:191 +msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" +msgstr "s'ignora -mbnu210 (l'opció és obsoleta)." + +#: config/i386/i386-interix.h:256 +#, fuzzy +msgid "ms-bitfields not supported for objc" +msgstr "-f%s no té suport: ignorat" + +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 +msgid "Alternate calling convention" +msgstr "Convenció de cridada alternativa" + +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +msgid "Use normal calling convention" +msgstr "Usar convenció de cridada normal" + +#: config/i386/i386.h:345 +msgid "Align some doubles on dword boundary" +msgstr "Alinear alguns dobles en límits de dword" + +#: config/i386/i386.h:347 +msgid "Align doubles on word boundary" +msgstr "Alinear dobles en límits de word" + +#: config/i386/i386.h:349 +msgid "Uninitialized locals in .bss" +msgstr "Locals sense valors inicials en .bss" + +#: config/i386/i386.h:351 +msgid "Uninitialized locals in .data" +msgstr "Locals sense valors inicials en .data" + +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +msgid "Use IEEE math for fp comparisons" +msgstr "Usar matemàtica IEEE per a comparances fp" + +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 +msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" +msgstr "No usar matemàtica IEEE per a comparances fp" + +#: config/i386/i386.h:357 +msgid "Return values of functions in FPU registers" +msgstr "Retornar valors de funcions en registres FPU" + +#: config/i386/i386.h:359 +msgid "Do not return values of functions in FPU registers" +msgstr "No retornar valors de funcions en registres FPU" + +#: config/i386/i386.h:361 +msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" +msgstr "No generar sin, cos, sqrt per a FPU" + +#: config/i386/i386.h:363 +msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" +msgstr "Generar sin, cos, sqrt per a FPU" + +#: config/i386/i386.h:365 +msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" +msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles" + +#: config/i386/i386.h:368 +msgid "Enable stack probing" +msgstr "Habilitar la prova de la pila" + +#. undocumented +#. undocumented +#: config/i386/i386.h:373 +msgid "Align destination of the string operations" +msgstr "Alinear destinació de les operacions de cadenes" + +#: config/i386/i386.h:375 +msgid "Do not align destination of the string operations" +msgstr "No alinear destinació de les operacions de cadenes" + +#: config/i386/i386.h:377 +msgid "Inline all known string operations" +msgstr "Convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes" + +#: config/i386/i386.h:379 +msgid "Do not inline all known string operations" +msgstr "No convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes" + +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" +msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida" + +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 +msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" +msgstr "No usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida" + +#: config/i386/i386.h:389 +msgid "Support MMX built-in functions" +msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX" + +#: config/i386/i386.h:391 +msgid "Do not support MMX built-in functions" +msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX" + +#: config/i386/i386.h:393 +msgid "Support 3DNow! built-in functions" +msgstr "Donar suport per a funcions internes 3DNow!" + +#: config/i386/i386.h:395 +msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" +msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!" + +#: config/i386/i386.h:397 +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE" + +#: config/i386/i386.h:399 +msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE" + +#: config/i386/i386.h:401 +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" + +#: config/i386/i386.h:403 +msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" + +#: config/i386/i386.h:405 +#, fuzzy +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" + +#: config/i386/i386.h:407 +#, fuzzy +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" + +#: config/i386/i386.h:409 +msgid "sizeof(long double) is 16" +msgstr "sizeof(long double) és 16." + +#: config/i386/i386.h:411 +msgid "sizeof(long double) is 12" +msgstr "sizeof(long double) és 12." + +#: config/i386/i386.h:413 +msgid "Generate 64bit x86-64 code" +msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64" + +#: config/i386/i386.h:415 +msgid "Generate 32bit i386 code" +msgstr "Generar codi 32 bit per a i386" + +#: config/i386/i386.h:417 +msgid "Use native (MS) bitfield layout" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:419 +msgid "Use gcc default bitfield layout" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:421 +msgid "Use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "Usar red-zone en el codi x86-64" + +#: config/i386/i386.h:423 +msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "No usar red-zone en el codi x86-64" + +#: config/i386/i386.h:425 +#, c-format +msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:427 +#, c-format +msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" +msgstr "" + +#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of +#. command options that have values. Its definition is an +#. initializer with a subgrouping for each command option. +#. +#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the +#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The +#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given +#. option if the fixed part matches. The actual option name is made +#. by appending `-m' to the specified name. +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 +msgid "Schedule code for given CPU" +msgstr "Codi de planificador per al CPU donat" + +#: config/i386/i386.h:463 +msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" +msgstr "Generar matemàtiques de coma flotant usant el conjunt d'instruccions donat" + +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 +msgid "Generate code for given CPU" +msgstr "Generar codi per al CPU donat" + +#: config/i386/i386.h:467 +msgid "Number of registers used to pass integer arguments" +msgstr "Nombre de registres usats per a passar arguments enters" + +#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc. +#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of +#. command options that have values. Its definition is an +#. initializer with a subgrouping for each command option. +#. +#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the +#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The +#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given +#. option if the fixed part matches. The actual option name is made +#. by appending `-m' to the specified name. +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 +msgid "Loop code aligned to this power of 2" +msgstr "El codi de cicle és alineat a aquesta potència de 2" + +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 +msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" +msgstr "Els objectius de salt són alineats a aquesta potència de 2" + +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 +msgid "Function starts are aligned to this power of 2" +msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2" + +#: config/i386/i386.h:476 +msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" +msgstr "Es tracta de mantenir la pila alineada a aquesta potència de 2" + +#: config/i386/i386.h:478 +msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" +msgstr "Les ramificacions són així de cares (1-5, unitats arbitràries)" + +#: config/i386/i386.h:480 +msgid "Use given x86-64 code model" +msgstr "Usar el mpdel de codi x86-64 donat" + +#. Undocumented. +#. Undocumented. +#: config/i386/i386.h:486 +msgid "Use given assembler dialect" +msgstr "Usar el dialecte del ensemblador donat" + +#: config/i386/i386.h:488 +msgid "Use given thread-local storage dialect" +msgstr "Usar el dialecte d'emmagatzematge thread-local donat" + +#: config/i386/sco5.h:292 +msgid "Generate ELF output" +msgstr "Generar sortida ELF" + +#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. +#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 +msgid "environment variable DJGPP not defined" +msgstr "no es va definir la variable d'ambient DJGPP" + +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 +#, c-format +msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" +msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer faltant\"%s\"" + +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#, c-format +msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" +msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\"" + +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/i860/i860.h:60 +#, fuzzy +msgid "Generate code which uses the FPU" +msgstr "Generar codi sense registre GP" + +#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62 +#, fuzzy +msgid "Do not generate code which uses the FPU" +msgstr "No generar codi per a un Sun FPA" + +#: config/i960/i960-c.c:68 +msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE" +msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE" + +#: config/i960/i960-c.c:73 +msgid "malformed #pragma align - ignored" +msgstr "#pragma align mal format - ignorat" + +#: config/i960/i960-c.c:111 +msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME" +msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME" + +#: config/i960/i960.c:134 config/i960/i960.c:144 +msgid "conflicting architectures defined - using C series" +msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C" + +#: config/i960/i960.c:139 +msgid "conflicting architectures defined - using K series" +msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K" + +#: config/i960/i960.c:154 +msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" +msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0" + +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 +msgid "stack limit expression is not supported" +msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila" + +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I +#. am not sure which are real and which aren't. +#: config/i960/i960.h:250 +msgid "Generate SA code" +msgstr "Generar codi SA" + +#: config/i960/i960.h:253 +msgid "Generate SB code" +msgstr "Generar codi SB" + +#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate SC code")}, +#: config/i960/i960.h:258 +msgid "Generate KA code" +msgstr "Generar codi KA" + +#: config/i960/i960.h:261 +msgid "Generate KB code" +msgstr "Generar codi KB" + +#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate KC code")}, +#: config/i960/i960.h:266 +msgid "Generate JA code" +msgstr "Generar codi JA" + +#: config/i960/i960.h:268 +msgid "Generate JD code" +msgstr "Generar codi JD" + +#: config/i960/i960.h:271 +msgid "Generate JF code" +msgstr "Generar codi JF" + +#: config/i960/i960.h:273 +msgid "generate RP code" +msgstr "generar codi RP" + +#: config/i960/i960.h:276 +msgid "Generate MC code" +msgstr "Generar codi MC" + +#: config/i960/i960.h:279 +msgid "Generate CA code" +msgstr "Generar codi CA" + +#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES| TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CB code")}, {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT| TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CC code")}, +#: config/i960/i960.h:289 +msgid "Generate CF code" +msgstr "Generar codi CF" + +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 +msgid "Use software floating point" +msgstr "Usar coma flotant de programari" + +#: config/i960/i960.h:295 +msgid "Use alternate leaf function entries" +msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades" + +#: config/i960/i960.h:297 +msgid "Do not use alternate leaf function entries" +msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades" + +#: config/i960/i960.h:299 +msgid "Perform tail call optimization" +msgstr "Realitzar optimització de la cridada de l'extrem" + +#: config/i960/i960.h:301 +msgid "Do not perform tail call optimization" +msgstr "No realitzar optimització de la cridada de l'extrem" + +#: config/i960/i960.h:303 +msgid "Use complex addressing modes" +msgstr "Usar maneres de adreçament complexos" + +#: config/i960/i960.h:305 +msgid "Do not use complex addressing modes" +msgstr "No usar maneres de adreçament complexos" + +#: config/i960/i960.h:307 +msgid "Align code to 8 byte boundary" +msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet" + +#: config/i960/i960.h:309 +msgid "Do not align code to 8 byte boundary" +msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet" + +#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Force use of prototypes")}, {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Do not force use of prototypes")}, +#: config/i960/i960.h:315 config/i960/i960.h:317 +msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0" +msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0" + +#: config/i960/i960.h:319 +msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0" +msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0" + +#: config/i960/i960.h:321 config/i960/i960.h:323 +msgid "Enable compatibility with ic960 assembler" +msgstr "Activar la compatibilitat amb el assemblador ic960" + +#: config/i960/i960.h:325 +msgid "Do not permit unaligned accesses" +msgstr "No permetre accessos sense alinear" + +#: config/i960/i960.h:327 +msgid "Permit unaligned accesses" +msgstr "Permetre accessos sense alinear" + +#: config/i960/i960.h:329 +msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc" +msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel" + +#: config/i960/i960.h:331 +msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" +msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel" + +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 +#: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 +msgid "Use 64 bit long doubles" +msgstr "Usar long doubles de 64 bit" + +#: config/i960/i960.h:335 +msgid "Enable linker relaxation" +msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" + +#: config/i960/i960.h:337 +msgid "Do not enable linker relaxation" +msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador" + +#: config/ia64/ia64-c.c:52 +msgid "malformed #pragma builtin" +msgstr "secció #pragma builtin malformada" + +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 +#, c-format +msgid "invalid argument of `%s' attribute" +msgstr "invàlid argument per a l'atribut \"%s\"" + +#: config/ia64/ia64.c:1037 +#, fuzzy +msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" +msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals" + +#: config/ia64/ia64.c:1044 +#, fuzzy +msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" +msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia" + +#: config/ia64/ia64.c:1051 +#, fuzzy +msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" +msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals" + +#: config/ia64/ia64.c:4305 +msgid "ia64_print_operand: unknown code" +msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut" + +#: config/ia64/ia64.c:4645 +msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" +msgstr "el valor de -mfixed-range deu ser de la forma REG1-REG2" + +#: config/ia64/ia64.c:4672 +#, c-format +msgid "%s-%s is an empty range" +msgstr "%s-%s és un rang buit" + +#: config/ia64/ia64.c:4720 +msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" +msgstr "no es pot optimitzar la divisió de coma flotant per a latència i sortida al mateix temps" + +#: config/ia64/ia64.c:4726 +msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" +msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps" + +#: config/ia64/ia64.c:4732 +#, fuzzy +msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" +msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps" + +#: config/ia64/ia64.c:4738 +msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" +msgstr "" + +#: config/ia64/ia64.c:4750 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-size=" + +#: config/ia64/ia64.c:4766 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad value (%s) for -tune= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu=" + +#. This macro defines names of command options to set and clear bits in +#. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for +#. each command option. +#: config/ia64/ia64.h:172 +msgid "Generate big endian code" +msgstr "Generar codi big endian" + +#: config/ia64/ia64.h:174 config/mcore/mcore.h:154 +msgid "Generate little endian code" +msgstr "Generar codi little endian" + +#: config/ia64/ia64.h:176 +msgid "Generate code for GNU as" +msgstr "Generar codi com de GNU" + +#: config/ia64/ia64.h:178 +msgid "Generate code for Intel as" +msgstr "Generar codi com de Intel" + +#: config/ia64/ia64.h:180 +msgid "Generate code for GNU ld" +msgstr "Generar codi per a ld de GNU" + +#: config/ia64/ia64.h:182 +msgid "Generate code for Intel ld" +msgstr "Generar codi per a ld de Intel" + +#: config/ia64/ia64.h:184 +msgid "Generate code without GP reg" +msgstr "Generar codi sense registre GP" + +#: config/ia64/ia64.h:186 +msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" +msgstr "Emetre bits de desocupada abans i després de asms estesos amb volatile" + +#: config/ia64/ia64.h:188 +msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms" +msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després de asmsestesos amb volatile" + +#: config/ia64/ia64.h:190 +msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step" +msgstr "Emetre codi per a Itanium (TM) processador de pas B" + +#: config/ia64/ia64.h:192 +msgid "Use in/loc/out register names" +msgstr "Usar noms de registre in/loc/out" + +#: config/ia64/ia64.h:194 +msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss" +msgstr "Desactivar l'ús de sdata/scommon/sbss" + +#: config/ia64/ia64.h:196 +msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" +msgstr "Activar l'ús de sdata/scommon/sbss" + +#: config/ia64/ia64.h:198 +msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" +msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en cridades indirectes)" + +#: config/ia64/ia64.h:200 +msgid "Generate self-relocatable code" +msgstr "Generar codi self-relocatable" + +#: config/ia64/ia64.h:202 +msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency" +msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a latència" + +#: config/ia64/ia64.h:204 +msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput" +msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a sortida" + +#: config/ia64/ia64.h:206 +msgid "Generate inline integer division, optimize for latency" +msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència" + +#: config/ia64/ia64.h:208 +msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput" +msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida" + +#: config/ia64/ia64.h:210 +#, fuzzy +msgid "Generate inline square root, optimize for latency" +msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència" + +#: config/ia64/ia64.h:212 +#, fuzzy +msgid "Generate inline square root, optimize for throughput" +msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida" + +#: config/ia64/ia64.h:214 +msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" +msgstr "Activar la informació de la línia de depuració Dwarf2 a través com de GNU" + +#: config/ia64/ia64.h:216 +msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as" +msgstr "Desactivar la informació de la línia de depuració Dwarf 2 a través com de GNU" + +#: config/ia64/ia64.h:218 +msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling" +msgstr "" + +#: config/ia64/ia64.h:220 +#, fuzzy +msgid "Disable earlier placing stop bits" +msgstr "Desactivar les funcions paral·leles" + +#: config/ia64/ia64.h:265 +msgid "Specify range of registers to make fixed" +msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos" + +#: config/ip2k/ip2k.c:1074 +msgid "bad operand" +msgstr "operant invàlid" + +#: config/iq2000/iq2000.c:1816 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu=" + +#: config/iq2000/iq2000.c:1845 +#, fuzzy, c-format +msgid "The compiler does not support -march=%s." +msgstr "%s no té suport per a %s" + +#: config/iq2000/iq2000.c:2232 +#, fuzzy, c-format +msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero." +msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "argument `%d' is not a constant" +msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 +msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" +msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3469 +#, fuzzy, c-format +msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" +msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\"" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 +msgid "PRINT_OPERAND null pointer" +msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3547 +#, c-format +msgid "invalid %%P operand" +msgstr "operand invàlid per a %%P" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 +#, c-format +msgid "invalid %%p value" +msgstr "valor invàlid per a %%p" + +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 +#, c-format +msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" +msgstr "ùs invàlid de %%d, %%x, o %%X" + +#: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74 +msgid "No default crt0.o" +msgstr "No està el crt0.o per omissió" + +#: config/iq2000/iq2000.h:74 +msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" +msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP" + +#: config/iq2000/iq2000.h:76 +msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" +msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP" + +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 +msgid "Use ROM instead of RAM" +msgstr "Usar ROM enlloc de RAM" + +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 +msgid "Don't use ROM instead of RAM" +msgstr "No usar ROM enlloc de RAM" + +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 +msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" +msgstr "Posar les constants sense inicialitzar en ROM (necessita -membedded-data)" + +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 +msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" +msgstr "No posar les constants sense inicialitzar en ROM" + +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 +msgid "Specify CPU for scheduling purposes" +msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització" + +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 +msgid "Specify CPU for code generation purposes" +msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi" + +#: config/m32r/m32r.c:172 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -mmodel switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mmodel" + +#: config/m32r/m32r.c:181 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for -msdata switch" +msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata" + +#: config/m32r/m32r.c:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0= found without a %%< in assembler pattern" +msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró del ensemblador" + +#: config/mips/mips.c:5441 +#, c-format +msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" +msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró del ensemblador" + +#: config/mips/mips.c:5455 +#, c-format +msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" +msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\"" + +#: config/mips/mips.c:5484 +#, fuzzy, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" +msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" + +#: config/mips/mips.c:5501 +#, fuzzy, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" +msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" + +#: config/mips/mips.c:5510 +#, fuzzy, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" +msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" + +#: config/mips/mips.c:5519 +#, fuzzy, c-format +msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" +msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" + +#: config/mips/mips.c:5625 +msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.c:8310 +#, c-format +msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" +msgstr "no es poden manejar cridades inconsistentes a \"%s\"" + +#: config/mips/mips.c:9316 +msgid "the cpu name must be lower case" +msgstr "el nom de cpu deu estar en minúscules" + +#: config/mips/mips.c:9338 +#, c-format +msgid "bad value (%s) for %s" +msgstr "valor erroni (%s) per a %s" + +#: config/mips/mips.c:9607 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't rewind temp file: %m" +msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal" + +#: config/mips/mips.c:9611 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write to output file: %m" +msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" + +#: config/mips/mips.c:9614 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read from temp file: %m" +msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal" + +#: config/mips/mips.c:9617 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't close temp file: %m" +msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal" + +#: config/mips/linux64.h:39 +msgid "Same as -mabi=32, just trickier" +msgstr "" + +#. Target CPU builtins. +#. We do this here because __mips is defined below and so we can't use builtin_define_std. +#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines, which is how they've historically been used. +#. Macros dependent on the C dialect. +#. Bizarre, but needed at least for Irix. +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/mips/mips.h:514 +msgid "Use 64-bit int type" +msgstr "Usar tipus int de 64 bits" + +#: config/mips/mips.h:516 +msgid "Use 64-bit long type" +msgstr "Usar tipus long de 64 bits" + +#: config/mips/mips.h:518 +msgid "Use 32-bit long type" +msgstr "Usar tipus long de 32 bits" + +#: config/mips/mips.h:520 +msgid "Optimize lui/addiu address loads" +msgstr "Optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu" + +#: config/mips/mips.h:522 +msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" +msgstr "No optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu" + +#: config/mips/mips.h:524 +msgid "Use MIPS as" +msgstr "Usar l'as de MIPS" + +#: config/mips/mips.h:526 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Usar l'as de GNU" + +#: config/mips/mips.h:528 +msgid "Use symbolic register names" +msgstr "Usar noms simbòlics de registre" + +#: config/mips/mips.h:530 +msgid "Don't use symbolic register names" +msgstr "No usar noms simbòlics de registre" + +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 +#, fuzzy +msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" +msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP" + +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 +#, fuzzy +msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" +msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP" + +#: config/mips/mips.h:540 +#, fuzzy +msgid "Output compiler statistics (now ignored)" +msgstr "Mostrar la sortida d'estadístiques del compilador" + +#: config/mips/mips.h:542 +msgid "Don't output compiler statistics" +msgstr "No mostrar la sortida d'estadístiques del compilador" + +#: config/mips/mips.h:544 +msgid "Don't optimize block moves" +msgstr "No optimitzar els moviments de blocs" + +#: config/mips/mips.h:546 +msgid "Optimize block moves" +msgstr "Optimitzar els moviments de blocs" + +#: config/mips/mips.h:548 +msgid "Use mips-tfile asm postpass" +msgstr "Usar mips-tfile asm postpass" + +#: config/mips/mips.h:550 +msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" +msgstr "No usar mips-tfile asm postpass" + +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of triplets in braces, +#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC +#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +msgid "Use hardware floating point" +msgstr "Usar coma flotant de maquinari" + +#: config/mips/mips.h:556 +msgid "Use 64-bit FP registers" +msgstr "Usar registres FP de 64 bits" + +#: config/mips/mips.h:558 +msgid "Use 32-bit FP registers" +msgstr "Usar registres FP de 32 bits" + +#: config/mips/mips.h:560 +msgid "Use 64-bit general registers" +msgstr "Usar registres generals de 64 bits" + +#: config/mips/mips.h:562 +msgid "Use 32-bit general registers" +msgstr "Usar registres generals de 32 bits" + +#: config/mips/mips.h:564 +msgid "Use Irix PIC" +msgstr "Usar PIC de Irix" + +#: config/mips/mips.h:566 +msgid "Don't use Irix PIC" +msgstr "No usar PIC de Irix" + +#: config/mips/mips.h:568 +msgid "Use indirect calls" +msgstr "Usar cridades indirectes" + +#: config/mips/mips.h:570 +msgid "Don't use indirect calls" +msgstr "No usar cridades indirectes" + +#: config/mips/mips.h:572 +msgid "Use embedded PIC" +msgstr "Usar el PIC incrustat" + +#: config/mips/mips.h:574 +msgid "Don't use embedded PIC" +msgstr "No usar el PIC incrustat" + +#: config/mips/mips.h:584 +msgid "Use big-endian byte order" +msgstr "Usar ordre de bit big-endian" + +#: config/mips/mips.h:586 +msgid "Use little-endian byte order" +msgstr "Usar ordre de bit little-endian" + +#: config/mips/mips.h:588 +msgid "Use single (32-bit) FP only" +msgstr "Usar únicament una sola FP (32-bit)" + +#: config/mips/mips.h:590 +msgid "Don't use single (32-bit) FP only" +msgstr "No usar únicament una sola FP (32-bit)" + +#: config/mips/mips.h:592 +msgid "Use multiply accumulate" +msgstr "Usar el acumulador de multiplicació" + +#: config/mips/mips.h:594 +msgid "Don't use multiply accumulate" +msgstr "No usar el acumulador de multiplicació" + +#: config/mips/mips.h:596 +msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" +msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit" + +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 +msgid "Generate fused multiply/add instructions" +msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit" + +#: config/mips/mips.h:600 +msgid "Work around early 4300 hardware bug" +msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300" + +#: config/mips/mips.h:602 +msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" +msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300" + +#: config/mips/mips.h:604 +msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:606 +msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:608 +msgid "Trap on integer divide by zero" +msgstr "Atrapar la divisió entera per zero" + +#: config/mips/mips.h:610 +msgid "Don't trap on integer divide by zero" +msgstr "No atrapar la divisió entera per zero" + +#: config/mips/mips.h:612 +msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:614 +msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:616 +msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:618 +msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:620 +#, fuzzy +msgid "Generate mips16 code" +msgstr "Generar codi SA" + +#: config/mips/mips.h:622 +#, fuzzy +msgid "Generate normal-mode code" +msgstr "Generar codi SA" + +#: config/mips/mips.h:624 +msgid "Lift restrictions on GOT size" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:626 +msgid "Do not lift restrictions on GOT size" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:748 +msgid "Specify an ABI" +msgstr "Especificar un ABI" + +#: config/mips/mips.h:750 +msgid "Specify a Standard MIPS ISA" +msgstr "Especificar el ISA de MIPS standard" + +#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO +#. for profiling a function entry. +#: config/mips/mips.h:2418 +msgid "mips16 function profiling" +msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16" + +#: config/mmix/mmix.c:207 +#, c-format +msgid "-f%s not supported: ignored" +msgstr "-f%s no té suport: ignorat" + +#: config/mmix/mmix.c:633 +#, c-format +msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" +msgstr "el valor del tipus de la funció és massa gran, necessita %d registres, només es tenen %d registres per a això" + +#: config/mmix/mmix.c:803 +msgid "function_profiler support for MMIX" +msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX" + +#: config/mmix/mmix.c:823 +msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" +msgstr "MMIX intern: L'últim vararg nomenat no conté en un registre" + +#: config/mmix/mmix.c:1538 config/mmix/mmix.c:1668 +msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" +msgstr "MMIX intern: Esperant un CONS_INT, no això" + +#: config/mmix/mmix.c:1546 config/mmix/mmix.c:1570 config/mmix/mmix.c:1686 +#, c-format +msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" +msgstr "MMIX intern: registre erroni: %d" + +#: config/mmix/mmix.c:1617 +msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" +msgstr "MMIX intern: valor erroni per a \"m\", no és un CONST_INT" + +#: config/mmix/mmix.c:1636 +msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" +msgstr "MMIX intern: Esperant un registre, no això" + +#: config/mmix/mmix.c:1646 +msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" +msgstr "MMIX intern: Esperant una constant, no això" + +#. Presumably there's a missing case above if we get here. +#: config/mmix/mmix.c:1678 +#, c-format +msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand" +msgstr "MMIX intern: \"%c\" faltant en mmix_print_operand" + +#. We need the original here. +#: config/mmix/mmix.c:1730 +msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" +msgstr "MMIX intern: aquesta operant no es pot dexifrar" + +#: config/mmix/mmix.c:1787 +msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" +msgstr "MMIX intern: adreça no reconeguda" + +#: config/mmix/mmix.c:1964 +#, c-format +msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d" +msgstr "el marc de pila no és un múltiple de 8 octets: %d" + +#: config/mmix/mmix.c:2203 +#, c-format +msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d" +msgstr "el marc de pila no és un múltiple de octabyte: %d" + +#: config/mmix/mmix.c:2677 config/mmix/mmix.c:2741 +#, c-format +msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" +msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable" + +#: config/mmix/mmix.c:2857 +msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" +msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma invàlida:" + +#: config/mmix/mmix.c:2864 +msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" +msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això" + +#: config/mmix/mmix.c:2868 +msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" +msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això" + +#: config/mmix/mmix.c:2938 +msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" +msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:" + +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. +#: config/mmix/mmix.h:132 +msgid "Set start-address of the program" +msgstr "Definir l'adreça d'inici del programa" + +#: config/mmix/mmix.h:134 +msgid "Set start-address of data" +msgstr "Definir l'adreça d'inici de les dades" + +#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register. +#: config/mmix/mmix.h:198 +msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" +msgstr "Per a biblioteques intrínsecs: passar els parametres en registres" + +#: config/mmix/mmix.h:201 +msgid "Use register stack for parameters and return value" +msgstr "Usar registres de pila per a parametres i valors de retorn" + +#: config/mmix/mmix.h:203 +msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" +msgstr "Usar registres maltractats per a parametres i valors de retorn" + +#: config/mmix/mmix.h:205 +msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" +msgstr "Usar instuccions de comparança en coma flotant que respectent epsilon" -#: config/c4x/c4x.h:182 -msgid "Disable use of RTPS instruction" -msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPS" +#: config/mmix/mmix.h:208 +msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" +msgstr "Usar càrregues de memòria d'extensió zero, no les d'extensió amb signe" -#: config/c4x/c4x.h:184 -msgid "Enable use of RTPB instruction" -msgstr "Activar l'ús de la instrucció RTPB" +#: config/mmix/mmix.h:211 +msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" +msgstr "Generar resultats de divisió amb residu que tingui el mateix signe que el divisor (no el del dividend)" -#: config/c4x/c4x.h:186 -msgid "Disable use of RTPB instruction" -msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció RTPB" +#: config/mmix/mmix.h:215 +msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" +msgstr "Precedir als símbols globals amb \":\" (per a usar-se amb PREFIX)" -#: config/c4x/c4x.h:188 -msgid "Generate code for C30 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C30" +#: config/mmix/mmix.h:217 +msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" +msgstr "No proveir una adreça d'inici per omissió 0x100 del programa" -#: config/c4x/c4x.h:190 -msgid "Generate code for C31 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C31" +#: config/mmix/mmix.h:219 +msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" +msgstr "Enllaçar per a emetre el programa en format ELF (en lloc de mmo)" -#: config/c4x/c4x.h:192 -msgid "Generate code for C32 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C32" +#: config/mmix/mmix.h:221 +msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken" +msgstr "Usar Mnemónicos-P per a ramificacions predites estàticament com preses" -#: config/c4x/c4x.h:194 -msgid "Generate code for C33 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C33" +#: config/mmix/mmix.h:223 +msgid "Don't use P-mnemonics for branches" +msgstr "No usar Mnemónicos-P per a ramificacions" -#: config/c4x/c4x.h:196 -msgid "Generate code for C40 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C40" +#: config/mmix/mmix.h:225 +msgid "Use addresses that allocate global registers" +msgstr "Usar adreces que reservin registres globals" -#: config/c4x/c4x.h:198 -msgid "Generate code for C44 CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU C44" +#: config/mmix/mmix.h:227 +msgid "Do not use addresses that allocate global registers" +msgstr "No usar adreces que reservin registres globals" -#: config/c4x/c4x.h:200 -msgid "Emit code compatible with TI tools" -msgstr "Emetre codi compatible amb les eines TI" +#: config/mmix/mmix.h:229 +msgid "Generate a single exit point for each function" +msgstr "Generar només un punt de sortida per a cada funció" -#: config/c4x/c4x.h:202 -msgid "Emit code to use GAS extensions" -msgstr "Emetre codi per a usar les extensions de GAS" +#: config/mmix/mmix.h:231 +msgid "Do not generate a single exit point for each function" +msgstr "No generar només un punt de sortida per a cada funció" -#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208 -msgid "Save DP across ISR in small memory model" -msgstr "Guardar DP entre ISR en el model de memòria small" +#: config/mn10300/linux.h:60 config/mn10300/mn10300.h:71 +msgid "Target the AM33 processor" +msgstr "Apuntar al processador AM33" -#: config/c4x/c4x.h:206 config/c4x/c4x.h:210 -msgid "Don't save DP across ISR in small memory model" -msgstr "No guardar DP entre ISR en el model de memòria small" +#: config/mn10300/linux.h:61 config/mn10300/mn10300.h:75 +#, fuzzy +msgid "Target the AM33/2.0 processor" +msgstr "Apuntar al processador AM33" -#: config/c4x/c4x.h:212 -msgid "Pass arguments on the stack" -msgstr "Passar els arguments en la pila" +#: config/mn10300/linux.h:62 config/mn10300/mn10300.h:78 +msgid "Enable linker relaxations" +msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" -#: config/c4x/c4x.h:214 -msgid "Pass arguments in registers" -msgstr "Passar els arguments en els registres" +#: config/mn10300/mn10300.h:69 +msgid "Work around hardware multiply bug" +msgstr "Evitar el error de multiplicació de maquinari" -#: config/c4x/c4x.h:216 -msgid "Enable new features under development" -msgstr "Activar noves característiques en desenvolupament" +#: config/mn10300/mn10300.h:70 +msgid "Do not work around hardware multiply bug" +msgstr "No evitar el error de multiplicació de maquinari" -#: config/c4x/c4x.h:218 -msgid "Disable new features under development" -msgstr "Desactivar noves característiques en desenvolupament" +#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:125 +msgid "Don't use hardware fp" +msgstr "No usar el fp de maquinari" -#: config/c4x/c4x.h:220 -msgid "Use the BK register as a general purpose register" -msgstr "Usar el registre BK com un registre de propòsit general" +#: config/ns32k/ns32k.h:143 +msgid "Alternative calling convention" +msgstr "Convenció de cridada alternativa" -#: config/c4x/c4x.h:222 -msgid "Do not allocate BK register" -msgstr "No assignar el registre BK" +#: config/ns32k/ns32k.h:145 +msgid "Pass some arguments in registers" +msgstr "Passar alguns arguments en registres" -#: config/c4x/c4x.h:224 -msgid "Enable use of DB instruction" -msgstr "Activar l'ús de la instrucció DB" +#: config/ns32k/ns32k.h:146 +msgid "Pass all arguments on stack" +msgstr "Passar tots els arguments en la pila" -#: config/c4x/c4x.h:226 -msgid "Disable use of DB instruction" -msgstr "Desactivar l'ús de la instrucció DB" +#: config/ns32k/ns32k.h:147 +msgid "Optimize for 32532 cpu" +msgstr "Optimitzar per al cpu 32532" -#: config/c4x/c4x.h:228 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Activar la depuració" +#: config/ns32k/ns32k.h:148 +msgid "Optimize for 32332 cpu" +msgstr "Optimitzar per al cpu 32332" -#: config/c4x/c4x.h:230 -msgid "Disable debugging" -msgstr "Desactivar la depuració" +#: config/ns32k/ns32k.h:150 +msgid "Optimize for 32032" +msgstr "Optimitzar per a 32032" -#: config/c4x/c4x.h:232 -msgid "Force constants into registers to improve hoisting" -msgstr "Forçar les constants dintre de registres per a millorar l'aixecament" +#: config/ns32k/ns32k.h:152 +msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing" +msgstr "El registre sb és zero. S'usa per a adreçament absolut" -#: config/c4x/c4x.h:234 -msgid "Don't force constants into registers" -msgstr "No forçar les constants en els registres" +#: config/ns32k/ns32k.h:153 +msgid "Do not use register sb" +msgstr "No usar el registre sb" -#: config/c4x/c4x.h:236 -msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" -msgstr "Forçar que la generació de RTL emeti 3 operandes insns vàlids" +#: config/ns32k/ns32k.h:155 +msgid "Use bit-field instructions" +msgstr "Usar instruccions de camps de bit" -#: config/c4x/c4x.h:238 -msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns" -msgstr "Permetre que la generació de RTL emeti 3 operandes insns invàlids" +#: config/ns32k/ns32k.h:157 +msgid "Do not use bit-field instructions" +msgstr "No usar instruccions de camps de bit" -#: config/c4x/c4x.h:240 -msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB" -msgstr "Permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB" +#: config/ns32k/ns32k.h:158 +msgid "Generate code for high memory" +msgstr "Generar codi per a memòria alta" + +#: config/ns32k/ns32k.h:159 +msgid "Generate code for low memory" +msgstr "Generar codi per a memòria baixa" + +#: config/ns32k/ns32k.h:160 +msgid "32381 fpu" +msgstr "fpu 32381" + +#: config/ns32k/ns32k.h:162 +msgid "Use multiply-accumulate fp instructions" +msgstr "Usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular" + +#: config/ns32k/ns32k.h:164 +msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions" +msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular" + +#: config/ns32k/ns32k.h:165 +msgid "\"Small register classes\" kludge" +msgstr "kludge de \"Classes de registre petites\"" + +#: config/ns32k/ns32k.h:166 +msgid "No \"Small register classes\" kludge" +msgstr "No kludge de \"Classes de registre petites\"" + +#: config/pa/pa.c:304 +#, c-format +msgid "" +"unknown -mschedule= option (%s).\n" +"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n" +msgstr "" +"opció -mschedule= desconeguda (%s).\n" +"Les opcions vàlides són 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, i 8000\n" + +#: config/pa/pa.c:329 +#, c-format +msgid "" +"unknown -march= option (%s).\n" +"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n" +msgstr "" +"opció -march= desconeguda (%s).\n" +"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n" + +#: config/pa/pa.c:342 +msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n" +msgstr "La generació de codi PIC no té suport en el model portable de temps d'execució\n" + +#: config/pa/pa.c:347 +msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n" +msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les cridades ràpides indirectes\n" + +#: config/pa/pa.c:352 +msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," +msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador," + +#: config/pa/pa-hpux.h:91 config/pa/pa64-hpux.h:25 +msgid "Generate cpp defines for server IO" +msgstr "Generar definicions cpp per a IO de servidor" + +#: config/pa/pa-hpux.h:92 config/pa/pa64-hpux.h:27 +msgid "Generate cpp defines for workstation IO" +msgstr "Generar definicions cpp per a IO d'estació de treball" + +#. Macro to define tables used to set the flags. This is a +#. list in braces of target switches with each switch being +#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }. VALUE is the bits to set, +#. or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to +#. identify the default VALUE. Do not mark empty strings for +#. translation. +#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238 +msgid "Generate PA1.1 code" +msgstr "Generar codi PA1.1" + +#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236 +msgid "Generate PA1.0 code" +msgstr "Generar codi PA1.0" + +#: config/pa/pa.h:240 +msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" +msgstr "" + +#: config/pa/pa.h:242 +msgid "Disable FP regs" +msgstr "Desactivar els registres FP" + +#: config/pa/pa.h:244 +msgid "Do not disable FP regs" +msgstr "No desactivar registres FP" + +#: config/pa/pa.h:246 +msgid "Disable space regs" +msgstr "" + +#: config/pa/pa.h:248 +msgid "Do not disable space regs" +msgstr "No desactivar registres d'espai" + +#: config/pa/pa.h:250 +msgid "Put jumps in call delay slots" +msgstr "" + +#: config/pa/pa.h:252 +msgid "Do not put jumps in call delay slots" +msgstr "" -#: config/c4x/c4x.h:242 -msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB" -msgstr "No permetre comptes de iteracions unsigned per a RPTB/DB" +#: config/pa/pa.h:254 +msgid "Disable indexed addressing" +msgstr "Desactivar adreçament d'index" -#: config/c4x/c4x.h:244 -msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" -msgstr "Preservar els 40 bits del registre FP entre cridades" +#: config/pa/pa.h:256 +msgid "Do not disable indexed addressing" +msgstr "No desactivar adreçament indexat" -#: config/c4x/c4x.h:246 -msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call" -msgstr "Només preservar 32 bits del registre FP entre cridades" +#: config/pa/pa.h:258 +msgid "Use portable calling conventions" +msgstr "Usar convencions de cridada portable" -#: config/c4x/c4x.h:248 -msgid "Enable parallel instructions" -msgstr "Activar les funcions paral·leles" +#: config/pa/pa.h:260 +msgid "Do not use portable calling conventions" +msgstr "No usar convencions de cridada portable" -#: config/c4x/c4x.h:250 -msgid "Disable parallel instructions" -msgstr "Desactivar les funcions paral·leles" +#: config/pa/pa.h:262 +msgid "Assume code will be assembled by GAS" +msgstr "" -#: config/c4x/c4x.h:252 -msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" -msgstr "Activar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB" +#: config/pa/pa.h:264 +msgid "Do not assume code will be assembled by GAS" +msgstr "" -#: config/c4x/c4x.h:254 -msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" -msgstr "Desactivar les instruccions MPY||ADD i MPY||SUB" +#: config/pa/pa.h:268 +msgid "Do not use software floating point" +msgstr "No usa coma flotant de programari" -#: config/c4x/c4x.h:256 -msgid "Assume that pointers may be aliased" -msgstr "Assumir que es poden fer alies dels punters" +#: config/pa/pa.h:270 +msgid "Emit long load/store sequences" +msgstr "" -#: config/c4x/c4x.h:258 -msgid "Assume that pointers not aliased" -msgstr "Assumir que els punters no tenen alies" +#: config/pa/pa.h:272 +msgid "Do not emit long load/store sequences" +msgstr "No emetre seqüències load/store llarges" -#: config/c4x/c4x.h:331 -msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS" -msgstr "Especificar el nombre màxim de iteracions per a RPTS" +#: config/pa/pa.h:274 +msgid "Generate fast indirect calls" +msgstr "Generar cridades indirectes ràpides" -#: config/c4x/c4x.h:333 -msgid "Select CPU to generate code for" -msgstr "Seleccionar el CPU per al qual es genera codi" +#: config/pa/pa.h:276 +msgid "Do not generate fast indirect calls" +msgstr "No generar cridades indirectes ràpides" -#: config/cris/cris.c:599 -msgid "unexpected index-type in cris_print_index" -msgstr "index-type inesperat en cris_print_index" +#: config/pa/pa.h:278 +msgid "Generate code for huge switch statements" +msgstr "Generar codi per a declaracions switch grandes" -#: config/cris/cris.c:615 -msgid "unexpected base-type in cris_print_base" -msgstr "base-type inesperat en cris_print_base" +#: config/pa/pa.h:280 +msgid "Do not generate code for huge switch statements" +msgstr "No generar codi per a declaracions switch grandes" -#: config/cris/cris.c:908 -#, c-format -msgid "stackframe too big: %d bytes" -msgstr "marc de pila massa grand: %d bytes" +#: config/pa/pa.h:282 +msgid "Always generate long calls" +msgstr "Generar sempre cridades llarges" -#: config/cris/cris.c:1223 -msgid "allocated but unused delay list in epilogue" -msgstr "llista d'alenteixo assignada però sense ús en l'epíleg" +#: config/pa/pa.h:284 +msgid "Generate long calls only when needed" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1233 -msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" -msgstr "el tipus de funció inesperat necessita un ajustament de pila per a _builtin_eh_return" +#: config/pa/pa.h:286 +msgid "Enable linker optimizations" +msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador" -#: config/cris/cris.c:1312 -msgid "invalid operand for 'b' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"b\"" +#: config/pa/pa.h:312 +msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later." +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1324 -msgid "invalid operand for 'v' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"v\"" +#: config/pa/pa64-hpux.h:29 +msgid "Assume code will be linked by GNU ld" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1334 -msgid "invalid operand for 'P' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"P\"" +#: config/pa/pa64-hpux.h:31 +msgid "Assume code will be linked by HP ld" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1341 -msgid "invalid operand for 'p' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"p\"" +#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:316 +msgid "Do not use hardware floating point" +msgstr "No usa coma flotant de maquinari" -#: config/cris/cris.c:1380 -msgid "invalid operand for 'z' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"z\"" +#. return float result in ac0 +#: config/pdp11/pdp11.h:64 +msgid "Return floating point results in ac0" +msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en ac0" -#: config/cris/cris.c:1411 config/cris/cris.c:1441 -msgid "invalid operand for 'H' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"H\"" +#: config/pdp11/pdp11.h:65 +msgid "Return floating point results in memory" +msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en memoria" -#: config/cris/cris.c:1417 -msgid "bad register" -msgstr "registre erroni" +#. is 11/40 +#: config/pdp11/pdp11.h:67 +msgid "Generate code for an 11/40" +msgstr "Generar codi per a un 11/40" -#: config/cris/cris.c:1455 -msgid "invalid operand for 'e' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"e\"" +#. is 11/45 +#: config/pdp11/pdp11.h:70 +msgid "Generate code for an 11/45" +msgstr "5Generar codi per a un 11/45" -#: config/cris/cris.c:1472 -msgid "invalid operand for 'm' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"m\"" +#. is 11/10 +#: config/pdp11/pdp11.h:73 +msgid "Generate code for an 11/10" +msgstr "Generar codi per a un 11/10" -#: config/cris/cris.c:1497 -msgid "invalid operand for 'A' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"A\"" +#. use movstrhi for bcopy +#. use 32 bit for int +#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79 +msgid "Use 32 bit int" +msgstr "Usar int de 32 bits" -#: config/cris/cris.c:1505 -msgid "invalid operand for 'D' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"D\"" +#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81 +msgid "Use 16 bit int" +msgstr "Usar int de 16 bits" -#: config/cris/cris.c:1519 -msgid "invalid operand for 'T' modifier" -msgstr "operant invàlid per al modificador \"T\"" +#. use 32 bit for float +#: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84 +msgid "Use 32 bit float" +msgstr "Usar float de 32 bits" -#: config/cris/cris.c:1528 -msgid "invalid operand modifier letter" -msgstr "lletra de modificador d'operant invàlid" +#: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86 +msgid "Use 64 bit float" +msgstr "Usar float de 64 bits" -#: config/cris/cris.c:1536 -#, c-format -msgid "internal error: bad register: %d" -msgstr "error intern: registre erroni: %d" +#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW! +#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap +#. this is just to play around and check what code gcc generates +#. split instruction and data memory? +#: config/pdp11/pdp11.h:95 +msgid "Target has split I&D" +msgstr "L'objectiu té un I&D dividit" -#: config/cris/cris.c:1584 -msgid "unexpected multiplicative operand" -msgstr "operant multiplicatiu inesperat" +#: config/pdp11/pdp11.h:96 +msgid "Target does not have split I&D" +msgstr "L'objectiu no té un I&D dividit" -#: config/cris/cris.c:1604 -msgid "unexpected operand" -msgstr "operant inesperat" +#. UNIX assembler syntax? +#: config/pdp11/pdp11.h:98 +msgid "Use UNIX assembler syntax" +msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador UNIX" -#: config/cris/cris.c:1639 config/cris/cris.c:1649 -msgid "unrecognized address" -msgstr "adreça no reconeguda" +#: config/pdp11/pdp11.h:99 +msgid "Use DEC assembler syntax" +msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador DEC" -#: config/cris/cris.c:2005 -msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" -msgstr "error intern: sideeffect-insn afectant el efecte principal" +#: config/rs6000/host-darwin.c:52 +msgid "Segmentation Fault (code)" +msgstr "" -#. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2292 -msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" -msgstr "error intern: cris_side_effect_mode_ok amb operants erronis" +#: config/rs6000/host-darwin.c:83 +msgid "Out of stack space.\n" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2374 config/cris/cris.c:2432 -msgid "unrecognized supposed constant" -msgstr "suposada constant no reconeguda" +#: config/rs6000/host-darwin.c:104 +#, c-format +msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2473 -msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" -msgstr "suposada constant no reconeguda en cris_global_pic_symbol" +#: config/rs6000/host-darwin.c:117 +msgid "Segmentation Fault" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2492 +#: config/rs6000/host-darwin.c:131 #, c-format -msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" -msgstr "no es pot usar -max-stackframe=%d, no està entre 0 i %d" +msgid "While setting up signal stack: %m" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2520 +#: config/rs6000/host-darwin.c:137 #, c-format -msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" -msgstr "especificació de versió CRIS desconeguda en -march= o -mcpu= : %s" +msgid "While setting up signal handler: %m" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2556 +#: config/rs6000/host-darwin.c:184 #, c-format -msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" -msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s" +msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2574 -msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" -msgstr "no és dona suport a -fPIC i -fpic en aquesta configuració" +#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is +#. +#. # pragma longcall ( TOGGLE ) +#. +#. where TOGGLE is either 0 or 1. +#. +#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing +#. whether or not new function declarations receive a longcall +#. attribute by default. +#: config/rs6000/rs6000-c.c:46 +msgid "ignoring malformed #pragma longcall" +msgstr "ignorant el #pragma longcall malformats" -#: config/cris/cris.c:2590 -msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" -msgstr "aquesta opció particular -g és invàlid amb -maout i -melinux" +#: config/rs6000/rs6000-c.c:59 +msgid "missing open paren" +msgstr "\"(\" faltant" -#: config/cris/cris.c:2824 config/cris/cris.c:2869 -msgid "unexpected side-effects in address" -msgstr "effecte de vora inesperat en l'adreça" +#: config/rs6000/rs6000-c.c:61 +msgid "missing number" +msgstr "falta valor" -#. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:2966 config/cris/cris.c:2997 -msgid "unexpected PIC symbol" -msgstr "símbol PIC inesperat" +#: config/rs6000/rs6000-c.c:63 +msgid "missing close paren" +msgstr "\")\" faltant" -#: config/cris/cris.c:2970 -msgid "PIC register isn't set up" -msgstr "el registre PIC no està preparat" +#: config/rs6000/rs6000-c.c:66 +msgid "number must be 0 or 1" +msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2983 config/cris/cris.c:3066 -msgid "unexpected address expression" -msgstr "expressió d'adreça inesperada" +#: config/rs6000/rs6000-c.c:69 +msgid "junk at end of #pragma longcall" +msgstr "escombraries al final de #pragma longcall" + +#: config/rs6000/rs6000.c:784 +msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" +msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian" + +#: config/rs6000/rs6000.c:791 +msgid "-mstring is not supported on little endian systems" +msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian" + +#: config/rs6000/rs6000.c:805 +#, c-format +msgid "unknown -mdebug-%s switch" +msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut" + +#: config/rs6000/rs6000.c:817 +#, c-format +msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:828 +#, c-format +msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" +msgstr "interruptor -mlong-double-%s desconegut" -#: config/cris/cris.c:3001 -msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" -msgstr "emetant un operant PIC, però el registre PIC no està preparat" +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" +msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\"" -#: config/cris/cris.c:3010 -msgid "unexpected NOTE as addr_const:" -msgstr "NOTE com a addr_const inesperat:" +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 +#, c-format +msgid "not configured for ABI: '%s'" +msgstr "" -#: config/cris/aout.h:108 -msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" -msgstr "Compilar per al sistema elinux Etrax basat en 100 sense MMU" +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 +#, c-format +msgid "unknown ABI specified: '%s'" +msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\"" -#: config/cris/aout.h:115 -msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" -msgstr "Per a elinux, sol·licitar una grandària de pila especificada per a aquest programa" +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" +msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\"" -#. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:340 -msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" -msgstr "Compilar per a ETRAX 4 (CRIS v3)" +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" -#: config/cris/cris.h:345 -msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" -msgstr "Compilar per a ETRAX 100 (CRIS v8)" +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" -#: config/cris/cris.h:349 -msgid "Emit verbose debug information in assembly code" -msgstr "Emetre informació de depuració detallada en el codi assemblador" +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 +msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" +msgstr "l'argument 1 deu ser una literal amb signe de 5-bit" -#: config/cris/cris.h:352 -msgid "Do not use condition codes from normal instructions" -msgstr "No usar codis de condició per a les instruccions normals" +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 +msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" +msgstr "l'argument 2 deu ser una literal sense signe de 5-bit" -#: config/cris/cris.h:356 -msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" -msgstr "No emetre maneres d'adreçament amb assignacions col·laterals" +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 +msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" +msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate deu ser una constant" -#: config/cris/cris.h:359 -msgid "Do not tune stack alignment" -msgstr "No ajustar l'alineació de la pila" +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 +msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" +msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de rang" -#: config/cris/cris.h:362 -msgid "Do not tune writable data alignment" -msgstr "No ajustar l'alineació de les dades modificables" +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 +msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" +msgstr "l'argument 3 deu ser una literal sense signe de 4-bit" -#: config/cris/cris.h:365 -msgid "Do not tune code and read-only data alignment" -msgstr "No ajustar l'alineació del codi i de dades només de lectura" +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 +#, c-format +msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" +msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit" -#: config/cris/cris.h:374 -msgid "Align code and data to 32 bits" -msgstr "Alinear codi i dades a 32 bits" +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 +msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" +msgstr "l'argument per a dss deu ser una literal sense signe de 2-bit" -#: config/cris/cris.h:387 -msgid "Don't align items in code or data" -msgstr "No alinear elements en el codi o les dades" +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 +msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" +msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate deu ser una constant" -#: config/cris/cris.h:390 -msgid "Do not emit function prologue or epilogue" -msgstr "No emetre pròleg o epíleg de funcions" +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 +msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" +msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de rang" -#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:394 -msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" -msgstr "Usar la major quantitat de característiques permeses per altres opcions" +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" -#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:400 -msgid "Override -mbest-lib-options" -msgstr "Anular -mbest-lib-options" +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 +#, c-format +msgid "invalid %%f value" +msgstr "valor %%f invàlid" -#: config/cris/cris.h:432 -msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" -msgstr "Generar codi per al xip especificat o la versió de CPU" +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 +#, c-format +msgid "invalid %%F value" +msgstr "valor %%F invàlid" -#: config/cris/cris.h:434 -msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" -msgstr "Ajustar alineació per al xip especificat o la versió de CPU" +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 +#, c-format +msgid "invalid %%G value" +msgstr "valor %%G invàlid" -#: config/cris/cris.h:436 -msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" -msgstr "Avisar quan un marc de pila sigui més gran que la grandària especificada" +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 +#, c-format +msgid "invalid %%j code" +msgstr "valor %%j invàlid" -#. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1022 -msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" -msgstr "no FUNCTION_PROFILER per a CRIS" +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 +#, c-format +msgid "invalid %%J code" +msgstr "valor %%J invàlid" -#: config/cris/linux.h:71 -msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" -msgstr "Juntament amb -fpic i -fPIC, no utilitzar referències GOTPLT" +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 +#, c-format +msgid "invalid %%k value" +msgstr "valor %%k invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:207 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format -msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" -msgstr "modes_tieable_p erroni per al registre %s, manera1 %s, manera2 %s" +msgid "invalid %%K value" +msgstr "valor %%K invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2666 -msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:" -msgstr "insn erronia per a d30v_print_operand_address:" +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 +#, c-format +msgid "invalid %%O value" +msgstr "valor %%O invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2683 config/d30v/d30v.c:2744 config/d30v/d30v.c:2765 -#: config/d30v/d30v.c:2783 -msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:" -msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand_memory_reference:" +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 +#, c-format +msgid "invalid %%q value" +msgstr "valor invàlid per a %%q" -#: config/d30v/d30v.c:2851 -msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:" -msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"f\":" +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 +#, c-format +msgid "invalid %%S value" +msgstr "valor %%S invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2860 -msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:" -msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"A\":" +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 +#, c-format +msgid "invalid %%T value" +msgstr "valor %%T invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2867 -msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:" -msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, modificador \"M\":" +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 +#, c-format +msgid "invalid %%u value" +msgstr "valor %%u invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2921 -msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:" -msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"F\" o \"T\":" +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 +#, c-format +msgid "invalid %%v value" +msgstr "valor %%v invàlid" -#: config/d30v/d30v.c:2932 -msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:" -msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"B\":" +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 +msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" +msgstr "" -#: config/d30v/d30v.c:2939 -msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:" -msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"E\":" +#: config/rs6000/aix.h:184 config/rs6000/beos.h:32 +msgid "Always pass floating-point arguments in memory" +msgstr "Passar sempre els arguments de coma flotant en memòria" -#: config/d30v/d30v.c:2957 -msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:" -msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"R\":" +#: config/rs6000/aix.h:186 config/rs6000/beos.h:34 +msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory" +msgstr "No passar sempre els arguments de coma flotant en memòria" -#: config/d30v/d30v.c:2966 config/d30v/d30v.c:2974 -msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:" -msgstr "insn erroni per a print_operand, modificador \"s\":" +#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:31 config/rs6000/aix51.h:31 +#: config/rs6000/aix52.h:31 +msgid "Support message passing with the Parallel Environment" +msgstr "Suport per al pas de missatges amb l'Ambient Paral·lel" -#: config/d30v/d30v.c:3003 -msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case" -msgstr "insn erroni per a d30v_print_operand, casi 0" +#: config/rs6000/aix43.h:27 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27 +msgid "Compile for 64-bit pointers" +msgstr "Compilar per a punters de 64-bit" -#: config/d30v/d30v.c:3301 -msgid "d30v_emit_comparison" -msgstr "d30v_emit_comparison" +#: config/rs6000/aix43.h:29 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29 +msgid "Compile for 32-bit pointers" +msgstr "Compilar per a punters de 32-bit" -#: config/d30v/d30v.c:3345 -msgid "bad call to d30v_move_2words" -msgstr "cirdada ad30v_move_2words errònia" +#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48 +msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" +msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER són incompatibles" -#: config/d30v/d30v.h:114 -msgid "Enable use of conditional move instructions" -msgstr "Activar l'ús de les instruccions condicionals move" +#: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53 +msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" +msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada" -#: config/d30v/d30v.h:117 -msgid "Disable use of conditional move instructions" -msgstr "Desactivar l'ús de les instruccions condicionals move" +#: config/rs6000/aix43.h:57 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57 +msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" +msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara" -#: config/d30v/d30v.h:120 -msgid "Debug argument support in compiler" -msgstr "Suport per a depuració d'arguments en el compilador" +#: config/rs6000/darwin.h:64 +msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" +msgstr "" -#: config/d30v/d30v.h:123 -msgid "Debug stack support in compiler" -msgstr "Suport per a depuració de pila en el compilador" +#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned +#. off. +#: config/rs6000/darwin.h:80 +msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC" +msgstr "" -#: config/d30v/d30v.h:126 -msgid "Debug memory address support in compiler" -msgstr "Suport per a depuració d'adreces de memòria en el compilador" +#. Darwin doesn't support -fpic. +#: config/rs6000/darwin.h:86 +#, fuzzy +msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed" +msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC" -#: config/d30v/d30v.h:129 -msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible" -msgstr "Fer paral·leles les instruccions adjacents talles siés possible." +#: config/rs6000/linux64.h:96 +#, fuzzy +msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu" +msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada" -#: config/d30v/d30v.h:132 -msgid "Do not make adjacent short instructions parallel" -msgstr "No fer paral·leles les instruccions adjacents." +#: config/rs6000/linux64.h:201 +#, fuzzy +msgid "Call mcount for profiling before a function prologue" +msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció" -#: config/d30v/d30v.h:135 config/d30v/d30v.h:138 -msgid "Link programs/data to be in external memory by default" -msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria externa per omissió" +#: config/rs6000/linux64.h:203 +#, fuzzy +msgid "Call mcount for profiling after a function prologue" +msgstr "No moure les instruccions al pròleg d'una funció" -#: config/d30v/d30v.h:141 -msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default" -msgstr "Enllaçar programes/dades per a estar en la memòria del xip per omissió" +#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. +#. +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/rs6000/rs6000.h:262 +msgid "Use POWER instruction set" +msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER" -#: config/d30v/d30v.h:149 -msgid "Change the branch costs within the compiler" -msgstr "Canviar els costos de ramificació dintre del compilador" +#: config/rs6000/rs6000.h:265 +msgid "Use POWER2 instruction set" +msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER2" -#: config/d30v/d30v.h:152 -msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution" -msgstr "Canviar el llindar per a la conversió a execució condicional" +#: config/rs6000/rs6000.h:267 +msgid "Do not use POWER2 instruction set" +msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER2" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469 -msgid "stack size > 32k" -msgstr "Grandària de la pila > 32k" +#: config/rs6000/rs6000.h:270 +msgid "Do not use POWER instruction set" +msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678 -msgid "invalid addressing mode" -msgstr "manera d'adreçar invàlida" +#: config/rs6000/rs6000.h:272 +msgid "Use PowerPC instruction set" +msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1821 -msgid "bad register extension code" -msgstr "codi d'extensió de registre erroni" +#: config/rs6000/rs6000.h:275 +msgid "Do not use PowerPC instruction set" +msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1921 -msgid "invalid offset in ybase addressing" -msgstr "desplaçament invàlid en el adreçament de ybase" +#: config/rs6000/rs6000.h:277 +msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" +msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1924 -msgid "invalid register in ybase addressing" -msgstr "registre invàlid en el adreçament de ybase" +#: config/rs6000/rs6000.h:279 +#, fuzzy +msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions" +msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2099 -msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift" -msgstr "operador de desplaçament invàlid en emit_1600_core_shift" +#: config/rs6000/rs6000.h:281 +msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" +msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2428 -msgid "invalid mode for gen_tst_reg" -msgstr "mode invàlid per a gen_tst_reg" +#: config/rs6000/rs6000.h:283 +#, fuzzy +msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions" +msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2500 -msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg" -msgstr "mode invàlid per a la comparança entera en gen_compari_reg" +#: config/rs6000/rs6000.h:285 +msgid "Use PowerPC-64 instruction set" +msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:230 -msgid "Pass parameters in registers (default)" -msgstr "Passar els paràmetres en els registres (per omissió)" +#: config/rs6000/rs6000.h:287 +#, fuzzy +msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set" +msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:232 -msgid "Don't pass parameters in registers" -msgstr "No passar els paràmetres en els registres" +#: config/rs6000/rs6000.h:289 +msgid "Use AltiVec instructions" +msgstr "Usar instruccions AltiVec" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:234 -msgid "Generate code for near calls" -msgstr "Generar codi per a cridades near" +#: config/rs6000/rs6000.h:291 +#, fuzzy +msgid "Do not use AltiVec instructions" +msgstr "No usar instruccions AltiVec" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:236 -msgid "Don't generate code for near calls" -msgstr "No generar codi per a cridades near" +#: config/rs6000/rs6000.h:293 +msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" +msgstr "Usar els mnemònics nous per a l'arquitectura PowerPC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:238 -msgid "Generate code for near jumps" -msgstr "Generar codi per a salts near" +#: config/rs6000/rs6000.h:295 +msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" +msgstr "Usar els mnemònics vells per a l'arquitectura PowerPC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:240 -msgid "Don't generate code for near jumps" -msgstr "No generar codi per a salts near" +#: config/rs6000/rs6000.h:298 +msgid "Put everything in the regular TOC" +msgstr "Col·locar tot en el TOC normal" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:242 -msgid "Generate code for a bit-manipulation unit" -msgstr "Generar codi per a una unitat de manipulació de bits" +#: config/rs6000/rs6000.h:300 +msgid "Place floating point constants in TOC" +msgstr "Col·locar les constants de coma flotant en TOC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:244 -msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit" -msgstr "No generar codi per a una unitat de manipulació de bits" +#: config/rs6000/rs6000.h:302 +#, fuzzy +msgid "Do not place floating point constants in TOC" +msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:246 -msgid "Generate code for memory map1" -msgstr "Generar codi per a memory map1" +#: config/rs6000/rs6000.h:304 +msgid "Place symbol+offset constants in TOC" +msgstr "Col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:248 -msgid "Generate code for memory map2" -msgstr "Generar codi per a memory map2" +#: config/rs6000/rs6000.h:306 +#, fuzzy +msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC" +msgstr "No col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:250 -msgid "Generate code for memory map3" -msgstr "Generar codi per a memory map3" +#: config/rs6000/rs6000.h:312 +msgid "Place variable addresses in the regular TOC" +msgstr "Col·locar les adreces variables en el TOC normal" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:252 -msgid "Generate code for memory map4" -msgstr "Generar codi per a memory map4" +#: config/rs6000/rs6000.h:318 +msgid "Generate load/store multiple instructions" +msgstr "Generar múltiples instruccions load/store" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:254 -msgid "Ouput extra code for initialized data" -msgstr "Generar codi extra per a dades inicialitzades" +#: config/rs6000/rs6000.h:320 +msgid "Do not generate load/store multiple instructions" +msgstr "No generar múltiples instruccions load/store" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:256 -msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers" -msgstr "No permetre que el assignador de registres usi registres ybase" +#: config/rs6000/rs6000.h:322 +msgid "Generate string instructions for block moves" +msgstr "Generar instruccions de cadena per a moviment de blocs" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:258 -msgid "Output extra debug info in Luxworks environment" -msgstr "Generar informació extra de depuració en l'ambit Luxworks" +#: config/rs6000/rs6000.h:324 +msgid "Do not generate string instructions for block moves" +msgstr "No generar instruccions de cadena per a moviment de blocs" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:260 -msgid "Save temp. files in Luxworks environment" -msgstr "Guardar els fitxers temporals en l'ambit Luxworks" +#: config/rs6000/rs6000.h:326 +msgid "Generate load/store with update instructions" +msgstr "Generar load/store amb instruccions d'actualització" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:272 -msgid "Specify alternate name for text section" -msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de text" +#: config/rs6000/rs6000.h:328 +msgid "Do not generate load/store with update instructions" +msgstr "No generar load/store amb instruccions d'actualització" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274 -msgid "Specify alternate name for data section" -msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció de dades" +#: config/rs6000/rs6000.h:332 +#, fuzzy +msgid "Do not generate fused multiply/add instructions" +msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276 -msgid "Specify alternate name for bss section" -msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció bss" +#: config/rs6000/rs6000.h:336 +#, fuzzy +msgid "Do not schedule the start and end of the procedure" +msgstr "No calendaritzar l'inici i el final del procediment" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278 -msgid "Specify alternate name for constant section" -msgstr "Especificar un nom alternatiu per a la secció constant" +#: config/rs6000/rs6000.h:342 +msgid "Return all structures in memory (AIX default)" +msgstr "Regressar totes les estructures en memòria (per omissió en AIX)" -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280 -msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip" -msgstr "Especificar un nom alternatiu per a el xip dsp16xx" +#: config/rs6000/rs6000.h:344 +msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" +msgstr "Regressar les petites estructures en registres (per omissió en SVR4)" -#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO -#. for profiling a function entry. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1218 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1772 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1777 -msgid "profiling not implemented yet" -msgstr "no s'ha implementat encara profiling" +#: config/rs6000/rs6000.h:350 +#, fuzzy +msgid "Generate single field mfcr instruction" +msgstr "Generar instruccions char" -#. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. -#. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. -#. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1228 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1240 -msgid "trampolines not yet implemented" -msgstr "no s'han implementat encara trampolin" +#: config/rs6000/rs6000.h:352 +#, fuzzy +msgid "Do not generate single field mfcr instruction" +msgstr "No generar instruccions char" -#: config/fr30/fr30.c:453 -msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" -msgstr "fr30_print_operand_address: adreça sense manejar" +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 +msgid "Use features of and schedule code for given CPU" +msgstr "Usar característiques i calendaritzar el codi per al CPU donat" -#: config/fr30/fr30.c:480 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" -msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%p" +#: config/rs6000/rs6000.h:438 +msgid "Enable debug output" +msgstr "Activar la sortida de depuració" -#: config/fr30/fr30.c:500 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" -msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%b" +#: config/rs6000/rs6000.h:440 +msgid "Select full, part, or no traceback table" +msgstr "" -#: config/fr30/fr30.c:521 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" -msgstr "fr30_print_operand_address: no es reconeix el codi %%B" +#: config/rs6000/rs6000.h:441 +msgid "Specify ABI to use" +msgstr "Especificar el ABI a utilitzar" -#: config/fr30/fr30.c:529 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" -msgstr "fr30_print_operand: operant invàlid per al codi %%A" +#: config/rs6000/rs6000.h:443 +msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" +msgstr "Especificar la grandària de long double (64 o 128 bits)" -#: config/fr30/fr30.c:546 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" -msgstr "fr30_print_operand: codi %%x invàlid" +#: config/rs6000/rs6000.h:445 +msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated" +msgstr "" -#: config/fr30/fr30.c:553 -#, c-format -msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" -msgstr "fr30_print_operand: codi %%F invàlid" +#: config/rs6000/rs6000.h:447 +msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated" +msgstr "" -#: config/fr30/fr30.c:570 -msgid "fr30_print_operand: unknown code" -msgstr "fr30_print_operand: codi desconegut" +#: config/rs6000/rs6000.h:449 +#, fuzzy +msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs" +msgstr "Especifica la versió de l'emulador de nombre de coma flotant" -#: config/fr30/fr30.c:599 config/fr30/fr30.c:608 config/fr30/fr30.c:619 -#: config/fr30/fr30.c:632 -msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" -msgstr "fr30_print_operand: MEM sense manejar" +#: config/rs6000/rs6000.h:451 +msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec" +msgstr "" -#: config/fr30/fr30.h:63 -msgid "Assume small address space" -msgstr "Assumint espai d'adreces petit" +#: config/rs6000/rs6000.h:453 +msgid "Avoid all range limits on call instructions" +msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de cridades" -#: config/frv/frv.c:410 config/frv/frv.c:428 -#, c-format -msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s" +#: config/rs6000/rs6000.h:456 +msgid "Determine which dependences between insns are considered costly" msgstr "" -#: config/frv/frv.c:451 -msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)" +#: config/rs6000/rs6000.h:458 +msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply" msgstr "" -#: config/frv/frv.c:2520 -msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_address:" +#: config/rs6000/rs6000.h:460 +#, fuzzy +msgid "Specify alignment of structure fields default/natural" +msgstr "Especificar l'alineació mínima de bit de les estructures" -#: config/frv/frv.c:2533 -msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference_reg:" +#: config/rs6000/rs6000.h:462 +msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns" +msgstr "" -#: config/frv/frv.c:2574 config/frv/frv.c:2584 config/frv/frv.c:2593 -#: config/frv/frv.c:2621 config/frv/frv.c:2633 config/frv/frv.c:2637 -msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand_memory_reference:" +#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. +#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable +#. this. +#. This should be uncommented, so that the link register is used, but +#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed +#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are +#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. +#. (mrs) +#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME +#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See +#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different +#. abi's store the return address. +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 +msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" +msgstr "No es dona suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET" -#: config/frv/frv.c:2779 -msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand,·bad·const_double" +#: config/rs6000/sysv4.h:87 +msgid "Select ABI calling convention" +msgstr "Seleccionar la convenció de cridada ABI" -#: config/frv/frv.c:2824 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"C\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:88 +msgid "Select method for sdata handling" +msgstr "Seleccionar el mètode per al maneig de sdata" -#: config/frv/frv.c:2847 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"c\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:100 +msgid "Align to the base type of the bit-field" +msgstr "Alinear al tipus base del camp de bit" -#: config/frv/frv.c:2872 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"e\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:102 +msgid "Don't align to the base type of the bit-field" +msgstr "No alinear al tipus base del camp de bit" -#: config/frv/frv.c:2880 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"F\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:104 +msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system" +msgstr "No assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema" -#: config/frv/frv.c:2896 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"f\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:106 +msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system" +msgstr "Assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema" -#: config/frv/frv.c:2949 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"L\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112 +msgid "Produce code relocatable at runtime" +msgstr "Produir codi re-ubicable en el moment d'execució" -#: config/frv/frv.c:2962 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"M/N\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114 +msgid "Don't produce code relocatable at runtime" +msgstr "No produir codi re-ubicable en el moment d'execució" -#: config/frv/frv.c:2983 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"O\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118 +msgid "Produce little endian code" +msgstr "Produir codi little endian" -#: config/frv/frv.c:3001 -msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, modificador \"P\":" +#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122 +msgid "Produce big endian code" +msgstr "Produir codi big endian" -#: config/frv/frv.c:3021 -msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi z" +#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124 +#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126 +#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128 +#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139 +#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157 +msgid "no description yet" +msgstr "sense descripció encara" -#: config/frv/frv.c:3049 -msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case" -msgstr "insn erroni per a frv_print_operand, casi 0" +#: config/rs6000/sysv4.h:129 +msgid "Use EABI" +msgstr "Usar EABI" -#: config/frv/frv.c:3054 -msgid "frv_print_operand: unknown code" -msgstr "frv_print_operand: codi desconegut" +#: config/rs6000/sysv4.h:130 +msgid "Don't use EABI" +msgstr "No usar EABI" -#: config/frv/frv.c:5737 -msgid "Bad output_move_single operand" -msgstr "Operant output_move_single erroni" +#: config/rs6000/sysv4.h:133 +msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries" +msgstr "No permetre que els camps de bits creuin els límits de word" -#: config/frv/frv.c:5866 -msgid "Bad output_move_double operand" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:135 +msgid "Use alternate register names" +msgstr "Usar noms de registre alternats" + +#: config/rs6000/sysv4.h:137 +msgid "Don't use alternate register names" +msgstr "No usar noms de registre alternats" + +#: config/rs6000/sysv4.h:141 +msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" +msgstr "Enllaçar amb libsim.a, libc.a i sim-crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.h:143 +msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Enllaçar amb libads.a, libc.a i crt0.o" + +#: config/rs6000/sysv4.h:145 +msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Enllaçar amb libyk.a, libc.a i crt0.o" -#: config/frv/frv.c:6010 -msgid "Bad output_condmove_single operand" -msgstr "Operant output_condmove_single erroni" +#: config/rs6000/sysv4.h:147 +msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" +msgstr "Enllaçar amb libmvme.a, libc.a i crt0.o" -#: config/frv/frv.c:8315 -msgid "frv_registers_update" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:149 +msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" +msgstr "Activar el bit PPC_EMB en els interruptors de l'encapçalat ELF" -#: config/frv/frv.c:8475 -msgid "frv_registers_used_p" +#: config/rs6000/sysv4.h:150 +msgid "Use the WindISS simulator" msgstr "" -#: config/frv/frv.c:8604 -msgid "frv_registers_set_p" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:153 +#, fuzzy +msgid "Generate 64-bit code" +msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64" -#: config/frv/frv.c:9171 -msgid "accumulator is not a constant integer" -msgstr "el acumulador no és una constant sentera" +#: config/rs6000/sysv4.h:155 +#, fuzzy +msgid "Generate 32-bit code" +msgstr "Generar codi 32 bit per a i386" -#: config/frv/frv.c:9176 -msgid "accumulator number is out of bounds" -msgstr "" +#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense +#. on a particular target machine. You can define a macro +#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if +#. defined, is executed once just after all the command options have +#. been parsed. +#. +#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to +#. get control. +#: config/rs6000/sysv4.h:214 +#, c-format +msgid "bad value for -mcall-%s" +msgstr "valor erroni per a -mcall-%s" -#: config/frv/frv.c:9187 +#: config/rs6000/sysv4.h:230 #, c-format -msgid "inappropriate accumulator for `%s'" -msgstr "acumulador inadequat per a \"%s\"" +msgid "bad value for -msdata=%s" +msgstr "valor erroni per a -msdata=%s" -#: config/frv/frv.c:9253 +#: config/rs6000/sysv4.h:247 #, c-format -msgid "`%s' expects a constant argument" -msgstr "l'atribut \"%s\" espera una constant com argument" +msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" +msgstr "-mrelocatable and i -msdata=%s són incompatibles" -#: config/frv/frv.c:9258 +#: config/rs6000/sysv4.h:256 #, c-format -msgid "constant argument out of range for `%s'" -msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\"" +msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" +msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles" -#: config/frv/frv.c:9638 -msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:265 +#, c-format +msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "-msdata=%s i -mcall-%s són incompatibles" -#: config/frv/frv.c:9650 -msgid "this media function is only available on the fr500" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:274 +msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" +msgstr "-mrelocatable i -mno-minimal-toc són incompatibles" -#: config/frv/frv.c:9678 -msgid "this media function is only available on the fr400" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:280 +#, c-format +msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles" -#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the -#. particular machine description choice. Every machine description should -#. define `TARGET_VERSION'. For example: -#. -#. #ifdef MOTOROLA -#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)"); -#. #else -#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); -#. #endif -#: config/frv/frv.h:512 -msgid " (frv)" -msgstr "" +#: config/rs6000/sysv4.h:287 +#, c-format +msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" +msgstr "-fPIC i -mcall-%s són incompatibles" -#: config/h8300/h8300.c:314 -msgid "-ms2600 is used without -ms" -msgstr "es va usar -ms2600 sense -ms" +#: config/rs6000/sysv4.h:294 +msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" +msgstr "-mcall-aixdesc deu ser big endian" -#: config/h8300/h8300.c:320 -msgid "-mn is used without -mh or -ms" -msgstr "es va usar -mn sense -mh o -ms" +#: config/rs6000/sysv4.h:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "-m%s not supported in this configuration" +msgstr "%s no té suport en aquesta configuració" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/h8300/h8300.h:150 -msgid "Generate H8S code" -msgstr "Generar codi H8S" +#: config/s390/s390.c:926 +#, c-format +msgid "Unknown cpu used in -march=%s." +msgstr "" -#: config/h8300/h8300.h:151 -msgid "Do not generate H8S code" -msgstr "No generar codi H8S" +#: config/s390/s390.c:945 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s." +msgstr "especificació de versió de cpu de CRIS desconeguda en -mtune= : %s" -#: config/h8300/h8300.h:152 -msgid "Generate H8S/2600 code" -msgstr "Generar codi H8S/2600" +#: config/s390/s390.c:950 +#, fuzzy, c-format +msgid "z/Architecture mode not supported on %s." +msgstr "no és dona suport al mode trap en Unicos/Mk" -#: config/h8300/h8300.h:153 -msgid "Do not generate H8S/2600 code" -msgstr "No generar codi H8S/2600" +#: config/s390/s390.c:952 +#, fuzzy +msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." +msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC" -#: config/h8300/h8300.h:154 -msgid "Make integers 32 bits wide" -msgstr "Fer enters de 32 bits d'amplària" +#: config/s390/s390.c:3336 +msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" +msgstr "UNSPEC invàlid com operant (1)" -#: config/h8300/h8300.h:157 -msgid "Use registers for argument passing" -msgstr "Usar registres per a pas de paràmetres" +#: config/s390/s390.c:3384 +msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" +msgstr "UNSPEC invàlid com operant (2)" -#: config/h8300/h8300.h:159 -msgid "Do not use registers for argument passing" -msgstr "No usar registres per a pas de paràmetres" +#: config/s390/s390.c:3390 +msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" +msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?" -#: config/h8300/h8300.h:161 -msgid "Consider access to byte sized memory slow" -msgstr "Considerar lent l'accés a la memòria de grandària octet" +#: config/s390/s390.c:3406 +msgid "Cannot decompose address." +msgstr "No es pot descompondre l'adreça." -#: config/h8300/h8300.h:162 -msgid "Enable linker relaxing" -msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" +#: config/s390/s390.c:3577 +msgid "UNKNOWN in print_operand !?" +msgstr "UNKNOWN en print_operand !?" -#: config/h8300/h8300.h:164 -msgid "Generate H8/300H code" -msgstr "Generar codi H8/300H" +#: config/s390/s390.c:5304 +msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." +msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix el límit de l'arquitectura." -#: config/h8300/h8300.h:165 -msgid "Enable the normal mode" -msgstr "" +#: config/s390/s390.h:126 +msgid "Set backchain" +msgstr "Establir la cadena cap a endarrere" -#: config/h8300/h8300.h:166 -msgid "Do not generate H8/300H code" -msgstr "No generar codi H8/300H" +#: config/s390/s390.h:127 +msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder" +msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar" -#: config/h8300/h8300.h:167 -msgid "Use H8/300 alignment rules" -msgstr "Usar regles d'alineació H8/300" +#: config/s390/s390.h:128 +msgid "Use bras for executable < 64k" +msgstr "Usar bras per a executable < 64k" -#: config/i370/i370-c.c:53 -msgid "junk at end of #pragma map" -msgstr "escombraries al final de #pragma map" +#: config/s390/s390.h:129 +msgid "Don't use bras" +msgstr "No usar bras" -#: config/i370/i370-c.c:59 -msgid "malformed #pragma map, ignored" -msgstr "#pragma map malformat, ignorat" +#: config/s390/s390.h:130 +msgid "Additional debug prints" +msgstr "Impressions addicionals de depuració" -#: config/i370/i370.c:915 -msgid "real name is too long - alias ignored" -msgstr "el nom real és massa llargària - s'ignora l'alies" +#: config/s390/s390.h:131 +msgid "Don't print additional debug prints" +msgstr "No imprimir impressions addicionals de depuració" -#: config/i370/i370.c:920 -msgid "alias name is too long - alias ignored" -msgstr "el nom d'alies és massa llargària - s'ignora l'alies" +#: config/s390/s390.h:132 +#, fuzzy +msgid "64 bit ABI" +msgstr "Usar el ABI 64 bits" -#: config/i370/i370.c:1191 -msgid "internal error--no jump follows compare:" -msgstr "error intern--no hi ha salts a continuació de la comparança:" +#: config/s390/s390.h:133 +#, fuzzy +msgid "31 bit ABI" +msgstr "Usar el ABI 64 bits" -#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces -#. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/i370/i370.h:75 -msgid "Generate char instructions" -msgstr "Generar instruccions char" +#: config/s390/s390.h:134 +msgid "z/Architecture" +msgstr "" -#: config/i370/i370.h:76 -msgid "Do not generate char instructions" -msgstr "No generar instruccions char" +#: config/s390/s390.h:135 +msgid "ESA/390 architecture" +msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1050 -#, c-format -msgid "code model %s not supported in PIC mode" -msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode PIC" +#: config/s390/s390.h:136 +msgid "mvcle use" +msgstr "ùs de mvcle" -#: config/i386/i386.c:1060 config/sparc/sparc.c:356 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcmodel=" +#: config/s390/s390.h:137 +msgid "mvc&ex" +msgstr "mvc&ex" -#: config/i386/i386.c:1075 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -masm= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -masm=" +#: config/s390/s390.h:138 +#, fuzzy +msgid "enable tpf OS code" +msgstr "Generar codi SA" -#: config/i386/i386.c:1078 -#, c-format -msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" -msgstr "el model de codi %s no té suport en el mode %s bit" +#: config/s390/s390.h:139 +msgid "disable tpf OS code" +msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1081 -msgid "code model `large' not supported yet" -msgstr "el model de codi \"large\" not té suport" +#: config/s390/s390.h:140 +#, fuzzy +msgid "disable fused multiply/add instructions" +msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit" -#: config/i386/i386.c:1083 -#, c-format -msgid "%i-bit mode not compiled in" -msgstr "no està compilat el mode %i-bit" +#: config/s390/s390.h:141 +#, fuzzy +msgid "enable fused multiply/add instructions" +msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit" -#: config/i386/i386.c:1113 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -march= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -march=" +#: config/sh/sh.c:5841 +msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" +msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu" -#: config/i386/i386.c:1124 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mcpu=" +#: config/sh/sh.c:6743 +msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" +msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1141 +#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. +#: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format -msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" -msgstr "-mregparm=%d no està entre 0 i %d" - -#: config/i386/i386.c:1154 -msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" -msgstr "-malign-loops és obsolet, usi -falign-loops" +msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" +msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció" -#: config/i386/i386.c:1159 config/i386/i386.c:1172 config/i386/i386.c:1185 +#. The argument must be a constant string. +#: config/sh/sh.c:6772 #, c-format -msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" -msgstr "-malign-loops=%d no està entre 0 i %d" - -#: config/i386/i386.c:1167 -msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" -msgstr "-malign-jumps és obsolet, usi -falign-jumps" - -#: config/i386/i386.c:1180 -msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" -msgstr "-malign-functions és obsolet, usi -falign-functions" +msgid "`%s' attribute argument not a string constant" +msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant" -#: config/i386/i386.c:1218 +#. The argument must be a constant integer. +#: config/sh/sh.c:6807 #, c-format -msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" -msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no està entre %d i 12" +msgid "`%s' attribute argument not an integer constant" +msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera" -#: config/i386/i386.c:1230 -#, c-format -msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" -msgstr "-mbranch-cost=%d no està entre 0 i 5" +#. There are no delay slots on SHmedia. +#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia +#. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have. +#: config/sh/sh.h:478 +msgid "Profiling is not supported on this target." +msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu." -#: config/i386/i386.c:1242 +#: config/sparc/sparc.c:360 #, c-format -msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-dialect=" - -#: config/i386/i386.c:1263 -msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" -msgstr "-malign-double no té sentit en el mode 64 bit" - -#: config/i386/i386.c:1265 -msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" -msgstr "la convenció de cridades -mrtd no té suport en el mode 64 bit" +msgid "%s is not supported by this configuration" +msgstr "%s no té suport en aquesta configuració" -#: config/i386/i386.c:1281 config/i386/i386.c:1292 -msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" -msgstr "el conjunt d'instruccions SSE està desactivat, usant l'aritmètica 387" +#: config/sparc/sparc.c:367 +msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" +msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64" -#: config/i386/i386.c:1297 -msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" -msgstr "el conjunt d'instruccions 387 està desactivat, usant l'aritmètica SSE" +#: config/sparc/sparc.c:392 +msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" +msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit" -#: config/i386/i386.c:1304 +#: config/sparc/sparc.c:6793 config/sparc/sparc.c:6799 #, c-format -msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mfpmath=" +msgid "invalid %%Y operand" +msgstr "operant %%Y invàlid" -#: config/i386/i386.c:1436 +#: config/sparc/sparc.c:6869 #, c-format -msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" -msgstr "l'atribut \"%s\" requereix una constant entera com argument" +msgid "invalid %%A operand" +msgstr "operant %%A invàlid" -#: config/i386/i386.c:1442 +#: config/sparc/sparc.c:6879 #, c-format -msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" -msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d" +msgid "invalid %%B operand" +msgstr "operant %%B invàlid" -#: config/i386/i386.c:2504 -msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.c:6918 +#, c-format +msgid "invalid %%c operand" +msgstr "operant %%c invàlid" -#: config/i386/i386.c:6386 -msgid "invalid UNSPEC as operand" -msgstr "UNSPEC invàlid com operant" +#: config/sparc/sparc.c:6919 +#, c-format +msgid "invalid %%C operand" +msgstr "operant %%C invàlid" -#: config/i386/i386.c:6648 -msgid "extended registers have no high halves" -msgstr "els registres estesos no tenen meitats superiors" +#: config/sparc/sparc.c:6940 +#, c-format +msgid "invalid %%d operand" +msgstr "operant %%d invàlid" -#: config/i386/i386.c:6663 -msgid "unsupported operand size for extended register" -msgstr "grandària d'operant sense suport per al registre estès" +#: config/sparc/sparc.c:6941 +#, c-format +msgid "invalid %%D operand" +msgstr "operant %%D invàlid" -#: config/i386/i386.c:6978 -msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" -msgstr "l'operant no és una constant ni un codi de condició, codi d'operant \"c\" invàlid" +#: config/sparc/sparc.c:6957 +#, c-format +msgid "invalid %%f operand" +msgstr "operant %%f invàlid" -#: config/i386/i386.c:7024 +#: config/sparc/sparc.c:6971 #, c-format -msgid "invalid operand code `%c'" -msgstr "codi d'operant \"%c\" invàlid" +msgid "invalid %%s operand" +msgstr "operant %%s invàlid" -#: config/i386/i386.c:7071 -msgid "invalid constraints for operand" -msgstr "restriccions invàlides per a l'operant" +#: config/sparc/sparc.c:7025 +msgid "long long constant not a valid immediate operand" +msgstr "la constant long long no és un operant immediat vàlid" -#: config/i386/i386.c:11271 -msgid "unknown insn mode" -msgstr "mode insn desconegut" +#: config/sparc/sparc.c:7028 +msgid "floating point constant not a valid immediate operand" +msgstr "la constant de coma flotant no és un operant immediat vàlid" -#. @@@ better error message -#: config/i386/i386.c:13391 config/i386/i386.c:13427 -msgid "selector must be an immediate" -msgstr "el se-lector deu ser un immediat" +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 +msgid "Use 128 bit long doubles" +msgstr "Usar long doubles de 128 bits" -#. @@@ better error message -#: config/i386/i386.c:13588 config/i386/i386.c:13622 -msgid "mask must be an immediate" -msgstr "la màscara deu ser un immediat" +#: config/sparc/sp64-elf.h:90 +msgid "Generate code for big endian" +msgstr "Generar codi per a big endian" -#: config/i386/i386.c:13654 -msgid "shift must be an immediate" -msgstr "el desplaçament deu ser un immediat" +#: config/sparc/sp64-elf.h:91 +msgid "Generate code for little endian" +msgstr "Generar codi per a little endian" -#: config/i386/winnt.c:96 -#, c-format -msgid "function `%s' definition is marked dllimport." -msgstr "la definició de la funció \"%s\" està marcada com dllimport" +#: config/sparc/sp86x-elf.h:68 +msgid "Use little-endian byte order for data" +msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades" -#: config/i386/winnt.c:104 -#, c-format -msgid "variable `%s' definition is marked dllimport." -msgstr "la variable \"%s\" està marcada com dllimport" +#: config/sparc/sparc.h:553 +msgid "Assume possible double misalignment" +msgstr "Assumir desalineació de double possible" -#: config/i386/winnt.c:123 -#, c-format -msgid "external linkage required for symbol '%s' because of '%s' attribute." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:555 +msgid "Assume all doubles are aligned" +msgstr "Assumir que tots els doubles estan alineats" -#: config/i386/winnt.c:143 -#, c-format -msgid "`%s' attribute only applies to variables" -msgstr "l'atribut \"%s\" solament aplica a variables" +#: config/sparc/sparc.h:557 +msgid "Pass -assert pure-text to linker" +msgstr "Passar el text pur de -assert al enllaçador" -#: config/i386/winnt.c:242 -#, c-format -msgid "function '%s' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:559 +msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" +msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador" -#: config/i386/winnt.c:252 -#, c-format -msgid "inline function '%s' is declared as dllimport: attribute ignored." -msgstr "la funció inline \"%s\" està declarada com dllimport: s'ignora l'atribut." +#: config/sparc/sparc.h:561 +msgid "Use flat register window model" +msgstr "Usar el model pla de finestra de registre" -#: config/i386/winnt.c:263 -#, c-format -msgid "definition of static data member '%s' of dllimport'd class." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:563 +msgid "Do not use flat register window model" +msgstr "No usar el model pla de finestra de registre" -#: config/i386/winnt.c:322 -#, c-format -msgid "inconsistent dll linkage for '%s': dllexport assumed." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:565 +msgid "Use ABI reserved registers" +msgstr "Usar els registres ABI reservats" -#: config/i386/winnt.c:364 -#, c-format -msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" -msgstr "\"%s\" és declarat com exportat a i importat d'una DLLal mateix temps" +#: config/sparc/sparc.h:567 +msgid "Do not use ABI reserved registers" +msgstr "No usar els registres ABI reservats" -#: config/i386/winnt.c:373 -#, c-format -msgid "failure in redeclaration of '%s': dllimport'd symbol lacks external linkage." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:569 +msgid "Use hardware quad fp instructions" +msgstr "Usar instruccions de fp quad de maquinari" -#: config/i386/winnt.c:479 -#, c-format -msgid "'%s' %s after being referenced with dllimport linkage." -msgstr "" +#: config/sparc/sparc.h:571 +msgid "Do not use hardware quad fp instructions" +msgstr "No usar instruccions de fp quad de maquinari" -#: config/i386/cygwin.h:45 -msgid "Use the Cygwin interface" -msgstr "Usar la interfície Cygwin" +#: config/sparc/sparc.h:573 +msgid "Compile for v8plus ABI" +msgstr "Compilar per a el ABI de v8plus" -#: config/i386/cygwin.h:46 -msgid "Use the Mingw32 interface" -msgstr "Usar la interfície Mingw32" +#: config/sparc/sparc.h:575 +msgid "Do not compile for v8plus ABI" +msgstr "No compilar per a el ABI de v8plus" -#: config/i386/cygwin.h:47 -msgid "Create GUI application" -msgstr "Crear una aplicació amb interfície gràfica d'usuari (GUI)" +#: config/sparc/sparc.h:577 +msgid "Utilize Visual Instruction Set" +msgstr "Utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals" -#: config/i386/cygwin.h:48 -msgid "Don't set Windows defines" -msgstr "No establir les definicions de Windows" +#: config/sparc/sparc.h:579 +msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" +msgstr "No utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals" -#: config/i386/cygwin.h:49 -msgid "Set Windows defines" -msgstr "Establir les definicions de Windows" +#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. +#: config/sparc/sparc.h:582 +msgid "Optimize for Cypress processors" +msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress" -#: config/i386/cygwin.h:50 -msgid "Create console application" -msgstr "Crear una aplicació de consola" +#: config/sparc/sparc.h:584 +msgid "Optimize for SPARCLite processors" +msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite" -#: config/i386/cygwin.h:51 config/i386/win32.h:59 -msgid "Generate code for a DLL" -msgstr "Generar codi per a una DLL" +#: config/sparc/sparc.h:586 +msgid "Optimize for F930 processors" +msgstr "Optimitzar per als processadors F930" -#: config/i386/cygwin.h:53 config/i386/win32.h:61 -msgid "Ignore dllimport for functions" -msgstr "Ignorar dllimport per a funcions" +#: config/sparc/sparc.h:588 +msgid "Optimize for F934 processors" +msgstr "Optimitzar per als processadors F934" -#: config/i386/cygwin.h:55 -msgid "Use Mingw-specific thread support" -msgstr "Usar suport de fils específic de Mingw" +#: config/sparc/sparc.h:590 +msgid "Use V8 SPARC ISA" +msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC" -#: config/i386/cygwin.h:245 -#, c-format -msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" -msgstr "s'ignora -f%s per a l'objectiu (tot el codi és independent de posició)" +#: config/sparc/sparc.h:592 +msgid "Optimize for SuperSPARC processors" +msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC" -#: config/i386/djgpp.h:206 -msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" -msgstr "s'ignora -mbnu210 (l'opció és obsoleta)." +#. End of deprecated options. +#: config/sparc/sparc.h:595 +msgid "Pointers are 64-bit" +msgstr "El punters són de 64 bits" -#. Deprecated. -#. Deprecated. -#. Deprecated. -#. Deprecated. -#. Deprecated. -#. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:306 -msgid "Alternate calling convention" -msgstr "Convenció de cridada alternativa" +#: config/sparc/sparc.h:597 +msgid "Pointers are 32-bit" +msgstr "El punters són de 32 bits" -#: config/i386/i386.h:308 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:144 -msgid "Use normal calling convention" -msgstr "Usar convenció de cridada normal" +#: config/sparc/sparc.h:599 +msgid "Use 32-bit ABI" +msgstr "Usar el ABI 32 bits" -#: config/i386/i386.h:310 -msgid "Align some doubles on dword boundary" -msgstr "Alinear alguns dobles en límits de dword" +#: config/sparc/sparc.h:601 +msgid "Use 64-bit ABI" +msgstr "Usar el ABI 64 bits" -#: config/i386/i386.h:312 -msgid "Align doubles on word boundary" -msgstr "Alinear dobles en límits de word" +#: config/sparc/sparc.h:603 +msgid "Use stack bias" +msgstr "Usar tendència de la pila" -#: config/i386/i386.h:314 -msgid "Uninitialized locals in .bss" -msgstr "Locals sense valors inicials en .bss" +#: config/sparc/sparc.h:605 +msgid "Do not use stack bias" +msgstr "No usar tendència de la pila" -#: config/i386/i386.h:316 -msgid "Uninitialized locals in .data" -msgstr "Locals sense valors inicials en .data" +#: config/sparc/sparc.h:607 +msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" +msgstr "Usar structs en alineació més forta per a còpies double-word" -#: config/i386/i386.h:318 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50 -#: config/ns32k/ns32k.h:167 -msgid "Use IEEE math for fp comparisons" -msgstr "Usar matemàtica IEEE per a comparances fp" +#: config/sparc/sparc.h:609 +msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" +msgstr "No usar structs en alineació més forta per a còpies double-word" -#: config/i386/i386.h:320 config/ns32k/ns32k.h:169 -msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" -msgstr "No usar matemàtica IEEE per a comparances fp" +#: config/sparc/sparc.h:611 +msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" +msgstr "Optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador" -#: config/i386/i386.h:322 -msgid "Return values of functions in FPU registers" -msgstr "Retornar valors de funcions en registres FPU" +#: config/sparc/sparc.h:613 +msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" +msgstr "No optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador" -#: config/i386/i386.h:324 -msgid "Do not return values of functions in FPU registers" -msgstr "No retornar valors de funcions en registres FPU" +#: config/sparc/sparc.h:658 +msgid "Use given SPARC code model" +msgstr "Usar el model de codi del SPARC donat" -#: config/i386/i386.h:326 -msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" -msgstr "No generar sin, cos, sqrt per a FPU" +#: config/stormy16/stormy16.c:526 +#, fuzzy +msgid "Constant halfword load operand out of range." +msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\"" -#: config/i386/i386.h:328 -msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" -msgstr "Generar sin, cos, sqrt per a FPU" +#: config/stormy16/stormy16.c:536 +#, fuzzy +msgid "Constant arithmetic operand out of range." +msgstr "l'argument constant està fora de rang per a \"%s\"" -#: config/i386/i386.h:330 -msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" -msgstr "Ometre el marc de referència per a les funcions fulles" +#: config/stormy16/stormy16.c:1027 +msgid "Local variable memory requirements exceed capacity." +msgstr "" -#: config/i386/i386.h:333 -msgid "Enable stack probing" -msgstr "Habilitar la prova de la pila" +#: config/stormy16/stormy16.c:1193 +#, fuzzy +msgid "function_profiler support" +msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX" -#. undocumented -#. undocumented -#: config/i386/i386.h:338 -msgid "Align destination of the string operations" -msgstr "Alinear destinació de les operacions de cadenes" +#: config/stormy16/stormy16.c:1292 +msgid "cannot use va_start in interrupt function" +msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció" -#: config/i386/i386.h:340 -msgid "Do not align destination of the string operations" -msgstr "No alinear destinació de les operacions de cadenes" +#: config/stormy16/stormy16.c:1624 +msgid "`B' operand is not constant" +msgstr "l'operant \"B\" no és una constant" -#: config/i386/i386.h:342 -msgid "Inline all known string operations" -msgstr "Convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes" +#: config/stormy16/stormy16.c:1630 +msgid "`B' operand has multiple bits set" +msgstr "l'operant \"B\" té establerts múltiples bits" -#: config/i386/i386.h:344 -msgid "Do not inline all known string operations" -msgstr "No convertir a inline totes les operacions de cadenes conegudes" +#: config/stormy16/stormy16.c:1656 +msgid "`o' operand is not constant" +msgstr "l'operant \"o\" no és una constant" -#: config/i386/i386.h:346 config/i386/i386.h:350 -msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" -msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida" +#: config/stormy16/stormy16.c:1670 +msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" +msgstr "xstormy16_print_operand: codi desconegut" + +#: config/stormy16/stormy16.c:1716 +#, c-format +msgid "switch statement of size %lu entries too large" +msgstr "la declaració switch de grandària de %lu entrades és massa gran" + +#: config/v850/v850-c.c:67 +msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" +msgstr "es va trobar un #pragma GHS endXXXX sense un startXXX previ" -#: config/i386/i386.h:348 config/i386/i386.h:352 -msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" -msgstr "No usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida" +#: config/v850/v850-c.c:69 +msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" +msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincideix amb el startXXX previ" -#: config/i386/i386.h:354 -msgid "Support MMX built-in functions" -msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX" +#: config/v850/v850-c.c:94 +msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" +msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha funció actual" -#: config/i386/i386.h:356 -msgid "Do not support MMX built-in functions" -msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX" +#: config/v850/v850-c.c:102 +msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" +msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha tal identificador" -#: config/i386/i386.h:358 -msgid "Support 3DNow! built-in functions" -msgstr "Donar suport per a funcions internes 3DNow!" +#: config/v850/v850-c.c:147 +msgid "junk at end of #pragma ghs section" +msgstr "escombraries al final de la secció #pragma ghs" -#: config/i386/i386.h:360 -msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" -msgstr "No donar suport per a funcions internes 3DNow!" +#: config/v850/v850-c.c:164 +#, c-format +msgid "unrecognized section name \"%s\"" +msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\"" -#: config/i386/i386.h:362 -msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" -msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX i SSE" +#: config/v850/v850-c.c:179 +msgid "malformed #pragma ghs section" +msgstr "secció #pragma ghs malformada" -#: config/i386/i386.h:364 -msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" -msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX i SSE" +#: config/v850/v850-c.c:198 +msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs interrupt" -#: config/i386/i386.h:366 -msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" -msgstr "Donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" +#: config/v850/v850-c.c:209 +msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs starttda" -#: config/i386/i386.h:368 -msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" -msgstr "No donar suport per a funcions internes MMX, SSE i SSE2" +#: config/v850/v850-c.c:220 +msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startsda" -#: config/i386/i386.h:370 -msgid "sizeof(long double) is 16" -msgstr "sizeof(long double) és 16." +#: config/v850/v850-c.c:231 +msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startzda" -#: config/i386/i386.h:372 -msgid "sizeof(long double) is 12" -msgstr "sizeof(long double) és 12." +#: config/v850/v850-c.c:242 +msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endtda" -#: config/i386/i386.h:374 -msgid "Generate 64bit x86-64 code" -msgstr "Generar codi 64 bit per a x86-64" +#: config/v850/v850-c.c:253 +msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endsda" -#: config/i386/i386.h:376 -msgid "Generate 32bit i386 code" -msgstr "Generar codi 32 bit per a i386" +#: config/v850/v850-c.c:264 +msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" +msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endzda" -#: config/i386/i386.h:378 -msgid "Use red-zone in the x86-64 code" -msgstr "Usar red-zone en el codi x86-64" +#: config/v850/v850.c:142 +#, c-format +msgid "%s=%s is not numeric" +msgstr "%s=%s no és numèric" -#: config/i386/i386.h:380 -msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" -msgstr "No usar red-zone en el codi x86-64" +#: config/v850/v850.c:149 +#, c-format +msgid "%s=%s is too large" +msgstr "%s=%s é massa gran" -#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of -#. command options that have values. Its definition is an -#. initializer with a subgrouping for each command option. -#. -#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the -#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The -#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given -#. option if the fixed part matches. The actual option name is made -#. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:409 config/rs6000/rs6000.h:393 config/sparc/sparc.h:635 -msgid "Schedule code for given CPU" -msgstr "Codi de planificador per al CPU donat" +#: config/v850/v850.c:301 +msgid "const_double_split got a bad insn:" +msgstr "const_double_split va rebre un insn erroni:" -#: config/i386/i386.h:411 -msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" -msgstr "Generar matemàtiques de coma flotant usant el conjunt d'instruccions donat" +#: config/v850/v850.c:866 +msgid "output_move_single:" +msgstr "output_move_single:" -#: config/i386/i386.h:413 -msgid "Generate code for given CPU" -msgstr "Generar codi per al CPU donat" +#: config/v850/v850.c:2209 +#, fuzzy +msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables" +msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals" -#: config/i386/i386.h:415 -msgid "Number of registers used to pass integer arguments" -msgstr "Nombre de registres usats per a passar arguments enters" +#: config/v850/v850.c:2220 +#, fuzzy +msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration" +msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia" -#. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc. -#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of -#. command options that have values. Its definition is an -#. initializer with a subgrouping for each command option. -#. -#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the -#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The -#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given -#. option if the fixed part matches. The actual option name is made -#. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:417 config/m68k/m68k.h:263 -msgid "Loop code aligned to this power of 2" -msgstr "El codi de cicle és alineat a aquesta potència de 2" +#: config/v850/v850.c:2419 +#, c-format +msgid "bogus JR construction: %d\n" +msgstr "construcció JR ambigua: %d\n" -#: config/i386/i386.h:419 config/m68k/m68k.h:265 -msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" -msgstr "Els objectius de salt són alineats a aquesta potència de 2" +#: config/v850/v850.c:2440 config/v850/v850.c:2643 +#, c-format +msgid "bad amount of stack space removal: %d" +msgstr "quantitat errònia d'eliminació d'espai de pila: %d" -#: config/i386/i386.h:421 config/m68k/m68k.h:267 -msgid "Function starts are aligned to this power of 2" -msgstr "Els inicis de les funcions són alineats a aquesta potència de 2" +#: config/v850/v850.c:2619 +#, c-format +msgid "bogus JARL construction: %d\n" +msgstr "construcció JARL ambigua: %d\n" -#: config/i386/i386.h:424 -msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" -msgstr "Es tracta de mantenir la pila alineada a aquesta potència de 2" +#: config/v850/v850.c:2989 +#, c-format +msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n" +msgstr "construcció DISPOSE ambigua: %d\n" -#: config/i386/i386.h:426 -msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" -msgstr "Les ramificacions són així de cares (1-5, unitats arbitràries)" +#: config/v850/v850.c:3011 +#, c-format +msgid "Too much stack space to dispose of: %d" +msgstr "" -#: config/i386/i386.h:428 -msgid "Use given x86-64 code model" -msgstr "Usar el mpdel de codi x86-64 donat" +#: config/v850/v850.c:3184 +#, c-format +msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n" +msgstr "construcció PREPEARE ambigua: %d\n" -#. Undocumented. -#. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:434 -msgid "Use given assembler dialect" -msgstr "Usar el dialecte del ensemblador donat" +#: config/v850/v850.c:3206 +#, c-format +msgid "Too much stack space to prepare: %d" +msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d" -#: config/i386/i386.h:436 -msgid "Use given thread-local storage dialect" -msgstr "Usar el dialecte d'emmagatzematge thread-local donat" +#. Macro to define tables used to set the flags. +#. This is a list in braces of pairs in braces, +#. each pair being { "NAME", VALUE } +#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. +#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. +#: config/v850/v850.h:174 +msgid "Support Green Hills ABI" +msgstr "Dona suport al ABI Green Hills" -#: config/i386/sco5.h:297 -msgid "Generate ELF output" -msgstr "Generar sortida ELF" +#: config/v850/v850.h:177 +msgid "Prohibit PC relative function calls" +msgstr "Prohibir la cridada a funcions relatives al PC" -#: config/i386/win32.h:53 -msgid "Use Mingw32 interface" -msgstr "Usar la interfície Mingw32" +#: config/v850/v850.h:180 +msgid "Reuse r30 on a per function basis" +msgstr "Reusar r30 basat per funció" -#: config/i386/win32.h:55 -msgid "Use Cygwin interface" -msgstr "Usar la interfície Cygwin" +#: config/v850/v850.h:183 +msgid "Use stubs for function prologues" +msgstr "Usar caps per als pròlegs de funció" -#: config/i386/win32.h:57 -msgid "Use bare Windows interface" -msgstr "Usar la interfície nua Windows" +#: config/v850/v850.h:186 +msgid "Same as: -mep -mprolog-function" +msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function" -#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. -#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:71 -msgid "environment variable DJGPP not defined" -msgstr "no es va definir la variable d'ambient DJGPP" +#: config/v850/v850.h:187 +msgid "Enable backend debugging" +msgstr "Habilitar la depuració per la fi" -#: config/i386/xm-djgpp.h:73 -#, c-format -msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" -msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer faltant\"%s\"" +#: config/v850/v850.h:189 +msgid "Compile for the v850 processor" +msgstr "Compilar per al processador v850" -#: config/i386/xm-djgpp.h:76 -#, c-format -msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" -msgstr "la variable d'ambient DJGPP apunta al fitxer corrupte \"%s\"" +#: config/v850/v850.h:191 +#, fuzzy +msgid "Compile for v850e1 processor" +msgstr "Compilar per al processador v850e" -#: config/i960/i960-c.c:66 -msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE" -msgstr "disculpi, no s'ha implementar: #pragma align NAME=SIZE" +#. Make sure that the other bits are cleared. +#: config/v850/v850.h:193 +msgid "Compile for v850e processor" +msgstr "Compilar per al processador v850e" -#: config/i960/i960-c.c:71 -msgid "malformed #pragma align - ignored" -msgstr "#pragma align mal format - ignorat" +#. Make sure that the other bits are cleared. +#: config/v850/v850.h:195 +msgid "Enable the use of the short load instructions" +msgstr "Activar l'ús de les instruccions short load" -#: config/i960/i960-c.c:109 -msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME" -msgstr "disculpi, no s'ha implementat: #pragma noalign NAME" +#: config/v850/v850.h:198 +msgid "Do not use the callt instruction" +msgstr "No usar la instrucció callt" -#: config/i960/i960.c:121 config/i960/i960.c:131 -msgid "conflicting architectures defined - using C series" -msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries C" +#: config/v850/v850.h:205 +msgid "Do not use registers r2 and r5" +msgstr "No usar els registres r2 i r5" -#: config/i960/i960.c:126 -msgid "conflicting architectures defined - using K series" -msgstr "es van definir arquitectures en conflicte - usant les sèries K" +#: config/v850/v850.h:207 +msgid "Enforce strict alignment" +msgstr "Reforçar l'alineació estricta" -#: config/i960/i960.c:141 -msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" -msgstr "iC2.0 i iC3.0 són incompatibles - usant iC3.0" +#: config/v850/v850.h:210 +msgid "Use 4 byte entries in switch tables" +msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de switch" -#: config/i960/i960.c:1448 config/m68k/m68k.c:559 config/rs6000/rs6000.c:9976 -msgid "stack limit expression is not supported" -msgstr "no es dóna suport a l'expressió del límit de la pila" +#: config/v850/v850.h:236 +msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" +msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea TDA" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I -#. am not sure which are real and which aren't. -#: config/i960/i960.h:240 -msgid "Generate SA code" -msgstr "Generar codi SA" +#: config/v850/v850.h:239 +msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" +msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea SDA" -#: config/i960/i960.h:243 -msgid "Generate SB code" -msgstr "Generar codi SB" +#: config/v850/v850.h:242 +msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" +msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea ZDA" -#. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate SC code")}, -#: config/i960/i960.h:248 -msgid "Generate KA code" -msgstr "Generar codi KA" +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 +msgid "boolean registers required for the floating-point option" +msgstr "es requereixen registres booleans per a l'opció de coma flotant" -#: config/i960/i960.h:251 -msgid "Generate KB code" -msgstr "Generar codi KB" +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 +#, fuzzy, c-format +msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" +msgstr "%s no té suport en aquesta configuració" -#. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate KC code")}, -#: config/i960/i960.h:256 -msgid "Generate JA code" -msgstr "Generar codi JA" +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 +msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" +msgstr "" -#: config/i960/i960.h:258 -msgid "Generate JD code" -msgstr "Generar codi JD" +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 +#, c-format +msgid "invalid %%D value" +msgstr "valor invàlid per a %%D" -#: config/i960/i960.h:261 -msgid "Generate JF code" -msgstr "Generar codi JF" +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 +msgid "invalid mask" +msgstr "màscara invàlida" -#: config/i960/i960.h:263 -msgid "generate RP code" -msgstr "generar codi RP" +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid %%x value" +msgstr "valor invàlid per a %%x/X" -#: config/i960/i960.h:266 -msgid "Generate MC code" -msgstr "Generar codi MC" +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid %%d value" +msgstr "valor %%v invàlid" -#: config/i960/i960.h:269 -msgid "Generate CA code" -msgstr "Generar codi CA" +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid %%t/%%b value" +msgstr "valor %%b invàlid" -#. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES| TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CB code")}, {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT| TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CC code")}, -#: config/i960/i960.h:279 -msgid "Generate CF code" -msgstr "Generar codi CF" +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 +msgid "invalid address" +msgstr "adreça invàlida" -#: config/i960/i960.h:283 config/mips/mips.h:568 config/pa/pa.h:266 -msgid "Use software floating point" -msgstr "Usar coma flotant de programari" +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 +msgid "no register in address" +msgstr "no hi ha registre en l'adreça" -#: config/i960/i960.h:285 -msgid "Use alternate leaf function entries" -msgstr "Usar entrades de funció fulles alternades" +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 +msgid "address offset not a constant" +msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant" -#: config/i960/i960.h:287 -msgid "Do not use alternate leaf function entries" -msgstr "No usar entrades de funció fulles alternades" +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 +msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" +msgstr "només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en una secció .bss" -#: config/i960/i960.h:289 -msgid "Perform tail call optimization" -msgstr "Realitzar optimització de la cridada de l'extrem" +#: config/xtensa/xtensa.h:79 +#, fuzzy +msgid "Use CONST16 instruction to load constants" +msgstr "Usar instruccions push per a guardar els arguments de sortida" -#: config/i960/i960.h:291 -msgid "Do not perform tail call optimization" -msgstr "No realitzar optimització de la cridada de l'extrem" +#: config/xtensa/xtensa.h:81 +#, fuzzy +msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants" +msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides" -#: config/i960/i960.h:293 -msgid "Use complex addressing modes" -msgstr "Usar maneres de adreçament complexos" +#: config/xtensa/xtensa.h:83 +msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" +msgstr "Desactivar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit" -#: config/i960/i960.h:295 -msgid "Do not use complex addressing modes" -msgstr "No usar maneres de adreçament complexos" +#: config/xtensa/xtensa.h:85 +msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" +msgstr "Activar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit" -#: config/i960/i960.h:297 -msgid "Align code to 8 byte boundary" -msgstr "Alinear el codi a límits de 8 octet" +#: config/xtensa/xtensa.h:87 +msgid "Intersperse literal pools with code in the text section" +msgstr "Entremesclar els conjunts de literals amb codi en la secció de text" -#: config/i960/i960.h:299 -msgid "Do not align code to 8 byte boundary" -msgstr "No alinear el codi a límits de 8 octet" +#: config/xtensa/xtensa.h:89 +msgid "Put literal pools in a separate literal section" +msgstr "Posar els conjunts de literals en una secció literal separada" -#. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Force use of prototypes")}, {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Do not force use of prototypes")}, -#: config/i960/i960.h:305 config/i960/i960.h:307 -msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0" -msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v2.0" +#: config/xtensa/xtensa.h:91 +msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties" +msgstr "Alinear automàticament els objectius de les ramificacions per a reduir les faltes de ramificació" -#: config/i960/i960.h:309 -msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0" -msgstr "Activar la compatibilitat amb iC960 v3.0" +#: config/xtensa/xtensa.h:93 +msgid "Do not automatically align branch targets" +msgstr "No alinear automàticament els objectius de les ramificacions" -#: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313 -msgid "Enable compatibility with ic960 assembler" -msgstr "Activar la compatibilitat amb el assemblador ic960" +#: config/xtensa/xtensa.h:95 +msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs" +msgstr "Usar instruccions CALLXn indirectes per a programes grans" -#: config/i960/i960.h:315 -msgid "Do not permit unaligned accesses" -msgstr "No permetre accessos sense alinear" +#: config/xtensa/xtensa.h:97 +msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls" +msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides" -#: config/i960/i960.h:317 -msgid "Permit unaligned accesses" -msgstr "Permetre accessos sense alinear" +#: ada/misc.c:240 +#, c-format +msgid "missing argument to \"-%s\"" +msgstr "Falten arguments per a \"-%s\"" -#: config/i960/i960.h:319 -msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc" -msgstr "Presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel" +#: ada/misc.c:281 +msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'" +msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\"" -#: config/i960/i960.h:321 -msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" -msgstr "No presentar tipus com en el gcc v1.3 de Intel" +#: cp/call.c:217 +msgid "unable to call pointer to member function here" +msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí" -#: config/i960/i960.h:323 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:86 -#: config/sparc/linux64.h:88 config/sparc/netbsd-elf.h:238 -msgid "Use 64 bit long doubles" -msgstr "Usar long doubles de 64 bit" +#: cp/call.c:2228 +msgid "%s %D(%T, %T, %T) " +msgstr "%s %D(%T, %T, %T) " -#: config/i960/i960.h:325 -msgid "Enable linker relaxation" -msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" +#: cp/call.c:2233 +msgid "%s %D(%T, %T) " +msgstr "%s %D(%T, %T) " -#: config/i960/i960.h:327 -msgid "Do not enable linker relaxation" -msgstr "Desactivar la relaxació del enllaçador" +#: cp/call.c:2237 +msgid "%s %D(%T) " +msgstr "%s %D(%T) " -#: config/ia64/ia64-c.c:51 -msgid "malformed #pragma builtin" -msgstr "secció #pragma builtin malformada" +#: cp/call.c:2241 +msgid "%s %T " +msgstr "%s %T " -#: config/ia64/ia64.c:4015 -msgid "ia64_print_operand: unknown code" -msgstr "ia64_print_operand: codi desconegut" +#: cp/call.c:2243 +msgid "%J%s %+#D " +msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4292 -msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" -msgstr "el valor de -mfixed-range deu ser de la forma REG1-REG2" +#: cp/call.c:2245 +#, fuzzy +msgid "%J%s %+#D" +msgstr "%s %+#D" -#: config/ia64/ia64.c:4319 -#, c-format -msgid "%s-%s is an empty range" -msgstr "%s-%s és un rang buit" +#: cp/call.c:2280 +msgid "candidates are:" +msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4350 -msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" -msgstr "no es pot optimitzar la divisió de coma flotant per a latència i sortida al mateix temps" +#: cp/call.c:2468 +msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua" -#: config/ia64/ia64.c:4356 -msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" -msgstr "no es pot optimitzar la divisió entera per a latència i sortida al mateix temps" +#: cp/call.c:2619 cp/call.c:2663 +msgid "no matching function for call to `%D(%A)'" +msgstr "no hi ha una funció coincident per a la cridada a \"%D(%A)\"" -#: config/ia64/ia64.c:4368 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mtls-size=" +#: cp/call.c:2622 cp/call.c:2666 +msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous" +msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua" -#. This macro defines names of command options to set and clear bits in -#. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for -#. each command option. -#: config/ia64/ia64.h:154 -msgid "Generate big endian code" -msgstr "Generar codi big endian" +#. It's no good looking for an overloaded operator() on a +#. pointer-to-member-function. +#: cp/call.c:2732 +#, c-format +msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" +msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*" -#: config/ia64/ia64.h:156 config/mcore/mcore.h:159 -msgid "Generate little endian code" -msgstr "Generar codi little endian" +#: cp/call.c:2798 +msgid "no match for call to `(%T) (%A)'" +msgstr "no hi ha coincidència per a la cridada a \"(%T) (%A)\"" -#: config/ia64/ia64.h:158 -msgid "Generate code for GNU as" -msgstr "Generar codi com de GNU" +#: cp/call.c:2806 +msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous" +msgstr "la cridada de \"(%T) (%A)\" és ambigua" -#: config/ia64/ia64.h:160 -msgid "Generate code for Intel as" -msgstr "Generar codi com de Intel" +#: cp/call.c:2839 +#, c-format +msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'" +msgstr "" -#: config/ia64/ia64.h:162 -msgid "Generate code for GNU ld" -msgstr "Generar codi per a ld de GNU" +#: cp/call.c:2845 +#, c-format +msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'" +msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\"" -#: config/ia64/ia64.h:164 -msgid "Generate code for Intel ld" -msgstr "Generar codi per a ld de Intel" +#: cp/call.c:2849 +#, c-format +msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'" +msgstr "" -#: config/ia64/ia64.h:166 -msgid "Generate code without GP reg" -msgstr "Generar codi sense registre GP" +#: cp/call.c:2854 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s for '%s' in '%s %E'" +msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\"" -#: config/ia64/ia64.h:168 -msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" -msgstr "Emetre bits de desocupada abans i després de asms estesos amb volatile" +#: cp/call.c:2859 +#, c-format +msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'" +msgstr "" -#: config/ia64/ia64.h:170 -msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms" -msgstr "No emetre bits de desocupada abans i després de asmsestesos amb volatile" +#: cp/call.c:2862 +#, c-format +msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" +msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\"" -#: config/ia64/ia64.h:172 -msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step" -msgstr "Emetre codi per a Itanium (TM) processador de pas B" +#: cp/call.c:2951 +msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:" -#: config/ia64/ia64.h:174 -msgid "Use in/loc/out register names" -msgstr "Usar noms de registre in/loc/out" +#: cp/call.c:3028 +#, c-format +msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" +msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw" -#: config/ia64/ia64.h:176 -msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss" -msgstr "Desactivar l'ús de sdata/scommon/sbss" +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 +msgid "operands to ?: have different types" +msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents" -#: config/ia64/ia64.h:178 -msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" -msgstr "Activar l'ús de sdata/scommon/sbss" +#: cp/call.c:3219 +msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" +msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\"" -#: config/ia64/ia64.h:180 -msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" -msgstr "gp és constant (però hi ha save/restore de gp en cridades indirectes)" +#: cp/call.c:3226 +msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" +msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional" -#: config/ia64/ia64.h:182 -msgid "Generate self-relocatable code" -msgstr "Generar codi self-relocatable" +#: cp/call.c:3511 +msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" +msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix" -#: config/ia64/ia64.h:184 -msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency" -msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a latència" +#: cp/call.c:3560 +msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" +msgstr "usant \"%#D\" sintetitzat per a assignació de còpia" -#: config/ia64/ia64.h:186 -msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput" -msgstr "Generar divisió de coma flotant inline, optimitzada per a sortida" +#: cp/call.c:3562 +msgid " where cfront would use `%#D'" +msgstr " on cfront podria usar \"%#D\"" -#: config/ia64/ia64.h:188 -msgid "Generate inline integer division, optimize for latency" -msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a latència" +#: cp/call.c:3585 +msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" +msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\"" -#: config/ia64/ia64.h:190 -msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput" -msgstr "Generar divisió entera inline, optimitzada per a sortida" +#: cp/call.c:3831 +#, fuzzy +msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" +msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\"" -#: config/ia64/ia64.h:192 -msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" -msgstr "Activar la informació de la línia de depuració Dwarf2 a través com de GNU" +#: cp/call.c:3848 +msgid "`%+#D' is private" +msgstr "\"%+#D\" és privat" -#: config/ia64/ia64.h:194 -msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as" -msgstr "Desactivar la informació de la línia de depuració Dwarf 2 a través com de GNU" +#: cp/call.c:3850 +msgid "`%+#D' is protected" +msgstr "\"%+#D\" està protegit" -#: config/ia64/ia64.h:223 -msgid "Specify range of registers to make fixed" -msgstr "Especifica el rang de registres a convertir en fixos" +#: cp/call.c:3852 +msgid "`%+#D' is inaccessible" +msgstr "\"%+#D\" és inaccessible" -#: config/ip2k/ip2k.c:1090 -msgid "bad operand" -msgstr "operant invàlid" +#: cp/call.c:3853 +msgid "within this context" +msgstr "des d'aquest context" -#: config/m32r/m32r.c:139 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mmodel switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mmodel" +#: cp/call.c:3923 +msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" +msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:148 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -msdata switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -msdata" +#: cp/call.c:3925 +msgid " initializing argument %P of `%D'" +msgstr " inicialitzant l'argument %P de \"%D\"" -#: config/m32r/m32r.c:319 -#, c-format -msgid "invalid argument of `%s' attribute" -msgstr "invàlid argument per a l'atribut \"%s\"" +#: cp/call.c:4079 +#, fuzzy +msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" +msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:422 -msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss" -msgstr "els objectes cons no poden anar a .sdata/.sbss" +#: cp/call.c:4082 +#, fuzzy +msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" +msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2256 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%s code" -msgstr "invàlid operand per al codi %%s" +#: cp/call.c:4085 +#, fuzzy +msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" +msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2263 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%p code" -msgstr "invàlid operand per al codi %%p" +#: cp/call.c:4173 +msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" +msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució" -#: config/m32r/m32r.c:2318 -msgid "bad insn for 'A'" -msgstr "insn erroni per a \"A\"" +#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. +#: cp/call.c:4197 +#, fuzzy +msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" +msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució" -#: config/m32r/m32r.c:2370 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%T/%%B code" -msgstr "invàlid operand per al codi %%T/%%B" +#: cp/call.c:4237 +#, fuzzy +msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" +msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2393 -#, c-format -msgid "invalid operand to %%N code" -msgstr "invàlid operand per al codi %%N" +#: cp/call.c:4432 +msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" +msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors" -#: config/m32r/m32r.c:2438 -msgid "pre-increment address is not a register" -msgstr "l'adreça de pre-increment no és un registre" +#: cp/call.c:4451 +msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" +msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2445 -msgid "pre-decrement address is not a register" -msgstr "l'adreça de pre-decrement no és un registre" +#: cp/call.c:4720 +msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" +msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2452 -msgid "post-increment address is not a register" -msgstr "l'adreça de post-increment no és un registre" +#: cp/call.c:4975 +msgid "call to non-function `%D'" +msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció" -#: config/m32r/m32r.c:2530 config/m32r/m32r.c:2546 -#: config/rs6000/rs6000.c:12802 -msgid "bad address" -msgstr "adreça erroni" +#: cp/call.c:5001 +msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" +msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\" el qual és del tipus no agregat \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.c:2551 -msgid "lo_sum not of register" -msgstr "lo_sum no és un registre" +#: cp/call.c:5079 +#, fuzzy +msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" +msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\"" -#. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:241 -msgid "Display compile time statistics" -msgstr "Mostrar estadístiques de tepms de compilació" +#: cp/call.c:5096 +#, fuzzy, c-format +msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" +msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua" -#: config/m32r/m32r.h:243 -msgid "Align all loops to 32 byte boundary" -msgstr "Alinear tots els cicles al límit de 32 octet" +#: cp/call.c:5117 +msgid "cannot call member function `%D' without object" +msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte" -#: config/m32r/m32r.h:246 -msgid "Only issue one instruction per cycle" -msgstr "Només executar una instrucció per cicle" +#: cp/call.c:5702 +msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" +msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\"" -#: config/m32r/m32r.h:249 -msgid "Prefer branches over conditional execution" -msgstr "Preferir les branques sobre l'execució condicional" +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 +msgid " in call to `%D'" +msgstr " en la cridada a \"%D\"" -#: config/m32r/m32r.h:265 -msgid "Code size: small, medium or large" -msgstr "Grandària del codi: small, medium o large" +#: cp/call.c:5761 +msgid "choosing `%D' over `%D'" +msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\"" -#: config/m32r/m32r.h:267 -msgid "Small data area: none, sdata, use" -msgstr " Àrea de dades small: none, sdata, use" +#: cp/call.c:5762 +msgid " for conversion from `%T' to `%T'" +msgstr " per a la conversió de \"%T\" a \"%T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:242 -#, c-format -msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" -msgstr "s'ignora -f%s per a 68HC11/68HC12 (sense suport)" +#: cp/call.c:5764 +msgid " because conversion sequence for the argument is better" +msgstr " perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1305 -msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" +#: cp/call.c:5884 +msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1311 -msgid "`trap' attribute is already used" -msgstr "l'atribut \"trap\" ja està en ús" - -#. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3327 config/m68hc11/m68hc11.c:3733 -msgid "move insn not handled" -msgstr "no es maneja move insn" +#: cp/call.c:5888 +msgid "candidate 1:" +msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3579 config/m68hc11/m68hc11.c:3663 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3946 -msgid "invalid register in the move instruction" -msgstr "registre invàlid en la instrucció move" +#: cp/call.c:5889 +msgid "candidate 2:" +msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3613 -msgid "invalid operand in the instruction" -msgstr "operant invàlid en la instrucció" +#: cp/call.c:5998 +msgid "could not convert `%E' to `%T'" +msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3920 -msgid "invalid register in the instruction" -msgstr "registre invàlid en la instrucció" +#: cp/call.c:6103 +msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" +msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3953 -msgid "operand 1 must be a hard register" -msgstr "l'operant 1 deu ser un registre fix" +#: cp/call.c:6107 +msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" +msgstr "initialització invàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3970 -msgid "invalid rotate insn" -msgstr "rotació de insn invàlida" +#: cp/class.c:279 +msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" +msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4391 -msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" -msgstr "es van usar els registres IX, IY i Z en el mateix INSN" +#: cp/class.c:762 +#, fuzzy +msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" +msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4728 config/m68hc11/m68hc11.c:5031 -msgid "cannot do z-register replacement" -msgstr "no es pot reemplaçar el registre-z" +#: cp/class.c:763 +#, fuzzy +msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" +msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:5094 -msgid "invalid Z register replacement for insn" -msgstr "reemplaçament de registre Z invàlid per al insn" +#: cp/class.c:931 +msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" +msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\"" -#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of -#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits -#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to -#. identify the default VALUE. -#: config/m68hc11/m68hc11.h:172 -msgid "Compile with 16-bit integer mode" -msgstr "Compilar amb el mode enter de 16-bit" +#: cp/class.c:977 +msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" +msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:174 -msgid "Compile with 32-bit integer mode" -msgstr "Compilar amb el mode enter de 32-bit" +#: cp/class.c:979 +#, c-format +msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" +msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:176 -msgid "Auto pre/post decrement increment allowed" -msgstr "Es permet el pre/post decrement increment automatic" +#: cp/class.c:1029 +msgid "`%D' names constructor" +msgstr "\"%D\" nomena al constructor" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:178 -msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed" -msgstr "No es permet el pre/post decrement increment automatic" +#: cp/class.c:1034 +msgid "`%D' invalid in `%T'" +msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:180 -msgid "Min/max instructions allowed" -msgstr "" +#: cp/class.c:1042 +msgid "no members matching `%D' in `%#T'" +msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:182 -msgid "Min/max instructions not allowed" -msgstr "" +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 +msgid "`%D' invalid in `%#T'" +msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:184 -msgid "Use call and rtc for function calls and returns" -msgstr "Usar call i rtc per a cridades i devolucions de funció" +#: cp/class.c:1075 +msgid " because of local method `%#D' with same name" +msgstr " a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:186 -msgid "Use jsr and rts for function calls and returns" -msgstr "Usar jsr i rts per a cridades i devolucions de funció" +#: cp/class.c:1083 +msgid " because of local member `%#D' with same name" +msgstr " a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:188 -msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers" -msgstr "No usar el mode d'adreçament direct per a registres soft" +#: cp/class.c:1153 +msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" +msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:190 -msgid "Use direct addressing mode for soft registers" -msgstr "Usar el mode d'adreçament direct per a registres soft" +#: cp/class.c:1173 +msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" +msgstr "base \"%#T\" amb només un constructor que no és per omissió en una classe sense un constructor" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:192 config/m68hc11/m68hc11.h:198 -msgid "Compile for a 68HC11" -msgstr "Compilar per a un 68HC11" +#: cp/class.c:1557 +msgid "all member functions in class `%T' are private" +msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:194 config/m68hc11/m68hc11.h:200 -msgid "Compile for a 68HC12" -msgstr "Compilar per a un 68HC12" +#: cp/class.c:1568 +msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" +msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:196 config/m68hc11/m68hc11.h:202 -msgid "Compile for a 68HCS12" -msgstr "Compilar per a un 68HCS12" +#: cp/class.c:1610 +msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" +msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends" -#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of -#. command options that have values. Its definition is an -#. initializer with a subgrouping for each command option. -#. -#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the -#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The -#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given -#. option if the fixed part matches. The actual option name is made -#. by appending `-m' to the specified name. -#: config/m68hc11/m68hc11.h:216 -msgid "Specify the register allocation order" -msgstr "Especificar l'ordre d'assignació de registres" +#: cp/class.c:1995 +msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" +msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\"" -#: config/m68hc11/m68hc11.h:218 -msgid "Indicate the number of soft registers available" -msgstr "Indicar el nombre de registres suaus disponibles" +#. Here we know it is a hider, and no overrider exists. +#: cp/class.c:2441 +msgid "`%D' was hidden" +msgstr "\"%D\" estava amagat" -#: config/m68k/m68k.c:158 -#, c-format -msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" -msgstr "-malign-loops=%d no és entre 1 i %d" +#: cp/class.c:2442 +msgid " by `%D'" +msgstr " per \"%D\"" -#: config/m68k/m68k.c:169 -#, c-format -msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" -msgstr "-malign-jumps=%d no és entre 1 i %d" +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 +msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" +msgstr "\"%D\" invàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques" -#: config/m68k/m68k.c:180 -#, c-format -msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" -msgstr "-malign-functions=%d no és entre 1 i %d" +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 +msgid "private member `%#D' in anonymous union" +msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima" -#: config/m68k/m68k.c:189 -msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" -msgstr " -fPIC actualment no té suport en el 68000 o 68010\n" +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 +msgid "protected member `%#D' in anonymous union" +msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164 -msgid "Generate code for a 68020" -msgstr "Generar codi per a un 68020" +#: cp/class.c:2612 +msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172 -msgid "Generate code for a 68000" -msgstr "Generar codi per a un 68000" +#: cp/class.c:2672 +msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" +msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter" -#: config/m68k/m68k.h:174 -msgid "Use the bit-field instructions" -msgstr "Usar instruccions de camps de bit" +#: cp/class.c:2692 +msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" +msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera" -#: config/m68k/m68k.h:176 -msgid "Do not use the bit-field instructions" -msgstr "No usar instruccions de camps de bit" +#: cp/class.c:2698 +msgid "negative width in bit-field `%D'" +msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\"" -#: config/m68k/m68k.h:178 -msgid "Use different calling convention using 'rtd'" -msgstr "Usar la convenció de cridada diferent usant 'rtd'" +#: cp/class.c:2703 +msgid "zero width for bit-field `%D'" +msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\"" -#: config/m68k/m68k.h:182 -msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide" -msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 16 bits d'amplària" +#: cp/class.c:2709 +msgid "width of `%D' exceeds its type" +msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus" -#: config/m68k/m68k.h:184 -msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide" -msgstr "Considerar que el tipus \"int\" és de 32 bits d'amplària" +#: cp/class.c:2718 +msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" +msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\"" -#: config/m68k/m68k.h:186 -msgid "Generate code for a Sun FPA" -msgstr "Generar codi per a un Sun FPA" +#: cp/class.c:2780 +msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" +msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union" -#: config/m68k/m68k.h:189 -msgid "Do not generate code for a Sun FPA" -msgstr "No generar codi per a un Sun FPA" +#: cp/class.c:2783 +msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" +msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union" -#: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193 -msgid "Generate code for a Sun Sky board" -msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board" +#: cp/class.c:2786 +msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" +msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union" -#: config/m68k/m68k.h:195 -msgid "Do not use Sky linkage convention" -msgstr "No usar la convenció d'enllaç Sky" +#: cp/class.c:2813 +msgid "multiple fields in union `%T' initialized" +msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\"" -#: config/m68k/m68k.h:197 -msgid "Generate code for a 68881" -msgstr "Generar codi per a un 68881" +#: cp/class.c:2879 +msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:200 -msgid "Generate code with library calls for floating point" -msgstr "Generar codi amb cridades a biblioteques per a coma flotant" +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static" -#: config/m68k/m68k.h:202 -msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" -msgstr "Generar codi per a un 68040, sense cap instrucció nova" +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:205 -msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" -msgstr "Generar codi per a un 68060, sense cap instrucció nova" +#: cp/class.c:2952 +msgid "field `%D' in local class cannot be static" +msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static" -#: config/m68k/m68k.h:209 -msgid "Generate code for a 68030" -msgstr "Generar codi per a un 68030" +#: cp/class.c:2958 +msgid "field `%D' invalidly declared function type" +msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de funció" -#: config/m68k/m68k.h:212 -msgid "Generate code for a 68040" -msgstr "Generar codi per a un 68040" +#: cp/class.c:2965 +msgid "field `%D' invalidly declared method type" +msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de mètode" -#: config/m68k/m68k.h:216 -msgid "Generate code for a 68060" -msgstr "Generar codi per a un 68060" +#: cp/class.c:2998 +msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" +msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor" -#: config/m68k/m68k.h:221 -msgid "Generate code for a 520X" -msgstr "Generar codi per a un 520X" +#: cp/class.c:3041 +msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" +msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor" -#: config/m68k/m68k.h:224 -msgid "Generate code for a 68851" -msgstr "Generar codi per a un 68851" +#: cp/class.c:3056 +msgid "field `%#D' with same name as class" +msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe" -#: config/m68k/m68k.h:226 -msgid "Do no generate code for a 68851" -msgstr "No generar codi per a un 68851" +#: cp/class.c:3074 +msgid "`%#T' has pointer data members" +msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades" -#: config/m68k/m68k.h:229 -msgid "Generate code for a 68302" -msgstr "Generar codi per a un 68302" +#: cp/class.c:3078 +msgid " but does not override `%T(const %T&)'" +msgstr " però no s'imposa a \"%T(const %T&)\"" -#: config/m68k/m68k.h:232 -msgid "Generate code for a 68332" -msgstr "Generar codi per a un 68332" +#: cp/class.c:3080 +msgid " or `operator=(const %T&)'" +msgstr " o a \"operator=(cont %T&)\"" -#: config/m68k/m68k.h:236 -msgid "Generate code for a cpu32" -msgstr "Generar codi per a un cpu32" +#: cp/class.c:3083 +msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" +msgstr " però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\"" -#: config/m68k/m68k.h:239 -msgid "Align variables on a 32-bit boundary" -msgstr "Alinear les variables en un límit de 32-bit" +#: cp/class.c:3513 +msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:241 -msgid "Align variables on a 16-bit boundary" -msgstr "Alinear les variables en un límit de 16-bit" +#: cp/class.c:3623 +msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:243 -msgid "Generate pc-relative code" -msgstr "Generar codi relatiu al pc" +#: cp/class.c:3710 +msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" +msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\"" -#: config/m68k/m68k.h:245 -msgid "Do not use unaligned memory references" -msgstr "No permetre referències a memòria sense alinear" +#: cp/class.c:4398 +msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m68k/m68k.h:247 -msgid "Use unaligned memory references" -msgstr "Usar referències a memòria sense alinear" +#: cp/class.c:4488 +msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" +msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat" -#: config/m88k/m88k.c:903 -#, c-format -msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)" -msgstr "monitor intern de gcc: short-branch(%x)" +#: cp/class.c:4501 +msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" +msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat" -#: config/m88k/m88k.c:2302 -msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location" -msgstr "error intern de gcc: No es pot expressar la ubicació simbòlica" +#: cp/class.c:4675 +msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m88k/m88k.c:2517 -#, c-format -msgid "argument #%d is a structure" -msgstr "l'argument #%d és una estructura" +#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the +#. DECL_MODE. +#: cp/class.c:4714 +msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m88k/m88k.c:2816 -#, c-format -msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E" -msgstr "%%R no és seguit per %%B/C/D/E" +#: cp/class.c:4737 +msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m88k/m88k.c:2884 -#, c-format -msgid "invalid %%x/X value" -msgstr "valor invàlid per a %%x/X" +#: cp/class.c:4746 +msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m88k/m88k.c:2901 -#, c-format -msgid "invalid %%Q value" -msgstr "valor %%Q invàlid" +#: cp/class.c:4805 +msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/m88k/m88k.c:2907 config/rs6000/rs6000.c:7718 -#, c-format -msgid "invalid %%q value" -msgstr "valor invàlid per a %%q" +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 +msgid "redefinition of `%#T'" +msgstr "redefinició de \"%#T\"" -#: config/m88k/m88k.c:2913 -#, c-format -msgid "invalid %%o value" -msgstr "valor invàlid per a %%o" +#: cp/class.c:5105 +msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" +msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals" -#: config/m88k/m88k.c:2920 config/rs6000/rs6000.c:7681 -#, c-format -msgid "invalid %%p value" -msgstr "valor invàlid per a %%p" +#: cp/class.c:5184 +msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" +msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa de errors previs de decodificació" -#: config/m88k/m88k.c:2933 config/m88k/m88k.c:2938 +#: cp/class.c:5626 #, c-format -msgid "invalid %%s/S value" -msgstr "valor invàlid per a %%s/S" +msgid "language string `\"%s\"' not recognized" +msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda" -#: config/m88k/m88k.c:2949 -#, c-format -msgid "invalid %%P operand" -msgstr "operand invàlid per a %%P" +#: cp/class.c:5714 +msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" +msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\"" -#: config/m88k/m88k.c:2980 config/romp/romp.c:690 -#, c-format -msgid "invalid %%B value" -msgstr "valor invàlid per a %%B" +#: cp/class.c:5839 +msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" +msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\"" -#: config/m88k/m88k.c:3010 -#, c-format -msgid "invalid %%D value" -msgstr "valor invàlid per a %%D" +#: cp/class.c:5862 +msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" +msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua" -#: config/m88k/m88k.c:3023 +#: cp/class.c:5888 +msgid "assuming pointer to member `%D'" +msgstr "assumint el punter a membre \"%D\"" + +#: cp/class.c:5891 #, c-format -msgid "`%%d' operand isn't a register" -msgstr "l'operand \"%%d\" no és un registre" +msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" +msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")" -#: config/m88k/m88k.c:3041 -msgid "operand is r0" -msgstr "l'operand és r0" +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 +msgid "not enough type information" +msgstr "no hi ha suficient informació de tipus" -#: config/m88k/m88k.c:3055 -msgid "operand is const_double" -msgstr "l'operand és const_double" +#: cp/class.c:5953 +msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" +msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\"" -#: config/m88k/m88k.c:3074 -msgid "invalid code" -msgstr "codi invàlid" +#: cp/class.c:6102 +msgid "invalid operation on uninstantiated type" +msgstr "operació invàlida en tipus no instanciat" -#. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches. -#: config/m88k/m88k.h:277 -msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible" -msgstr "-mtrap-large-shift i -mhandle-large-shift no són compatibles" +#. [basic.scope.class] +#. +#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration +#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of +#. S. +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 +msgid "declaration of `%#D'" +msgstr "la declaració de \"%#D\"" -#: config/m88k/m88k.h:299 -#, c-format -msgid "invalid option `-mshort-data-%s'" -msgstr "opció invàlida \"-mshort-data-%s\"" +#: cp/class.c:6361 +msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" +msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\"" -#: config/m88k/m88k.h:304 -#, c-format -msgid "-mshort-data-%s is too large " -msgstr "-mshort-data-%s és massa gran" +#: cp/cp-lang.c:398 +#, fuzzy +msgid "inter-module optimisations not implemented yet" +msgstr "no s'ha implementat encara profiling" -#: config/m88k/m88k.h:306 -#, c-format -msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible" -msgstr "-mshort-data-%s i PIC són incompatibles" +#: cp/cvt.c:88 +msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'" +msgstr "no es pot convertir des del tipus de dada incompleta \"%T\" a \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.c:3078 -#, c-format -msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'" -msgstr "opció invàlida \"-mstack-increment=%s\"" +#: cp/cvt.c:97 +msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous" +msgstr "la conversió de \"%E\" des de \"%T\" a \"%T\" és ambigua" -#: config/mcore/mcore.h:126 -msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less" -msgstr "Constants inline si poden ser fetes en 2 insns o menys" +#: cp/cvt.c:113 cp/cvt.c:127 +msgid "converting from `%T' to `%T'" +msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:128 -msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction" -msgstr "Constants inline si només prenen 1 instrucció" +#: cp/cvt.c:185 cp/cvt.c:253 cp/cvt.c:297 +msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'" +msgstr "no es pot convertir \"%E\" des del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:130 -msgid "Set maximum alignment to 4" -msgstr "Establir l'alineació màxima a 4" +#: cp/cvt.c:214 cp/cvt.c:218 +msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base" +msgstr "el punter a la conversió de membre de \"%T\" a \"%T\" és a través d'una base virtual" -#: config/mcore/mcore.h:132 -msgid "Set maximum alignment to 8" -msgstr "Establir l'alineació màxima a 8" +#: cp/cvt.c:276 +msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'" +msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:136 -msgid "Do not use the divide instruction" -msgstr "No usar la instrucció divideix" +#: cp/cvt.c:508 +msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors" -#: config/mcore/mcore.h:140 -msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations" -msgstr "No intervenir en immediats de grandàries arbitràries en operacions de bit" +#: cp/cvt.c:526 +msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters" -#: config/mcore/mcore.h:142 -msgid "Always treat bit-field as int-sized" -msgstr "Tractar sempre als camps de bit com de grandària int" +#: cp/cvt.c:553 +msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'" +msgstr "no es pot convertir del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:146 -msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary" -msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 4 octet" +#: cp/cvt.c:679 +msgid "conversion from `%#T' to `%#T'" +msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\"" -#: config/mcore/mcore.h:148 -msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary" -msgstr "Forçar que les funcions s'alineïn a un límit de 2 octet" +#: cp/cvt.c:691 +msgid "`%#T' used where a `%T' was expected" +msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:150 -msgid "Emit call graph information" -msgstr "Emetre informació de graf de cridades" +#: cp/cvt.c:715 +msgid "`%#T' used where a floating point value was expected" +msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un valor de coma flotant" -#: config/mcore/mcore.h:154 -msgid "Prefer word accesses over byte accesses" -msgstr "Preferir accessos word sobre accés octet" +#: cp/cvt.c:762 +msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested" +msgstr "es va sol·licitar la conversió des de \"%T\" al tipus no escalar \"%T\"" -#: config/mcore/mcore.h:165 -msgid "Generate code for the M*Core M340" -msgstr "Generar codi per a M*Core M340" +#: cp/cvt.c:850 +msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" +msgstr "l'objecte de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s" -#: config/mcore/mcore.h:178 -msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" -msgstr "Quantitat màxima per a una sola operació d'increment de pila" +#: cp/cvt.c:853 +msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s" +msgstr "l'objecte de tipus \"%T\" no es accesará en %s" -#: config/mips/mips.c:5128 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mabi=" +#: cp/cvt.c:869 +msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" +msgstr "l'objecte \"%E\" de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s" -#: config/mips/mips.c:5158 +#. [over.over] enumerates the places where we can take the address +#. of an overloaded function, and this is not one of them. +#: cp/cvt.c:885 #, c-format -msgid "-mips%d conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" -msgstr "" +msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" +msgstr "%s no es pot resoldre l'adreça de la funció sobrecarregada" -#: config/mips/mips.c:5165 +#. Only warn when there is no &. +#: cp/cvt.c:891 #, c-format -msgid "bad value (%s) for -mips switch" -msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mips" +msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'" +msgstr "%s és una referència, no una cridada, a la funció \"%E\"" -#: config/mips/mips.c:5180 -#, c-format -msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" -msgstr "" +#: cp/cvt.c:898 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has no effect" +msgstr "%s no té %s" -#: config/mips/mips.c:5192 -msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" -msgstr "" +#: cp/cvt.c:1009 +msgid "converting NULL to non-pointer type" +msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador" -#: config/mips/mips.c:5194 -msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" -msgstr "s'utilitza -mgp32 amb una ABI de 64-bit" +#: cp/cvt.c:1082 +msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" +msgstr "conversió de tipus per omissió ambigua des de \"%T\"" -#: config/mips/mips.c:5196 -msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" -msgstr "s'utilitza -mgp64 amb una ABI de 32-bit" +#: cp/cvt.c:1084 +msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" +msgstr " les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\"" -#: config/mips/mips.c:5214 config/mips/mips.c:5216 config/mips/mips.c:5218 -#, c-format -msgid "unsupported combination: %s" -msgstr "combinació sense suport: %s" +#: cp/decl.c:371 +msgid "label `%D' used but not defined" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: config/mips/mips.c:5288 -msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" -msgstr "" +#: cp/decl.c:378 +msgid "label `%D' defined but not used" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: config/mips/mips.c:5299 -msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" -msgstr "-G és incompatible amb el codi PIC el qual és per omissió" +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 +msgid "previous declaration of `%D'" +msgstr "declaració prèvia de \"%D\"" -#: config/mips/mips.c:5315 -msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" -msgstr "-membedded-pic i -mabicalls són incompatibles" +#: cp/decl.c:1178 +#, fuzzy +msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" +msgstr "funció \"%s\" re declarada com inline" -#: config/mips/mips.c:5318 -msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" -msgstr "-G i -membedded-pic són incompatibles" +#: cp/decl.c:1179 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" +msgstr "declaració prèvia de la funció \"%s\" amb l'atribut noinline" -#: config/mips/mips.c:5369 -#, c-format -msgid "invalid option `entry%s'" -msgstr "opció invàlid \"entry%s\"" +#: cp/decl.c:1186 +#, fuzzy +msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" +msgstr "funció \"%s\" re-declarada amb l'atribut noinline" -#: config/mips/mips.c:5372 -msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16" -msgstr "-mentry només té significat amb -mips-16" +#: cp/decl.c:1188 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" +msgstr "la declaració prèvia de la funció \"%s\" va ser inline" -#: config/mips/mips.c:5781 -#, c-format -msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" -msgstr "error intern: es va trobar %%) sense un %%( en el patró del ensemblador" +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 +msgid "shadowing %s function `%#D'" +msgstr "enfosquint la funció de biblioteca \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:5795 -#, c-format -msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" -msgstr "error intern: es va trobar %%] sense un %%[ en el patró del ensemblador" +#: cp/decl.c:1218 +msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" +msgstr "la funció de biblioteca \"%#D\" és redeclarada com \"%#D\" que no és funció" -#: config/mips/mips.c:5808 -#, c-format -msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" -msgstr "error intern: es va trobar %%> sense un %%< en el patró del ensemblador" +#: cp/decl.c:1223 +msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" +msgstr "causa conflicte amb la declaració interna \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:5821 -#, c-format -msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" -msgstr "error intern: es va trobar %%} sense un %%{ en el patró del ensemblador" +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 +msgid "new declaration `%#D'" +msgstr "declaració nova \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:5835 -#, c-format -msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" -msgstr "PRINT_OPERAND: puntuació desconeguda \"%c\"" +#: cp/decl.c:1243 +msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" +msgstr "fa ambigua la declaració interna \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:5844 config/xtensa/xtensa.c:1939 -msgid "PRINT_OPERAND null pointer" -msgstr "PRINT_OPERAND punter nul" +#: cp/decl.c:1314 +msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" -#: config/mips/mips.c:5975 -#, c-format -msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" -msgstr "ùs invàlid de %%d, %%x, o %%X" +#: cp/decl.c:1317 +msgid "previous declaration of `%#D'" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:6013 config/xtensa/xtensa.c:2033 -msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" -msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, punter nul" +#: cp/decl.c:1339 +msgid "declaration of template `%#D'" +msgstr "declaració del patró \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:6242 -msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line" -msgstr "el format ECOFF de MIPS no permet el canvi de noms de fitxer dintre de funcions amb #line" +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 +msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" +msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:6552 -msgid "can't rewind temp file" -msgstr "no es pot rebobinar el fitxer temporal" +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 +msgid "ambiguates old declaration `%#D'" +msgstr "fa ambigua la declaració antiga \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:6556 -msgid "can't write to output file" -msgstr "no es pot escriure al fitxer de sortida" +#: cp/decl.c:1363 +msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" +msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb" -#: config/mips/mips.c:6559 -msgid "can't read from temp file" -msgstr "no es pot llegir dès del fitxer temporal" +#: cp/decl.c:1365 +msgid "previous declaration `%#D' here" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí" -#: config/mips/mips.c:6562 -msgid "can't close temp file" -msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal" +#: cp/decl.c:1381 +#, fuzzy +msgid "conflicting declaration '%#D'" +msgstr "declaracions de \"%s\" en conflicte" -#: config/mips/mips.c:7003 -#, c-format -msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" -msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero" +#: cp/decl.c:1382 +#, fuzzy +msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" +msgstr "declaració prèvia com \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:7112 -#, c-format -msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" -msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero" +#: cp/decl.c:1435 +msgid "`%#D' previously defined here" +msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí" -#: config/mips/mips.c:9335 -#, c-format -msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" -msgstr "no es poden manejar cridades inconsistentes a \"%s\"" +#: cp/decl.c:1436 +msgid "`%#D' previously declared here" +msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí" -#: config/mips/mips.c:10467 -msgid "the cpu name must be lower case" -msgstr "el nom de cpu deu estar en minúscules" +#. Prototype decl follows defn w/o prototype. +#: cp/decl.c:1445 +msgid "prototype for `%#D'" +msgstr "el prototip per a \"%#D\"" -#: config/mips/mips.c:10489 -#, c-format -msgid "bad value (%s) for %s" -msgstr "valor erroni (%s) per a %s" +#: cp/decl.c:1446 +#, fuzzy +msgid "%Jfollows non-prototype definition here" +msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí" -#. Target CPU builtins. -#. We do this here because __mips is defined below and so we can't use builtin_define_std. -#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines, which is how they've historically been used. -#. Macros dependent on the C dialect. -#. Bizzare, but needed at least for Irix. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:528 config/mn10300/mn10300.h:64 -msgid "No default crt0.o" -msgstr "No està el crt0.o per omissió" +#: cp/decl.c:1458 +msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" +msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L" -#: config/mips/mips.h:530 -msgid "Use 64-bit int type" -msgstr "Usar tipus int de 64 bits" +#: cp/decl.c:1460 +msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" +msgstr "té conflictes amb la declaració nova amb l'enllaç %L" -#: config/mips/mips.h:532 -msgid "Use 64-bit long type" -msgstr "Usar tipus long de 64 bits" +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 +msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" +msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\"" -#: config/mips/mips.h:534 -msgid "Use 32-bit long type" -msgstr "Usar tipus long de 32 bits" +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 +msgid "after previous specification in `%#D'" +msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\"" -#: config/mips/mips.h:536 -msgid "Optimize lui/addiu address loads" -msgstr "Optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu" +#: cp/decl.c:1501 +msgid "`%#D' was used before it was declared inline" +msgstr "es va usar \"%#D\" abans que fora declarat inline" -#: config/mips/mips.h:538 -msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" -msgstr "No optimitzar les càrregues de les adreces lui/addiu" +#: cp/decl.c:1502 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious non-inline declaration here" +msgstr "declaració prèvia no inline aquí" -#: config/mips/mips.h:540 -msgid "Use MIPS as" -msgstr "Usar l'as de MIPS" +#: cp/decl.c:1555 +msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" +msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit" -#: config/mips/mips.h:542 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Usar l'as de GNU" +#: cp/decl.c:1649 +#, c-format +msgid "declaration of `%F' throws different exceptions" +msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents" -#: config/mips/mips.h:544 -msgid "Use symbolic register names" -msgstr "Usar noms simbòlics de registre" +#: cp/decl.c:1651 +#, c-format +msgid "than previous declaration `%F'" +msgstr "que la declaració prèvia \"%F\"" -#: config/mips/mips.h:546 -msgid "Don't use symbolic register names" -msgstr "No usar noms simbòlics de registre" +#. From [temp.expl.spec]: +#. +#. If a template, a member template or the member of a class +#. template is explicitly specialized then that +#. specialization shall be declared before the first use of +#. that specialization that would cause an implicit +#. instantiation to take place, in every translation unit in +#. which such a use occurs. +#: cp/decl.c:1798 +msgid "explicit specialization of %D after first use" +msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús" -#: config/mips/mips.h:548 config/mips/mips.h:550 -msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" -msgstr "Usar seccions sdata/sbss relatives a GP" +#: cp/decl.c:1878 +msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" +msgstr "" -#: config/mips/mips.h:552 config/mips/mips.h:554 -msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" -msgstr "No usar seccions sdata/sbss relatives a GP" +#: cp/decl.c:1880 +#, fuzzy +msgid "%Jconflicts with previous declaration here" +msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\"" -#: config/mips/mips.h:556 -msgid "Output compiler statistics" -msgstr "Mostrar la sortida d'estadístiques del compilador" +#: cp/decl.c:1974 +msgid "implicit declaration of function `%#D'" +msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\"" -#: config/mips/mips.h:558 -msgid "Don't output compiler statistics" -msgstr "No mostrar la sortida d'estadístiques del compilador" +#: cp/decl.c:2137 +#, c-format +msgid "label `%s' referenced outside of any function" +msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció" -#: config/mips/mips.h:560 -msgid "Don't optimize block moves" -msgstr "No optimitzar els moviments de blocs" +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 +msgid "jump to label `%D'" +msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\"" -#: config/mips/mips.h:562 -msgid "Optimize block moves" -msgstr "Optimitzar els moviments de blocs" +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 +msgid "jump to case label" +msgstr "salt a l'etiqueta case" -#: config/mips/mips.h:564 -msgid "Use mips-tfile asm postpass" -msgstr "Usar mips-tfile asm postpass" +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 +#, fuzzy +msgid "%H from here" +msgstr " des d'aquí" -#: config/mips/mips.h:566 -msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" -msgstr "No usar mips-tfile asm postpass" +#: cp/decl.c:2244 +msgid " crosses initialization of `%#D'" +msgstr " creua la inicialització de \"%#D\"" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of triplets in braces, -#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC -#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:570 config/pdp11/pdp11.h:56 -msgid "Use hardware floating point" -msgstr "Usar coma flotant de maquinari" +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 +msgid " enters scope of non-POD `%#D'" +msgstr " entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD" -#: config/mips/mips.h:572 -msgid "Use 64-bit FP registers" -msgstr "Usar registres FP de 64 bits" +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 +msgid " enters try block" +msgstr " entra intent de bloc" -#: config/mips/mips.h:574 -msgid "Use 32-bit FP registers" -msgstr "Usar registres FP de 32 bits" +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 +msgid " enters catch block" +msgstr " entra captura de bloc" -#: config/mips/mips.h:576 -msgid "Use 64-bit general registers" -msgstr "Usar registres generals de 64 bits" +#: cp/decl.c:2347 +msgid " from here" +msgstr " des d'aquí" -#: config/mips/mips.h:578 -msgid "Use 32-bit general registers" -msgstr "Usar registres generals de 32 bits" +#. Can't skip init of __exception_info. +#: cp/decl.c:2358 +#, fuzzy +msgid "%J enters catch block" +msgstr " entra captura de bloc" -#: config/mips/mips.h:580 -msgid "Use Irix PIC" -msgstr "Usar PIC de Irix" +#: cp/decl.c:2360 +msgid " skips initialization of `%#D'" +msgstr " salta la inicialización de \"%#D\"" -#: config/mips/mips.h:582 -msgid "Don't use Irix PIC" -msgstr "No usar PIC de Irix" +#: cp/decl.c:2394 +msgid "label named wchar_t" +msgstr "etiqueta nomenada wchar_t" -#: config/mips/mips.h:584 -msgid "Use indirect calls" -msgstr "Usar cridades indirectes" +#: cp/decl.c:2397 +msgid "duplicate label `%D'" +msgstr "etiqueta duplicada \"%D\"" -#: config/mips/mips.h:586 -msgid "Don't use indirect calls" -msgstr "No usar cridades indirectes" +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 +msgid "`%D' used without template parameters" +msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró" -#: config/mips/mips.h:588 -msgid "Use embedded PIC" -msgstr "Usar el PIC incrustat" +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 +msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" +msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\"" -#: config/mips/mips.h:590 -msgid "Don't use embedded PIC" -msgstr "No usar el PIC incrustat" +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 +msgid "no type named `%#T' in `%#T'" +msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\"" -#: config/mips/mips.h:592 -msgid "Use ROM instead of RAM" -msgstr "Usar ROM enlloc de RAM" +#: cp/decl.c:3429 +#, fuzzy +msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" +msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre" -#: config/mips/mips.h:594 -msgid "Don't use ROM instead of RAM" -msgstr "No usar ROM enlloc de RAM" +#: cp/decl.c:3447 +msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim" -#: config/mips/mips.h:596 -msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" -msgstr "Posar les constants sense inicialitzar en ROM (necessita -membedded-data)" +#: cp/decl.c:3450 +msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim" -#: config/mips/mips.h:598 -msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" -msgstr "No posar les constants sense inicialitzar en ROM" +#: cp/decl.c:3453 +msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" +msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#: config/mips/mips.h:600 config/xtensa/xtensa.h:110 -msgid "Use big-endian byte order" -msgstr "Usar ordre de bit big-endian" +#: cp/decl.c:3493 +msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" +msgstr "redeclaración del tipus intern de C++ \"%T\"" -#: config/mips/mips.h:602 config/xtensa/xtensa.h:112 -msgid "Use little-endian byte order" -msgstr "Usar ordre de bit little-endian" +#: cp/decl.c:3531 +msgid "multiple types in one declaration" +msgstr "tipus múltiples en una declaració" -#: config/mips/mips.h:604 -msgid "Use single (32-bit) FP only" -msgstr "Usar únicament una sola FP (32-bit)" +#: cp/decl.c:3557 +msgid "missing type-name in typedef-declaration" +msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef" -#: config/mips/mips.h:606 -msgid "Don't use single (32-bit) FP only" -msgstr "No usar únicament una sola FP (32-bit)" +#: cp/decl.c:3565 +msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" +msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims" -#: config/mips/mips.h:608 -msgid "Use multiply accumulate" -msgstr "Usar el acumulador de multiplicació" +#: cp/decl.c:3572 +msgid "`%D' can only be specified for functions" +msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions" -#: config/mips/mips.h:610 -msgid "Don't use multiply accumulate" -msgstr "No usar el acumulador de multiplicació" +#: cp/decl.c:3574 +msgid "`%D' can only be specified inside a class" +msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe" -#: config/mips/mips.h:612 config/rs6000/rs6000.h:314 -msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" -msgstr "No generar instruccions multiply/add de curt circuit" +#: cp/decl.c:3576 +msgid "`%D' can only be specified for constructors" +msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors" -#: config/mips/mips.h:614 config/rs6000/rs6000.h:312 -msgid "Generate fused multiply/add instructions" -msgstr "Generar instruccions multiply/add de curt circuit" +#: cp/decl.c:3579 +msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" +msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions" -#: config/mips/mips.h:616 -msgid "Work around early 4300 hardware bug" -msgstr "Evitar el bug del primer maquinari 4300" +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 +msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" +msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)" -#: config/mips/mips.h:618 -msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" -msgstr "No evitar el bug del primer maquinari 4300" +#: cp/decl.c:3726 +msgid "function `%#D' is initialized like a variable" +msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable" -#: config/mips/mips.h:620 -msgid "Trap on integer divide by zero" -msgstr "Atrapar la divisió entera per zero" +#: cp/decl.c:3738 +msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" +msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada" -#: config/mips/mips.h:622 -msgid "Don't trap on integer divide by zero" -msgstr "No atrapar la divisió entera per zero" +#: cp/decl.c:3771 +msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" +msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\"" -#: config/mips/mips.h:624 -msgid "Trap on integer divide overflow" -msgstr "Atrapar desbordaments en la divisió entera" +#: cp/decl.c:3777 +msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" +msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\"" -#: config/mips/mips.h:626 -msgid "Don't trap on integer divide overflow" -msgstr "No atrapar desbordaments en la divisió entera" +#: cp/decl.c:3788 +msgid "duplicate initialization of %D" +msgstr "inicialització duplicada de %D" -#: config/mips/mips.h:628 -msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" -msgstr "" +#: cp/decl.c:3819 +msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" +msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició" -#: config/mips/mips.h:630 -msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" -msgstr "" +#: cp/decl.c:3868 +msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" +msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta" -#: config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 -msgid "Specify CPU for scheduling purposes" -msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de calendarització" +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 +msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" +msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta" -#: config/mips/mips.h:746 -msgid "Specify CPU for code generation purposes" -msgstr "Especificar el CPU per a propòsits de generació de codi" +#: cp/decl.c:3892 +msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" +msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir" -#: config/mips/mips.h:748 -msgid "Specify an ABI" -msgstr "Especificar un ABI" +#: cp/decl.c:3942 +msgid "`%D' declared as reference but not initialized" +msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat" -#: config/mips/mips.h:750 -msgid "Specify a Standard MIPS ISA" -msgstr "Especificar el ISA de MIPS standard" +#: cp/decl.c:3948 +msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\"" -#: config/mips/mips.h:752 -msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops" -msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entrada/sortida" +#: cp/decl.c:3976 +msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" +msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\"" -#: config/mips/mips.h:754 -msgid "Don't use MIPS16 instructions" -msgstr "No usar instruccions MIPS16" +#: cp/decl.c:4008 +msgid "initializer fails to determine size of `%D'" +msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\"" -#: config/mips/mips.h:756 -msgid "Don't call any cache flush functions" -msgstr "No cridar cap funció de neteja de memòria cau" +#: cp/decl.c:4013 +msgid "array size missing in `%D'" +msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\"" -#: config/mips/mips.h:758 -msgid "Specify cache flush function" -msgstr "Especificar una funció de neteja de memòria cau" +#: cp/decl.c:4025 +msgid "zero-size array `%D'" +msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero" -#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO -#. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2900 -msgid "mips16 function profiling" -msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16" +#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. +#. Don't talk about array types here, since we took care of that +#. message in grokdeclarator. +#: cp/decl.c:4062 +msgid "storage size of `%D' isn't known" +msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\"" -#: config/mmix/mmix.c:189 -#, c-format -msgid "-f%s not supported: ignored" -msgstr "-f%s no té suport: ignorat" +#: cp/decl.c:4084 +msgid "storage size of `%D' isn't constant" +msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant" -#: config/mmix/mmix.c:644 -#, c-format -msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" -msgstr "el valor del tipus de la funció és massa gran, necessita %d registres, només es tenen %d registres per a això" +#: cp/decl.c:4139 +msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" +msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció inline \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)" -#: config/mmix/mmix.c:826 -msgid "function_profiler support for MMIX" -msgstr "suport per a function_profiler per a MMIX" +#: cp/decl.c:4140 +#, fuzzy +msgid "%J you can work around this by removing the initializer" +msgstr " pot evitar això eliminant el inicializador" -#: config/mmix/mmix.c:848 -msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" -msgstr "MMIX intern: L'últim vararg nomenat no conté en un registre" +#: cp/decl.c:4166 +msgid "uninitialized const `%D'" +msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar" -#: config/mmix/mmix.c:1639 config/mmix/mmix.c:1769 -msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" -msgstr "MMIX intern: Esperant un CONS_INT, no això" +#: cp/decl.c:4245 +msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" +msgstr "es va utilitzar un inicialitzador entre parèntesis per a inicialitzar \"%T\"" -#: config/mmix/mmix.c:1647 config/mmix/mmix.c:1671 config/mmix/mmix.c:1787 -#, c-format -msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" -msgstr "MMIX intern: registre erroni: %d" +#: cp/decl.c:4309 +msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" +msgstr "el inicialitzador per a \"%T\" deu estar tancat entre parèntesis" -#: config/mmix/mmix.c:1718 -msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" -msgstr "MMIX intern: valor erroni per a \"m\", no és un CONST_INT" +#: cp/decl.c:4326 +msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" +msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats" -#: config/mmix/mmix.c:1737 -msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" -msgstr "MMIX intern: Esperant un registre, no això" +#: cp/decl.c:4330 +msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" +msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\"" -#: config/mmix/mmix.c:1747 -msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" -msgstr "MMIX intern: Esperant una constant, no això" +#: cp/decl.c:4378 +msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" +msgstr "" -#. Presumably there's a missing case above if we get here. -#: config/mmix/mmix.c:1779 -#, c-format -msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand" -msgstr "MMIX intern: \"%c\" faltant en mmix_print_operand" +#: cp/decl.c:4401 +msgid "too many initializers for `%T'" +msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\"" -#. We need the original here. -#: config/mmix/mmix.c:1831 -msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" -msgstr "MMIX intern: aquesta operant no es pot dexifrar" +#: cp/decl.c:4439 +msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" +msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat" -#: config/mmix/mmix.c:1891 -msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" -msgstr "MMIX intern: adreça no reconeguda" +#: cp/decl.c:4450 +msgid "`%D' has incomplete type" +msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta" -#: config/mmix/mmix.c:2082 -#, c-format -msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d" -msgstr "el marc de pila no és un múltiple de 8 octets: %d" +#: cp/decl.c:4505 +msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" +msgstr "\"%D\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\"" -#: config/mmix/mmix.c:2321 -#, c-format -msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d" -msgstr "el marc de pila no és un múltiple de octabyte: %d" +#: cp/decl.c:4549 +msgid "structure `%D' with uninitialized const members" +msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar" -#: config/mmix/mmix.c:2818 config/mmix/mmix.c:2887 -#, c-format -msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" -msgstr "MMIX intern: %s no és un enter desplaçable" +#: cp/decl.c:4551 +msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" +msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar" -#: config/mmix/mmix.c:3006 -msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" -msgstr "MMIX intern: Intentant de mostrar una condició invertida de forma invàlida:" +#: cp/decl.c:4732 +msgid "assignment (not initialization) in declaration" +msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració" -#: config/mmix/mmix.c:3013 -msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" -msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això" +#: cp/decl.c:4749 +msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" +msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\"" -#: config/mmix/mmix.c:3017 -msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" -msgstr "MMIX Internal: Quin és el CC per això" +#: cp/decl.c:4803 +msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" +msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\"" -#: config/mmix/mmix.c:3088 -msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" -msgstr "MMIX Internal: Això no és una constant:" +#: cp/decl.c:4840 +msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" +msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD" -#. For these target macros, there is no generic documentation here. You -#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific -#. to the MMIX target are here. -#. -#. There are however references to the specific texinfo node (comments -#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably -#. the opposite, since we don't have to care about old littering and -#. soon outdated generic comments. -#. Node: Driver -#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we -#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply -#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. -#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. -#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. -#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, -#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. -#. Put unused option values here. -#: config/mmix/mmix.h:132 -msgid "Set start-address of the program" -msgstr "Definir l'adreça d'inici del programa" +#: cp/decl.c:4855 +msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" +msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament" -#: config/mmix/mmix.h:134 -msgid "Set start-address of data" -msgstr "Definir l'adreça d'inici de les dades" +#: cp/decl.c:5337 +msgid "invalid catch parameter" +msgstr "paràmetre de captura invàlid" -#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register. -#: config/mmix/mmix.h:198 -msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" -msgstr "Per a biblioteques intrínsecs: passar els parametres en registres" +#: cp/decl.c:5451 +msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" +msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre" -#: config/mmix/mmix.h:201 -msgid "Use register stack for parameters and return value" -msgstr "Usar registres de pila per a parametres i valors de retorn" +#: cp/decl.c:5454 +msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" +msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre" -#: config/mmix/mmix.h:203 -msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" -msgstr "Usar registres maltractats per a parametres i valors de retorn" +#: cp/decl.c:5476 +msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" +msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\"" -#: config/mmix/mmix.h:205 -msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" -msgstr "Usar instuccions de comparança en coma flotant que respectent epsilon" +#: cp/decl.c:5478 +msgid "`%D' declared as an `inline' %s" +msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\"" -#: config/mmix/mmix.h:208 -msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" -msgstr "Usar càrregues de memòria d'extensió zero, no les d'extensió amb signe" +#: cp/decl.c:5480 +msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" +msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" invàlids en la declaració %s" -#: config/mmix/mmix.h:211 -msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" -msgstr "Generar resultats de divisió amb residu que tingui el mateix signe que el divisor (no el del dividend)" +#: cp/decl.c:5483 +msgid "`%D' declared as a friend" +msgstr "\"%D\" declarat com un friend" -#: config/mmix/mmix.h:215 -msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" -msgstr "Precedir als símbols globals amb \":\" (per a usar-se amb PREFIX)" +#: cp/decl.c:5489 +msgid "`%D' declared with an exception specification" +msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació" -#: config/mmix/mmix.h:217 -msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" -msgstr "No proveir una adreça d'inici per omissió 0x100 del programa" +#: cp/decl.c:5571 +msgid "cannot declare `::main' to be a template" +msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template" -#: config/mmix/mmix.h:219 -msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" -msgstr "Enllaçar per a emetre el programa en format ELF (en lloc de mmo)" +#: cp/decl.c:5573 +msgid "cannot declare `::main' to be inline" +msgstr "no es pot declarar \"::main\" com inline" -#: config/mmix/mmix.h:221 -msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken" -msgstr "Usar Mnemónicos-P per a ramificacions predites estàticament com preses" +#: cp/decl.c:5575 +msgid "cannot declare `::main' to be static" +msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static" -#: config/mmix/mmix.h:223 -msgid "Don't use P-mnemonics for branches" -msgstr "No usar Mnemónicos-P per a ramificacions" +#: cp/decl.c:5578 +msgid "`main' must return `int'" +msgstr "\"main\" deu retornar \"int\"" -#: config/mmix/mmix.h:225 -msgid "Use addresses that allocate global registers" -msgstr "Usar adreces que reservin registres globals" +#: cp/decl.c:5606 +msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" +msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim" -#: config/mmix/mmix.h:227 -msgid "Do not use addresses that allocate global registers" -msgstr "No usar adreces que reservin registres globals" +#: cp/decl.c:5609 +msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" +msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat" -#: config/mmix/mmix.h:229 -msgid "Generate a single exit point for each function" -msgstr "Generar només un punt de sortida per a cada funció" +#: cp/decl.c:5615 +msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" +msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\"" -#: config/mmix/mmix.h:231 -msgid "Do not generate a single exit point for each function" -msgstr "No generar només un punt de sortida per a cada funció" +#: cp/decl.c:5639 +msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" +msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\"" -#: config/mn10300/mn10300.h:59 -msgid "Work around hardware multiply bug" -msgstr "Evitar el error de multiplicació de maquinari" +#: cp/decl.c:5663 +msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" +msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend" -#: config/mn10300/mn10300.h:60 -msgid "Do not work around hardware multiply bug" -msgstr "No evitar el error de multiplicació de maquinari" +#. Something like `template friend void f()'. +#: cp/decl.c:5673 +msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" +msgstr "ús invàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri" -#: config/mn10300/mn10300.h:61 -msgid "Target the AM33 processor" -msgstr "Apuntar al processador AM33" +#: cp/decl.c:5700 +msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" +msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\"" -#: config/mn10300/mn10300.h:65 -msgid "Enable linker relaxations" -msgstr "Activar la relaxació del enllaçador" +#: cp/decl.c:5707 +msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" +msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\"" -#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:69 -msgid "Don't use hardware fp" -msgstr "No usar el fp de maquinari" +#: cp/decl.c:5765 +msgid "definition of implicitly-declared `%D'" +msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament" -#: config/ns32k/ns32k.h:143 -msgid "Alternative calling convention" -msgstr "Convenció de cridada alternativa" +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 +msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" +msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\"" -#: config/ns32k/ns32k.h:145 -msgid "Pass some arguments in registers" -msgstr "Passar alguns arguments en registres" +#: cp/decl.c:5919 +msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" +msgstr "" -#: config/ns32k/ns32k.h:146 -msgid "Pass all arguments on stack" -msgstr "Passar tots els arguments en la pila" +#: cp/decl.c:6034 +msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" +msgstr "" -#: config/ns32k/ns32k.h:147 -msgid "Optimize for 32532 cpu" -msgstr "Optimitzar per al cpu 32532" +#: cp/decl.c:6043 +msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant" -#: config/ns32k/ns32k.h:148 -msgid "Optimize for 32332 cpu" -msgstr "Optimitzar per al cpu 32332" +#: cp/decl.c:6046 +msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter" -#: config/ns32k/ns32k.h:150 -msgid "Optimize for 32032" -msgstr "Optimitzar per a 32032" +#: cp/decl.c:6065 +#, fuzzy +msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" +msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter" -#: config/ns32k/ns32k.h:152 -msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing" -msgstr "El registre sb és zero. S'usa per a adreçament absolut" +#: cp/decl.c:6067 +#, fuzzy +msgid "size of array has non-integral type `%T'" +msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter" -#: config/ns32k/ns32k.h:153 -msgid "Do not use register sb" -msgstr "No usar el registre sb" +#: cp/decl.c:6103 +msgid "size of array `%D' is negative" +msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu" -#: config/ns32k/ns32k.h:155 -msgid "Use bit-field instructions" -msgstr "Usar instruccions de camps de bit" +#: cp/decl.c:6105 +msgid "size of array is negative" +msgstr "la grandària de la matriu és negatiu" -#: config/ns32k/ns32k.h:157 -msgid "Do not use bit-field instructions" -msgstr "No usar instruccions de camps de bit" +#: cp/decl.c:6113 +msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero" -#: config/ns32k/ns32k.h:158 -msgid "Generate code for high memory" -msgstr "Generar codi per a memòria alta" +#: cp/decl.c:6115 +msgid "ISO C++ forbids zero-size array" +msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero" -#: config/ns32k/ns32k.h:159 -msgid "Generate code for low memory" -msgstr "Generar codi per a memòria baixa" +#: cp/decl.c:6122 +msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" +msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral" -#: config/ns32k/ns32k.h:160 -msgid "32381 fpu" -msgstr "fpu 32381" +#: cp/decl.c:6125 +msgid "size of array is not an integral constant-expression" +msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral" -#: config/ns32k/ns32k.h:162 -msgid "Use multiply-accumulate fp instructions" -msgstr "Usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular" +#: cp/decl.c:6130 +msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable" -#: config/ns32k/ns32k.h:164 -msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions" -msgstr "No usar instruccions de fp per a multiplicar-acumular" +#: cp/decl.c:6132 +msgid "ISO C++ forbids variable-size array" +msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable" -#: config/ns32k/ns32k.h:165 -msgid "\"Small register classes\" kludge" -msgstr "kludge de \"Classes de registre petites\"" +#: cp/decl.c:6154 +msgid "overflow in array dimension" +msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu" -#: config/ns32k/ns32k.h:166 -msgid "No \"Small register classes\" kludge" -msgstr "No kludge de \"Classes de registre petites\"" +#: cp/decl.c:6248 +msgid "declaration of `%D' as %s" +msgstr "declaración de \"%D\" com %s" -#: config/pa/pa.c:261 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format -msgid "" -"unknown -mschedule= option (%s).\n" -"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n" -msgstr "" -"opció -mschedule= desconeguda (%s).\n" -"Les opcions vàlides són 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, i 8000\n" +msgid "creating %s" +msgstr "creant %s" -#: config/pa/pa.c:286 -#, c-format -msgid "" -"unknown -march= option (%s).\n" -"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n" -msgstr "" -"opció -march= desconeguda (%s).\n" -"Les opcions vàlides són 1.0, 1.1, i 2.0\n" +#: cp/decl.c:6262 +msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" +msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera" -#: config/pa/pa.c:299 -msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n" -msgstr "La generació de codi PIC no té suport en el model portable de temps d'execució\n" +#: cp/decl.c:6265 +msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" +msgstr "una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera" -#: config/pa/pa.c:304 -msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n" -msgstr "La generació de codi PIC no és compatible amb les cridades ràpides indirectes\n" +#: cp/decl.c:6293 +msgid "return type specification for constructor invalid" +msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor és invàlid" -#: config/pa/pa.c:309 -msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," -msgstr "-g només té suport quan s'usa GAS en aquest processador," +#: cp/decl.c:6300 +msgid "return type specification for destructor invalid" +msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor és invàlid" -#: config/pa/pa.c:310 -msgid "-g option disabled" -msgstr "opció -g desactivada" +#: cp/decl.c:6306 +msgid "operator `%T' declared to return `%T'" +msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\"" -#: config/pa/pa-hiux.h:75 config/pa/pa-hpux.h:87 config/pa/pa-hpux7.h:81 -#: config/pa/pa64-hpux.h:25 -msgid "Generate cpp defines for server IO" -msgstr "Generar definicions cpp per a IO de servidor" +#: cp/decl.c:6308 +msgid "return type specified for `operator %T'" +msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\"" -#: config/pa/pa-hiux.h:76 config/pa/pa-hpux.h:88 config/pa/pa-hpux7.h:82 -#: config/pa/pa64-hpux.h:27 -msgid "Generate cpp defines for workstation IO" -msgstr "Generar definicions cpp per a IO d'estació de treball" +#: cp/decl.c:6452 +msgid "destructors must be member functions" +msgstr "els destructors deuen ser funcions membre" -#. Macro to define tables used to set the flags. This is a -#. list in braces of target switches with each switch being -#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }. VALUE is the bits to set, -#. or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to -#. identify the default VALUE. Do not mark empty strings for -#. translation. -#: config/pa/pa.h:232 config/pa/pa.h:238 -msgid "Generate PA1.1 code" -msgstr "Generar codi PA1.1" +#: cp/decl.c:6471 +msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" +msgstr "el destructor \"%T\" deu coincidir amb el nom de la classe \"%T\"" -#: config/pa/pa.h:234 config/pa/pa.h:236 -msgid "Generate PA1.0 code" -msgstr "Generar codi PA1.0" +#: cp/decl.c:6534 +msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" +msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\"" -#: config/pa/pa.h:240 -msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" -msgstr "" +#: cp/decl.c:6588 +msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" +msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\"" -#: config/pa/pa.h:242 -msgid "Disable FP regs" -msgstr "Desactivar els registres FP" +#. Parse error puts this typespec where +#. a declarator should go. +#: cp/decl.c:6651 +msgid "`%T' specified as declarator-id" +msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador" -#: config/pa/pa.h:244 -msgid "Do not disable FP regs" -msgstr "No desactivar registres FP" +#: cp/decl.c:6653 +msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" +msgstr " potser vol \"%T\" per a un constructor" -#: config/pa/pa.h:246 -msgid "Disable space regs" -msgstr "" +#. Sometimes, we see a template-name used as part of a +#. decl-specifier like in +#. std::allocator alloc; +#. Handle that gracefully. +#: cp/decl.c:6675 +#, c-format +msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" +msgstr "ús invàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador" -#: config/pa/pa.h:248 -msgid "Do not disable space regs" -msgstr "No desactivar registres d'espai" +#: cp/decl.c:6695 +msgid "declaration of `%D' as non-function" +msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció" -#: config/pa/pa.h:250 -msgid "Put jumps in call delay slots" -msgstr "" +#: cp/decl.c:6772 +msgid "`bool' is now a keyword" +msgstr "`bool' ara és una paraula clau" -#: config/pa/pa.h:252 -msgid "Do not put jumps in call delay slots" -msgstr "" +#: cp/decl.c:6774 +msgid "extraneous `%T' ignored" +msgstr "\"%T\" extra ignorat" -#: config/pa/pa.h:254 -msgid "Disable indexed addressing" -msgstr "Desactivar adreçament d'index" +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 +msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" +msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\"" -#: config/pa/pa.h:256 -msgid "Do not disable indexed addressing" -msgstr "No desactivar adreçament indexat" +#: cp/decl.c:6803 +msgid "ISO C++ does not support `long long'" +msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\"" -#: config/pa/pa.h:258 -msgid "Use portable calling conventions" -msgstr "Usar convencions de cridada portable" +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 +#, c-format +msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" +msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus" -#: config/pa/pa.h:260 -msgid "Do not use portable calling conventions" -msgstr "No usar convencions de cridada portable" +#: cp/decl.c:6941 +#, c-format +msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" +msgstr "short, signed o unsigned invàlid per a \"%s\"" -#: config/pa/pa.h:262 -msgid "Assume code will be assembled by GAS" -msgstr "" +#: cp/decl.c:6946 +#, c-format +msgid "long and short specified together for `%s'" +msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\"" -#: config/pa/pa.h:264 -msgid "Do not assume code will be assembled by GAS" -msgstr "" +#: cp/decl.c:6957 +#, c-format +msgid "signed and unsigned given together for `%s'" +msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\"" -#: config/pa/pa.h:268 -msgid "Do not use software floating point" -msgstr "No usa coma flotant de programari" +#: cp/decl.c:7066 +msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" +msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\"" -#: config/pa/pa.h:270 -msgid "Emit long load/store sequences" +#: cp/decl.c:7088 +msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: config/pa/pa.h:272 -msgid "Do not emit long load/store sequences" -msgstr "No emetre seqüències load/store llarges" +#: cp/decl.c:7097 +msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" +msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida" + +#: cp/decl.c:7109 +msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" +msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de paràmetres" + +#: cp/decl.c:7113 +msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" +msgstr "declaració typedef invàlida en la declaració de paràmetres" -#: config/pa/pa.h:274 -msgid "Generate fast indirect calls" -msgstr "Generar cridades indirectes ràpides" +#: cp/decl.c:7126 +msgid "virtual outside class declaration" +msgstr "declaració de virtual fora de class" -#: config/pa/pa.h:276 -msgid "Do not generate fast indirect calls" -msgstr "No generar cridades indirectes ràpides" +#: cp/decl.c:7185 +#, c-format +msgid "storage class specified for %s `%s'" +msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\"" -#: config/pa/pa.h:278 -msgid "Generate code for huge switch statements" -msgstr "Generar codi per a declaracions switch grandes" +#: cp/decl.c:7220 +#, c-format +msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" +msgstr "la declaració del nivell superior de \"%s\" especifica \"auto\"" -#: config/pa/pa.h:280 -msgid "Do not generate code for huge switch statements" -msgstr "No generar codi per a declaracions switch grandes" +#: cp/decl.c:7232 +msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" +msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de funcions friend" -#: config/pa/pa.h:282 -msgid "Always generate long calls" -msgstr "Generar sempre cridades llarges" +#: cp/decl.c:7397 +msgid "destructor cannot be static member function" +msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static" -#: config/pa/pa.h:284 -msgid "Generate long calls only when needed" -msgstr "" +#: cp/decl.c:7400 +#, c-format +msgid "destructors may not be `%s'" +msgstr "els destructors no poden ser \"%s\"" -#: config/pa/pa.h:286 -msgid "Enable linker optimizations" -msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador" +#: cp/decl.c:7421 +msgid "constructor cannot be static member function" +msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static" -#: config/pa/pa.h:312 -msgid "Specify architecture for code generation. Values are 1.0, 1.1, and 2.0. 2.0 requires gas snapshot 19990413 or later." -msgstr "" +#: cp/decl.c:7424 +msgid "constructors cannot be declared virtual" +msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual" -#: config/pa/pa64-hpux.h:29 -msgid "Assume code will be linked by GNU ld" -msgstr "" +#: cp/decl.c:7429 +#, c-format +msgid "constructors may not be `%s'" +msgstr "els constructors no poden ser \"%s\"" -#: config/pa/pa64-hpux.h:31 -msgid "Assume code will be linked by HP ld" -msgstr "" +#: cp/decl.c:7439 +msgid "return value type specifier for constructor ignored" +msgstr "el especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat" -#: config/pdp11/pdp11.h:57 -msgid "Do not use hardware floating point" -msgstr "No usa coma flotant de maquinari" +#: cp/decl.c:7458 +#, c-format +msgid "can't initialize friend function `%s'" +msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\"" -#. return float result in ac0 -#: config/pdp11/pdp11.h:59 -msgid "Return floating point results in ac0" -msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en ac0" +#. Cannot be both friend and virtual. +#: cp/decl.c:7462 +msgid "virtual functions cannot be friends" +msgstr "les funcions virtual no poden ser friend" -#: config/pdp11/pdp11.h:60 -msgid "Return floating point results in memory" -msgstr "Devolució de resultats de coma flotant en memoria" +#: cp/decl.c:7467 +msgid "friend declaration not in class definition" +msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe" -#. is 11/40 -#: config/pdp11/pdp11.h:62 -msgid "Generate code for an 11/40" -msgstr "Generar codi per a un 11/40" +#: cp/decl.c:7469 +#, c-format +msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" +msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local" -#. is 11/45 -#: config/pdp11/pdp11.h:65 -msgid "Generate code for an 11/45" -msgstr "5Generar codi per a un 11/45" +#: cp/decl.c:7490 +msgid "destructors may not have parameters" +msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres" -#. is 11/10 -#: config/pdp11/pdp11.h:68 -msgid "Generate code for an 11/10" -msgstr "Generar codi per a un 11/10" +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 +msgid "cannot declare reference to `%#T'" +msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\"" -#. use movstrhi for bcopy -#. use 32 bit for int -#: config/pdp11/pdp11.h:73 config/pdp11/pdp11.h:74 -msgid "Use 32 bit int" -msgstr "Usar int de 32 bits" +#: cp/decl.c:7511 +msgid "cannot declare pointer to `%#T'" +msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\"" -#: config/pdp11/pdp11.h:75 config/pdp11/pdp11.h:76 -msgid "Use 16 bit int" -msgstr "Usar int de 16 bits" +#: cp/decl.c:7516 +msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" +msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\"" -#. use 32 bit for float -#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79 -msgid "Use 32 bit float" -msgstr "Usar float de 32 bits" +#: cp/decl.c:7654 +msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" +msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\"" -#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81 -msgid "Use 64 bit float" -msgstr "Usar float de 64 bits" +#: cp/decl.c:7670 +msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" +msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\"" -#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW! -#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap -#. this is just to play around and check what code gcc generates -#. split instruction and data memory? -#: config/pdp11/pdp11.h:90 -msgid "Target has split I&D" -msgstr "L'objectiu té un I&D dividit" +#: cp/decl.c:7685 +msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" +msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\"" -#: config/pdp11/pdp11.h:91 -msgid "Target does not have split I&D" -msgstr "L'objectiu no té un I&D dividit" +#: cp/decl.c:7765 +msgid "data member may not have variably modified type `%T'" +msgstr "" -#. UNIX assembler syntax? -#: config/pdp11/pdp11.h:93 -msgid "Use UNIX assembler syntax" -msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador UNIX" +#: cp/decl.c:7767 +msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" +msgstr "" -#: config/pdp11/pdp11.h:94 -msgid "Use DEC assembler syntax" -msgstr "Usar sintaxi de l'ensemblador DEC" +#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in +#. declarations of constructors within a class definition. +#: cp/decl.c:7775 +msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" +msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\"" -#: config/romp/romp.c:717 config/rs6000/rs6000.c:7755 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format -msgid "invalid %%S value" -msgstr "valor %%S invàlid" +msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" +msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" -#: config/romp/romp.c:726 config/romp/romp.c:733 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format -msgid "invalid %%b value" -msgstr "valor %%b invàlid" +msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" +msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" -#: config/romp/romp.c:773 config/romp/romp.c:784 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format -msgid "invalid %%z value" -msgstr "valor %%z invàlid" +msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" +msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\"" -#: config/romp/romp.c:792 config/romp/romp.c:800 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format -msgid "invalid %%Z value" -msgstr "valor %%Z invàlid" +msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" +msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" -#: config/romp/romp.c:807 config/romp/romp.c:816 config/romp/romp.c:823 -#: config/rs6000/rs6000.c:7584 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format -msgid "invalid %%k value" -msgstr "valor %%k invàlid" +msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" +msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" -#: config/romp/romp.c:908 config/romp/romp.c:951 -#, c-format -msgid "invalid %%j value" -msgstr "valor %%j invàlid" +#: cp/decl.c:7817 +msgid "template-id `%D' used as a declarator" +msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador" -#. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a -#. variable number of arguments. -#. -#. CUM is as above. -#. -#. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter. -#. -#. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack -#. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed -#. it. -#. -#. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the -#. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed. -#: config/romp/romp.h:648 -msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs" -msgstr "no es pot tenir varargs amb -mfp-arg-in-fp-regs" +#: cp/decl.c:7838 +msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" +msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté" -#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is -#. -#. # pragma longcall ( TOGGLE ) -#. -#. where TOGGLE is either 0 or 1. -#. -#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing -#. whether or not new function declarations receive a longcall -#. attribute by default. -#: config/rs6000/rs6000-c.c:44 -msgid "ignoring malformed #pragma longcall" -msgstr "ignorant el #pragma longcall malformats" +#: cp/decl.c:7846 +#, fuzzy +msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" +msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:58 -msgid "missing open paren" -msgstr "\"(\" faltant" +#: cp/decl.c:7892 +#, fuzzy +msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" +msgstr "qualificador de tipus invàlid per al tipus de funció no membre" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:60 -msgid "missing number" -msgstr "falta valor" +#: cp/decl.c:7955 +msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" +msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:62 -msgid "missing close paren" -msgstr "\")\" faltant" +#: cp/decl.c:7960 +msgid "`inline' specified for friend class declaration" +msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:65 -msgid "number must be 0 or 1" -msgstr "" +#: cp/decl.c:7968 +msgid "template parameters cannot be friends" +msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends" -#: config/rs6000/rs6000-c.c:68 -msgid "junk at end of #pragma longcall" -msgstr "escombraries al final de #pragma longcall" +#: cp/decl.c:7970 +msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" +msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:592 -msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" -msgstr "-mmultiple no té suport en sistemes little endian" +#: cp/decl.c:7974 +msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" +msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:599 -msgid "-mstring is not supported on little endian systems" -msgstr "-mstringe no té suport en sistemes little endian" +#: cp/decl.c:7987 +msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" +msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global" -#: config/rs6000/rs6000.c:623 -#, c-format -msgid "unknown -mdebug-%s switch" -msgstr "interruptor -mdebug-%s desconegut" +#: cp/decl.c:7998 +msgid "invalid qualifiers on non-member function type" +msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre" -#: config/rs6000/rs6000.c:635 -#, c-format -msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" -msgstr "" +#: cp/decl.c:8017 +msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" +msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració" -#: config/rs6000/rs6000.c:646 -#, c-format -msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" -msgstr "interruptor -mlong-double-%s desconegut" +#: cp/decl.c:8029 +msgid "unnamed variable or field declared void" +msgstr "variable sense nom o camp declarat void" -#: config/rs6000/rs6000.c:738 -#, c-format -msgid "unknown -misel= option specified: '%s'" -msgstr "opció -misel= especificada desconeguda: \"%s\"" +#: cp/decl.c:8038 +msgid "variable or field declared void" +msgstr "variable o camp declarat void" -#: config/rs6000/rs6000.c:753 -#, c-format -msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'" -msgstr "opció -mvrsave= especificada desconeguda: \"%s\"" +#: cp/decl.c:8048 +msgid "cannot use `::' in parameter declaration" +msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres" -#: config/rs6000/rs6000.c:772 -#, c-format -msgid "unknown ABI specified: '%s'" -msgstr "ABI especificada desconeguda: \"%s\"" +#. Something like struct S { int N::j; }; +#: cp/decl.c:8093 +msgid "invalid use of `::'" +msgstr "ús invàlid de \"::\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:4206 -msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" -msgstr "l'argument 1 deu ser una literal amb signe de 5-bit" +#: cp/decl.c:8105 +msgid "function `%D' cannot be declared friend" +msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend" -#: config/rs6000/rs6000.c:4313 config/rs6000/rs6000.c:4903 -msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" -msgstr "l'argument 2 deu ser una literal sense signe de 5-bit" +#: cp/decl.c:8117 +msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" +msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe" -#: config/rs6000/rs6000.c:4356 -msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" -msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate deu ser una constant" +#: cp/decl.c:8126 +msgid "function `%D' declared virtual inside a union" +msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union" -#: config/rs6000/rs6000.c:4410 -msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" -msgstr "l'argument 1 de _builtin_altivec_predicate es fora de rang" +#: cp/decl.c:8135 +msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" +msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static" -#: config/rs6000/rs6000.c:4489 -msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" -msgstr "l'argument 3 deu ser una literal sense signe de 4-bit" +#: cp/decl.c:8214 +msgid "field `%D' has incomplete type" +msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta" + +#: cp/decl.c:8216 +msgid "name `%T' has incomplete type" +msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta" + +#: cp/decl.c:8225 +msgid " in instantiation of template `%T'" +msgstr " en la instanciació det patró \"%T\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:4666 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format -msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" -msgstr "l'argument per a \"%s\" deu ser una literal sense signe de 2-bit" +msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" +msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend" -#: config/rs6000/rs6000.c:4782 -msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" -msgstr "l'argument per a dss deu ser una literal sense signe de 2-bit" +#: cp/decl.c:8246 +msgid "member functions are implicitly friends of their class" +msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe" -#: config/rs6000/rs6000.c:5013 -msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" -msgstr "l'argument 1 de __builtin__spe_predicate deu ser una constant" +#. An attempt is being made to initialize a non-static +#. member. But, from [class.mem]: +#. +#. 4 A member-declarator can contain a +#. constant-initializer only if it declares a static +#. member (_class.static_) of integral or enumeration +#. type, see _class.static.data_. +#. +#. This used to be relatively common practice, but +#. the rest of the compiler does not correctly +#. handle the initialization unless the member is +#. static so we make it static below. +#: cp/decl.c:8286 +msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5086 -msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" -msgstr "l'argument 1 de __builtin_spe_predicate està fora de rang" +#: cp/decl.c:8288 +msgid "making `%D' static" +msgstr "fent a \"%D\" static" -#: config/rs6000/rs6000.c:7511 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format -msgid "invalid %%f value" -msgstr "valor %%f invàlid" +msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" +msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" és invàlida per a la funció \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:7520 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format -msgid "invalid %%F value" -msgstr "valor %%F invàlid" +msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" +msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" és invàlida per a la funció \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:7529 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format -msgid "invalid %%G value" -msgstr "valor %%G invàlid" +msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" +msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" és invàlida per a la funció \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:7564 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format -msgid "invalid %%j code" -msgstr "valor %%j invàlid" +msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" +msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global" -#: config/rs6000/rs6000.c:7574 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format -msgid "invalid %%J code" -msgstr "valor %%J invàlid" +msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" +msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global" -#: config/rs6000/rs6000.c:7604 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format -msgid "invalid %%K value" -msgstr "valor %%K invàlid" +msgid "virtual non-class function `%s'" +msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe" -#: config/rs6000/rs6000.c:7671 -#, c-format -msgid "invalid %%O value" -msgstr "valor %%O invàlid" +#: cp/decl.c:8399 +msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" +msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic" -#: config/rs6000/rs6000.c:7793 -#, c-format -msgid "invalid %%T value" -msgstr "valor %%T invàlid" +#. FIXME need arm citation +#: cp/decl.c:8405 +msgid "cannot declare static function inside another function" +msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció" -#: config/rs6000/rs6000.c:7803 -#, c-format -msgid "invalid %%u value" -msgstr "valor %%u invàlid" +#: cp/decl.c:8433 +msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" +msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static" + +#: cp/decl.c:8439 +msgid "static member `%D' declared `register'" +msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\"" + +#: cp/decl.c:8444 +msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" +msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern" + +#: cp/decl.c:8584 +msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" +msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\"" + +#: cp/decl.c:8587 +msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" +msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\"" + +#: cp/decl.c:8604 +msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" +msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:7812 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format -msgid "invalid %%v value" -msgstr "valor %%v invàlid" +msgid "invalid string constant `%E'" +msgstr "constant de cadena invàlida \"%E\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:12242 -msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" -msgstr "" +#: cp/decl.c:8650 +msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" +msgstr "constant entera invàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?" -#: config/rs6000/aix.h:160 config/rs6000/beos.h:32 -msgid "Always pass floating-point arguments in memory" -msgstr "Passar sempre els arguments de coma flotant en memòria" +#: cp/decl.c:8688 +msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" +msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de mètode" -#: config/rs6000/aix.h:162 config/rs6000/beos.h:34 -msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory" -msgstr "No passar sempre els arguments de coma flotant en memòria" +#: cp/decl.c:8712 +msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" +msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut" -#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 -#: config/rs6000/aix52.h:32 -msgid "Support message passing with the Parallel Environment" -msgstr "Suport per al pas de missatges amb l'Ambient Paral·lel" +#. [class.copy] +#. +#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if +#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X +#. and either there are no other parameters or else all other +#. parameters have default arguments. +#. +#. We *don't* complain about member template instantiations that +#. have this form, though; they can occur as we try to decide +#. what constructor to use during overload resolution. Since +#. overload resolution will never prefer such a constructor to +#. the non-template copy constructor (which is either explicitly +#. or implicitly defined), there's no need to worry about their +#. existence. Theoretically, they should never even be +#. instantiated, but that's hard to forestall. +#: cp/decl.c:8871 +msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" +msgstr "constructor invàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\"" -#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28 config/rs6000/aix52.h:28 -msgid "Compile for 64-bit pointers" -msgstr "Compilar per a punters de 64-bit" +#: cp/decl.c:8999 +msgid "`%D' must be a nonstatic member function" +msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static" -#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30 -msgid "Compile for 32-bit pointers" -msgstr "Compilar per a punters de 32-bit" +#: cp/decl.c:9005 +msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" +msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre no estàtic o una funció no membre" -#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 -msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" -msgstr "-maix64 i l'arquitectura POWER són incompatibles" +#: cp/decl.c:9022 +msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" +msgstr "\"%D\" deu tenir un argument de tipus classe o enumerat" -#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54 config/rs6000/aix52.h:54 -msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" -msgstr "-maix64 requereix que l'arquitectura PowerPC64 romangui activada" +#: cp/decl.c:9057 +#, c-format +msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" +msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus" -#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58 config/rs6000/aix52.h:58 -msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" -msgstr "es requereix -maix64: càlcul de 64 bits amb adreçament de 32 bits no té suport encara" +#. 13.4.0.3 +#: cp/decl.c:9064 +msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" +msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:" -#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. -#. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/rs6000/rs6000.h:240 -msgid "Use POWER instruction set" -msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER" +#: cp/decl.c:9114 +msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" +msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu argument" -#: config/rs6000/rs6000.h:243 -msgid "Use POWER2 instruction set" -msgstr "Usar el conjunt d'instruccions POWER2" +#: cp/decl.c:9118 +msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" +msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu segon argument" -#: config/rs6000/rs6000.h:245 -msgid "Do not use POWER2 instruction set" -msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER2" +#: cp/decl.c:9125 +msgid "`%D' must take either zero or one argument" +msgstr "\"%D\" deu prendre zero o un arguments" -#: config/rs6000/rs6000.h:248 -msgid "Do not use POWER instruction set" -msgstr "No usar el conjunt d'instruccions POWER" +#: cp/decl.c:9127 +msgid "`%D' must take either one or two arguments" +msgstr "\"%D\" deu prendre un o dos arguments" -#: config/rs6000/rs6000.h:250 -msgid "Use PowerPC instruction set" -msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC" +#: cp/decl.c:9148 +msgid "prefix `%D' should return `%T'" +msgstr "el prefix \"%D\" deu regressar \"%T\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:253 -msgid "Do not use PowerPC instruction set" -msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC" +#: cp/decl.c:9154 +msgid "postfix `%D' should return `%T'" +msgstr "el postfix \"%D\" deu regressar \"%T\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:255 -msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" -msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General" +#: cp/decl.c:9163 +msgid "`%D' must take `void'" +msgstr "\"%D\" deu prendre \"void\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:257 -msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions" -msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Propòsit General" +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 +msgid "`%D' must take exactly one argument" +msgstr "\"%D\" deu prendre un argument exactament" -#: config/rs6000/rs6000.h:259 -msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" -msgstr "Usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques" +#: cp/decl.c:9175 +msgid "`%D' must take exactly two arguments" +msgstr "\"%D\" deu prendre dos arguments exactament" -#: config/rs6000/rs6000.h:261 -msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions" -msgstr "No usar el grup opcional d'instruccions PowerPC de Gràfiques" +#: cp/decl.c:9183 +msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" +msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments" -#: config/rs6000/rs6000.h:263 -msgid "Use PowerPC-64 instruction set" -msgstr "Usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64" +#: cp/decl.c:9197 +msgid "`%D' should return by value" +msgstr "\"%D\" deu regressar per valor" -#: config/rs6000/rs6000.h:265 -msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set" -msgstr "No usar el conjunt d'instruccions PowerPC-64" +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 +msgid "`%D' cannot have default arguments" +msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió" -#: config/rs6000/rs6000.h:267 -msgid "Use AltiVec instructions" -msgstr "Usar instruccions AltiVec" +#: cp/decl.c:9272 +msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" +msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:269 -msgid "Don't use AltiVec instructions" -msgstr "No usar instruccions AltiVec" +#: cp/decl.c:9278 +msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" +msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:271 -msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" -msgstr "Usar els mnemònics nous per a l'arquitectura PowerPC" +#: cp/decl.c:9286 +#, fuzzy +msgid "`%T' referred to as `%s'" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C" -#: config/rs6000/rs6000.h:273 -msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" -msgstr "Usar els mnemònics vells per a l'arquitectura PowerPC" +#: cp/decl.c:9292 +#, fuzzy +msgid "`%T' referred to as enum" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C" -#: config/rs6000/rs6000.h:276 -msgid "Put everything in the regular TOC" -msgstr "Col·locar tot en el TOC normal" +#. If a class template appears as elaborated type specifier +#. without a template header such as: +#. +#. template class C {}; +#. void f(class C); // No template header here +#. +#. then the required template argument is missing. +#: cp/decl.c:9307 +#, fuzzy +msgid "template argument required for `%s %T'" +msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:278 -msgid "Place floating point constants in TOC" -msgstr "Col·locar les constants de coma flotant en TOC" +#: cp/decl.c:9452 +msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" +msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia" -#: config/rs6000/rs6000.h:280 -msgid "Don't place floating point constants in TOC" -msgstr "No col·locar les constants de coma flotant en TOC" +#: cp/decl.c:9509 +msgid "derived union `%T' invalid" +msgstr "union derivada \"%T\" invàlida" -#: config/rs6000/rs6000.h:282 -msgid "Place symbol+offset constants in TOC" -msgstr "Col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC" +#: cp/decl.c:9562 +msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" +msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe" -#: config/rs6000/rs6000.h:284 -msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC" -msgstr "No col·locar les constants símbol+desplaçament en TOC" +#: cp/decl.c:9570 +msgid "recursive type `%T' undefined" +msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir" -#: config/rs6000/rs6000.h:290 -msgid "Place variable addresses in the regular TOC" -msgstr "Col·locar les adreces variables en el TOC normal" +#: cp/decl.c:9572 +msgid "duplicate base type `%T' invalid" +msgstr "tipus base duplicat \"%T\" invàlid" -#: config/rs6000/rs6000.h:296 -msgid "Generate load/store multiple instructions" -msgstr "Generar múltiples instruccions load/store" +#: cp/decl.c:9650 +msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" +msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.h:298 -msgid "Do not generate load/store multiple instructions" -msgstr "No generar múltiples instruccions load/store" +#: cp/decl.c:9652 +#, fuzzy +msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" +msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual" -#: config/rs6000/rs6000.h:302 -msgid "Generate string instructions for block moves" -msgstr "Generar instruccions de cadena per a moviment de blocs" +#: cp/decl.c:9692 +msgid "multiple definition of `%#T'" +msgstr "definició múltiple de \"%#T\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:304 -msgid "Do not generate string instructions for block moves" -msgstr "No generar instruccions de cadena per a moviment de blocs" +#: cp/decl.c:9693 +#, fuzzy +msgid "%Jprevious definition here" +msgstr "definició prèvia aquí" -#: config/rs6000/rs6000.h:308 -msgid "Generate load/store with update instructions" -msgstr "Generar load/store amb instruccions d'actualització" +#. DR 377 +#. +#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the +#. enumeration is ill-formed. +#: cp/decl.c:9828 +msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" +msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.h:310 -msgid "Do not generate load/store with update instructions" -msgstr "No generar load/store amb instruccions d'actualització" +#: cp/decl.c:9918 +msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" +msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera" -#: config/rs6000/rs6000.h:318 -msgid "Don't schedule the start and end of the procedure" -msgstr "No calendaritzar l'inici i el final del procediment" +#: cp/decl.c:9938 +msgid "overflow in enumeration values at `%D'" +msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:324 -msgid "Return all structures in memory (AIX default)" -msgstr "Regressar totes les estructures en memòria (per omissió en AIX)" +#: cp/decl.c:10007 +msgid "return type `%#T' is incomplete" +msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta" -#: config/rs6000/rs6000.h:326 -msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" -msgstr "Regressar les petites estructures en registres (per omissió en SVR4)" +#: cp/decl.c:10125 +msgid "return type for `main' changed to `int'" +msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:391 config/sparc/sparc.h:633 -msgid "Use features of and schedule code for given CPU" -msgstr "Usar característiques i calendaritzar el codi per al CPU donat" +#: cp/decl.c:10154 +msgid "`%D' implicitly declared before its definition" +msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició" -#: config/rs6000/rs6000.h:394 -msgid "Enable debug output" -msgstr "Activar la sortida de depuració" +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 +msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" +msgstr "\"operator=\" deu retornar una referència a \"*this\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:396 -msgid "Select full, part, or no traceback table" -msgstr "" +#: cp/decl.c:10445 +msgid "parameter `%D' declared void" +msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void" -#: config/rs6000/rs6000.h:397 -msgid "Specify ABI to use" -msgstr "Especificar el ABI a utilitzar" +#: cp/decl.c:10911 +#, fuzzy +msgid "invalid member function declaration" +msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida" -#: config/rs6000/rs6000.h:399 -msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" -msgstr "Especificar la grandària de long double (64 o 128 bits)" +#: cp/decl.c:10928 +msgid "`%D' is already defined in class `%T'" +msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\"" -#: config/rs6000/rs6000.h:401 -msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated" -msgstr "" +#: cp/decl.c:11141 +msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" +msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus" -#: config/rs6000/rs6000.h:403 -msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec" -msgstr "" +#: cp/decl2.c:143 +#, c-format +msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration" +msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s" -#: config/rs6000/rs6000.h:405 -msgid "Avoid all range limits on call instructions" -msgstr "Evitar tots els límits de rang en les instruccions de cridades" +#: cp/decl2.c:316 +msgid "name missing for member function" +msgstr "falta el nom per a la funció membre" -#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. -#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable -#. this. -#. This should be uncommented, so that the link register is used, but -#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed -#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are -#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. -#. (mrs) -#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME -#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See -#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different -#. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1884 -msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" -msgstr "No es dona suport a RETURN_ADDRESS_OFFSET" +#: cp/decl2.c:408 cp/decl2.c:422 +msgid "ambiguous conversion for array subscript" +msgstr "conversió ambigua per a índex de matriu" -#: config/rs6000/sysv4.h:87 -msgid "Select ABI calling convention" -msgstr "Seleccionar la convenció de cridada ABI" +#: cp/decl2.c:416 +msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" +msgstr "tipus invàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu" -#: config/rs6000/sysv4.h:88 -msgid "Select method for sdata handling" -msgstr "Seleccionar el mètode per al maneig de sdata" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" +msgstr "esborrant la matriu \"%#D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:103 -msgid "Align to the base type of the bit-field" -msgstr "Alinear al tipus base del camp de bit" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +msgstr "es va donar un argument de tipus \"%#T\" a \"delete\", s'esperava un punter" -#: config/rs6000/sysv4.h:105 -msgid "Don't align to the base type of the bit-field" -msgstr "No alinear al tipus base del camp de bit" +#: cp/decl2.c:478 +msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" +msgstr "no es pot esborrar una funció. Solament els punters a objectes són arguments vàlids per a \"delete\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:107 -msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system" -msgstr "No assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema" +#: cp/decl2.c:485 +msgid "deleting `%T' is undefined" +msgstr "esborrar \"%T\" està indefinit" -#: config/rs6000/sysv4.h:109 -msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system" -msgstr "Assumir que els accessos sense alinear són manejats pel sistema" +#. 14.5.2.2 [temp.mem] +#. +#. A local class shall not have member templates. +#: cp/decl2.c:521 +msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" +msgstr "declaració invàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local" -#: config/rs6000/sysv4.h:111 config/rs6000/sysv4.h:115 -msgid "Produce code relocatable at runtime" -msgstr "Produir codi re-ubicable en el moment d'execució" +#: cp/decl2.c:530 +msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" +msgstr "ús invàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:113 config/rs6000/sysv4.h:117 -msgid "Don't produce code relocatable at runtime" -msgstr "No produir codi re-ubicable en el moment d'execució" +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 +msgid "template declaration of `%#D'" +msgstr "declaració en patró de \"%#D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:119 config/rs6000/sysv4.h:121 -msgid "Produce little endian code" -msgstr "Produir codi little endian" +#: cp/decl2.c:589 +msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" +msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de retorn \"%T\" que no és de Java" -#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:125 -msgid "Produce big endian code" -msgstr "Produir codi big endian" +#: cp/decl2.c:605 +msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" +msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de paràmetre \"%T\" que no és de Java" -#: config/rs6000/sysv4.h:126 config/rs6000/sysv4.h:127 -#: config/rs6000/sysv4.h:128 config/rs6000/sysv4.h:129 -#: config/rs6000/sysv4.h:130 config/rs6000/sysv4.h:131 -#: config/rs6000/sysv4.h:141 config/rs6000/sysv4.h:142 -#: config/rs6000/sysv4.h:153 config/rs6000/sysv4.h:155 -#: config/rs6000/sysv4.h:157 -msgid "no description yet" -msgstr "sense descripció encara" +#: cp/decl2.c:698 +msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" +msgstr "el prototip per a \"%#D\" no coincideix amb cap altre en la classe \"%T\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:132 -msgid "Use EABI" -msgstr "Usar EABI" +#: cp/decl2.c:777 +msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" +msgstr "la classe local \"%#T\" no deu tenir el membre static \"%#D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:133 -msgid "Don't use EABI" -msgstr "No usar EABI" +#: cp/decl2.c:785 +msgid "initializer invalid for static member with constructor" +msgstr "inicializador invàlid per al membre static amb constructor" -#: config/rs6000/sysv4.h:136 -msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries" -msgstr "No permetre que els camps de bits creuin els límits de word" +#: cp/decl2.c:788 +msgid "(an out of class initialization is required)" +msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)" -#: config/rs6000/sysv4.h:138 -msgid "Use alternate register names" -msgstr "Usar noms de registre alternats" +#: cp/decl2.c:871 +msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" +msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals" -#: config/rs6000/sysv4.h:140 -msgid "Don't use alternate register names" -msgstr "No usar noms de registre alternats" +#: cp/decl2.c:888 +msgid "`%D' is already defined in `%T'" +msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:144 -msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" -msgstr "Enllaçar amb libsim.a, libc.a i sim-crt0.o" +#: cp/decl2.c:935 +msgid "field initializer is not constant" +msgstr "el inicializador del camp no és constant" -#: config/rs6000/sysv4.h:146 -msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" -msgstr "Enllaçar amb libads.a, libc.a i crt0.o" +#: cp/decl2.c:963 +msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" +msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques" -#: config/rs6000/sysv4.h:148 -msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" -msgstr "Enllaçar amb libyk.a, libc.a i crt0.o" +#: cp/decl2.c:1013 +msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" +msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits" -#: config/rs6000/sysv4.h:150 -msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" -msgstr "Enllaçar amb libmvme.a, libc.a i crt0.o" +#: cp/decl2.c:1023 +msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" +msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció" -#: config/rs6000/sysv4.h:152 -msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" -msgstr "Activar el bit PPC_EMB en els interruptors de l'encapçalat ELF" +#: cp/decl2.c:1030 +msgid "`%D' is already defined in the class %T" +msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T" -#: config/rs6000/sysv4.h:154 -msgid "Use the WindISS simulator" -msgstr "" +#: cp/decl2.c:1037 +msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" +msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits" -#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense -#. on a particular target machine. You can define a macro -#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if -#. defined, is executed once just after all the command options have -#. been parsed. -#. -#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to -#. get control. -#: config/rs6000/sysv4.h:214 -#, c-format -msgid "bad value for -mcall-%s" -msgstr "valor erroni per a -mcall-%s" +#: cp/decl2.c:1096 +msgid "initializer specified for non-member function `%D'" +msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:230 -#, c-format -msgid "bad value for -msdata=%s" -msgstr "valor erroni per a -msdata=%s" +#: cp/decl2.c:1100 +msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" +msgstr "inicialitzador invàlid per al mètode virtual \"%D\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:247 -#, c-format -msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" -msgstr "-mrelocatable and i -msdata=%s són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1147 +msgid "anonymous struct not inside named type" +msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat" -#: config/rs6000/sysv4.h:255 -#, c-format -msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" -msgstr "-f%s i -msdata=%s són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1217 +msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" +msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static" -#: config/rs6000/sysv4.h:264 -#, c-format -msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" -msgstr "-msdata=%s i -mcall-%s són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1224 +#, fuzzy +msgid "anonymous union with no members" +msgstr "agregat anònim sense membres" -#: config/rs6000/sysv4.h:273 -msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" -msgstr "-mrelocatable i -mno-minimal-toc són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1258 +msgid "`operator new' must return type `%T'" +msgstr "\"operator new\" deu retornar el tipus \"%T\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:279 -#, c-format -msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" -msgstr "-mrelocatable i -mcall-%s són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1266 +msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" +msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument" -#: config/rs6000/sysv4.h:286 -#, c-format -msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" -msgstr "-fPIC i -mcall-%s són incompatibles" +#: cp/decl2.c:1292 +msgid "`operator delete' must return type `%T'" +msgstr "\"operator delete\" deu retornar el tipus \"%T\"" -#: config/rs6000/sysv4.h:293 -msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" -msgstr "-mcall-aixdesc deu ser big endian" +#: cp/decl2.c:1300 +msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" +msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument" -#: config/s390/s390.c:3063 -msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" -msgstr "UNSPEC invàlid com operant (1)" +#: cp/decl2.c:2807 +msgid "inline function `%D' used but never defined" +msgstr "s'usa la funció inline \"%D\" però mai es va definir" -#: config/s390/s390.c:3123 -msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" -msgstr "UNSPEC invàlid com operant (2)" +#: cp/decl2.c:2953 +msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" +msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\"" -#: config/s390/s390.c:3129 -msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" -msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?" +#. damn ICE suppression +#: cp/error.c:2387 +#, c-format +msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" +msgstr "lletra \"%c\" inesperada en locate_error\n" -#: config/s390/s390.c:3147 -msgid "Cannot decompose address." -msgstr "No es pot descompondre l'adreça." +#. Can't throw a reference. +#: cp/except.c:239 +msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" +msgstr "el tipus \"%T\" no està permès en \"throw\" o \"catch\" de Java" -#: config/s390/s390.c:3308 -msgid "UNKNOWN in print_operand !?" -msgstr "UNKNOWN en print_operand !?" +#: cp/except.c:250 +msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" +msgstr "cridada a \"catch\" o \"throw\" de Java amb \"jthrowable\" sense definir" -#: config/s390/s390.c:4961 -msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." -msgstr "La grandària total de les variables locals excedeix el límit de l'arquitectura." +#. Thrown object must be a Throwable. +#: cp/except.c:257 +msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" +msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat de \"java::lang::Throwable\"" -#: config/s390/s390.h:70 -msgid "Set backchain" -msgstr "Establir la cadena cap a endarrere" +#: cp/except.c:320 +msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" +msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció" -#: config/s390/s390.h:71 -msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder" -msgstr "No establir la cadena cap a endarrere (més ràpid, però més difícil de depurar" +#: cp/except.c:575 +msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" +msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter" -#: config/s390/s390.h:72 -msgid "Use bras for executable < 64k" -msgstr "Usar bras per a executable < 64k" +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 +#, fuzzy +msgid "`%D' should never be overloaded" +msgstr "\"%D\" deu regressar per valor" -#: config/s390/s390.h:73 -msgid "Don't use bras" -msgstr "No usar bras" +#: cp/except.c:665 +msgid " in thrown expression" +msgstr " en expressió thrown" -#: config/s390/s390.h:74 -msgid "Additional debug prints" -msgstr "Impressions addicionals de depuració" +#: cp/except.c:811 +msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" +msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown" -#: config/s390/s390.h:75 -msgid "Don't print additional debug prints" -msgstr "No imprimir impressions addicionals de depuració" +#: cp/except.c:893 +msgid "exception of type `%T' will be caught" +msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada" -#: config/s390/s390.h:76 -msgid "64 bit mode" -msgstr "moda 64 bits" +#: cp/except.c:896 +msgid " by earlier handler for `%T'" +msgstr " per un gestor anterior per a \"%T\"" -#: config/s390/s390.h:77 -msgid "31 bit mode" -msgstr "moda 31 bits" +#: cp/except.c:917 +msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" +msgstr "el gestor \"...\" deu ser l'últim gestor per al seu bloc try" -#: config/s390/s390.h:78 -msgid "mvcle use" -msgstr "ùs de mvcle" +#: cp/friend.c:151 +msgid "`%D' is already a friend of class `%T'" +msgstr "\"%D\" ja és un friend de la classe \"%T\"" -#: config/s390/s390.h:79 -msgid "mvc&ex" -msgstr "mvc&ex" +#: cp/friend.c:202 +msgid "invalid type `%T' declared `friend'" +msgstr "el tipus invàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\"" -#: config/sh/sh.c:5137 -msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" -msgstr "no es dóna suport a _builtin_saveregs en aquest subobjectiu" +#. [temp.friend] +#. Friend declarations shall not declare partial +#. specializations. +#: cp/friend.c:218 +msgid "partial specialization `%T' declared `friend'" +msgstr "l'especialització parcial \"%T\" es va declarar \"friend\"" -#: config/sh/sh.c:5687 -msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" -msgstr "" +#: cp/friend.c:228 +msgid "class `%T' is implicitly friends with itself" +msgstr "la classe \"%T\" és implícitament friend amb si mateixa" -#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#: config/sh/sh.c:5713 config/sh/sh.c:5752 -#, c-format -msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" -msgstr "l'atribut \"%s\" aplica solament a funcions d'interrupció" +#. template friend typename S::X; +#: cp/friend.c:246 +msgid "typename type `%#T' declared `friend'" +msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\"" -#. The argument must be a constant string. -#: config/sh/sh.c:5720 -#, c-format -msgid "`%s' attribute argument not a string constant" -msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena constant" +#. template friend class T; +#: cp/friend.c:252 +msgid "template parameter type `%T' declared `friend'" +msgstr "el tipus de paràmetre de patró \"%T\" es va declarar \"friend\"" -#. The argument must be a constant integer. -#: config/sh/sh.c:5759 -#, c-format -msgid "`%s' attribute argument not an integer constant" -msgstr "l'argument de l'atribut \"%s\" no és una cadena entera" +#. template friend class A; where A is not a template +#: cp/friend.c:258 +msgid "`%#T' is not a template" +msgstr "\"%#T\" no és un patró" -#. There are no delay slots on SHmedia. -#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia -#: config/sh/sh.h:437 -msgid "Profiling is not supported on this target." -msgstr "No es dóna suport a anàlisi de perfil en aquest objectiu." +#: cp/friend.c:277 +#, fuzzy +msgid "`%D' is already a friend of `%T'" +msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.c:329 -#, c-format -msgid "%s is not supported by this configuration" -msgstr "%s no té suport en aquesta configuració" +#: cp/friend.c:287 +msgid "`%T' is already a friend of `%T'" +msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.c:336 -msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" -msgstr "no es permet -mlong-double-64 amb -m64" +#: cp/friend.c:409 +msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" +msgstr "el membre \"%D\" és declarat friend abans que es defineixi el tipus \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.c:361 -msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" -msgstr "-mcmodel= no té suport en sistemes de 32 bit" +#: cp/friend.c:465 +msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" +msgstr "la declaració friend \"%#D\" declara una funció que no és patró" -#: config/sparc/sparc.c:6341 config/sparc/sparc.c:6347 -#, c-format -msgid "invalid %%Y operand" -msgstr "operant %%Y invàlid" +#: cp/friend.c:468 +msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" +msgstr "(si aquesta no és la seva intenció, asseguri's qu'el patró de la funció ja ha estat declarada i agregui <> aquí després del nom de la funció) -Wno-non-template-friend desactiva aquest avís" -#: config/sparc/sparc.c:6417 +#: cp/g++spec.c:229 java/jvspec.c:415 #, c-format -msgid "invalid %%A operand" -msgstr "operant %%A invàlid" +msgid "argument to `%s' missing\n" +msgstr "falta l'argument per a `%s'\n" -#: config/sparc/sparc.c:6427 -#, c-format -msgid "invalid %%B operand" -msgstr "operant %%B invàlid" +#: cp/init.c:318 +msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list" +msgstr "" -#: config/sparc/sparc.c:6466 -#, c-format -msgid "invalid %%c operand" -msgstr "operant %%c invàlid" +#: cp/init.c:368 +msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type" +msgstr "l'inicialització per omissió de \"%#D\", el qual té el tipus de referència" -#: config/sparc/sparc.c:6467 -#, c-format -msgid "invalid %%C operand" -msgstr "operant %%C invàlid" +#: cp/init.c:373 +msgid "uninitialized reference member `%D'" +msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar" -#: config/sparc/sparc.c:6488 -#, c-format -msgid "invalid %%d operand" -msgstr "operant %%d invàlid" +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar" -#: config/sparc/sparc.c:6489 -#, c-format -msgid "invalid %%D operand" -msgstr "operant %%D invàlid" +#: cp/init.c:514 +msgid "`%D' will be initialized after" +msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després" -#: config/sparc/sparc.c:6505 -#, c-format -msgid "invalid %%f operand" -msgstr "operant %%f invàlid" +#: cp/init.c:517 +msgid "base `%T' will be initialized after" +msgstr "la base \"%T\" s'inicialitzarà després" -#: config/sparc/sparc.c:6519 -#, c-format -msgid "invalid %%s operand" -msgstr "operant %%s invàlid" +#: cp/init.c:520 +msgid " `%#D'" +msgstr " \"#%D\"" -#: config/sparc/sparc.c:6573 -msgid "long long constant not a valid immediate operand" -msgstr "la constant long long no és un operant immediat vàlid" +#: cp/init.c:522 +msgid " base `%T'" +msgstr " base \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.c:6576 -msgid "floating point constant not a valid immediate operand" -msgstr "la constant de coma flotant no és un operant immediat vàlid" +#: cp/init.c:523 +#, fuzzy +msgid " when initialized here" +msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després" -#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:87 config/sparc/linux64.h:89 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:239 -msgid "Use 128 bit long doubles" -msgstr "Usar long doubles de 128 bits" +#: cp/init.c:539 +msgid "multiple initializations given for `%D'" +msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a \"%D\"" -#: config/sparc/sp64-elf.h:84 config/sparc/splet.h:29 -msgid "Generate code for big endian" -msgstr "Generar codi per a big endian" +#: cp/init.c:541 +msgid "multiple initializations given for base `%T'" +msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a la base \"%T\"" -#: config/sparc/sp64-elf.h:85 config/sparc/splet.h:30 -msgid "Generate code for little endian" -msgstr "Generar codi per a little endian" +#: cp/init.c:608 +msgid "initializations for multiple members of `%T'" +msgstr "inicialitzacions per a múltiples membres de \"%T\"" -#: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:65 -msgid "Use little-endian byte order for data" -msgstr "Usar l'ordre d'octet little-endian per a les dades" +#: cp/init.c:665 +msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" +msgstr "la classe base \"%#T\" deu ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor" -#: config/sparc/sparc.h:532 -msgid "Assume possible double misalignment" -msgstr "Assumir desalineació de double possible" +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 +msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" +msgstr "la classe \"%T\" no té cap camp cridat \"%D\"" -#: config/sparc/sparc.h:534 -msgid "Assume all doubles are aligned" -msgstr "Assumir que tots els doubles estan alineats" +#: cp/init.c:901 +#, fuzzy +msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" +msgstr "el camp \"%#D\" és static; l'únic punt d'inicialització és la seva definició" -#: config/sparc/sparc.h:536 -msgid "Pass -assert pure-text to linker" -msgstr "Passar el text pur de -assert al enllaçador" +#: cp/init.c:908 +#, fuzzy +msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" +msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\"" -#: config/sparc/sparc.h:538 -msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" -msgstr "No passar el text pur de -assert al enllaçador" +#: cp/init.c:947 +msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" +msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base" -#: config/sparc/sparc.h:540 -msgid "Use flat register window model" -msgstr "Usar el model pla de finestra de registre" +#: cp/init.c:954 +msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" +msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual usa herència múltiple" -#: config/sparc/sparc.h:542 -msgid "Do not use flat register window model" -msgstr "No usar el model pla de finestra de registre" +#: cp/init.c:1009 +#, fuzzy +msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" +msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.h:544 -msgid "Use ABI reserved registers" -msgstr "Usar els registres ABI reservats" +#: cp/init.c:1017 +msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" +msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.h:546 -msgid "Do not use ABI reserved registers" -msgstr "No usar els registres ABI reservats" +#: cp/init.c:1020 +msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" +msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.h:548 -msgid "Use hardware quad fp instructions" -msgstr "Usar instruccions de fp quad de maquinari" +#. Handle bad initializers like: +#. class COMPLEX { +#. public: +#. double re, im; +#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;}; +#. ~COMPLEX() {}; +#. }; +#. +#. int main(int argc, char **argv) { +#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; +#. } +#. +#: cp/init.c:1112 +msgid "bad array initializer" +msgstr "inicialitzador de matriu erroni" -#: config/sparc/sparc.h:550 -msgid "Do not use hardware quad fp instructions" -msgstr "No usar instruccions de fp quad de maquinari" +#: cp/init.c:1310 +msgid "`%T' is not an aggregate type" +msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat" -#: config/sparc/sparc.h:552 -msgid "Compile for v8plus ABI" -msgstr "Compilar per a el ABI de v8plus" +#: cp/init.c:1331 +msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" +msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat" -#: config/sparc/sparc.h:554 -msgid "Do not compile for v8plus ABI" -msgstr "No compilar per a el ABI de v8plus" +#: cp/init.c:1340 +msgid "type `%T' is of non-aggregate type" +msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat" -#: config/sparc/sparc.h:556 -msgid "Utilize Visual Instruction Set" -msgstr "Utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals" +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 +msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" +msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\"" -#: config/sparc/sparc.h:558 -msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" -msgstr "No utilitzar el Conjunt d'Instruccions Visuals" +#: cp/init.c:1440 +msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" +msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no té al membre \"%D\"" -#. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:561 -msgid "Optimize for Cypress processors" -msgstr "Optimitzar per als processadors Cypress" +#: cp/init.c:1459 +msgid "`%D' is not a member of type `%T'" +msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\"" -#: config/sparc/sparc.h:563 -msgid "Optimize for SPARCLite processors" -msgstr "Optimitzar per als processadors SPARCLite" +#: cp/init.c:1478 +msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" +msgstr "punter invàlid al camp de bit \"%D\"" -#: config/sparc/sparc.h:565 -msgid "Optimize for F930 processors" -msgstr "Optimitzar per als processadors F930" +#: cp/init.c:1580 +#, fuzzy +msgid "invalid use of non-static member function `%D'" +msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\"" -#: config/sparc/sparc.h:567 -msgid "Optimize for F934 processors" -msgstr "Optimitzar per als processadors F934" +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 +#, fuzzy +msgid "invalid use of non-static data member `%D'" +msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\"" -#: config/sparc/sparc.h:569 -msgid "Use V8 SPARC ISA" -msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC" +#: cp/init.c:1725 +msgid "new of array type fails to specify size" +msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària" -#: config/sparc/sparc.h:571 -msgid "Optimize for SuperSPARC processors" -msgstr "Optimitzar per als processadors SuperSPARC" +#: cp/init.c:1736 +msgid "size in array new must have integral type" +msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral" -#. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:574 -msgid "Pointers are 64-bit" -msgstr "El punters són de 64 bits" +#: cp/init.c:1742 +msgid "zero size array reserves no space" +msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai" -#: config/sparc/sparc.h:576 -msgid "Pointers are 32-bit" -msgstr "El punters són de 32 bits" +#: cp/init.c:1808 +msgid "new cannot be applied to a reference type" +msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència" -#: config/sparc/sparc.h:578 -msgid "Use 32-bit ABI" -msgstr "Usar el ABI 32 bits" +#: cp/init.c:1814 +msgid "new cannot be applied to a function type" +msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència" -#: config/sparc/sparc.h:580 -msgid "Use 64-bit ABI" -msgstr "Usar el ABI 64 bits" +#: cp/init.c:1860 +msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" +msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit" -#: config/sparc/sparc.h:582 -msgid "Use stack bias" -msgstr "Usar tendència de la pila" +#: cp/init.c:1876 +msgid "can't find class$" +msgstr "no es pot trobar class$" -#: config/sparc/sparc.h:584 -msgid "Do not use stack bias" -msgstr "No usar tendència de la pila" +#: cp/init.c:2003 +msgid "invalid type `void' for new" +msgstr "tipus \"void\" invàlid per a new" -#: config/sparc/sparc.h:586 -msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" -msgstr "Usar structs en alineació més forta per a còpies double-word" +#: cp/init.c:2013 +msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" +msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\"" -#: config/sparc/sparc.h:588 -msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" -msgstr "No usar structs en alineació més forta per a còpies double-word" +#: cp/init.c:2032 +#, c-format +msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" +msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir" -#: config/sparc/sparc.h:590 -msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" -msgstr "Optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador" +#: cp/init.c:2073 +msgid "request for member `%D' is ambiguous" +msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua" -#: config/sparc/sparc.h:592 -msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" -msgstr "No optimitzar les instruccions de la cridada de l'extrem en el ensemblador i el enllaçador" +#: cp/init.c:2193 +msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" +msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new" -#: config/sparc/sparc.h:637 -msgid "Use given SPARC code model" -msgstr "Usar el model de codi del SPARC donat" +#: cp/init.c:2667 +msgid "initializer ends prematurely" +msgstr "el inicialitzador acaba prematurament" -#: config/stormy16/stormy16.c:1192 -msgid "cannot use va_start in interrupt function" -msgstr "no es pot usar va_start en una funció d'interrupció" +#: cp/init.c:2724 +msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" +msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb el inicialitzador" -#: config/stormy16/stormy16.c:1552 -msgid "`B' operand is not constant" -msgstr "l'operant \"B\" no és una constant" +#: cp/init.c:2885 +msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" +msgstr "" -#: config/stormy16/stormy16.c:1558 -msgid "`B' operand has multiple bits set" -msgstr "l'operant \"B\" té establerts múltiples bits" +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" -#: config/stormy16/stormy16.c:1585 -msgid "`o' operand is not constant" -msgstr "l'operant \"o\" no és una constant" +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" -#: config/stormy16/stormy16.c:1600 -msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" -msgstr "xstormy16_print_operand: codi desconegut" +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" -#: config/stormy16/stormy16.c:1650 -#, c-format -msgid "switch statement of size %lu entries too large" -msgstr "la declaració switch de grandària de %lu entrades és massa gran" +#: cp/init.c:2909 +msgid "unknown array size in delete" +msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete" -#: config/v850/v850-c.c:67 -msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" -msgstr "es va trobar un #pragma GHS endXXXX sense un startXXX previ" +#: cp/init.c:3174 +msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" +msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu" -#: config/v850/v850-c.c:69 -msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" -msgstr "el #pragma GHS endXXXX no coincideix amb el startXXX previ" +#: cp/lex.c:99 +msgid "type name expected before `*'" +msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\"" -#: config/v850/v850-c.c:94 -msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" -msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha funció actual" +#: cp/lex.c:501 +#, c-format +msgid "junk at end of #pragma %s" +msgstr "escombraries al final de #pragma %s" -#: config/v850/v850-c.c:102 -msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" -msgstr "no es pot establir l'atribut d'interrupció: no hi ha tal identificador" +#: cp/lex.c:508 +#, c-format +msgid "invalid #pragma %s" +msgstr "#pragma %s invàlid" -#: config/v850/v850-c.c:148 -msgid "junk at end of #pragma ghs section" -msgstr "escombraries al final de la secció #pragma ghs" +#: cp/lex.c:516 +msgid "#pragma vtable no longer supported" +msgstr "#pragma vtable ja no té suport" -#: config/v850/v850-c.c:165 +#: cp/lex.c:590 #, c-format -msgid "unrecognized section name \"%s\"" -msgstr "no es reconeix el nom de secció \"%s\"" +msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included" +msgstr "implementació de #pragma per a %s apareix després que el fitxer és inclòs" -#: config/v850/v850-c.c:180 -msgid "malformed #pragma ghs section" -msgstr "secció #pragma ghs malformada" +#: cp/lex.c:614 +msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" +msgstr "escombraries al final del #pragma GCC java_exceptions" -#: config/v850/v850-c.c:200 -msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs interrupt" +#: cp/lex.c:628 +msgid "`%D' not defined" +msgstr "\"%D\" no està definit" -#: config/v850/v850-c.c:212 -msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs starttda" +#: cp/lex.c:631 +msgid "`%D' was not declared in this scope" +msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit" -#: config/v850/v850-c.c:224 -msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startsda" +#: cp/lex.c:639 +msgid "`%D' undeclared (first use this function)" +msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)" -#: config/v850/v850-c.c:236 -msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs startzda" +#: cp/lex.c:643 +msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)" +msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)" -#: config/v850/v850-c.c:248 -msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endtda" +#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no +#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most +#. other compilers accepted that usage since they deferred all name +#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified +#. name lookup at template definition time; explain to the user what +#. is going wrong. +#. +#. Note that we have the exact wording of the following message in +#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to +#. be kept in synch. +#: cp/lex.c:674 +msgid "there are no arguments to `%D' that depend on a template parameter, so a declaration of `%D' must be available" +msgstr "" -#: config/v850/v850-c.c:260 -msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endsda" +#: cp/lex.c:683 +msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" +msgstr "" -#: config/v850/v850-c.c:272 -msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" -msgstr "escombraries al final del #pragma ghs endzda" +#: cp/mangle.c:2037 +msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" +msgstr "" -#: config/v850/v850.c:129 -#, c-format -msgid "%s=%s is not numeric" -msgstr "%s=%s no és numèric" +#: cp/mangle.c:2090 +msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" +msgstr "" -#: config/v850/v850.c:136 -#, c-format -msgid "%s=%s is too large" -msgstr "%s=%s é massa gran" +#: cp/mangle.c:2389 +msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" +msgstr "" -#: config/v850/v850.c:302 -msgid "const_double_split got a bad insn:" -msgstr "const_double_split va rebre un insn erroni:" +#: cp/method.c:461 +msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" +msgstr "el codi de thunk genèric va fallar per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\"" -#: config/v850/v850.c:837 -msgid "output_move_single:" -msgstr "output_move_single:" +#: cp/method.c:686 +msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" +msgstr "el membre const \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió" -#: config/v850/v850.c:2217 -msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables" -msgstr "no es pot especificar un atribut d'àrea de dades per a variables locals" +#: cp/method.c:691 +msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" +msgstr "el membre de referència \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió" -#: config/v850/v850.c:2228 -#, c-format -msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration" -msgstr "l'àrea de dades de \"%s\" en conflicte amb una declaració prèvia" +#: cp/name-lookup.c:660 +msgid "`%#D' used prior to declaration" +msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració" -#: config/v850/v850.c:2447 -#, c-format -msgid "bogus JR construction: %d\n" -msgstr "construcció JR ambigua: %d\n" +#: cp/name-lookup.c:691 +msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" +msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\"" -#: config/v850/v850.c:2468 config/v850/v850.c:2670 -#, c-format -msgid "bad amount of stack space removal: %d" -msgstr "quantitat errònia d'eliminació d'espai de pila: %d" +#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the +#. previous one. +#. +#. [basic.start.main] +#. +#. This function shall not be overloaded. +#: cp/name-lookup.c:723 +msgid "invalid redeclaration of `%D'" +msgstr "redeclaración invàlida de \"%D\"" -#: config/v850/v850.c:2646 -#, c-format -msgid "bogus JARL construction: %d\n" -msgstr "construcció JARL ambigua: %d\n" +#: cp/name-lookup.c:724 +msgid "as `%D'" +msgstr "com \"%D\"" -#: config/v850/v850.c:3026 -#, c-format -msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n" -msgstr "construcció DISPOSE ambigua: %d\n" +#: cp/name-lookup.c:812 +#, fuzzy +msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" +msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració externa prèvia" -#: config/v850/v850.c:3048 -#, c-format -msgid "Too much stack space to dispose of: %d" -msgstr "" +#: cp/name-lookup.c:813 +msgid "previous external decl of `%#D'" +msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\"" -#: config/v850/v850.c:3224 -#, c-format -msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n" -msgstr "construcció PREPEARE ambigua: %d\n" +#: cp/name-lookup.c:855 +msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" +msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\"" -#: config/v850/v850.c:3246 -#, c-format -msgid "Too much stack space to prepare: %d" -msgstr "Massa espai de pila per a preparar: %d" +#: cp/name-lookup.c:913 +msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" +msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix" -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/v850/v850.h:158 -msgid "Support Green Hills ABI" -msgstr "Dona suport al ABI Green Hills" +#: cp/name-lookup.c:914 +msgid "global declaration `%#D'" +msgstr "amb la declaració global \"%#D\"" -#: config/v850/v850.h:161 -msgid "Prohibit PC relative function calls" -msgstr "Prohibir la cridada a funcions relatives al PC" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" -#: config/v850/v850.h:164 -msgid "Reuse r30 on a per function basis" -msgstr "Reusar r30 basat per funció" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" +msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\"" -#: config/v850/v850.h:167 -msgid "Use stubs for function prologues" -msgstr "Usar caps per als pròlegs de funció" +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" -#: config/v850/v850.h:170 -msgid "Same as: -mep -mprolog-function" -msgstr "Igual que: -mep -mprolog-function" +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" -#: config/v850/v850.h:171 -msgid "Enable backend debugging" -msgstr "Habilitar la depuració per la fi" +#: cp/name-lookup.c:1156 +msgid "name lookup of `%D' changed" +msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va cambiar" -#: config/v850/v850.h:173 -msgid "Compile for the v850 processor" -msgstr "Compilar per al processador v850" +#: cp/name-lookup.c:1158 +msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:175 -msgid "Compile for v850e processor" -msgstr "Compilar per al processador v850e" +#: cp/name-lookup.c:1160 +msgid " matches this `%D' under old rules" +msgstr "" -#. Make sure that the other bits are cleared. -#: config/v850/v850.h:177 -msgid "Enable the use of the short load instructions" -msgstr "Activar l'ús de les instruccions short load" +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 +msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:180 -msgid "Do not use the callt instruction" -msgstr "No usar la instrucció callt" +#: cp/name-lookup.c:1176 +msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:187 -msgid "Do not use registers r2 and r5" -msgstr "No usar els registres r2 i r5" +#: cp/name-lookup.c:1183 +msgid " using obsolete binding at `%D'" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:189 -msgid "Enforce strict alignment" -msgstr "Reforçar l'alineació estricta" +#: cp/name-lookup.c:1236 +#, c-format +msgid "%s %s(%E) %p %d\n" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:192 -msgid "Use 4 byte entries in switch tables" -msgstr "Usar entrades de 4 octet en les matrius de switch" +#: cp/name-lookup.c:1239 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s %p %d\n" +msgstr "%s: %s: " -#: config/v850/v850.h:218 -msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" -msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea TDA" +#: cp/name-lookup.c:1358 +msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" +msgstr "" -#: config/v850/v850.h:221 -msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" -msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea SDA" +#: cp/name-lookup.c:1996 +msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" +msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\"" -#: config/v850/v850.h:224 -msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" -msgstr "Establir la grandària màxima de dades elegibles per a l'àrea ZDA" +#: cp/name-lookup.c:2011 +msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" +msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\"" -#: config/xtensa/xtensa.c:1062 config/xtensa/xtensa.c:1096 -#: config/xtensa/xtensa.c:1105 -msgid "bad test" -msgstr "prova errònia" +#: cp/name-lookup.c:2023 +msgid "previous non-function declaration `%#D'" +msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció" -#: config/xtensa/xtensa.c:1824 -msgid "boolean registers required for the floating-point option" -msgstr "es requereixen registres booleans per a l'opció de coma flotant" +#: cp/name-lookup.c:2024 +msgid "conflicts with function declaration `%#D'" +msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\"" -#: config/xtensa/xtensa.c:1991 -msgid "invalid mask" -msgstr "màscara invàlida" +#. 7.3.3/5 +#. A using-declaration shall not name a template-id. +#: cp/name-lookup.c:2101 +msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" +msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\"" -#: config/xtensa/xtensa.c:2038 -msgid "invalid address" -msgstr "adreça invàlida" +#: cp/name-lookup.c:2107 +msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" +msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús" -#: config/xtensa/xtensa.c:2063 -msgid "no register in address" -msgstr "no hi ha registre en l'adreça" +#. It's a nested name with template parameter dependent scope. +#. This can only be using-declaration for class member. +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 +msgid "`%T' is not a namespace" +msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai" -#: config/xtensa/xtensa.c:2071 -msgid "address offset not a constant" -msgstr "el desplaçament d'adreça no és una constant" +#: cp/name-lookup.c:2153 +msgid "`%D' not declared" +msgstr "no es va declarar \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.c:2794 -msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" -msgstr "només les variables sense inicialitzar es poden col·locar en una secció .bss" +#. If the OLD_FN was really declared, the +#. declarations don't match. +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 +msgid "`%D' is already declared in this scope" +msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit" -#: config/xtensa/xtensa.h:114 -msgid "Use the Xtensa code density option" -msgstr "Usar l'opció de densitat del codi Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:2250 +msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" +msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:116 -msgid "Do not use the Xtensa code density option" -msgstr "No usar l'opció de densitat del codi Xtensa" +#. Definition isn't the kind we were looking for. +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 +msgid "`%#D' redeclared as %C" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C" -#: config/xtensa/xtensa.h:118 -msgid "Use the Xtensa MAC16 option" -msgstr "Usar l'opció MAC16 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.h:120 -msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option" -msgstr "No usar l'opció MAC16 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:2891 +msgid "using-declaration for non-member at class scope" +msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe" -#: config/xtensa/xtensa.h:122 -msgid "Use the Xtensa MUL16 option" -msgstr "Usar l'opció MUL16 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:2898 +#, fuzzy +msgid "using-declaration cannot name destructor" +msgstr "declaració d'ús per al destructor" -#: config/xtensa/xtensa.h:124 -msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option" -msgstr "No usar l'opció MUL16 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:2994 +msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" +msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:126 -msgid "Use the Xtensa MUL32 option" -msgstr "Usar l'opció MUL32 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3034 +msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" +msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:128 -msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option" -msgstr "No usar l'opció MUL32 de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3098 +msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" +msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\"" -#. undocumented -#. undocumented -#: config/xtensa/xtensa.h:134 -msgid "Use the Xtensa NSA option" -msgstr "Usar l'opció NSA de Xtensa" +#. The parser did not find it, so it's not there. +#: cp/name-lookup.c:3213 +msgid "unknown namespace `%D'" +msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut" -#: config/xtensa/xtensa.h:136 -msgid "Do not use the Xtensa NSA option" -msgstr "No usar l'opció NSA de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3363 +msgid "namespace `%T' undeclared" +msgstr "espai de noms \"%T\" sense declarar" -#: config/xtensa/xtensa.h:138 -msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option" -msgstr "Usar l'opció MIN/MAX de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3396 +msgid "strong using only meaningful at namespace scope" +msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.h:140 -msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option" -msgstr "No usar l'opció MIN/MAX de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3403 +#, fuzzy +msgid "`%D' attribute directive ignored" +msgstr "s'ignora la directiva d'atribut \"%s\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:142 -msgid "Use the Xtensa SEXT option" -msgstr "Usar l'opció SEXT de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3536 +msgid "use of `%D' is ambiguous" +msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu" -#: config/xtensa/xtensa.h:144 -msgid "Do not use the Xtensa SEXT option" -msgstr "No usar l'opció SEXT de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3537 +msgid " first declared as `%#D' here" +msgstr " declarat inicialment com \"%#D\" aquí" -#: config/xtensa/xtensa.h:146 -msgid "Use the Xtensa boolean register option" -msgstr "Usar l'opció de registre booleà de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3540 +msgid " also declared as `%#D' here" +msgstr " també declarat com \"%#D\" aquí" -#: config/xtensa/xtensa.h:148 -msgid "Do not use the Xtensa boolean register option" -msgstr "No usar l'opció de registre booleà de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3555 +msgid "`%D' denotes an ambiguous type" +msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu" -#: config/xtensa/xtensa.h:150 -msgid "Use the Xtensa floating-point unit" -msgstr "Usar la unitat de coma flotant de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3556 +#, fuzzy +msgid "%J first type here" +msgstr " primer tipus aquí" -#: config/xtensa/xtensa.h:152 -msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit" -msgstr "No usar la unitat de coma flotant de Xtensa" +#: cp/name-lookup.c:3557 +#, fuzzy +msgid "%J other type here" +msgstr " altre tipus aquí" -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#. undocumented -#: config/xtensa/xtensa.h:170 -msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" -msgstr "Desactivar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit" +#. This happens for A::B where B is a template, and there are no +#. template arguments. +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 +msgid "invalid use of `%D'" +msgstr "ús invàlid de \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:172 -msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" -msgstr "Activar les instruccions FP multiply/add i multiply/substract de curt circuit" +#: cp/name-lookup.c:3663 +msgid "`%D::%D' is not a template" +msgstr "\"%D::%D\" no és un patró" -#: config/xtensa/xtensa.h:174 -msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions" -msgstr "Serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW" +#: cp/name-lookup.c:3680 +msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" +msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:176 -msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions" -msgstr "No serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW" +#: cp/name-lookup.c:4141 +msgid "`%D' is not a function," +msgstr "\"%D\" no és una funció," -#: config/xtensa/xtensa.h:178 -msgid "Intersperse literal pools with code in the text section" -msgstr "Entremesclar els conjunts de literals amb codi en la secció de text" +#: cp/name-lookup.c:4142 +msgid " conflict with `%D'" +msgstr " té conflicte amb \"%D\"" -#: config/xtensa/xtensa.h:180 -msgid "Put literal pools in a separate literal section" -msgstr "Posar els conjunts de literals en una secció literal separada" +#: cp/name-lookup.c:4882 +msgid "XXX entering pop_everything ()\n" +msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.h:182 -msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties" -msgstr "Alinear automàticament els objectius de les ramificacions per a reduir les faltes de ramificació" +#: cp/name-lookup.c:4891 +msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" +msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.h:184 -msgid "Do not automatically align branch targets" -msgstr "No alinear automàticament els objectius de les ramificacions" +#: cp/parser.c:609 +#, fuzzy +msgid "invalid token" +msgstr "codi invàlid" -#: config/xtensa/xtensa.h:186 -msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs" -msgstr "Usar instruccions CALLXn indirectes per a programes grans" +#: cp/parser.c:1806 +#, fuzzy +msgid "`%D::%D' has not been declared" +msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat" -#: config/xtensa/xtensa.h:188 -msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls" -msgstr "Usar instruccions CALLn directes per a cridades ràpides" +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 +#, fuzzy +msgid "`::%D' has not been declared" +msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat" -#: ada/misc.c:233 -msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'" -msgstr "\"-gnat\" mal lletrejat com \"-gant\"" +#: cp/parser.c:1811 +#, fuzzy +msgid "`%D' has not been declared" +msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat" -#: cp/call.c:261 cp/init.c:1594 -msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" -msgstr "el tipus qualificat \"%T\" no coincideix amb el nom del destructor \"~%T\"" +#: cp/parser.c:1814 +msgid "`%D::%D' %s" +msgstr "" -#: cp/call.c:270 -msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')" -msgstr "el tipus de \"%E\" no coincideix amb el tipus del destructor \"%T\" (el tipus era \"%T\")" +#: cp/parser.c:1816 +#, fuzzy +msgid "`::%D' %s" +msgstr "accés \"%D\"" -#: cp/call.c:279 -msgid "`%D' is a namespace" -msgstr "\"%D\" és un nom d'espai" +#: cp/parser.c:1818 +#, fuzzy +msgid "`%D' %s" +msgstr "accés \"%D\"" -#: cp/call.c:287 -msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'" -msgstr "l'objecte base \"%E\" de la cridada de mètode de l'ambient és del tipus no agregat \"%T\"" +#: cp/parser.c:1870 +#, fuzzy +msgid "new types may not be defined in a return type" +msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència" -#: cp/call.c:369 -msgid "unable to call pointer to member function here" -msgstr "no es pot cridar un punter a una funció membre aquí" +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 +msgid "`%T' is not a template" +msgstr "\"%T\" no és un patró" -#: cp/call.c:518 -msgid "destructors take no parameters" -msgstr "els destructors no prenen paràmetres" +#: cp/parser.c:1890 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a template" +msgstr "\"%T\" no és un patró" -#: cp/call.c:522 -msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression" -msgstr "el nom del destructor \"%T\" no coincideix amb el tipus \"%T\" de l'expressió" +#: cp/parser.c:1892 +#, fuzzy +msgid "invalid template-id" +msgstr "rotació de insn invàlida" -#: cp/call.c:543 cp/call.c:5000 -msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" -msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\" el qual és del tipus no agregat \"%T\"" +#: cp/parser.c:1933 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s cannot appear in a constant-expression" +msgstr "desbordament en la constant implícita" -#: cp/call.c:567 -msgid "request for member `%D' is ambiguous" -msgstr "a petició per al membre \"%D\" és ambigua" +#. Issue an error message. +#: cp/parser.c:1964 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' does not name a type" +msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe" -#: cp/call.c:2537 -msgid "%s %D(%T, %T, %T) " -msgstr "%s %D(%T, %T, %T) " +#: cp/parser.c:1995 +#, fuzzy +msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" +msgstr " (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)" -#: cp/call.c:2542 -msgid "%s %D(%T, %T) " -msgstr "%s %D(%T, %T) " +#: cp/parser.c:2417 +msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" +msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions" -#: cp/call.c:2546 -msgid "%s %D(%T) " -msgstr "%s %D(%T) " +#: cp/parser.c:2426 +#, fuzzy +msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" +msgstr "un grup de claus dintre d'una expressió només es permet dintre d'una funció" -#: cp/call.c:2550 -msgid "%s %T " -msgstr "%s %T " +#: cp/parser.c:2477 +#, fuzzy +msgid "`this' may not be used in this context" +msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit" -#: cp/call.c:2552 -msgid "%s %+#D%s" -msgstr "%s %+#D%s" +#: cp/parser.c:2621 +#, fuzzy +msgid "local variable `%D' may not appear in this context" +msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit" -#: cp/call.c:2726 -msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous" -msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" és ambigua" +#: cp/parser.c:2986 +#, fuzzy +msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" +msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador" -#: cp/call.c:2803 -msgid "`%T' is not a class type" -msgstr "\"%T\" no és un tipus de classe" +#: cp/parser.c:3635 +#, fuzzy +msgid "ISO C++ forbids compound-literals" +msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats" -#: cp/call.c:2811 -msgid "incomplete type '%T' cannot be used to name a scope" -msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit" +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" -#: cp/call.c:2831 cp/typeck.c:2188 cp/typeck.c:2217 -msgid "'%D' has no member named '%E'" -msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\"" +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" -#: cp/call.c:2933 -msgid "no matching function for call to `%D(%A)'" -msgstr "no hi ha una funció coincident per a la cridada a \"%D(%A)\"" +#: cp/parser.c:4619 +#, fuzzy +msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" +msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral" -#: cp/call.c:2944 cp/call.c:5087 -msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous" -msgstr "la cridada del \"%D(%A)\" sobrecarregat és ambigua" +#: cp/parser.c:4800 +msgid "use of old-style cast" +msgstr "ús de la conversió d'estil antic" -#. It's no good looking for an overloaded operator() on a -#. pointer-to-member-function. -#: cp/call.c:2971 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format -msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" -msgstr "la funció punter-a-membre %E no es pot cridar dintre d'un objecte; consideri utilitzar .* o ->*" +msgid "case label `%E' not within a switch statement" +msgstr "l'etiqueta casi \"%E\" no es troba dintre d'una declaració switch" -#: cp/call.c:3036 -msgid "no match for call to `(%T) (%A)'" -msgstr "no hi ha coincidència per a la cridada a \"(%T) (%A)\"" +#: cp/parser.c:6087 +msgid "ISO C++ forbids computed gotos" +msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats" -#: cp/call.c:3046 -msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous" -msgstr "la cridada de \"(%T) (%A)\" és ambigua" +#: cp/parser.c:6207 +msgid "extra `;'" +msgstr "" -#: cp/call.c:3081 -#, c-format -msgid "%s for ternary 'operator?:' in '%E ? %E : %E'" +#: cp/parser.c:6502 +msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/call.c:3087 -#, c-format -msgid "%s for 'operator%s' in '%E%s'" -msgstr "%s per a \"operator%s\" en \"%E%s\"" +#: cp/parser.c:6640 +#, fuzzy +msgid "duplicate `friend'" +msgstr "\"%s\" duplicat" -#: cp/call.c:3091 -#, c-format -msgid "%s for 'operator[]' in '%E[%E]'" -msgstr "" +#: cp/parser.c:6789 +#, fuzzy +msgid "class definition may not be declared a friend" +msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend" -#: cp/call.c:3096 -#, c-format -msgid "%s for 'operator%s' in '%E %s %E'" +#: cp/parser.c:7104 +msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/call.c:3099 -#, c-format -msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" -msgstr "%s per a \"operador%s\" en \"%s%E\"" +#: cp/parser.c:7155 +#, fuzzy +msgid "anachronistic old-style base class initializer" +msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic" -#: cp/call.c:3191 -msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'omissió del terme mig d'una expressió ?:" +#. Warn that we do not support `export'. +#: cp/parser.c:7548 +msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" +msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada" -#: cp/call.c:3250 -#, c-format -msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" -msgstr "\"%E\" té tipus \"void\" i no és una expressió throw" +#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue +#. parsing because we got our argument list. +#: cp/parser.c:7908 +#, fuzzy +msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" +msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró" -#: cp/call.c:3283 cp/call.c:3475 -msgid "operands to ?: have different types" -msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents" +#: cp/parser.c:7909 +msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" +msgstr "" -#: cp/call.c:3428 -msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" -msgstr "no coincideix el enumeral en l'expressió condicional: \"%T\" vs \"%T\"" +#: cp/parser.c:7916 +msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" +msgstr "" -#: cp/call.c:3435 -msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" -msgstr "tipus enumeral i no enumeral en l'expressió condicional" +#. Explain what went wrong. +#: cp/parser.c:8088 +#, fuzzy +msgid "non-template `%D' used as template" +msgstr "s'usa un no-patró com patró" -#: cp/call.c:3516 -msgid "`%D' must be declared before use" -msgstr "es deu declarar \"%D\" abans del seu ús" +#: cp/parser.c:8089 +#, fuzzy +msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" +msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari" -#: cp/call.c:3706 -msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" -msgstr "no es va declarar \"%D(int)\" per al \"%s\" postfix, intentant en el seu lloc l'operador prefix" +#: cp/parser.c:9026 +msgid "using `typename' outside of template" +msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla" -#: cp/call.c:3753 -msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" -msgstr "usant \"%#D\" sintetitzat per a assignació de còpia" +#: cp/parser.c:9148 +#, fuzzy +msgid "expected type-name" +msgstr "operant inesperat" -#: cp/call.c:3755 -msgid " where cfront would use `%#D'" -msgstr " on cfront podria usar \"%#D\"" +#: cp/parser.c:9207 +#, fuzzy +msgid "type attributes are honored only at type definition" +msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe" -#: cp/call.c:3782 -msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" -msgstr "comparança entre \"%#T\" i \"%#T\"" +#. [namespace.udecl] +#. +#. A using declaration shall not name a template-id. +#: cp/parser.c:9590 +#, fuzzy +msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" +msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús" -#: cp/call.c:4021 -msgid "no suitable `operator delete' for `%T'" -msgstr "no hi ha un operador \"operator delete\" adequat per a \"%T\"" +#: cp/parser.c:9917 +msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" +msgstr "" -#: cp/call.c:4040 -msgid "`%+#D' is private" -msgstr "\"%+#D\" és privat" +#: cp/parser.c:9919 +#, fuzzy +msgid "attributes are not allowed on a function-definition" +msgstr "la variable de registre global segueix a una definició de funció" -#: cp/call.c:4042 -msgid "`%+#D' is protected" -msgstr "\"%+#D\" està protegit" +#: cp/parser.c:10052 +#, fuzzy +msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" +msgstr "atributs en el declarador de parametres de matriu ignorats" -#: cp/call.c:4044 -msgid "`%+#D' is inaccessible" -msgstr "\"%+#D\" és inaccessible" +#: cp/parser.c:11254 +#, fuzzy +msgid "file ends in default argument" +msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte" -#: cp/call.c:4045 -msgid "within this context" -msgstr "des d'aquest context" +#: cp/parser.c:11310 +#, fuzzy +msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" +msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\"" -#: cp/call.c:4088 -msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" -msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\"" +#: cp/parser.c:11313 +#, fuzzy +msgid "default arguments are only permitted for function parameters" +msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\"" -#: cp/call.c:4090 cp/call.c:4229 cp/call.c:4231 -msgid " initializing argument %P of `%D'" -msgstr " inicialitzant l'argument %P de \"%D\"" +#: cp/parser.c:12043 +msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" +msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\"" -#: cp/call.c:4152 cp/call.c:4156 -msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'" -msgstr " inicialitzant l'argument %P de \"%D\" a partir del resultat de \"%D\"" +#: cp/parser.c:12056 +#, fuzzy +msgid "extra qualification ignored" +msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\"" -#: cp/call.c:4162 cp/call.c:4165 -msgid " initializing temporary from result of `%D'" -msgstr " inicialitzant el temporal a partir del resultat de \"%D\"" +#: cp/parser.c:12067 +#, fuzzy +msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" +msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\"" -#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. We used to just warn -#. here and do a bitwise copy, but now cp_expr_size will abort if we -#. try to do that. -#: cp/call.c:4316 -msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" -msgstr "no es pot passar objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"; la cridada avortarà en temps d'execució" +#: cp/parser.c:12350 +msgid "extra semicolon" +msgstr "" -#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4343 -msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" -msgstr "no es pot rebre objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"" +#: cp/parser.c:12368 +msgid "a class-key must be used when declaring a friend" +msgstr "" -#: cp/call.c:4523 -msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" -msgstr "passar \"%T\" com l'argument \"this\" de \"%#D\" descarta als qualificadors" +#: cp/parser.c:12399 +#, fuzzy +msgid "friend declaration does not name a class or function" +msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe" -#: cp/call.c:4542 -msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" -msgstr "\"%T\" no és una base inaccessible de \"%T\"" +#: cp/parser.c:12570 +msgid "pure-specifier on function-definition" +msgstr "" -#: cp/call.c:4786 -msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" -msgstr "no es va poder trobar un camp class$ en el tipus d'interfície java \"%T\"" +#: cp/parser.c:12843 +#, fuzzy +msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" +msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla" -#: cp/call.c:4974 -msgid "call to non-function `%D'" -msgstr "cridada a \"%D\" que no és funció" +#: cp/parser.c:12845 +msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" +msgstr "" -#: cp/call.c:5076 -msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'" -msgstr "no es troba una funció coincident per a la cridada a \"%T::%D(%A)%#V\"" +#: cp/parser.c:13665 +#, fuzzy +msgid "reference to `%D' is ambiguous" +msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu" -#: cp/call.c:5106 -msgid "cannot call member function `%D' without object" -msgstr "no es pot cridar a la funció membre \"%D\" sense un objecte" +#: cp/parser.c:13839 +#, fuzzy +msgid "too few template-parameter-lists" +msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" + +#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have +#. something like: +#. +#. template template void S::f(); +#: cp/parser.c:13854 +#, fuzzy +msgid "too many template-parameter-lists" +msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" + +#. If begin_function_definition didn't like the definition, skip +#. the entire function. +#: cp/parser.c:14146 +#, fuzzy +msgid "invalid function declaration" +msgstr "declarador invàlid" + +#. Issue an error message. +#: cp/parser.c:14183 +#, fuzzy +msgid "named return values are no longer supported" +msgstr "--driver ja no té suport" -#: cp/call.c:5704 -msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" -msgstr "passar \"%T\" escull \"%T\" sobre \"%T\"" +#: cp/parser.c:14522 +#, fuzzy +msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" +msgstr "\">>\" deu ser \"> >\" en el nom de classe del patró" -#: cp/call.c:5706 cp/decl2.c:4154 -msgid " in call to `%D'" -msgstr " en la cridada a \"%D\"" +#. If this is not a nested template argument list, the '>>' is +#. a typo for '>'. Emit an error message and continue. +#: cp/parser.c:14530 +msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" +msgstr "" -#: cp/call.c:5755 -msgid "choosing `%D' over `%D'" -msgstr "escollint \"%D\" sobre \"%D\"" +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "falta parèntesi dret en la llista de paràmetres de macro" -#: cp/call.c:5756 -msgid " for conversion from `%T' to `%T'" -msgstr " per a la conversió de \"%T\" a \"%T\"" +#: cp/parser.c:15023 +msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" +msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\"" -#: cp/call.c:5758 -msgid " because conversion sequence for the argument is better" -msgstr " perquè la seqüència de conversió per a l'argument és millor" +#: cp/parser.c:15043 +#, fuzzy +msgid "%D redeclared with different access" +msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" -#: cp/call.c:5879 -msgid "ISO C++ says that `%D' and `%D' are ambiguous even though the worst conversion for the former is better than the worst conversion for the latter" +#: cp/parser.c:15060 +msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" -#: cp/call.c:5996 -msgid "could not convert `%E' to `%T'" -msgstr "no es pot convertir \"%E\" a \"%T\"" +#: cp/pt.c:243 +msgid "data member `%D' cannot be a member template" +msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre" -#: cp/call.c:6105 -msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" -msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: cp/pt.c:255 +msgid "invalid member template declaration `%D'" +msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida" -#: cp/call.c:6109 -msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" -msgstr "initialització invàlida de reference de tipus \"%T\" a partir d'una expressió de tipus \"%T\"" +#: cp/pt.c:637 +msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'" +msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms" -#: cp/class.c:287 -msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" -msgstr "no es pot convertir de la base \"%T\" al tipus derivat \"%T\" a través de la base virtual \"%T\"" +#: cp/pt.c:649 +msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" +msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament" -#: cp/class.c:992 -msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" -msgstr "no es poden sobrecarregar \"%#D\" i \"%#D\"" +#: cp/pt.c:739 cp/pt.c:780 +msgid "specializing `%#T' in different namespace" +msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms" -#: cp/class.c:1076 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "valor enum duplicat \"%D\"" +#: cp/pt.c:740 cp/pt.c:781 +msgid " from definition of `%#D'" +msgstr " de la definició de \"%#D\"" -#: cp/class.c:1079 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "camp duplicat \"%D\" (com enum i non-enum)" +#: cp/pt.c:748 +msgid "specialization of `%T' after instantiation" +msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació" -#: cp/class.c:1086 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "tipus niat duplicat \"%D\"" +#: cp/pt.c:795 +msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'" +msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\"" -#: cp/class.c:1097 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "camp duplicat \"%D\" (com tipus i no tipus)" +#: cp/pt.c:807 +msgid "explicit specialization of non-template `%T'" +msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró" -#: cp/class.c:1101 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "membre duplicat \"%D\"" +#: cp/pt.c:1067 +msgid "specialization of %D after instantiation" +msgstr "especialització de %D després de la instanciació" -#: cp/class.c:1144 -msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" -msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al mètode \"%D\", ignorat" +#: cp/pt.c:1192 +msgid "%s %+#D" +msgstr "%s %+#D" -#: cp/class.c:1146 -#, c-format -msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" -msgstr "especificacions d'accés en conflicte per al camp \"%s\", ignorat" +#: cp/pt.c:1241 +msgid "`%D' is not a function template" +msgstr "\"%D\" no és un patró de funció" -#: cp/class.c:1194 -msgid "`%D' names constructor" -msgstr "\"%D\" nomena al constructor" +#: cp/pt.c:1389 +msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" +msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró" -#: cp/class.c:1199 -msgid "`%D' invalid in `%T'" -msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\"" +#: cp/pt.c:1397 +msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" +msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\"" -#: cp/class.c:1207 -msgid "no members matching `%D' in `%#T'" -msgstr "no hi ha membres que coincideixin amb \"%D\" en \"%#T\"" +#. This case handles bogus declarations like template <> +#. template void f(); +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 +msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" +msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari" -#: cp/class.c:1239 cp/class.c:1247 -msgid "`%D' invalid in `%#T'" -msgstr "\"%D\" invàlid en \"%#T\"" +#: cp/pt.c:1633 +msgid "template parameter list used in explicit instantiation" +msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita" -#: cp/class.c:1240 -msgid " because of local method `%#D' with same name" -msgstr " a causa del mètode local \"%D\" amb el mateix nom" +#: cp/pt.c:1639 +msgid "definition provided for explicit instantiation" +msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita" -#: cp/class.c:1248 -msgid " because of local member `%#D' with same name" -msgstr " a causa del membre local \"%D\" amb el mateix nom" +#: cp/pt.c:1645 +msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" +msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" -#: cp/class.c:1320 -msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" -msgstr "la classe base \"%#T\" té un destructor no virtual" +#: cp/pt.c:1661 +msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" +msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" -#: cp/class.c:1340 -msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" -msgstr "base \"%#T\" amb només un constructor que no és per omissió en una classe sense un constructor" +#: cp/pt.c:1678 +msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" +msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\"" -#: cp/class.c:1912 -msgid "all member functions in class `%T' are private" -msgstr "tots les funcions membres en la classe \"%#T\" són privades" +#: cp/pt.c:1691 +msgid "partial specialization `%D' of function template" +msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció" -#: cp/class.c:1926 -msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" -msgstr "\"%#T\" solament defineix un destructor privat i no té friends" +#: cp/pt.c:1723 +msgid "default argument specified in explicit specialization" +msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita" -#: cp/class.c:1969 -msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" -msgstr "\"%#T\" solament defineix constructors privats i no té friends" +#: cp/pt.c:1727 +msgid "template specialization with C linkage" +msgstr "especialització de patró amb enllaç C" -#: cp/class.c:2090 cp/class.c:5276 -msgid "redefinition of `%#T'" -msgstr "redefinició de \"%#T\"" +#. From [temp.expl.spec]: +#. +#. If such an explicit specialization for the member +#. of a class template names an implicitly-declared +#. special member function (clause _special_), the +#. program is ill-formed. +#. +#. Similar language is found in [temp.explicit]. +#: cp/pt.c:1811 +msgid "specialization of implicitly-declared special member function" +msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament" -#: cp/class.c:2091 -msgid "previous definition of `%#T'" -msgstr "definició prèvia de \"%#T\"" +#: cp/pt.c:1855 +msgid "no member function `%D' declared in `%T'" +msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\"" -#: cp/class.c:2365 -msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" -msgstr "no hi ha un eixafador únic final per a \"%D\" en \"%#T\"" +#. There are two many template parameter lists. +#: cp/pt.c:2005 +msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" +msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%T\"" -#. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2712 -msgid "`%D' was hidden" -msgstr "\"%D\" estava amagat" +#: cp/pt.c:2098 +msgid " shadows template parm `%#D'" +msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\"" -#: cp/class.c:2713 -msgid " by `%D'" -msgstr " per \"%D\"" +#: cp/pt.c:2495 +msgid "template parameters not used in partial specialization:" +msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:" -#: cp/class.c:2755 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté" +#: cp/pt.c:2499 +msgid " `%D'" +msgstr " \"%D\"" -#: cp/class.c:2760 cp/decl2.c:1331 -msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" -msgstr "\"%D\" invàlid; un union anònim només pot tenir membres amb dades no estàtiques" +#: cp/pt.c:2511 +msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" +msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró" -#: cp/class.c:2766 cp/decl2.c:1337 -msgid "private member `%#D' in anonymous union" -msgstr "membre privat \"%D\" en union anònima" +#: cp/pt.c:2536 +#, c-format +msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" +msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró" -#: cp/class.c:2769 cp/decl2.c:1339 -msgid "protected member `%#D' in anonymous union" -msgstr "membre protegit \"%D\" en union anònima" +#: cp/pt.c:2580 +msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" +msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró" -#: cp/class.c:2894 -msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" -msgstr "" +#: cp/pt.c:2665 +msgid "no default argument for `%D'" +msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\"" -#: cp/class.c:2958 -msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" -msgstr "camp de bits \"%D\" amb tipus no enter" +#: cp/pt.c:2814 +msgid "template with C linkage" +msgstr "patró amb enllaç C" -#: cp/class.c:2978 -msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" -msgstr "l'amplària del camp de bits \"%D\" no és una constant entera" +#: cp/pt.c:2817 +msgid "template class without a name" +msgstr "classe de patró sense nom" -#: cp/class.c:2984 -msgid "negative width in bit-field `%D'" -msgstr "amplària negativa en el camp de bit \"%D\"" +#. [temp.mem] +#. +#. A destructor shall not be a member template. +#: cp/pt.c:2824 +#, fuzzy +msgid "destructor `%D' declared as member template" +msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre" -#: cp/class.c:2989 -msgid "zero width for bit-field `%D'" -msgstr "amplària zero per al camp de bits \"%D\"" +#: cp/pt.c:2904 +msgid "`%D' does not declare a template type" +msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró" -#: cp/class.c:2995 -msgid "width of `%D' exceeds its type" -msgstr "l'amplària de \"%D\" excedeix el seu tipus" +#: cp/pt.c:2910 +msgid "template definition of non-template `%#D'" +msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró" -#: cp/class.c:3004 -msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" -msgstr "\"%D\" és massa petit per a guardar tots els valors de \"%#T\"" +#: cp/pt.c:2951 +msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" +msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d" -#: cp/class.c:3088 -msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" -msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb constructor en la union" +#: cp/pt.c:2963 +msgid "got %d template parameters for `%#D'" +msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\"" -#: cp/class.c:3091 -msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" -msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb destructor en la union" +#: cp/pt.c:2966 +msgid "got %d template parameters for `%#T'" +msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\"" -#: cp/class.c:3094 -msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" -msgstr "no es permet el membre \"%D\" amb operador d'assignació de còpia en la union" +#: cp/pt.c:2968 +#, c-format +msgid " but %d required" +msgstr " però es requereixen %d" -#: cp/class.c:3121 -msgid "multiple fields in union `%T' initialized" -msgstr "múltiples camps inicialitzats en la unió \"%#T\"" +#: cp/pt.c:3053 +msgid "`%T' is not a template type" +msgstr "\"%T\" no és un tipus patró" -#: cp/class.c:3234 -msgid "field `%D' in local class cannot be static" -msgstr "el camp \"%D\" en la classe local no pot ser static" +#: cp/pt.c:3069 +msgid "previous declaration `%D'" +msgstr "declaració prèvia de \"%D\"" -#: cp/class.c:3240 -msgid "field `%D' invalidly declared function type" -msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de funció" +#: cp/pt.c:3070 +#, c-format +msgid "used %d template parameter%s instead of %d" +msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d" -#: cp/class.c:3247 -msgid "field `%D' invalidly declared method type" -msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de mètode" +#: cp/pt.c:3086 +msgid "template parameter `%#D'" +msgstr "paràmetre de patró \"%#D\"" -#: cp/class.c:3253 -msgid "field `%D' invalidly declared offset type" -msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de desplaçament" +#: cp/pt.c:3087 +msgid "redeclared here as `%#D'" +msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\"" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3271 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "el camp \"%D\" és declarat com static en la unió" +#. We have in [temp.param]: +#. +#. A template-parameter may not be given default arguments +#. by two different declarations in the same scope. +#: cp/pt.c:3097 +msgid "redefinition of default argument for `%#D'" +msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\"" -#: cp/class.c:3298 -msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" -msgstr "referència \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor" +#: cp/pt.c:3098 +#, fuzzy +msgid "%J original definition appeared here" +msgstr " la definició original apareix aquí" -#: cp/class.c:3333 -msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" -msgstr "membre const \"%D\" que no és static en una classe sense un constructor" +#: cp/pt.c:3246 +#, c-format +msgid "`%E' is not a valid template argument" +msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid" -#: cp/class.c:3349 -msgid "field `%#D' with same name as class" -msgstr "camp \"%D\" amb el mateix nom que la classe" +#: cp/pt.c:3250 +msgid "it must be the address of a function with external linkage" +msgstr "deu ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern" -#: cp/class.c:3367 -msgid "`%#T' has pointer data members" -msgstr "\"%#T\" té membres punters a dades" +#: cp/pt.c:3252 +msgid "it must be the address of an object with external linkage" +msgstr "deu ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern" -#: cp/class.c:3371 -msgid " but does not override `%T(const %T&)'" -msgstr " però no s'imposa a \"%T(const %T&)\"" +#: cp/pt.c:3255 +msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" +msgstr "deu ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\"" -#: cp/class.c:3373 -msgid " or `operator=(const %T&)'" -msgstr " o a \"operator=(cont %T&)\"" +#: cp/pt.c:3266 +#, c-format +msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" +msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic" -#: cp/class.c:3376 -msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" -msgstr " però no s'imposa a \"operator=(const %T&)\"" +#: cp/pt.c:3281 +#, c-format +msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" +msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró" -#: cp/class.c:3826 -msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3290 +#, c-format +msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" +msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró" -#: cp/class.c:3935 -msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3298 +#, fuzzy +msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" +msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró" + +#: cp/pt.c:3301 +#, fuzzy +msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" +msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre" -#: cp/class.c:4025 -msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" -msgstr "es va especificar un inicialitzador per al mètode no virtual \"%D\"" +#: cp/pt.c:3303 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" +msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre" -#: cp/class.c:4761 -msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3668 +#, c-format +msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" +msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\"" -#: cp/class.c:4861 -msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" -msgstr "base directa \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat" +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 +msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" +msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\"" -#: cp/class.c:4874 -msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" -msgstr "base virtual \"%T\" inaccessible en \"%T\" a causa de ambigüitat" +#: cp/pt.c:3684 +msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" +msgstr " s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\"" -#: cp/class.c:5030 -msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3688 +#, fuzzy, c-format +msgid " expected a class template, got `%E'" +msgstr " s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\"" -#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the -#. DECL_MODE. -#: cp/class.c:5053 -msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3690 +#, c-format +msgid " expected a type, got `%E'" +msgstr " s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\"" -#: cp/class.c:5079 -msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3702 +msgid " expected a type, got `%T'" +msgstr " s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\"" -#: cp/class.c:5088 -msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3704 +msgid " expected a class template, got `%T'" +msgstr " s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\"" -#: cp/class.c:5147 -msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" -msgstr "" +#: cp/pt.c:3740 +msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" +msgstr " s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\"" -#: cp/class.c:5432 -msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" -msgstr "\"%#T\" té funcions virtuals però destructors no virtuals" +#: cp/pt.c:3775 +msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" +msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\"" -#: cp/class.c:5516 -msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" -msgstr "es va tractar d'acabar struct, però va ser tret a causa de errors previs de decodificació" +#: cp/pt.c:3815 +#, c-format +msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" +msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)" + +#: cp/pt.c:3819 +msgid "provided for `%D'" +msgstr "proveït per \"%D\"" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format -msgid "language string `\"%s\"' not recognized" -msgstr "cadena de llenguatge \"\"%s\"\" no reconeguda" +msgid "template argument %d is invalid" +msgstr "l'argument de patró %d és invàlid" -#: cp/class.c:6078 -msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" -msgstr "no es pot resoldre la funció sobrecarregada \"%D\" basant-se en la conversió al tipus \"%T\"" +#: cp/pt.c:4068 +msgid "non-template used as template" +msgstr "s'usa un no-patró com patró" -#: cp/class.c:6203 -msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" -msgstr "no hi ha coincidències al convertir la funció \"%D\" al tipus \"%#T\"" +#: cp/pt.c:4208 +msgid "non-template type `%T' used as a template" +msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró" -#: cp/class.c:6226 -msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" -msgstr "la conversió de la funció sobrecarregada \"%D\" al tipus \"%#T\" és ambigua" +#: cp/pt.c:4210 +msgid "for template declaration `%D'" +msgstr "per a la declaració de patró \"%D\"" -#: cp/class.c:6252 -msgid "assuming pointer to member `%D'" -msgstr "assumint el punter a membre \"%D\"" +#: cp/pt.c:4857 +msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" +msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\"" -#: cp/class.c:6255 -#, c-format -msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" -msgstr "(un punter a membre solament es pot formar amb \"&%E\")" +#: cp/pt.c:5296 +msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" +msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\"" -#: cp/class.c:6306 cp/class.c:6477 cp/class.c:6484 -msgid "not enough type information" -msgstr "no hi ha suficient informació de tipus" +#: cp/pt.c:5302 +msgid "%s %+#T" +msgstr "%s %+#T" -#: cp/class.c:6315 -msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" -msgstr "l'argument de tipus \"%T\" no coincideix amb \"%T\"" +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 +msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" +msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\"" -#: cp/class.c:6461 -msgid "invalid operation on uninstantiated type" -msgstr "operació invàlida en tipus no instanciat" +#: cp/pt.c:6469 +msgid "invalid parameter type `%T'" +msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" invàlid" -#. [basic.scope.class] -#. -#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration -#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of -#. S. -#: cp/class.c:6745 cp/decl.c:1254 cp/decl.c:3379 cp/pt.c:2004 -msgid "declaration of `%#D'" -msgstr "la declaració de \"%#D\"" +#: cp/pt.c:6471 +msgid "in declaration `%D'" +msgstr "en la declaració \"%D\"" -#: cp/class.c:6746 -msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" -msgstr "canvia el significat de \"%D\" a partir de \"%+#D\"" +#: cp/pt.c:6545 +msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" +msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe" -#: cp/cvt.c:88 -msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'" -msgstr "no es pot convertir des del tipus de dada incompleta \"%T\" a \"%T\"" +#: cp/pt.c:6684 +msgid "creating array with size zero" +msgstr "creant la matriu amb grandària zero" -#: cp/cvt.c:97 -msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous" -msgstr "la conversió de \"%E\" des de \"%T\" a \"%T\" és ambigua" +#: cp/pt.c:6698 +#, c-format +msgid "creating array with size zero (`%E')" +msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")" -#: cp/cvt.c:126 -msgid "converting from `%T' to `%T'" -msgstr "convertint de \"%T\" a \"%T\"" +#: cp/pt.c:6937 +msgid "forming reference to void" +msgstr "formant la referència a void" -#: cp/cvt.c:203 cp/cvt.c:207 -msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base" -msgstr "el punter a la conversió de membre de \"%T\" a \"%T\" és a través d'una base virtual" +#: cp/pt.c:6939 +msgid "forming %s to reference type `%T'" +msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\"" -#: cp/cvt.c:225 cp/cvt.c:236 cp/cvt.c:283 -msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'" -msgstr "no es pot convertir \"%E\" des del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: cp/pt.c:6976 +msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" +msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe" -#: cp/cvt.c:262 -msgid "invalid conversion from '%T' to '%T'" -msgstr "conversió invàlida de \"%T\" a \"%T\"" +#: cp/pt.c:6982 +msgid "creating pointer to member reference type `%T'" +msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\"" -#: cp/cvt.c:504 -msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers" -msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors" +#: cp/pt.c:7068 +msgid "creating array of `%T'" +msgstr "creant la matriu de \"%T\"" -#: cp/cvt.c:522 -msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer" -msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" no dereferencia els punters" +#: cp/pt.c:7074 +#, fuzzy +msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" +msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base" -#: cp/cvt.c:551 -msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'" -msgstr "no es pot convertir del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: cp/pt.c:7118 +msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" +msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union" -#: cp/cvt.c:683 -msgid "conversion from `%#T' to `%#T'" -msgstr "conversió de \"%#T\" a \"%#T\"" +#: cp/pt.c:7231 +#, c-format +msgid "use of `%s' in template" +msgstr "ús de \"%s\" en el patró" -#: cp/cvt.c:695 -msgid "`%#T' used where a `%T' was expected" -msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un \"%T\"" +#: cp/pt.c:7344 +#, fuzzy, c-format +msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" +msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus." -#: cp/cvt.c:712 -msgid "the address of `%D', will always be `true'" -msgstr "l'adreça de \"%D\", sempre serà \"true\"" +#: cp/pt.c:7346 +#, fuzzy, c-format +msgid "say `typename %E' if a type is meant" +msgstr " (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)" -#: cp/cvt.c:732 -msgid "`%#T' used where a floating point value was expected" -msgstr "es va usar un \"%#T\" on s'esperava un valor de coma flotant" +#: cp/pt.c:8609 +#, fuzzy +msgid "`%T' uses anonymous type" +msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim" -#: cp/cvt.c:779 -msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested" -msgstr "es va sol·licitar la conversió des de \"%T\" al tipus no escalar \"%T\"" +#: cp/pt.c:8611 +#, fuzzy +msgid "`%T' uses local type `%T'" +msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\"" -#: cp/cvt.c:865 -msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" -msgstr "l'objecte de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s" +#: cp/pt.c:8619 +#, fuzzy +msgid "`%T' is a variably modified type" +msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement" -#: cp/cvt.c:868 -msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s" -msgstr "l'objecte de tipus \"%T\" no es accesará en %s" +#: cp/pt.c:8630 +#, fuzzy, c-format +msgid "integral expression `%E' is not constant" +msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant" -#: cp/cvt.c:884 -msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" -msgstr "l'objecte \"%E\" de tipus incomplet \"%T\" no es accesará en %s" +#: cp/pt.c:8635 +msgid " trying to instantiate `%D'" +msgstr " tractant d'instanciar \"%D\"" -#. [over.over] enumerates the places where we can take the address -#. of an overloaded function, and this is not one of them. -#: cp/cvt.c:904 -#, c-format -msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" -msgstr "%s no es pot resoldre l'adreça de la funció sobrecarregada" +#: cp/pt.c:9148 +msgid "incomplete type unification" +msgstr "unificació de tipus incomplet" -#. Only warn when there is no &. -#: cp/cvt.c:909 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format -msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'" -msgstr "%s és una referència, no una cridada, a la funció \"%E\"" +msgid "use of `%s' in template type unification" +msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró" -#: cp/cvt.c:1039 -msgid "converting NULL to non-pointer type" -msgstr "convertint NULL a un tipus que no és apuntador" +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 +msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" +msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró" -#: cp/cvt.c:1115 -msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" -msgstr "conversió de tipus per omissió ambigua des de \"%T\"" +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 +msgid "no matching template for `%D' found" +msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\"" -#: cp/cvt.c:1117 -msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" -msgstr " les conversions candidates inclouen \"%D\" i \"%D\"" +#: cp/pt.c:10551 +msgid "explicit instantiation of `%#D'" +msgstr "instanciació explícita de \"%#D\"" -#: cp/decl.c:736 -#, c-format -msgid "push %s level %p line %d\n" -msgstr "" +#: cp/pt.c:10588 +msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" +msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\"" -#: cp/decl.c:770 -#, c-format -msgid "pop %s level %p line %d\n" -msgstr "" +#: cp/pt.c:10610 +msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites" -#: cp/decl.c:776 cp/decl.c:814 -msgid "XXX is_class_level != (current_binding_level == class_binding_level)\n" -msgstr "" +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 +msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" +msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró" -#: cp/decl.c:808 -#, c-format -msgid "suspend %s level %p line %d\n" -msgstr "" +#: cp/pt.c:10667 +msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" +msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró" + +#: cp/pt.c:10676 +msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" +msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró" -#: cp/decl.c:837 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format -msgid "resume %s level %p line %d\n" -msgstr "" +msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites" -#: cp/decl.c:1255 cp/decl.c:3490 -msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" -msgstr "causa conflictes amb la declaració prèvia \"%#D\"" +#: cp/pt.c:10728 +msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" +msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\"" -#: cp/decl.c:1467 -msgid "label `%D' used but not defined" -msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" +#: cp/pt.c:11109 +msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" +msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible" -#: cp/decl.c:1472 -msgid "label `%D' defined but not used" -msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" +#: cp/pt.c:11543 +msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" +msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró" -#: cp/decl.c:2489 -msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" -msgstr "no es permet aquí l'alies de l'espai de noms \"%D\", assumint que és \"%D\"" +#: cp/repo.c:259 +msgid "-frepo must be used with -c" +msgstr "-frepo deu ser usat amb -c" -#: cp/decl.c:2825 -msgid "XXX entering pop_everything ()\n" -msgstr "" +#: cp/repo.c:346 +#, c-format +msgid "mysterious repository information in %s" +msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s" -#: cp/decl.c:2834 -msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" -msgstr "" +#: cp/repo.c:361 +#, c-format +msgid "can't create repository information file `%s'" +msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\"" -#: cp/decl.c:3285 cp/decl.c:3700 -msgid "previous declaration of `%D'" -msgstr "declaració prèvia de \"%D\"" +#: cp/rtti.c:248 +msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" +msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti" -#: cp/decl.c:3366 cp/decl.c:3404 -msgid "shadowing %s function `%#D'" -msgstr "enfosquint la funció de biblioteca \"%#D\"" +#: cp/rtti.c:254 +msgid "must #include before using typeid" +msgstr "deu fer #include abans d'usar typeid" -#: cp/decl.c:3375 -msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" -msgstr "la funció de biblioteca \"%#D\" és redeclarada com \"%#D\" que no és funció" +#: cp/rtti.c:326 +msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable" +msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable" -#: cp/decl.c:3380 -msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" -msgstr "causa conflicte amb la declaració interna \"%#D\"" +#: cp/rtti.c:580 cp/rtti.c:594 +msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" +msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit" + +#: cp/rtti.c:674 +msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" +msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)" -#: cp/decl.c:3399 cp/decl.c:3504 cp/decl.c:3520 -msgid "new declaration `%#D'" -msgstr "declaració nova \"%#D\"" +#: cp/search.c:311 +msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" +msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\"" -#: cp/decl.c:3400 -msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" -msgstr "fa ambigua la declaració interna \"%#D\"" +#: cp/search.c:329 +msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" +msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\"" -#: cp/decl.c:3464 -msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" -msgstr "\"%#D\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" +#: cp/search.c:1767 +msgid "invalid covariant return type for `%#D'" +msgstr "tipus de retorn covariant invàlid per a \"%#D\"" -#: cp/decl.c:3467 -msgid "previous declaration of `%#D'" -msgstr "declaració prèvia de \"%#D\"" +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 +msgid " overriding `%#D'" +msgstr " substituint \"%#D\"" -#: cp/decl.c:3489 -msgid "declaration of template `%#D'" -msgstr "declaració del patró \"%#D\"" +#: cp/search.c:1772 +msgid "conflicting return type specified for `%#D'" +msgstr "tipus de devolució en conflicte especificats per a \"%#D\"" -#: cp/decl.c:3505 cp/decl.c:3521 -msgid "ambiguates old declaration `%#D'" -msgstr "fa ambigua la declaració antiga \"%#D\"" +#: cp/search.c:1786 +#, c-format +msgid "looser throw specifier for `%#F'" +msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\"" -#: cp/decl.c:3513 -msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" -msgstr "la declaració de la funció C \"%#D\" té conflictes amb" +#: cp/search.c:1787 +#, c-format +msgid " overriding `%#F'" +msgstr " substituint \"%#F\"" -#: cp/decl.c:3515 -msgid "previous declaration `%#D' here" -msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" aquí" +#. A static member function cannot match an inherited +#. virtual member function. +#: cp/search.c:1877 +msgid "`%#D' cannot be declared" +msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat" -#: cp/decl.c:3533 -msgid "conflicting types for `%#D'" -msgstr "tipus en conflicte per a \"%#D\"" +#: cp/search.c:1878 +msgid " since `%#D' declared in base class" +msgstr " ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base" -#: cp/decl.c:3534 -msgid "previous declaration as `%#D'" -msgstr "declaració prèvia com \"%#D\"" +#: cp/search.c:1955 +msgid "`%#D' needs a final overrider" +msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final" -#: cp/decl.c:3577 -msgid "`%#D' previously defined here" -msgstr "es va definir \"%#D\" prèviament aquí" +#: cp/semantics.c:1092 +#, c-format +msgid "type of asm operand `%E' could not be determined" +msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operant asm \"%E\"" -#: cp/decl.c:3578 -msgid "`%#D' previously declared here" -msgstr "es va declarar \"%#D\" prèviament aquí" +#: cp/semantics.c:1233 +msgid "invalid use of member `%D' in static member function" +msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static" -#. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:3587 -msgid "prototype for `%#D'" -msgstr "el prototip per a \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:1237 cp/semantics.c:1276 +msgid "from this location" +msgstr "" -#: cp/decl.c:3588 -msgid "follows non-prototype definition here" -msgstr "a continuació la definició del no prototip aquí" +#: cp/semantics.c:1275 +#, fuzzy +msgid "object missing in reference to `%D'" +msgstr "falta un objecte en \"%E\"" -#: cp/decl.c:3600 -msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" -msgstr "declaració prèvia de \"%#D\" amb l'enllaç %L" +#: cp/semantics.c:1721 +#, fuzzy +msgid "arguments to destructor are not allowed" +msgstr "l'argument per a l'atribut \"%s\" és més gran que %d" -#: cp/decl.c:3602 -msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" -msgstr "té conflictes amb la declaració nova amb l'enllaç %L" +#: cp/semantics.c:1770 +msgid "`this' is unavailable for static member functions" +msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static" -#: cp/decl.c:3625 cp/decl.c:3632 -msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" -msgstr "argument per omissió donat per al paràmetre %d de \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:1776 +msgid "invalid use of `this' in non-member function" +msgstr "ús invàlid de \"this\" en la funció no membre" -#: cp/decl.c:3627 cp/decl.c:3634 -msgid "after previous specification in `%#D'" -msgstr "després de l'especificació prèvia en \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:1778 +msgid "invalid use of `this' at top level" +msgstr "ús invàlid de \"this\" en el nivell principal" -#: cp/decl.c:3643 -msgid "`%#D' was used before it was declared inline" -msgstr "es va usar \"%#D\" abans que fora declarat inline" +#: cp/semantics.c:1802 +#, fuzzy +msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" +msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre" -#: cp/decl.c:3645 -msgid "previous non-inline declaration here" -msgstr "declaració prèvia no inline aquí" +#: cp/semantics.c:1822 +msgid "`%E' is not of type `%T'" +msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:3699 -msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" -msgstr "declaració redundant de \"%D\" en el mateix àmbit" +#: cp/semantics.c:1933 +msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" +msgstr "els paràmetres de tipus patró deu usar la paraula clau \"class\" o \"typename\"" -#: cp/decl.c:3780 -#, c-format -msgid "declaration of `%F' throws different exceptions" -msgstr "la declaració de \"%F\" llança excepcions diferents" +#: cp/semantics.c:1977 +#, fuzzy +msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" +msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró" -#: cp/decl.c:3782 -#, c-format -msgid "than previous declaration `%F'" -msgstr "que la declaració prèvia \"%F\"" +#: cp/semantics.c:1980 +#, fuzzy +msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" +msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró" -#. From [temp.expl.spec]: -#. -#. If a template, a member template or the member of a class -#. template is explicitly specialized then that -#. specialization shall be declared before the first use of -#. that specialization that would cause an implicit -#. instantiation to take place, in every translation unit in -#. which such a use occurs. -#: cp/decl.c:3922 -msgid "explicit specialization of %D after first use" -msgstr "especialització explícita de %D després del primer ús" +#: cp/semantics.c:1984 +#, fuzzy +msgid "invalid default argument for a template template parameter" +msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró" -#: cp/decl.c:4187 -msgid "`%#D' used prior to declaration" -msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració" +#: cp/semantics.c:2019 +msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" +msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró" -#: cp/decl.c:4218 -msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" -msgstr "redeclaración de \"wchar_t\" com \"%T\"" +#: cp/semantics.c:2030 +msgid "invalid definition of qualified type `%T'" +msgstr "definició invàlida del tipus qualificat \"%T\"" -#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the -#. previous one. -#. -#. [basic.start.main] -#. -#. This function shall not be overloaded. -#: cp/decl.c:4246 -msgid "invalid redeclaration of `%D'" -msgstr "redeclaración invàlida de \"%D\"" +#: cp/semantics.c:2045 +msgid "previous definition of `%#T'" +msgstr "definició prèvia de \"%#T\"" -#: cp/decl.c:4247 -msgid "as `%D'" -msgstr "com \"%D\"" +#: cp/semantics.c:2249 +msgid "invalid base-class specification" +msgstr "especificació de classe base invàlida" -#: cp/decl.c:4337 -msgid "previous external decl of `%#D'" -msgstr "declaració externa prèvia de \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:2258 +msgid "base class `%T' has cv qualifiers" +msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv" -#: cp/decl.c:4378 -msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" -msgstr "\"%D\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\"" +#: cp/semantics.c:2290 +msgid "multiple declarators in template declaration" +msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró" -#: cp/decl.c:4438 -msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" -msgstr "la declaració externa de \"%#D\" no coincideix" +#: cp/semantics.c:2301 +#, fuzzy +msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" +msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no es pot utilitzar per a nomenar un àmbit" -#: cp/decl.c:4439 -msgid "global declaration `%#D'" -msgstr "amb la declaració global \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 +msgid "`%D' is not a member of `%T'" +msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\"" -#: cp/decl.c:4472 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" -msgstr "la declaració de \"%#D\" enfosqueix un paràmetre" +#: cp/semantics.c:2306 +#, fuzzy +msgid "`%D' is not a member of `%D'" +msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\"" -#: cp/decl.c:4492 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" -msgstr "la declaració de \"%s\" obscurece a un membre de \"this\"" +#: cp/semantics.c:2431 +msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" +msgstr "" -#: cp/decl.c:4889 -msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" -msgstr "\"%#D\" amaga el destructor per a \"%#T\"" +#: cp/semantics.c:2584 +#, fuzzy +msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" +msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral" -#: cp/decl.c:4904 -msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" -msgstr "\"%#D\" causa conflicte amb la declaració prèvia en ús \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:2593 +msgid "use of namespace `%D' as expression" +msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió" -#: cp/decl.c:4916 -msgid "previous non-function declaration `%#D'" -msgstr "la declaració prèvia \"%#D\" que no és funció" +#: cp/semantics.c:2598 +msgid "use of class template `%T' as expression" +msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió" -#: cp/decl.c:4917 -msgid "conflicts with function declaration `%#D'" -msgstr "causa conflicte amb la declaració de la funció \"%#D\"" +#. Ambiguous reference to base members. +#: cp/semantics.c:2604 +msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" +msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple" -#: cp/decl.c:5007 -msgid "implicit declaration of function `%#D'" -msgstr "declaració implícita de la funció \"%#D\"" +#: cp/semantics.c:2664 +#, c-format +msgid "use of %s from containing function" +msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora" + +#: cp/semantics.c:2667 +msgid " `%#D' declared here" +msgstr " \"%#D\" declarat aquí" -#: cp/decl.c:5167 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format -msgid "label `%s' referenced outside of any function" -msgstr "l'etiqueta \"%s\" es va referenciar fora de qualsevol funció" +msgid "type of `%E' is unknown" +msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut" -#: cp/decl.c:5270 cp/decl.c:5294 cp/decl.c:5387 -msgid "jump to label `%D'" -msgstr "salt a l'etiqueta \"%D\"" +#: cp/tree.c:222 +#, c-format +msgid "non-lvalue in %s" +msgstr "non-lvalue dintre %s" -#: cp/decl.c:5272 cp/decl.c:5296 -msgid "jump to case label" -msgstr "salt a l'etiqueta case" +#: cp/tree.c:539 +msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" +msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\"" -#: cp/decl.c:5280 -msgid " crosses initialization of `%#D'" -msgstr " creua la inicialització de \"%#D\"" +#: cp/tree.c:1828 +#, c-format +msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" +msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java" -#: cp/decl.c:5283 cp/decl.c:5403 -msgid " enters scope of non-POD `%#D'" -msgstr " entra en l'àmbit de \"%#D\" que no és POD" +#: cp/tree.c:1857 +#, c-format +msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" +msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe" -#: cp/decl.c:5303 cp/decl.c:5407 -msgid " enters try block" -msgstr " entra intent de bloc" +#: cp/tree.c:1863 +#, c-format +msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" +msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió" -#. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:5305 cp/decl.c:5399 cp/decl.c:5409 -msgid " enters catch block" -msgstr " entra captura de bloc" +#: cp/tree.c:1887 +msgid "requested init_priority is not an integer constant" +msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera" -#: cp/decl.c:5388 -msgid " from here" -msgstr " des d'aquí" +#: cp/tree.c:1908 +#, c-format +msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" +msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class" -#: cp/decl.c:5401 -msgid " skips initialization of `%#D'" -msgstr " salta la inicialización de \"%#D\"" +#: cp/tree.c:1916 +msgid "requested init_priority is out of range" +msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de rang" -#: cp/decl.c:5437 -msgid "label named wchar_t" -msgstr "etiqueta nomenada wchar_t" +#: cp/tree.c:1926 +msgid "requested init_priority is reserved for internal use" +msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern" -#: cp/decl.c:5440 -msgid "duplicate label `%D'" -msgstr "etiqueta duplicada \"%D\"" +#: cp/tree.c:1936 +#, c-format +msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" +msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma" -#: cp/decl.c:5525 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format -msgid "case label `%E' not within a switch statement" -msgstr "l'etiqueta casi \"%E\" no es troba dintre d'una declaració switch" +msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" +msgstr "revisió lang_*: va fallar en %s, en %s:%d" -#. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/decl.c:5704 cp/decl.c:5723 -msgid "`%#D' redeclared as %C" -msgstr "\"%#D\" redeclarat com %C" +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 +msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" +msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió" -#. This happens for A::B where B is a template, and there are no -#. template arguments. -#: cp/decl.c:5811 cp/typeck.c:2069 cp/typeck.c:2229 -msgid "invalid use of `%D'" -msgstr "ús invàlid de \"%D\"" +#: cp/typeck.c:513 +#, c-format +msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function" +msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions" -#: cp/decl.c:5852 -msgid "`%D::%D' is not a template" -msgstr "\"%D::%D\" no és un patró" +#: cp/typeck.c:563 +#, fuzzy +msgid "%s between distinct pointer-to-member types `%T' and `%T' lacks a cast" +msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió" -#: cp/decl.c:5869 -msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" -msgstr "\"%D\" no declarat en l'espai de noms \"%D\"" +#: cp/typeck.c:1235 +#, c-format +msgid "invalid application of `%s' to a member function" +msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a una funció membre" -#: cp/decl.c:6002 -msgid "`%D' used without template parameters" -msgstr "s'usa \"%D\" sense paràmetres de patró" +#: cp/typeck.c:1268 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid application of `%s' to a bit-field" +msgstr "applicació invàlida de \"%s\" a un tipus void" -#: cp/decl.c:6013 cp/decl.c:6029 cp/decl.c:6139 -msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" -msgstr "no hi ha una patró de classe cridada \"%#T\" en \"%#T\"" +#: cp/typeck.c:1273 +#, fuzzy, c-format +msgid "ISO C++ forbids applying `%s' to an expression of function type" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció" -#: cp/decl.c:6055 cp/decl.c:6065 cp/decl.c:6100 -msgid "no type named `%#T' in `%#T'" -msgstr "no hi ha un tipus cridat \"%#T\" en \"%#T\"" +#: cp/typeck.c:1342 +#, fuzzy +msgid "invalid use of non-static member function" +msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static" -#: cp/decl.c:6329 -msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" -msgstr "la recerca de \"%D\" troba a \"%#D\"" +#: cp/typeck.c:1471 +msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" +msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\"" -#: cp/decl.c:6331 -msgid " instead of `%D' from dependent base class" -msgstr " en lloc de \"%D\" de la classe base depenent" +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 +msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" +msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\"" -#: cp/decl.c:6333 -msgid " (use `typename %T::%D' if that's what you meant)" -msgstr " (usi \"typename %T::%D\" si això és el que volia)" +#: cp/typeck.c:1610 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" +msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\"" -#: cp/decl.c:6364 -msgid "name lookup of `%D' changed" -msgstr "la recerca de nom de \"%D\" va cambiar" +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 +msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" +msgstr "accés invàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL" -#: cp/decl.c:6366 -msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 +msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/decl.c:6368 -msgid " matches this `%D' under old rules" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6382 cp/decl.c:6389 -msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" -msgstr "" +#: cp/typeck.c:1924 +msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'" +msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\"" -#: cp/decl.c:6384 -msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" -msgstr "" +#: cp/typeck.c:1935 +msgid "`%T' is not a base of `%T'" +msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\"" -#: cp/decl.c:6391 -msgid " using obsolete binding at `%D'" -msgstr "" +#: cp/typeck.c:1954 +msgid "'%D' has no member named '%E'" +msgstr "\"%D\" no té un membre cridat \"%E\"" -#: cp/decl.c:6609 -msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')" -msgstr "la recerca de \"%D\" en l'àmbit de \"%#T\" (\"%#D\") no coincideix amb la recerca en l'àmbit actual (\"%#D\")" +#: cp/typeck.c:1969 +msgid "`%D' is not a member template function" +msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre" -#: cp/decl.c:7432 -msgid "an anonymous union cannot have function members" -msgstr "un union anònim no pot tenir funcions membre" +#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be +#. dereferenced [expr.unary.op]/1 +#: cp/typeck.c:2075 +msgid "`%T' is not a pointer-to-object type" +msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte" -#: cp/decl.c:7449 -msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" -msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb constructor en un agregat anònim" +#: cp/typeck.c:2100 +#, c-format +msgid "invalid use of `%s' on pointer to member" +msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre" -#: cp/decl.c:7452 -msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" -msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb destructor en un agregat anònim" +#: cp/typeck.c:2106 +msgid "invalid type argument" +msgstr "argument de tipus invàlid" -#: cp/decl.c:7455 -msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" -msgstr "no es permet el membre \"%#D\" amb operador d'assignació de còpia en un agregat anònim" +#: cp/typeck.c:2212 +msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" +msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors" -#: cp/decl.c:7493 -msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" -msgstr "redeclaración del tipus intern de C++ \"%T\"" +#: cp/typeck.c:2223 +msgid "subscripting array declared `register'" +msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\"" -#: cp/decl.c:7529 -msgid "multiple types in one declaration" -msgstr "tipus múltiples en una declaració" +#: cp/typeck.c:2306 +#, c-format +msgid "object missing in use of `%E'" +msgstr "falta un objecte en \"%E\"" -#: cp/decl.c:7556 -msgid "missing type-name in typedef-declaration" -msgstr "falta el nom del tipus en la declaració typedef" +#: cp/typeck.c:2408 +msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program" +msgstr "ISO C++ prohibeix la cridada \"::main\" dintre del mateix programa" -#: cp/decl.c:7563 -msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" -msgstr "ISO C++ prohibeix structs anònims" +#: cp/typeck.c:2433 +#, c-format +msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'" +msgstr "es deu usar .* o ->* en la cridada a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\"" -#: cp/decl.c:7570 -msgid "`%D' can only be specified for functions" -msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a funcions" +#: cp/typeck.c:2446 +#, c-format +msgid "`%E' cannot be used as a function" +msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció" -#: cp/decl.c:7572 -msgid "`%D' can only be specified inside a class" -msgstr "\"%D\" només pot ser especificat dintre d'una classe" +#: cp/typeck.c:2539 +msgid "too many arguments to %s `%+#D'" +msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\"" -#: cp/decl.c:7574 -msgid "`%D' can only be specified for constructors" -msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a constructors" +#: cp/typeck.c:2541 cp/typeck.c:2647 +msgid "at this point in file" +msgstr "en aquest punt en el fitxer" -#: cp/decl.c:7577 -msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" -msgstr "\"%D\" només pot ser especificat per a objectes i funcions" +#: cp/typeck.c:2578 +#, fuzzy +msgid "parameter %P of `%D' has incomplete type `%T'" +msgstr "el paràmetre \"%s\" té tipus de dada incompleta" -#: cp/decl.c:7719 cp/decl2.c:936 -msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" -msgstr "typedef \"%D\" està inicialitzat (utilitzi __typeof__ en el seu lloc)" +#: cp/typeck.c:2581 +#, fuzzy +msgid "parameter %P has incomplete type `%T'" +msgstr "el paràmetre té tipus incomplet" -#: cp/decl.c:7724 -msgid "function `%#D' is initialized like a variable" -msgstr "la funció \"%#D\" està inicialitzada com una variable" +#: cp/typeck.c:2645 +msgid "too few arguments to %s `%+#D'" +msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\"" -#: cp/decl.c:7736 -msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" -msgstr "la declaració de \"%#D\" té \"extern\" i està inicialitzada" +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 +msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" +msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada" -#: cp/decl.c:7770 -msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" -msgstr "\"%#D\" no és un membre static de \"%#T\"" +#: cp/typeck.c:2863 +#, c-format +msgid "division by zero in `%E / 0'" +msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\"" -#: cp/decl.c:7775 -msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" -msgstr "ISO C++ no permet que \"%T::%D\" es defineixi com \"%T::%D\"" +#: cp/typeck.c:2865 +#, c-format +msgid "division by zero in `%E / 0.'" +msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\"" -#: cp/decl.c:7786 -msgid "duplicate initialization of %D" -msgstr "inicialització duplicada de %D" +#: cp/typeck.c:2894 +#, c-format +msgid "division by zero in `%E %% 0'" +msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\"" -#: cp/decl.c:7815 -msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" -msgstr "la declaració de \"%#D\" fora de la classe no és una definició" +#: cp/typeck.c:2896 +#, c-format +msgid "division by zero in `%E %% 0.'" +msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\"" -#: cp/decl.c:7865 -msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" -msgstr "la variable \"%#D\" té inicializador però de tipus de dada incompleta" +#: cp/typeck.c:2976 +#, c-format +msgid "%s rotate count is negative" +msgstr "el compte de rotació %s és negatiu" -#: cp/decl.c:7873 cp/decl.c:8432 -msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" -msgstr "alguns elements de la matriu \"%#D\" tenen tipus de dada incompleta" +#: cp/typeck.c:2979 +#, c-format +msgid "%s rotate count >= width of type" +msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus" -#: cp/decl.c:7889 -msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" -msgstr "l'agregat \"%#D\" té un tipus incomplet i no es pot definir" +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 +msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" +msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters" -#: cp/decl.c:7931 -msgid "`%D' declared as reference but not initialized" -msgstr "\"%D\" declarat com referència però no està inicialitzat" +#: cp/typeck.c:3295 +msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" +msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\"" -#: cp/decl.c:7940 -msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'una llista de inicialitzadors per a inicialitzar la referència \"%D\"" +#: cp/typeck.c:3331 +msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" +msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned" -#: cp/decl.c:7970 -msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" -msgstr "no es pot inicialitzar \"%T\" des de \"%T\"" +#: cp/typeck.c:3396 +msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" +msgstr "operadors invàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\"" -#: cp/decl.c:8004 -msgid "initializer fails to determine size of `%D'" -msgstr "el inicializador no pot determinar la grandària de \"%D\"" +#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was +#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition +#. have already been handled above, and so we don't end up here in +#. that case. +#: cp/typeck.c:3418 +msgid "NULL used in arithmetic" +msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica" -#: cp/decl.c:8009 -msgid "array size missing in `%D'" -msgstr "falta la grandària de la matriu en \"%D\"" +#: cp/typeck.c:3481 +msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció" -#: cp/decl.c:8021 -msgid "zero-size array `%D'" -msgstr "matriu \"%D\" de grandària zero" +#: cp/typeck.c:3483 +msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció" -#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. -#. Don't talk about array types here, since we took care of that -#. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:8059 -msgid "storage size of `%D' isn't known" -msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%D\"" +#: cp/typeck.c:3485 +msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció" -#: cp/decl.c:8081 -msgid "storage size of `%D' isn't constant" -msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%D\" no és constant" +#: cp/typeck.c:3497 +msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" +msgstr "ús invàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters" -#: cp/decl.c:8137 -msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" -msgstr "perdó: la semàntica de les dades static de la funció inline \"%#D\" és errònia (acabarà amb múltiples còpies)" +#: cp/typeck.c:3553 +#, c-format +msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." +msgstr "" -#: cp/decl.c:8138 -msgid " you can work around this by removing the initializer" -msgstr " pot evitar això eliminant el inicializador" +#: cp/typeck.c:3559 +#, c-format +msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" +msgstr "" -#: cp/decl.c:8164 -msgid "uninitialized const `%D'" -msgstr "const \"%D\" sense inicialitzar" +#: cp/typeck.c:3581 +msgid "taking address of temporary" +msgstr "prenent l'adreça del temporal" -#: cp/decl.c:8249 -msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" -msgstr "es va utilitzar un inicialitzador entre parèntesis per a inicialitzar \"%T\"" +#: cp/typeck.c:3816 +#, c-format +msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" +msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum" -#: cp/decl.c:8313 -msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" -msgstr "el inicialitzador per a \"%T\" deu estar tancat entre parèntesis" +#: cp/typeck.c:3827 +msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" +msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\"" -#: cp/decl.c:8328 -msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" -msgstr "ISO C++ no permet inicialitzadors designats" +#: cp/typeck.c:3833 +msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" +msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:8332 -msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" -msgstr "\"%T\" té una dada membre que no és non-static cridada \"%D\"" +#: cp/typeck.c:3858 +msgid "cast to non-reference type used as lvalue" +msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue" -#: cp/decl.c:8389 -msgid "too many initializers for `%T'" -msgstr "massa inicialitzadors per a \"%T\"" +#: cp/typeck.c:3892 +msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" +msgstr "ús invàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\"" -#: cp/decl.c:8426 -msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" -msgstr "l'objecte de grandària variable \"%D\" no pot ser inicialitzat" +#. ARM $3.4 +#: cp/typeck.c:3923 +msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" +msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\"" -#: cp/decl.c:8437 -msgid "`%D' has incomplete type" -msgstr "\"%D\" té un tipus de dada incompleta" +#. An expression like &memfn. +#: cp/typeck.c:3994 +#, fuzzy +msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\"" -#: cp/decl.c:8486 -msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" -msgstr "\"%D\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"{...}\"" +#: cp/typeck.c:3999 +msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" +msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre limitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\"" -#: cp/decl.c:8527 -msgid "structure `%D' with uninitialized const members" -msgstr "estructura \"%D\" amb membres const sense inicialitzar" +#: cp/typeck.c:4027 +msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" +msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue" -#: cp/decl.c:8529 -msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" -msgstr "estructura \"%D\" amb membres de referència sense inicialitzar" +#: cp/typeck.c:4047 +msgid "unary `&'" +msgstr "" -#: cp/decl.c:8770 -msgid "assignment (not initialization) in declaration" -msgstr "assignació (no inicialització) en la declaració" +#: cp/typeck.c:4076 +msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" +msgstr "" -#: cp/decl.c:8785 -msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" -msgstr "no es poden inicialitzar \"%D\" per a l'espai de noms \"%D\"" +#: cp/typeck.c:4190 +msgid "taking address of destructor" +msgstr "prenent l'adreça del destructor" -#: cp/decl.c:8836 -msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" -msgstr "enfosquint la declaració de tipus prèvia de \"%#D\"" +#: cp/typeck.c:4203 +msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" +msgstr "prenent l'adreça de l'expressió limitada punter-a-membre" -#: cp/decl.c:8883 -msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" -msgstr "\"%D\" no pot ser thread-local perquè és de tipus \"%T\" que no és POD" +#: cp/typeck.c:4211 +msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" +msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\"" -#: cp/decl.c:8898 -msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" -msgstr "\"%D\" és thread-local i per tant no es pot inicialitzar dinàmicament" +#: cp/typeck.c:4273 +msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" +msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue" -#: cp/decl.c:9298 cp/init.c:562 -msgid "multiple initializations given for `%D'" -msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a \"%D\"" +#: cp/typeck.c:4292 +msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" +msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\"" -#: cp/decl.c:9390 -msgid "invalid catch parameter" -msgstr "paràmetre de captura invàlid" +#: cp/typeck.c:4360 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s expression list treated as compound expression" +msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada" -#: cp/decl.c:9508 -msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" -msgstr "el destructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre" +#: cp/typeck.c:4434 +#, fuzzy +msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" +msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància" -#: cp/decl.c:9511 -msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" -msgstr "el constructor per a la classe estrangera \"%T\" no pot ser un membre" +#: cp/typeck.c:4626 +msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" +msgstr "static_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:9530 -msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" -msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"virtual\"" +#: cp/typeck.c:4666 +msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" +msgstr "reinterpret_cast invàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:9532 -msgid "`%D' declared as an `inline' %s" -msgstr "\"%D\" va ser declarat com un %s \"inline\"" +#: cp/typeck.c:4686 +msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" +msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió" -#: cp/decl.c:9534 -msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" -msgstr "especificadors de funció \"const\" i \"volatile\" en \"%D\" invàlids en la declaració %s" +#: cp/typeck.c:4705 +msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" +msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre entre punter a funció i punter a objecte" -#: cp/decl.c:9537 -msgid "`%D' declared as a friend" -msgstr "\"%D\" declarat com un friend" +#: cp/typeck.c:4711 +msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" +msgstr "reinterpret_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:9543 -msgid "`%D' declared with an exception specification" -msgstr "\"%D\" declarat amb una excepció d'especificació" +#: cp/typeck.c:4739 +msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" +msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres" -#: cp/decl.c:9618 -msgid "cannot declare `::main' to be a template" -msgstr "no es pot declarar \"::main\" com template" +#: cp/typeck.c:4742 +msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" +msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció" -#: cp/decl.c:9620 -msgid "cannot declare `::main' to be inline" -msgstr "no es pot declarar \"::main\" com inline" +#: cp/typeck.c:4765 +msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" +msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:9622 -msgid "cannot declare `::main' to be static" -msgstr "no es pot declarar \"::main\" com static" +#: cp/typeck.c:4782 +msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" +msgstr "const_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:9625 -msgid "`main' must return `int'" -msgstr "\"main\" deu retornar \"int\"" +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 +msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" +msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\"" -#: cp/decl.c:9653 -msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" -msgstr "la funció \"%#D\" que no és local usa un tipus anònim" +#: cp/typeck.c:4835 +msgid "invalid cast to function type `%T'" +msgstr "conversió invàlida al tipus de funció \"%T\"" -#: cp/decl.c:9656 -msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" -msgstr "\"%#D\" no es refereix al tipus sense qualificar, així que no s'usa per a l'enllaçat" +#: cp/typeck.c:4891 +msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter" -#: cp/decl.c:9662 -msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" -msgstr "la funció \"%#D\" que no és local utilitza el tipus local \"%T\"" +#: cp/typeck.c:4937 +msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" +msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació" -#: cp/decl.c:9691 -msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" -msgstr "%sfunció membre \"%D\" no pot tenir el qualificador de mètode \"%T\"" +#: cp/typeck.c:5104 +msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" +msgstr " en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\"" -#: cp/decl.c:9715 -msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" -msgstr "definint l'especialització explícita \"%D\" en la declaració friend" +#: cp/typeck.c:5146 +msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" +msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue" -#. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:9725 -msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" -msgstr "ús invàlid de l'aneu de patró \"%D\" en la declaració del patró primàri" +#: cp/typeck.c:5219 +msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" +msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\"" -#: cp/decl.c:9753 -msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" -msgstr "no es permeten els argument per omissió en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\"" +#: cp/typeck.c:5226 +msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" +msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius" -#: cp/decl.c:9760 -msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" -msgstr "no es permet \"inline\" en la declaració de l'especialització friend del patró \"%D\"" +#: cp/typeck.c:5326 +msgid " in pointer to member function conversion" +msgstr " en la conversió del punter a funció membre" -#: cp/decl.c:9822 -msgid "definition of implicitly-declared `%D'" -msgstr "la definició de \"%D\" declarat implícitament" +#: cp/typeck.c:5334 +msgid " in pointer to member conversion" +msgstr " en la conversió del punter a membre" -#: cp/decl.c:9834 cp/decl2.c:785 -msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" -msgstr "no hi ha una funció membre \"%#D\" declarada en la classe \"%T\"" +#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 +#, fuzzy +msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" +msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\"" -#: cp/decl.c:9967 -msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" -msgstr "" +#: cp/typeck.c:5362 +#, fuzzy +msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" +msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\"" -#: cp/decl.c:10064 -msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" -msgstr "" +#: cp/typeck.c:5432 +msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" +msgstr "conversió invàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10073 -msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización en la classe del membre static \"%D\" que no és constant" +#: cp/typeck.c:5588 +msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" +msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\"" -#: cp/decl.c:10076 -msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització del membre constant \"%D\" del tipus \"%T\" que no és enter" +#: cp/typeck.c:5591 +msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" +msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és punter des de NULL" -#: cp/decl.c:10126 -msgid "size of array `%D' has non-integer type" -msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" té un tipus no enter" +#: cp/typeck.c:5599 +msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" +msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\"" -#: cp/decl.c:10128 -msgid "size of array has non-integer type" -msgstr "la grandària de la matriu té un tipus no enter" +#: cp/typeck.c:5602 +msgid "%s to `%T' from `%T'" +msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\"" -#: cp/decl.c:10148 -msgid "size of array `%D' is negative" -msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" és negatiu" +#: cp/typeck.c:5612 +msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" +msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\"" -#: cp/decl.c:10150 -msgid "size of array is negative" -msgstr "la grandària de la matriu és negatiu" +#: cp/typeck.c:5615 +msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" +msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\"" -#: cp/decl.c:10159 -msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària zero" +#: cp/typeck.c:5703 +msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" +msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\"" -#: cp/decl.c:10161 -msgid "ISO C++ forbids zero-size array" -msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària zero" +#: cp/typeck.c:5706 +msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" +msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s" -#: cp/decl.c:10168 -msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" -msgstr "la grandària de la matriu \"%D\" no és una expressió constant integral" +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 +msgid "in passing argument %P of `%+D'" +msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\"" -#: cp/decl.c:10171 -msgid "size of array is not an integral constant-expression" -msgstr "la grandària de la matriu no és una expressió constant integral" +#: cp/typeck.c:5892 +msgid "returning reference to temporary" +msgstr "retornant la referència al temporal" -#: cp/decl.c:10189 -msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu \"%D\" de grandària variable" +#: cp/typeck.c:5899 +msgid "reference to non-lvalue returned" +msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue" -#: cp/decl.c:10192 -msgid "ISO C++ forbids variable-size array" -msgstr "ISO C++ prohibeix la matriu de grandària variable" +#: cp/typeck.c:5911 +msgid "reference to local variable `%D' returned" +msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\"" -#: cp/decl.c:10203 -msgid "overflow in array dimension" -msgstr "desbordament en la dimensió de la matriu" +#: cp/typeck.c:5914 +msgid "address of local variable `%D' returned" +msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\"" -#: cp/decl.c:10262 -msgid "declaration of `%D' as %s" -msgstr "declaración de \"%D\" com %s" +#: cp/typeck.c:5944 +msgid "returning a value from a destructor" +msgstr "retornant un valor d'un destructor" -#: cp/decl.c:10264 -#, c-format -msgid "creating %s" -msgstr "creant %s" +#. If a return statement appears in a handler of the +#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. +#: cp/typeck.c:5952 +msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" +msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor" -#: cp/decl.c:10276 -msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" -msgstr "la declaració de \"%D\" com una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte la primera" +#. You can't return a value from a constructor. +#: cp/typeck.c:5955 +msgid "returning a value from a constructor" +msgstr "retornant un valor d'un constructor" -#: cp/decl.c:10279 -msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" -msgstr "una matriu multidimensional deu tenir límits per a totes les dimensions excepte per a la primera" +#: cp/typeck.c:5978 +#, fuzzy +msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" +msgstr "\"return\" sense valors, en una funció que retorna non-void" -#: cp/decl.c:10308 -msgid "return type specification for constructor invalid" -msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al constructor és invàlid" +#: cp/typeck.c:5995 +#, fuzzy +msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" +msgstr "\"return\" amb valor, en una funció que retorna void" -#: cp/decl.c:10315 -msgid "return type specification for destructor invalid" -msgstr "l'especificació del tipus de retorn per al destructor és invàlid" +#: cp/typeck.c:6017 +msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" +msgstr "\"operator new\" no deu regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)" -#: cp/decl.c:10321 -msgid "operator `%T' declared to return `%T'" -msgstr "l'operador \"%T\" es va declarar per a retornar \"%T\"" +#: cp/typeck2.c:55 +msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'" +msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10323 -msgid "return type specified for `operator %T'" -msgstr "es va especificar un tipus de retorn per a \"operator %T\"" +#: cp/typeck2.c:151 +msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'" +msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10491 -msgid "destructors must be member functions" -msgstr "els destructors deuen ser funcions membre" +#: cp/typeck2.c:154 +msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'" +msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10510 -msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" -msgstr "el destructor \"%T\" deu coincidir amb el nom de la classe \"%T\"" +#: cp/typeck2.c:157 +msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'" +msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10539 -msgid "variable declaration is not allowed here" -msgstr "" +#: cp/typeck2.c:161 +msgid "invalid return type for member function `%#D'" +msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció membre \"%#D\"" -#: cp/decl.c:10566 -msgid "invalid declarator" -msgstr "declarador invàlid" +#: cp/typeck2.c:163 +msgid "invalid return type for function `%#D'" +msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció \"%#D\"" -#: cp/decl.c:10617 -msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" -msgstr "falta l'identificador del declarador; utilitzant la paraula reservada \"%D\"" +#: cp/typeck2.c:166 +msgid "cannot allocate an object of type `%T'" +msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10674 -msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" -msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat del tipus \"%T\"" +#: cp/typeck2.c:173 +msgid " because the following virtual functions are abstract:" +msgstr " perquè les següents funcions virtual són abstractes:" -#. Parse error puts this typespec where -#. a declarator should go. -#: cp/decl.c:10726 -msgid "`%T' specified as declarator-id" -msgstr "\"%T\" especificat com identificador de declarador" +#: cp/typeck2.c:175 +msgid "\t%#D" +msgstr "\t%#D" -#: cp/decl.c:10728 -msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" -msgstr " potser vol \"%T\" per a un constructor" +#: cp/typeck2.c:178 +msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" +msgstr " ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes" -#. Sometimes, we see a template-name used as part of a -#. decl-specifier like in -#. std::allocator alloc; -#. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:10750 -#, c-format -msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" -msgstr "ús invàlid del nom de patró \"%E\" en un declarador" +#: cp/typeck2.c:427 +msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" +msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\"" -#: cp/decl.c:10770 -msgid "declaration of `%D' as non-function" -msgstr "la declaració de \"%D\" com una no funció" +#: cp/typeck2.c:440 +msgid "cannot initialize arrays using this syntax" +msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi" -#: cp/decl.c:10847 -msgid "`bool' is now a keyword" -msgstr "`bool' ara és una paraula clau" +#: cp/typeck2.c:545 +msgid "initializing array with parameter list" +msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres" -#: cp/decl.c:10849 -msgid "extraneous `%T' ignored" -msgstr "\"%T\" extra ignorat" +#: cp/typeck2.c:600 +msgid "initializer for scalar variable requires one element" +msgstr "el inicialitzador per a una variable escalar requereix un element" -#: cp/decl.c:10865 cp/decl.c:10910 -msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" -msgstr "declaracions múltiples \"%T\" i \"%T\"" +#: cp/typeck2.c:607 +msgid "braces around scalar initializer for `%T'" +msgstr "parèntesis al voltant del inicialitzador per a \"%T\"" -#: cp/decl.c:10878 -msgid "ISO C++ does not support `long long'" -msgstr "ISO C++ no dóna suport a \"long long\"" +#: cp/typeck2.c:610 +msgid "ignoring extra initializers for `%T'" +msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\"" -#: cp/decl.c:10983 cp/decl.c:10986 -#, c-format -msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" -msgstr "ISO C++ prohibeix la declaració de \"%s\" sense tipus" +#: cp/typeck2.c:622 +msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" +msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat" -#. The implicit typename extension is deprecated and will be -#. removed. Warn about its use now. -#: cp/decl.c:10996 -msgid "`%T' is implicitly a typename" -msgstr "\"%T\" implícitament és un nom de tipus" +#: cp/typeck2.c:632 +msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" +msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\"" -#: cp/decl.c:11032 -#, c-format -msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" -msgstr "short, signed o unsigned invàlid per a \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:697 +msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" +msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials" -#: cp/decl.c:11037 -#, c-format -msgid "long and short specified together for `%s'" -msgstr "long i short especificats junts per a \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 +msgid "non-trivial labeled initializers" +msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials" -#: cp/decl.c:11048 -#, c-format -msgid "signed and unsigned given together for `%s'" -msgstr "es van donar junts signed i unsigned per a \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:752 +msgid "non-empty initializer for array of empty elements" +msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits" -#: cp/decl.c:11157 -msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" -msgstr "no es permeten qualificadors en la declaració de \"operator %T\"" +#: cp/typeck2.c:806 +msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" +msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual" + +#: cp/typeck2.c:812 +msgid "initializer list for object of class with base classes" +msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base" -#: cp/decl.c:11179 -msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" -msgstr "" +#: cp/typeck2.c:818 +msgid "initializer list for object using virtual functions" +msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals" -#: cp/decl.c:11188 -msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" -msgstr "\"%T::%D\" no és una declaració vàlida" +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 +msgid "missing initializer for member `%D'" +msgstr "falta el inicialitzador pel membre \"%D\"" -#: cp/decl.c:11200 -msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" -msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de paràmetres" +#: cp/typeck2.c:885 +msgid "uninitialized const member `%D'" +msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar" -#: cp/decl.c:11204 -msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" -msgstr "declaració typedef invàlida en la declaració de paràmetres" +#: cp/typeck2.c:887 +msgid "member `%D' with uninitialized const fields" +msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar" -#: cp/decl.c:11217 -msgid "virtual outside class declaration" -msgstr "declaració de virtual fora de class" +#: cp/typeck2.c:890 +msgid "member `%D' is uninitialized reference" +msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar" -#: cp/decl.c:11278 -#, c-format -msgid "storage class specified for %s `%s'" -msgstr "classe d'emmagatzematge especificada per %s \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:937 +msgid "index value instead of field name in union initializer" +msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en el inicialitzador de union" -#: cp/decl.c:11325 -msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" -msgstr "especificadors de classe d'emmagatzematge invàlids en les declaracions de funcions friend" +#: cp/typeck2.c:949 +msgid "no field `%D' in union being initialized" +msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant" -#: cp/decl.c:11495 -msgid "destructor cannot be static member function" -msgstr "el destructor no pot ser una funció membre de tipus static" +#: cp/typeck2.c:957 +msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" +msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats" -#: cp/decl.c:11498 -#, c-format -msgid "destructors may not be `%s'" -msgstr "els destructors no poden ser \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:993 +msgid "excess elements in aggregate initializer" +msgstr "excés d'elements en el inicialitzador agregat" -#: cp/decl.c:11519 -msgid "constructor cannot be static member function" -msgstr "el constructor no pot ser una funció membre de tipus static" +#: cp/typeck2.c:1102 +msgid "circular pointer delegation detected" +msgstr "es va detectar una delegació de punter circular" -#: cp/decl.c:11522 -msgid "constructors cannot be declared virtual" -msgstr "els constructors no poden ser declarats virtual" +#: cp/typeck2.c:1115 +msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" +msgstr "l'operant base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter" -#: cp/decl.c:11527 -#, c-format -msgid "constructors may not be `%s'" -msgstr "els constructors no poden ser \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:1139 +msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" +msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és punter" -#: cp/decl.c:11537 -msgid "return value type specifier for constructor ignored" -msgstr "el especificador de tipus del valor retornat per al constructor és ignorat" +#: cp/typeck2.c:1141 +msgid "base operand of `->' is not a pointer" +msgstr "l'operant base de \"->\" no és un punter" -#: cp/decl.c:11556 -#, c-format -msgid "can't initialize friend function `%s'" -msgstr "no es pot inicialitzar la funció friend \"%s\"" +#: cp/typeck2.c:1164 +msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" +msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\"" -#. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:11560 -msgid "virtual functions cannot be friends" -msgstr "les funcions virtual no poden ser friend" +#: cp/typeck2.c:1172 +msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" +msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\"" -#: cp/decl.c:11565 -msgid "friend declaration not in class definition" -msgstr "la declaració friend no està en una definició de classe" +#: cp/typeck2.c:1182 +msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" +msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\"" -#: cp/decl.c:11567 -#, c-format -msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" -msgstr "no es pot definir la funció friend \"%s\" en una definició de classe local" +#: cp/typeck2.c:1398 +msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" +msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\"" -#: cp/decl.c:11591 -msgid "destructors may not have parameters" -msgstr "els destructors no poden tenir paràmetres" +#: cp/typeck2.c:1401 +msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" +msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\"" -#: cp/decl.c:11622 cp/decl.c:11629 -msgid "cannot declare reference to `%#T'" -msgstr "no es poden declarar referències a \"%#T\"" +#. XXX Not i18n clean. +#: cp/cp-tree.h:3756 +#, c-format +msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details" +msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls" -#: cp/decl.c:11623 -msgid "cannot declare pointer to `%#T'" -msgstr "no es pot declarar un punter a \"%#T\"" +#: f/bad.c:388 +msgid "note:" +msgstr "nota:" -#: cp/decl.c:11628 -msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" -msgstr "no es pot declarar un punter al membre \"%#T\"" +#: f/bad.c:392 +msgid "warning:" +msgstr "avís:" -#: cp/decl.c:11804 -msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" -msgstr "s'ignora la qualificació extra `%T::' en el membre \"%s\"" +#: f/bad.c:396 +msgid "fatal:" +msgstr "fatal:" -#: cp/decl.c:11814 -msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" -msgstr "no es pot declarar la funció membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\"" +#: f/bad.c:438 +msgid "(continued):" +msgstr "(continuat):" -#: cp/decl.c:11829 -msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" -msgstr "no es pot declarar el membre \"%T::%s\" dintre de \"%T\"" +#: f/bad.c:488 f/bad.c:506 +msgid "[REPORT BUG!!] %" +msgstr "[REPORTAR error!!] %" -#: cp/decl.c:11908 -msgid "data member may not have variably modified type `%T'" -msgstr "" +#: f/bad.c:495 f/bad.c:527 +msgid "[REPORT BUG!!]" +msgstr "[REPORTAR error!!]" -#: cp/decl.c:11910 -msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" -msgstr "" +#: f/com.c:3125 +#, no-c-format +msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling" +msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample" -#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in -#. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:11918 -msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" -msgstr "solament les declaracions de constructors poden ser \"explicit\"" +#: f/com.c:11565 +msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration" +msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració" -#: cp/decl.c:11926 +#: f/com.c:11839 #, c-format -msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" -msgstr "el no-membre \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" +msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide," +msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària," -#: cp/decl.c:11931 +#: f/com.c:11841 #, c-format -msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" -msgstr "el membre non-objecte \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" +msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work" +msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa" -#: cp/decl.c:11937 -#, c-format -msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" -msgstr "la funció \"%s\" no pot ser declarada \"mutable\"" +#: f/com.c:11843 +msgid "properly unless they all are 32 bits wide" +msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària" + +#: f/com.c:11844 +msgid "Please keep this in mind before you report bugs." +msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors." -#: cp/decl.c:11942 +#. I/O will probably crash. +#: f/com.c:11852 #, c-format -msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" -msgstr "static \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" +msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d" +msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d" -#: cp/decl.c:11947 +#. ASSIGN 10 TO I will crash. +#: f/com.c:11861 #, c-format -msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" -msgstr "const \"%s\" no pot ser declarat \"mutable\"" +msgid "" +"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n" +" ASSIGN statement might fail" +msgstr "" +"configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n" +" la declaració ASSIGN pot fallar" -#: cp/decl.c:11960 -msgid "template-id `%D' used as a declarator" -msgstr "l'identificador de patró \"%D\" s'usa com un declarador" +#: f/com.c:13677 +msgid "In statement function" +msgstr "En la declaració de la funció" -#: cp/decl.c:11981 -msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ prohibeix el tipus niat \"%D\" amb el mateix nom que la classe que ho conté" +#: f/com.c:13687 +msgid "Outside of any program unit:\n" +msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n" -#: cp/decl.c:12030 -msgid "typedef name may not be class-qualified" -msgstr "el nom de la definició de tipus pot no ser qualificada per a la classe" +#: f/com.c:15283 +#, no-c-format +msgid "%A from %B at %0%C" +msgstr "%A des de %B en %0%C" -#: cp/decl.c:12038 -msgid "invalid type qualifier for non-member function type" -msgstr "qualificador de tipus invàlid per al tipus de funció no membre" +#: f/com.c:15593 +#, no-c-format +msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable" +msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible" -#: cp/decl.c:12101 -msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" -msgstr "es van especificar qualificadors de tipus en una declaració de classe friend" +#: f/com.c:15628 +#, no-c-format +msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep" +msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda" -#: cp/decl.c:12106 -msgid "`inline' specified for friend class declaration" -msgstr "es va especificar \"inline\" per a la declaració de classe friend" +#: f/expr.c:8706 +#, no-c-format +msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses" +msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi" -#: cp/decl.c:12114 -msgid "template parameters cannot be friends" -msgstr "els paràmetres del patró no poden ser friends" +#: f/expr.c:8756 +#, no-c-format +msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses" +msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi" -#: cp/decl.c:12116 -msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" -msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend class %T::%D\"" +#: f/expr.c:9639 +#, no-c-format +msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2" +msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2" -#: cp/decl.c:12120 -msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" -msgstr "la declaració friend requereix una clau de classe, ex. \"friend %#T\"" +#: f/expr.c:10010 +#, no-c-format +msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" +msgstr "Operant sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió" -#: cp/decl.c:12134 -msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" -msgstr "tractant fer que la classe \"%T\" sigui un friend d'àmbit global" +#: f/g77spec.c:231 +#, c-format +msgid "overflowed output arg list for `%s'" +msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\"" -#: cp/decl.c:12145 -msgid "invalid qualifiers on non-member function type" -msgstr "qualificadors invàlids en el tipus de funció no membre" +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" -#: cp/decl.c:12164 -msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" -msgstr "el declarador abstracte \"%T\" es va utilitzar com una declaració" +#: f/g77spec.c:369 +msgid "--driver no longer supported" +msgstr "--driver ja no té suport" -#: cp/decl.c:12176 -msgid "unnamed variable or field declared void" -msgstr "variable sense nom o camp declarat void" +#: f/g77spec.c:382 +#, c-format +msgid "argument to `%s' missing" +msgstr "falta l'argument per a \"%s\"" -#: cp/decl.c:12185 -msgid "variable or field declared void" -msgstr "variable o camp declarat void" +#: f/g77spec.c:386 +msgid "no input files; unwilling to write output files" +msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida" -#: cp/decl.c:12195 -msgid "cannot use `::' in parameter declaration" -msgstr "no es pot usar \"::\" en la declaració de paràmetres" +#: f/implic.c:203 +#, no-c-format +msgid "Implicit declaration of `%A' at %0" +msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0" -#. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:12234 -msgid "invalid use of `::'" -msgstr "ús invàlid de \"::\"" +#: f/lex.c:321 +#, no-c-format +msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0" +msgstr "Seqüència d'escapi que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0" -#: cp/decl.c:12246 -msgid "function `%D' cannot be declared friend" -msgstr "la funció \"%D\" no pot ser declarada friend" +#: f/lex.c:340 +#, no-c-format +msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0" +msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda \"\\%A\" en %0" -#: cp/decl.c:12258 -msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" -msgstr "no es pot fer \"%D\" en un mètode -- no està en una classe" +#: f/lex.c:349 +#, no-c-format +msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0" +msgstr "Seqüència d'escapi sense acabar \"\\\" en %0" -#: cp/decl.c:12267 -msgid "function `%D' declared virtual inside a union" -msgstr "la funció \"%s\" es va declarar virtual dintre d'un union" +#: f/lex.c:360 +#, no-c-format +msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0" +msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0" -#: cp/decl.c:12279 -msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" -msgstr "\"%D\" no es pot declarar virtual, ja que sempre és static" +#: f/lex.c:388 +#, no-c-format +msgid "\\x used at %0 with no following hex digits" +msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació" + +#: f/lex.c:402 +#, no-c-format +msgid "Hex escape at %0 out of range" +msgstr "escapi Hex en %0 fora de rang" + +#: f/lex.c:436 +#, no-c-format +msgid "Escape sequence at %0 out of range for character" +msgstr "Seqüència d'escapi en %0 fora de rang per al caràcter" + +#: f/lex.c:590 +msgid "hex escape out of range" +msgstr "escapi hex fora de rang" -#: cp/decl.c:12355 -msgid "field `%D' has incomplete type" -msgstr "el camp \"%D\" té tipus de dada incompleta" +#: f/lex.c:643 +#, c-format +msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'" +msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ANSI, \"\\%c\"" -#: cp/decl.c:12357 -msgid "name `%T' has incomplete type" -msgstr "el nom \"%T\" té tipus de dada incompleta" +#: f/lex.c:656 +#, c-format +msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'" +msgstr "seqüència d'escapi que no és ISO, \"\\%c\"" -#: cp/decl.c:12366 -msgid " in instantiation of template `%T'" -msgstr " en la instanciació det patró \"%T\"" +#: f/lex.c:660 +#, c-format +msgid "unknown escape sequence `\\%c'" +msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\%c\"" -#: cp/decl.c:12376 +#: f/lex.c:662 #, c-format -msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" -msgstr "\"%s\" no és ni funció ni funció membre; no pot ser declarat friend" +msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" +msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x" -#: cp/decl.c:12387 -msgid "member functions are implicitly friends of their class" -msgstr "les funcions membres són implícitament friends de la seva classe" +#: f/lex.c:745 +msgid "badly formed directive -- no closing quote" +msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar" -#. An attempt is being made to initialize a non-static -#. member. But, from [class.mem]: -#. -#. 4 A member-declarator can contain a -#. constant-initializer only if it declares a static -#. member (_class.static_) of integral or enumeration -#. type, see _class.static.data_. -#. -#. This used to be relatively common practice, but -#. the rest of the compiler does not correctly -#. handle the initialization unless the member is -#. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:12434 -msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialización del membre \"%D\"" +#: f/lex.c:809 +msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" +msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen" -#: cp/decl.c:12436 -msgid "making `%D' static" -msgstr "fent a \"%D\" static" +#: f/lex.c:969 +msgid "bad directive -- missing close-quote" +msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui" -#: cp/decl.c:12460 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre de dades static \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté" +#: f/lex.c:1108 +msgid "invalid #ident" +msgstr "#ident invàlid" -#: cp/decl.c:12501 -#, c-format -msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" -msgstr "la classe d'emmagatzematge \"auto\" és invàlida per a la funció \"%s\"" +#: f/lex.c:1125 +msgid "undefined or invalid # directive" +msgstr "directiva # no definida o invàlida" -#: cp/decl.c:12503 -#, c-format -msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" -msgstr "la classe d'emmagatzematge \"register\" és invàlida per a la funció \"%s\"" +#: f/lex.c:1180 +msgid "invalid #line" +msgstr "#line invàlid" -#: cp/decl.c:12505 -#, c-format -msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" -msgstr "la classe d'emmagatzematge \"__thread\" és invàlida per a la funció \"%s\"" +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 +msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" +msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia" -#: cp/decl.c:12516 -#, c-format -msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" -msgstr "la classe d'emmagatzematge \"static\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global" +#: f/lex.c:1290 +msgid "invalid #-line" +msgstr "#-line invàlid" -#: cp/decl.c:12518 -#, c-format -msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" -msgstr "la classe d'emmagatzematge \"inline\" és invàlida per a la funció \"%s\" declarada fora de l'àmbit global" +#: f/lex.c:1383 +#, no-c-format +msgid "Null character at %0 -- line ignored" +msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada" -#: cp/decl.c:12525 -#, c-format -msgid "virtual non-class function `%s'" -msgstr "la funció virtual \"%s\" no és classe" +#: f/stb.c:9177 +#, no-c-format +msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line" +msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi" -#: cp/decl.c:12554 -msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" -msgstr "no es pot declarar que la funció membre \"%D\" tingui enllaçat estàtic" +#: f/ste.c:1397 f/ste.c:1744 +msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small" +msgstr "el especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit" -#. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:12560 -msgid "cannot declare static function inside another function" -msgstr "no es pot declarar una funció static dintre d'altra funció" +#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N +#: f/ste.c:2621 +#, no-c-format +msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry" +msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó" -#: cp/decl.c:12588 -msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" -msgstr "\"static\" pot no ser utilitzat quan es defineix (oposat a la declaració) una dada membre static" +#: f/ste.c:2725 +msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)" +msgstr "" -#: cp/decl.c:12594 -msgid "static member `%D' declared `register'" -msgstr "es va declarar el membre static \"%D\" com \"register\"" +#: f/ste.c:2957 +msgid "ASSIGN to variable that is too small" +msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita" -#: cp/decl.c:12599 -msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" -msgstr "no es pot declarar explícitament que el membre \"%#D\" tingui un enllaçat extern" +#: f/ste.c:2989 +msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small" +msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita" -#: cp/decl.c:12774 -msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" -msgstr "l'argument per omissió de \"%#D\" té tipus \"%T\"" +#: f/stu.c:305 +#, no-c-format +msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0" +msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0" -#: cp/decl.c:12777 -msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" -msgstr "l'argument per omissió per al paràmetre del tipus \"%T\" té el tipus \"%T\"" +#: f/target.c:2545 +msgid "data initializer on host with different endianness" +msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent" -#: cp/decl.c:12794 -msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" -msgstr "l'argument per omissió \"%E\" usa la variable local \"%D\"" +#: f/top.c:244 +#, fuzzy +msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt" +msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt" -#: cp/decl.c:12839 -#, c-format -msgid "invalid string constant `%E'" -msgstr "constant de cadena invàlida \"%E\"" +#: f/top.c:248 +#, fuzzy +msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90" +msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90" -#: cp/decl.c:12841 -msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" -msgstr "constant entera invàlida en la llista de paràmetres, va oblidar proporcionar nom(s) de paràmetre(s)?" +#: f/top.c:318 +#, fuzzy +msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags" +msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració" -#: cp/decl.c:12879 -msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" -msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de mètode" +#: f/bad.def:39 +#, no-c-format +msgid "Missing first operand for binary operator at %0" +msgstr "Falta el primer operant binari per a l'operador binari en %0" -#: cp/decl.c:12885 -msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" -msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de desplaçament" +#: f/bad.def:42 +#, no-c-format +msgid "Zero-length character constant at %0" +msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0" -#: cp/decl.c:12909 -msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" -msgstr "el paràmetre \"%D\" inclou %s per a la matriu \"%T\" de límit desconegut" +#: f/bad.def:45 +#, no-c-format +msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1" +msgstr "Element invàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1" -#. [class.copy] -#. -#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if -#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X -#. and either there are no other parameters or else all other -#. parameters have default arguments. -#. -#. We *don't* complain about member template instantiations that -#. have this form, though; they can occur as we try to decide -#. what constructor to use during overload resolution. Since -#. overload resolution will never prefer such a constructor to -#. the non-template copy constructor (which is either explicitly -#. or implicitly defined), there's no need to worry about their -#. existence. Theoretically, they should never even be -#. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:13071 -msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" -msgstr "constructor invàlid; tal vegada va voler dir \"%T (const %T&)\"" +#: f/bad.def:48 +#, no-c-format +msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0" +msgstr "Falta un operant per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0" -#: cp/decl.c:13222 -msgid "`%D' must be a nonstatic member function" -msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre que no sigui static" +#: f/bad.def:51 +#, no-c-format +msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0" +msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0" -#: cp/decl.c:13228 -msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" -msgstr "\"%D\" deu ser una funció membre no estàtic o una funció no membre" +#: f/bad.def:54 +#, no-c-format +msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]" +msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]" -#: cp/decl.c:13245 -msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" -msgstr "\"%D\" deu tenir un argument de tipus classe o enumerat" +#: f/bad.def:57 +#, no-c-format +msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)" +msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)" -#: cp/decl.c:13277 -#, c-format -msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" -msgstr "la conversió a %s%s mai usarà un operador de conversió de tipus" +#: f/bad.def:65 +#, no-c-format +msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]" +msgstr "Primer caràcter invàlid en %0 [info -f g77 M LEX]" -#. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:13284 -msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" -msgstr "ISO C++ prohibeix la sobrecàrrega de l'operador ?:" +#: f/bad.def:68 +#, no-c-format +msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]" +msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]" -#: cp/decl.c:13334 -msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" -msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu argument" +#: f/bad.def:71 +#, no-c-format +msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]" +msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]" -#: cp/decl.c:13338 -msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" -msgstr "el postfix \"%D\" deu prendre \"int\" com el seu segon argument" +#: f/bad.def:74 +#, no-c-format +msgid "Label number at %0 not in range 1-99999" +msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999" -#: cp/decl.c:13345 -msgid "`%D' must take either zero or one argument" -msgstr "\"%D\" deu prendre zero o un arguments" +#: f/bad.def:77 +#, no-c-format +msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters" +msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delimitadors de comentari vàlids" -#: cp/decl.c:13347 -msgid "`%D' must take either one or two arguments" -msgstr "\"%D\" deu prendre un o dos arguments" +#: f/bad.def:80 +#, no-c-format +msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]" +msgstr "L'indicador de continuació en %0 deu aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]" -#: cp/decl.c:13368 -msgid "prefix `%D' should return `%T'" -msgstr "el prefix \"%D\" deu regressar \"%T\"" +#: f/bad.def:83 +#, no-c-format +msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]" +msgstr "Etiqueta en %0 invàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]" -#: cp/decl.c:13374 -msgid "postfix `%D' should return `%T'" -msgstr "el postfix \"%D\" deu regressar \"%T\"" +#: f/bad.def:91 +#, no-c-format +msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1" +msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1" -#: cp/decl.c:13383 -msgid "`%D' must take `void'" -msgstr "\"%D\" deu prendre \"void\"" +#: f/bad.def:94 +#, no-c-format +msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1" +msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1" -#: cp/decl.c:13385 cp/decl.c:13393 -msgid "`%D' must take exactly one argument" -msgstr "\"%D\" deu prendre un argument exactament" +#: f/bad.def:97 +#, no-c-format +msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1" +msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1" -#: cp/decl.c:13395 -msgid "`%D' must take exactly two arguments" -msgstr "\"%D\" deu prendre dos arguments exactament" +#: f/bad.def:100 +#, no-c-format +msgid "Integer at %0 too large" +msgstr "Enter en %0 massa gran" -#: cp/decl.c:13403 -msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" -msgstr "el \"%D\" definit per l'usuari sempre avalua ambdós arguments" +#: f/bad.def:123 +#, no-c-format +msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'" +msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\"" -#: cp/decl.c:13417 -msgid "`%D' should return by value" -msgstr "\"%D\" deu regressar per valor" +#: f/bad.def:126 +#, no-c-format +msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1" +msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1" -#: cp/decl.c:13429 cp/decl.c:13432 -msgid "`%D' cannot have default arguments" -msgstr "\"%D\" no pot tenir arguments per omissió" +#: f/bad.def:129 +#, no-c-format +msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field" +msgstr "Exponent invàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent" -#: cp/decl.c:13475 -msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" -msgstr "usant el nom de definició de tipus \"%D\" després de \"%s\"" +#: f/bad.def:132 +#, no-c-format +msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0" +msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0" -#: cp/decl.c:13481 -msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" -msgstr "usant el paràmetre de tipus patró \"%T\" després de \"%s\"" +#: f/bad.def:135 +#, no-c-format +msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1" +msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1" -#: cp/decl.c:13542 -msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope" -msgstr "\"%s %T\" declara un tipus nou en l'àmbit del nom d'espai" +#: f/bad.def:253 +#, no-c-format +msgid "Semicolon at %0 is an invalid token" +msgstr "El punt i coma en %0 és un element invàlid" -#: cp/decl.c:13545 -msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'" -msgstr " els noms de les classes bases depenents no són visibles per a la recerca de noms sense qualificar - per a referir-se al tipus heretat, utilitzi \"%s %T::%T\"" +#: f/bad.def:271 +#, no-c-format +msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0" +msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13663 -msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" -msgstr "ús del enum \"%#D\" sense declaració prèvia" +#: f/bad.def:274 +#, no-c-format +msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0" +msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13749 -msgid "derived union `%T' invalid" -msgstr "union derivada \"%T\" invàlida" +#: f/bad.def:277 +#, no-c-format +msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0" +msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13795 -msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" -msgstr "el tipus base \"%T\" falla a ser un tipus struct o classe" +#: f/bad.def:280 +#, no-c-format +msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0" +msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13805 -msgid "base class `%T' has incomplete type" -msgstr "la classe base \"%T\" té tipus de dada incompleta" +#: f/bad.def:283 +#, no-c-format +msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0" +msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13813 -msgid "recursive type `%T' undefined" -msgstr "tipus recursivo \"%T\" sense definir" +#: f/bad.def:291 +#, no-c-format +msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0" +msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0" -#: cp/decl.c:13815 -msgid "duplicate base type `%T' invalid" -msgstr "tipus base duplicat \"%T\" invàlid" +#: f/bad.def:419 +#, no-c-format +msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0" +msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13926 -msgid "multiple definition of `%#T'" -msgstr "definició múltiple de \"%#T\"" +#: f/bad.def:422 +#, no-c-format +msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0" +msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:13927 -msgid "previous definition here" -msgstr "definició prèvia aquí" +#: f/bad.def:425 +#, no-c-format +msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0" +msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl.c:14030 -msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" -msgstr "" +#: f/bad.def:433 +#, no-c-format +msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0" +msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0" -#: cp/decl.c:14106 -msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" -msgstr "el valor de enumerador per a \"%D\" no és una constant entera" +#: f/bad.def:436 +#, no-c-format +msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)" +msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)" -#: cp/decl.c:14126 -msgid "overflow in enumeration values at `%D'" -msgstr "desbordament en valors d'enumeració en \"%D\"" +#: f/bad.def:439 +#, no-c-format +msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)" +msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)" -#: cp/decl.c:14195 -msgid "return type `%#T' is incomplete" -msgstr "el tipus de retorn \"%#T\" és un tipus de dada incompleta" +#: f/bad.def:452 +#, no-c-format +msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects" +msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes" -#: cp/decl.c:14309 -msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'" -msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%#T\"" +#: f/bad.def:455 +#, no-c-format +msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0" +msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0" -#: cp/decl.c:14330 -msgid "return type for `main' changed to `int'" -msgstr "el tipus de retorn per a \"main\" va canviar a \"int\"" +#: f/bad.def:458 +#, no-c-format +msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0" +msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0" -#: cp/decl.c:14361 -msgid "`%D' implicitly declared before its definition" -msgstr "\"%D\" declarat implícitament abans de la seva definició" +#: f/bad.def:461 +#, no-c-format +msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0" +msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0" -#: cp/decl.c:14383 cp/typeck.c:6314 -msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" -msgstr "\"operator=\" deu retornar una referència a \"*this\"" +#: f/bad.def:464 +#, no-c-format +msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0" +msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0" -#: cp/decl.c:14643 -msgid "parameter `%D' declared void" -msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar void" +#: f/bad.def:467 +#, no-c-format +msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1" +msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1" -#: cp/decl.c:15130 -msgid "`%D' is already defined in class `%T'" -msgstr "\"%D\" ja es va definir en la classe \"%T\"" +#: f/bad.def:470 +#, no-c-format +msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1" +msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1" -#: cp/decl.c:15348 -msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" -msgstr "la funció membre static \"%#D\" és declarada amb qualificadors de tipus" +#: f/bad.def:473 +#, no-c-format +msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement" +msgstr "La definició d'etiqueta en %0 és invàlida en aquest tipus de declaració" -#: cp/decl2.c:153 -#, c-format -msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration" -msgstr "qualificadors de tipus duplicats en la declaració %s" +#: f/bad.def:476 +#, no-c-format +msgid "Statement at %0 invalid in this context" +msgstr "La declaració en %0 és invàlida en aquest context" -#: cp/decl2.c:192 -msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface" -msgstr "es va instanciar el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface" +#: f/bad.def:479 +#, no-c-format +msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1" +msgstr "La declaració en %0 és invàlida en el context establert per la declaració en %1" -#: cp/decl2.c:198 -msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface" -msgstr "es va definir el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface" +#: f/bad.def:482 +#, no-c-format +msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1" +msgstr "La declaració en %0 deu especificar el nom de la construcció especificada en %1" -#: cp/decl2.c:365 -msgid "name missing for member function" -msgstr "falta el nom per a la funció membre" +#: f/bad.def:485 +#, no-c-format +msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1" +msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1" -#. Something has gone very wrong. Assume we are mistakenly reducing -#. an expression instead of a declaration. -#: cp/decl2.c:428 -msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" -msgstr "el decodificador tal vegada es va perdre: falta algun \"{\" en algun lloc?" +#: f/bad.def:488 +#, no-c-format +msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1" +msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1" -#: cp/decl2.c:459 cp/decl2.c:473 -msgid "ambiguous conversion for array subscript" -msgstr "conversió ambigua per a índex de matriu" +#: f/bad.def:491 +#, no-c-format +msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs" +msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora" -#: cp/decl2.c:467 -msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" -msgstr "tipus invàlids \"%T[%T]\" per a índex de matriu" +#: f/bad.def:494 +#, no-c-format +msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1" +msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1" -#: cp/decl2.c:515 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" -msgstr "es va donar un argument de tipus \"%#T\" a \"delete\", s'esperava un punter" +#: f/bad.def:497 +#, no-c-format +msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1" +msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1" -#: cp/decl2.c:523 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "ús anacrònic de la grandària de la matriu desconeguda en vector delete" +#: f/bad.def:500 +#, no-c-format +msgid "No label definition for FORMAT statement at %0" +msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0" -#: cp/decl2.c:533 -msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" -msgstr "no es pot esborrar una funció. Solament els punters a objectes són arguments vàlids per a \"delete\"" +#: f/bad.def:503 +#, no-c-format +msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1" +msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1" -#: cp/decl2.c:540 -msgid "deleting `%T' is undefined" -msgstr "esborrar \"%T\" està indefinit" +#: f/bad.def:506 +#, no-c-format +msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1" +msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1" -#: cp/decl2.c:548 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "esborrant la matriu \"%#D\"" +#: f/bad.def:509 +#, no-c-format +msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment" +msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació" -#. 14.5.2.2 [temp.mem] -#. -#. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:582 -msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" -msgstr "declaració invàlida del patró membre \"%#D\" en la classe local" +#: f/bad.def:512 +#, no-c-format +msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1" +msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1" -#: cp/decl2.c:591 -msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" -msgstr "ús invàlid de \"virtual\" en la declaració de patró de \"%#D\"" +#: f/bad.def:515 +#, no-c-format +msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1" +msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1" -#: cp/decl2.c:601 cp/pt.c:2745 -msgid "template declaration of `%#D'" -msgstr "declaració en patró de \"%#D\"" +#: f/bad.def:518 +#, no-c-format +msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1" +msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1" -#: cp/decl2.c:651 -msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" -msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de retorn \"%T\" que no és de Java" +#: f/bad.def:521 +#, no-c-format +msgid "Type name at %0 not the same as name at %1" +msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1" -#: cp/decl2.c:660 -msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" -msgstr "el mètode Java \"%D\" té un tipus de paràmetre \"%T\" que no és de Java" +#: f/bad.def:524 +#, no-c-format +msgid "End of source file before end of block started at %0" +msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0" -#: cp/decl2.c:746 -msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" -msgstr "el prototip per a \"%#D\" no coincideix amb cap altre en la classe \"%T\"" +#: f/bad.def:527 +#, no-c-format +msgid "Undefined label, first referenced at %0" +msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0" -#: cp/decl2.c:828 -msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" -msgstr "la classe local \"%#T\" no deu tenir el membre static \"%#D\"" +#: f/bad.def:530 +#, no-c-format +msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0" +msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0" -#: cp/decl2.c:836 -msgid "initializer invalid for static member with constructor" -msgstr "inicializador invàlid per al membre static amb constructor" +#: f/bad.def:533 +#, no-c-format +msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0" +msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0" -#: cp/decl2.c:839 -msgid "(an out of class initialization is required)" -msgstr "(es requereix una inicialització fora de la classe)" +#: f/bad.def:536 +#, no-c-format +msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit" +msgstr "La declaració RETURN en %0 és invàlida dintre d'una unitat de programa principal" -#: cp/decl2.c:898 -msgid "invalid data member initialization" -msgstr "inicialització de la dada membre invàlida" +#: f/bad.def:539 +#, no-c-format +msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit" +msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una unitat de programa principal" -#: cp/decl2.c:901 -msgid "(use `=' to initialize static data members)" -msgstr "(usi \"=\" per a inicialitzar membres de dades static)" +#: f/bad.def:542 +#, no-c-format +msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function" +msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una funció" -#: cp/decl2.c:947 -msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" -msgstr "el membre \"%D\" té conflictes amb el nom de camp de la matriu de funcions virtuals" +#: f/bad.def:545 +#, no-c-format +msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module" +msgstr "El especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 és invàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul" -#: cp/decl2.c:967 -msgid "`%D' is already defined in `%T'" -msgstr "\"%D\" ja està definit en \"%T\"" +#: f/bad.def:548 +#, no-c-format +msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements" +msgstr "El especificador d'accés en %0 deu seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin" -#: cp/decl2.c:1014 -msgid "field initializer is not constant" -msgstr "el inicializador del camp no és constant" +#: f/bad.def:551 +#, no-c-format +msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1" +msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1" -#: cp/decl2.c:1038 -msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" -msgstr "no es permeten els especificadores \"asm\" en membres de dades no estàtiques" +#: f/bad.def:554 +#, no-c-format +msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1" +msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1" -#: cp/decl2.c:1090 -msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" -msgstr "no es pot declarar \"%D\" que sigui un tipus de camp de bits" +#: f/bad.def:557 +#, no-c-format +msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0" +msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0" -#: cp/decl2.c:1100 -msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" -msgstr "no es pot declarar el camp de bits \"%D\" amb un tipus de funció" +#: f/bad.def:560 +#, no-c-format +msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead" +msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents" -#: cp/decl2.c:1107 -msgid "`%D' is already defined in the class %T" -msgstr "\"%D\" ja està definit en la classe %T" +#: f/bad.def:563 +#, no-c-format +msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1" +msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1" -#: cp/decl2.c:1114 -msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" -msgstr "el membre static \"%D\" no pot ser un camp de bits" +#: f/bad.def:566 +#, no-c-format +msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1" +msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1" -#: cp/decl2.c:1201 -msgid "initializer specified for non-member function `%D'" -msgstr "es va especificar un inicialitzador per a la funció no-membre \"%D\"" +#: f/bad.def:569 +#, no-c-format +msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required" +msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos" -#: cp/decl2.c:1205 -msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" -msgstr "inicialitzador invàlid per al mètode virtual \"%D\"" +#: f/bad.def:572 +#, no-c-format +msgid "Missing %A specifier in statement at %0" +msgstr "Falta el especificador %A en la declaració en %0" -#: cp/decl2.c:1319 -msgid "anonymous struct not inside named type" -msgstr "struct anònim no es troba dintre d'un tipus nomenat" +#: f/bad.def:575 +#, no-c-format +msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O" +msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són invàlids pel I/O dirigit per una llista de noms" -#: cp/decl2.c:1415 -msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" -msgstr "els agregats anònims d'abast de nom d'espai deuen ser static" +#: f/bad.def:578 +#, no-c-format +msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1" +msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1" -#: cp/decl2.c:1428 -msgid "anonymous aggregate with no members" -msgstr "agregat anònim sense membres" +#: f/bad.def:581 +#, no-c-format +msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0" +msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0" -#: cp/decl2.c:1497 -msgid "`operator new' must return type `%T'" -msgstr "\"operator new\" deu retornar el tipus \"%T\"" +#: f/bad.def:584 +#, no-c-format +msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list" +msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O" -#: cp/decl2.c:1505 -msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" -msgstr "\"operator new\" pren el tipus \"size_t\" (\"%T\") com primer argument" +#: f/bad.def:587 +#, no-c-format +msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list" +msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O" -#: cp/decl2.c:1532 -msgid "`operator delete' must return type `%T'" -msgstr "\"operator delete\" deu retornar el tipus \"%T\"" +#: f/bad.def:595 +#, no-c-format +msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1" +msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1" -#: cp/decl2.c:1540 -msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" -msgstr "\"operator delete\" pren el tipus \"%T\" com primer argument" +#: f/bad.def:598 +#, no-c-format +msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1" +msgstr "Valors/rangs casi duplicats o traslapats en %0 i %1" -#. Overflow occurred. That means there are at least 4 billion -#. initialization functions. -#: cp/decl2.c:2282 -msgid "too many initialization functions required" -msgstr "es requereixen massa funcions d'inicialització" +#: f/bad.def:601 +#, no-c-format +msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1" +msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1" -#: cp/decl2.c:3006 -msgid "inline function `%D' used but never defined" -msgstr "s'usa la funció inline \"%D\" però mai es va definir" +#: f/bad.def:604 +#, no-c-format +msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement" +msgstr "Especificació de rang en %0 invàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic" -#: cp/decl2.c:3135 -msgid "use of old-style cast" -msgstr "ús de la conversió d'estil antic" +#: f/bad.def:617 +#, no-c-format +msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported" +msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport" -#: cp/decl2.c:3860 -msgid "use of `%D' is ambiguous" -msgstr "l'ús de \"%D\" és ambigu" +#: f/bad.def:630 +#, no-c-format +msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]" +msgstr "Declaració invàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]" -#: cp/decl2.c:3861 -msgid " first declared as `%#D' here" -msgstr " declarat inicialment com \"%#D\" aquí" +#: f/bad.def:638 +#, no-c-format +msgid "Null element at %0 for array reference at %1" +msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1" -#: cp/decl2.c:3864 -msgid " also declared as `%#D' here" -msgstr " també declarat com \"%#D\" aquí" +#: f/bad.def:641 +#, no-c-format +msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1" +msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1" -#: cp/decl2.c:3879 -msgid "`%D' denotes an ambiguous type" -msgstr "\"%D\" denota un tipus ambigu" +#: f/bad.def:644 +#, no-c-format +msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1" +msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1" -#: cp/decl2.c:3880 -msgid " first type here" -msgstr " primer tipus aquí" +#: f/bad.def:647 +#, no-c-format +msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1" +msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1" -#: cp/decl2.c:3881 -msgid " other type here" -msgstr " altre tipus aquí" +#: f/bad.def:650 +#, no-c-format +msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1" +msgstr "ùs invàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1" -#: cp/decl2.c:3982 -msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" -msgstr "la declaració de \"%D\" no està en un espai de noms al voltant de \"%D\"" +#: f/bad.def:653 +#, no-c-format +msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range" +msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit" -#: cp/decl2.c:4016 -msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" -msgstr "\"%D\" deuria ser declarat dintre de \"%D\"" +#: f/bad.def:656 +#, no-c-format +msgid "Array element value at %0 out of defined range" +msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit" -#: cp/decl2.c:4152 -msgid "`%D' is not a function," -msgstr "\"%D\" no és una funció," +#: f/bad.def:659 +#, no-c-format +msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context" +msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context" -#: cp/decl2.c:4153 -msgid " conflict with `%D'" -msgstr " té conflicte amb \"%D\"" +#: f/bad.def:662 +#, no-c-format +msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)" +msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)" -#. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/decl2.c:4473 -msgid "unknown namespace `%D'" -msgstr "espai de noms \"%D\" desconegut" +#: f/bad.def:665 +#, no-c-format +msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0" +msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0" -#: cp/decl2.c:4507 cp/decl2.c:4794 -msgid "`%T' is not a namespace" -msgstr "\"%T\" no és un nom d'espai" +#: f/bad.def:668 +#, no-c-format +msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0" +msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0" -#: cp/decl2.c:4509 -msgid "`%D' is not a namespace" -msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai" +#: f/bad.def:671 +#, no-c-format +msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0" +msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0" -#: cp/decl2.c:4518 -msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" -msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un identificador de patró. Intenti \"using %D\"" +#: f/bad.def:674 +#, no-c-format +msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0" +msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0" -#: cp/decl2.c:4532 -msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" -msgstr "no es permet l'espai de noms \"%D\" en la declaració d'ús" +#: f/bad.def:677 +#, no-c-format +msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1" +msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1" -#: cp/decl2.c:4561 -msgid "`%D' not declared" -msgstr "no es va declarar \"%D\"" +#: f/bad.def:690 +#, no-c-format +msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0" +msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0" -#. If the OLD_FN was really declared, the -#. declarations don't match. -#: cp/decl2.c:4573 cp/decl2.c:4615 cp/decl2.c:4640 -msgid "`%D' is already declared in this scope" -msgstr "\"%D\" ja es va declarar en aquest àmbit" +#: f/bad.def:693 +#, no-c-format +msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0" +msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0" -#: cp/decl2.c:4646 -msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" -msgstr "l'ús de la declaració \"%D\" va introduir el tipus ambigu \"%T\"" +#: f/bad.def:696 +#, no-c-format +msgid "Zero-size specification invalid at %0" +msgstr "Especificació de grandària zero invàlida en %0" -#: cp/decl2.c:4740 -msgid "using-declaration for non-member at class scope" -msgstr "declaració d'ús per a un no membre en l'àmbit de la classe" +#: f/bad.def:699 +#, no-c-format +msgid "Zero-size array at %0" +msgstr "Matriu de grandària zero en %0" -#: cp/decl2.c:4746 -msgid "using-declaration for destructor" -msgstr "declaració d'ús per al destructor" +#: f/bad.def:702 +#, no-c-format +msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4752 -msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'" -msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un aneu de patró. Intenti \"using %T::%D\"" +#: f/bad.def:705 +#, no-c-format +msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4788 -msgid "namespace `%T' undeclared" -msgstr "espai de noms \"%T\" sense declarar" +#: f/bad.def:708 +#, no-c-format +msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4817 -msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" -msgstr "falta l'argument per omissió per al paràmetre %P de \"%+#D\"" +#: f/bad.def:806 +#, no-c-format +msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4941 -msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored" -msgstr "s'ignora la qualificació extra \"%T::\" en el membre \"%D\"" +#: f/bad.def:809 +#, no-c-format +msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4945 -msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'" -msgstr "\"%T\" no té una classe o union cridat \"%D\"" +#: f/bad.def:812 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4963 -msgid "`%T' is not a class or union type" -msgstr "\"%T\" no és una classe o tipus union" +#: f/bad.def:815 +#, no-c-format +msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4977 -msgid "template argument is required for `%T'" -msgstr "es requereix un argument de patró per a \"%T\"" +#: f/bad.def:818 +#, no-c-format +msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:4995 -msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" -msgstr "declaració de \"%D\" en \"%D\" la qual no inclou a \"%D\"" +#: f/bad.def:821 +#, no-c-format +msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0" +msgstr "" -#: cp/error.c:35 -#, c-format -msgid "`%s' not supported by %s" -msgstr "\"%s\" no té suport per a %s" +#: f/bad.def:839 +#, no-c-format +msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1" +msgstr "" -#: cp/error.c:571 -#, c-format -msgid "" -msgstr "<%s anònim>" +#: f/bad.def:842 +#, no-c-format +msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1" +msgstr "" -#: cp/error.c:810 -#, c-format -msgid "(static %s for %s)" -msgstr "(%s static per a %s)" +#: f/bad.def:845 +#, no-c-format +msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1" +msgstr "" -#: cp/error.c:1503 -#, c-format -msgid "\\x%x" +#: f/bad.def:848 +#, no-c-format +msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1" msgstr "" -#: cp/error.c:2473 -#, c-format -msgid "In %s `%s':" -msgstr "En %s \"%s\":" +#: f/bad.def:851 +#, no-c-format +msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0" +msgstr "" -#: cp/error.c:2530 -#, c-format -msgid "%s: In instantiation of `%s':\n" -msgstr "%s: En la instanciació de \"%s\":\n" +#: f/bad.def:854 +#, no-c-format +msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0" +msgstr "" -#: cp/error.c:2554 -#, c-format -msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n" -msgstr "%s:%d: instanciat des de \"%s\"\n" +#: f/bad.def:857 +#, no-c-format +msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported" +msgstr "" -#: cp/error.c:2559 -#, c-format -msgid "%s:%d: instantiated from here\n" -msgstr "%s:%d: instanciat des d'aquí\n" +#: f/bad.def:880 +#, no-c-format +msgid "Unsupported VXT statement at %0" +msgstr "" -#. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2713 -#, c-format -msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" -msgstr "lletra \"%c\" inesperada en locate_error\n" +#: f/bad.def:883 +#, no-c-format +msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0" +msgstr "" -#. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 -msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" -msgstr "el tipus \"%T\" no està permès en \"throw\" o \"catch\" de Java" +#: f/bad.def:886 +#, no-c-format +msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:251 -msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" -msgstr "cridada a \"catch\" o \"throw\" de Java amb \"jthrowable\" sense definir" +#: f/bad.def:889 +#, no-c-format +msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0" +msgstr "" -#. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 -msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" -msgstr "el tipus \"%T\" no és derivat de \"java::lang::Throwable\"" +#: f/bad.def:892 +#, no-c-format +msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:322 -msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" -msgstr "barrejant \"catches\" de C++ i Java en una sola unitat de traducció" +#: f/bad.def:895 +#, no-c-format +msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:639 -msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" -msgstr "llançant NULL, que té un tipus integral, no un tipus punter" +#: f/bad.def:898 +#, no-c-format +msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:730 -msgid " in thrown expression" -msgstr " en expressió thrown" +#: f/bad.def:901 +#, no-c-format +msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:856 -msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" -msgstr "no es pot usar l'expressió \"%E\" del tipus de classe abstracta \"%T\" en les expressions thrown" +#: f/bad.def:904 +#, no-c-format +msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:944 -msgid "exception of type `%T' will be caught" -msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada" +#: f/bad.def:907 +#, no-c-format +msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:947 -msgid " by earlier handler for `%T'" -msgstr " per un gestor anterior per a \"%T\"" +#: f/bad.def:910 +#, no-c-format +msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0" +msgstr "" -#: cp/except.c:968 -msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" -msgstr "el gestor \"...\" deu ser l'últim gestor per al seu bloc try" +#: f/bad.def:913 +#, no-c-format +msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions" +msgstr "" -#: cp/friend.c:159 -msgid "`%D' is already a friend of class `%T'" -msgstr "\"%D\" ja és un friend de la classe \"%T\"" +#: f/bad.def:916 +#, no-c-format +msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'" +msgstr "" -#: cp/friend.c:161 -msgid "previous friend declaration of `%D'" -msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\"" +#: f/bad.def:919 +#, no-c-format +msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement" +msgstr "" -#: cp/friend.c:206 -msgid "invalid type `%T' declared `friend'" -msgstr "el tipus invàlid \"%T\" va ser declarat \"friend\"" +#: f/bad.def:922 +#, no-c-format +msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement" +msgstr "" -#. [temp.friend] -#. Friend declarations shall not declare partial -#. specializations. -#: cp/friend.c:222 -msgid "partial specialization `%T' declared `friend'" -msgstr "l'especialització parcial \"%T\" es va declarar \"friend\"" +#: f/bad.def:925 +#, no-c-format +msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement" +msgstr "" -#: cp/friend.c:231 -msgid "class `%T' is implicitly friends with itself" -msgstr "la classe \"%T\" és implícitament friend amb si mateixa" +#: f/bad.def:928 +#, no-c-format +msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'" +msgstr "" -#. template friend typename S::X; -#: cp/friend.c:249 -msgid "typename type `%#T' declared `friend'" -msgstr "el tipus de nom de tipus \"%#T\" es va declarar \"friend\"" +#: f/bad.def:936 +#, no-c-format +msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'" +msgstr "" -#. template friend class T; -#: cp/friend.c:255 -msgid "template parameter type `%T' declared `friend'" -msgstr "el tipus de paràmetre de patró \"%T\" es va declarar \"friend\"" +#: f/bad.def:939 +#, no-c-format +msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" +msgstr "" -#. template friend class A; where A is not a template -#: cp/friend.c:261 -msgid "`%#T' is not a template" -msgstr "\"%#T\" no és un patró" +#: f/bad.def:942 +#, no-c-format +msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" +msgstr "" -#: cp/friend.c:276 -msgid "`%T' is already a friend of `%T'" -msgstr "\"%T\" ja és un friend de \"%T\"" +#: f/bad.def:945 +#, no-c-format +msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'" +msgstr "" -#: cp/friend.c:376 -msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" -msgstr "el membre \"%D\" és declarat friend abans que es defineixi el tipus \"%T\"" +#: f/bad.def:958 +#, no-c-format +msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram" +msgstr "" -#: cp/friend.c:431 -msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" -msgstr "la declaració friend \"%#D\" declara una funció que no és patró" +#: f/bad.def:976 +#, no-c-format +msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1" +msgstr "" -#: cp/friend.c:434 -msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" -msgstr "(si aquesta no és la seva intenció, asseguri's qu'el patró de la funció ja ha estat declarada i agregui <> aquí després del nom de la funció) -Wno-non-template-friend desactiva aquest avís" +#: f/bad.def:979 +#, no-c-format +msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1" +msgstr "" -#: cp/g++spec.c:211 java/jvspec.c:423 -#, c-format -msgid "argument to `%s' missing\n" -msgstr "falta l'argument per a `%s'\n" +#: f/bad.def:987 +#, no-c-format +msgid "Blank common initialized at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:334 -msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list" +#: f/bad.def:990 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC" msgstr "" -#: cp/init.c:384 -msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type" -msgstr "l'inicialització per omissió de \"%#D\", el qual té el tipus de referència" +#: f/bad.def:993 +#, no-c-format +msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL" +msgstr "" -#: cp/init.c:389 -msgid "uninitialized reference member `%D'" -msgstr "membre referència \"%D\" sense inicialitzar" +#: f/bad.def:996 +#, no-c-format +msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:397 -msgid "initializer list treated as compound expression" -msgstr "la llista d'inicialitzadors es tracta com una expressió compostada" +#: f/bad.def:999 +#, no-c-format +msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:538 -msgid "`%D' will be initialized after" -msgstr "\"%D\" s'inicialitzarà després" +#: f/bad.def:1002 +#, no-c-format +msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:541 -msgid "base `%T' will be initialized after" -msgstr "la base \"%T\" s'inicialitzarà després" +#: f/bad.def:1005 +#, no-c-format +msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:544 -msgid " `%#D'" -msgstr " \"#%D\"" +#: f/bad.def:1013 +#, no-c-format +msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved" +msgstr "" -#: cp/init.c:546 -msgid " base `%T'" -msgstr " base \"%T\"" +#: f/bad.def:1016 +#, no-c-format +msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:564 -msgid "multiple initializations given for base `%T'" -msgstr "es van donar inicialitzacions múltiples per a la base \"%T\"" +#: f/bad.def:1034 +#, no-c-format +msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1" +msgstr "" -#: cp/init.c:631 -msgid "initializations for multiple members of `%T'" -msgstr "inicialitzacions per a múltiples membres de \"%T\"" +#: f/bad.def:1037 +#, no-c-format +msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:688 -msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" -msgstr "la classe base \"%#T\" deu ser inicialitzada explícitament en la còpia del constructor" +#: f/bad.def:1040 +#, no-c-format +msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:926 -msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" -msgstr "la classe \"%T\" no té cap camp cridat \"%D\"" +#: f/bad.def:1043 +#, no-c-format +msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:932 -msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition" -msgstr "el camp \"%#D\" és static; l'únic punt d'inicialització és la seva definició" +#: f/bad.def:1046 +#, no-c-format +msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:965 -msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" -msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual no té una classe base" +#: f/bad.def:1049 +#, no-c-format +msgid "Typeless constant at %0 too large" +msgstr "" -#: cp/init.c:972 -msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" -msgstr "inicialitzador sense nom per a \"%T\", el qual usa herència múltiple" +#: f/bad.def:1052 +#, no-c-format +msgid "First-column ampersand continuation at %0" +msgstr "" -#: cp/init.c:1007 -msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" -msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa o virtual de \"%T\"" +#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058 +#, no-c-format +msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1010 -msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" -msgstr "el tipus \"%D\" no és una base directa de \"%T\"" +#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064 +#, no-c-format +msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#. Handle bad initializers like: -#. class COMPLEX { -#. public: -#. double re, im; -#. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;}; -#. ~COMPLEX() {}; -#. }; -#. -#. int main(int argc, char **argv) { -#. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; -#. } -#. -#: cp/init.c:1104 -msgid "bad array initializer" -msgstr "inicialitzador de matriu erroni" +#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070 +#, no-c-format +msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1311 -msgid "`%T' is not an aggregate type" -msgstr "\"%T\" no és un tipus agregat" +#: f/bad.def:1073 +#, no-c-format +msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1334 -msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" -msgstr "\"%T\" falla a ser un tipus agregat" +#: f/bad.def:1076 +#, no-c-format +msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1343 -msgid "type `%T' is of non-aggregate type" -msgstr "el tipus \"%T\" és d'un tipus no agregat" +#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082 +#, no-c-format +msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1446 -msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object" -msgstr "no es pot cridar al destructor \"%T::%T\" sense un objecte" +#: f/bad.def:1085 +#, no-c-format +msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle" +msgstr "" -#: cp/init.c:1490 -msgid "invalid use of non-static field `%D'" -msgstr "ús invàlid del camp no static \"%D\"" +#: f/bad.def:1088 +#, no-c-format +msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used" +msgstr "" -#. We can get here when processing a bad default -#. argument, like: -#. struct S { int a; void f(int i = a); } -#: cp/init.c:1499 cp/method.c:160 -msgid "invalid use of member `%D'" -msgstr "ús invàlid del membre \"%D\"" +#: f/bad.def:1091 +#, no-c-format +msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]" +msgstr "" -#: cp/init.c:1509 -msgid "no method `%T::%D'" -msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\"" +#: f/bad.def:1094 +#, no-c-format +msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation" +msgstr "" -#: cp/init.c:1602 -msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" -msgstr "el tipus incomplet \"%T\" no té al membre \"%D\"" +#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the +#. form ": In function `foo': ". +#: f/info-k.def:32 +msgid "In unknown kind" +msgstr "" -#: cp/init.c:1676 -msgid "`%D' is not a member of type `%T'" -msgstr "\"%D\" no és un membre de tipus \"%T\"" +#: f/info-k.def:33 +msgid "In entity" +msgstr "" -#: cp/init.c:1695 -msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" -msgstr "punter invàlid al camp de bit \"%D\"" +#: f/info-k.def:34 +msgid "In function" +msgstr "" -#: cp/init.c:1734 -msgid "object missing in use of pointer-to-member construct" -msgstr "manca objecte en l'ús d'una consctrucció que punta a membres" +#: f/info-k.def:35 +msgid "In subroutine" +msgstr "" -#: cp/init.c:1774 -msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member" -msgstr "el membre \"%D\" no és static però és referenciat com un membre static" +#: f/info-k.def:36 +msgid "In program" +msgstr "" -#: cp/init.c:1776 cp/typeck.c:2826 cp/typeck.c:2930 -msgid "at this point in file" -msgstr "en aquest punt en el fitxer" +#: f/info-k.def:37 +msgid "In block-data unit" +msgstr "" -#: cp/init.c:1813 -#, c-format -msgid "object missing in `%E'" -msgstr "falta un objecte en \"%E\"" +#: f/info-k.def:38 +msgid "In common block" +msgstr "" -#: cp/init.c:1944 -msgid "new of array type fails to specify size" -msgstr "new de matriu falla a l'especificar la grandària" +#: f/info-k.def:39 +msgid "In construct" +msgstr "" -#: cp/init.c:1955 -msgid "size in array new must have integral type" -msgstr "la grandària de la matriu nova deu tenir un tipus integral" +#: f/info-k.def:40 +msgid "In namelist" +msgstr "" -#: cp/init.c:1961 -msgid "zero size array reserves no space" -msgstr "la matriu de grandària zero no reserva espai" +#: f/info-k.def:41 +msgid "In anything" +msgstr "" -#: cp/init.c:2026 -msgid "new cannot be applied to a reference type" -msgstr "new no pot ser aplicat a un tipus de referència" +#: java/check-init.c:905 +#, c-format +msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" +msgstr "" -#: cp/init.c:2032 -msgid "new cannot be applied to a function type" -msgstr "new no pot ser aplicat a una funcció de referència" +#: java/check-init.c:977 +#, fuzzy +msgid "%Jfinal field '%D' may not have been initialized" +msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant" -#: cp/init.c:2079 -msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" -msgstr "cridada a constructor Java, mentre \"jclass\" està indefinit" +#: java/class.c:592 java/class.c:616 +msgid "internal error - too many interface type" +msgstr "" -#: cp/init.c:2095 -msgid "can't find class$" -msgstr "no es pot trobar class$" +#: java/class.c:715 +msgid "bad method signature" +msgstr "" -#: cp/init.c:2209 -msgid "invalid type `void' for new" -msgstr "tipus \"void\" invàlid per a new" +#: java/class.c:759 +msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" +msgstr "" -#: cp/init.c:2261 +#: java/class.c:761 #, c-format -msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" -msgstr "cridada a constructor Java amb \"%s\" sense definir" - -#: cp/init.c:2369 -msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" -msgstr "ISO C++ prohibeix la inicialització en la matriu new" +msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" +msgstr "" -#: cp/init.c:2391 cp/typeck2.c:367 cp/typeck2.c:1208 -msgid "initializer list being treated as compound expression" -msgstr "es tracta la llista d'inicialitzadors com una expressió composada" +#: java/class.c:772 +#, c-format +msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" +msgstr "" -#: cp/init.c:2397 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ prohibeix un inicialitzador agregat per a new" +#: java/class.c:1067 +#, c-format +msgid "field '%s' not found in class" +msgstr "" -#: cp/init.c:2485 -msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" -msgstr "const sense inicialitzar en \"new\" de \"%#T\"" +#: java/class.c:1324 +msgid "%Jabstract method in non-abstract class" +msgstr "" -#: cp/init.c:2864 -msgid "initializer ends prematurely" -msgstr "el inicialitzador acaba prematurament" +#: java/class.c:2141 +msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" +msgstr "" -#: cp/init.c:2934 -msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" -msgstr "no es poden inicialitzar matrius multidimensionals amb el inicialitzador" +#: java/decl.c:1018 +#, fuzzy +msgid "%J'%D' used prior to declaration" +msgstr "s'usa \"%#D\" previ a la declaració" -#: cp/init.c:3124 -msgid "unknown array size in delete" -msgstr "grandària de matriu desconeguda en delete" +#: java/decl.c:1059 +#, c-format +msgid "declaration of `%s' shadows a parameter" +msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un paràmetre" -#: cp/init.c:3389 -msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" -msgstr "el tipus de vector delete no és del tipus punter ni matriu" +#: java/decl.c:1062 +#, c-format +msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list" +msgstr "la declaració de \"%s\" enfosquí un símbol de la llista de paràmetres" -#: cp/lex.c:136 -msgid "type name expected before `*'" -msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"*\"" +#: java/decl.c:1361 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel '%D' used but not defined" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: cp/lex.c:158 -msgid "cannot declare references to references" -msgstr "no es poden declarar referències a referències" +#: java/decl.c:1366 +#, fuzzy +msgid "%Jlabel '%D' defined but not used" +msgstr "s'usa l'etiqueta \"%D\" però no està definida" -#: cp/lex.c:163 -msgid "cannot declare pointers to references" -msgstr "no es poden declarar punter a referències" +#: java/decl.c:1494 +msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d" +msgstr "" -#: cp/lex.c:167 -msgid "type name expected before `&'" -msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"&\"" +#: java/decl.c:1572 +msgid "bad type in parameter debug info" +msgstr "" -#: cp/lex.c:894 -#, c-format -msgid "semicolon missing after %s declaration" -msgstr "manca punt i coma després de la declaració %s" +#: java/decl.c:1581 +msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'" +msgstr "" -#: cp/lex.c:897 -msgid "semicolon missing after declaration of `%T'" -msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%T\"" +#: java/expr.c:519 +msgid "stack underflow - dup* operation" +msgstr "" -#: cp/lex.c:945 +#: java/expr.c:1469 #, c-format -msgid "junk at end of #pragma %s" -msgstr "escombraries al final de #pragma %s" +msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'" +msgstr "" -#: cp/lex.c:952 +#: java/expr.c:1497 #, c-format -msgid "invalid #pragma %s" -msgstr "#pragma %s invàlid" +msgid "field `%s' not found" +msgstr "" -#: cp/lex.c:961 -msgid "#pragma vtable no longer supported" -msgstr "#pragma vtable ja no té suport" +#: java/expr.c:1658 +msgid "ret instruction not implemented" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1038 +#: java/expr.c:1815 #, c-format -msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included" -msgstr "implementació de #pragma per a %s apareix després que el fitxer és inclòs" - -#: cp/lex.c:1063 -msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" -msgstr "escombraries al final del #pragma GCC java_exceptions" +msgid "method '%s' not found in class" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1107 -msgid "`%D' not defined" -msgstr "\"%D\" no està definit" +#: java/expr.c:2020 +#, c-format +msgid "failed to find class '%s'" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1110 -msgid "`%D' was not declared in this scope" -msgstr "\"%D\" no es va declarar en aquest àmbit" +#: java/expr.c:2030 +#, c-format +msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1118 -msgid "`%D' undeclared (first use this function)" -msgstr "\"%D\" sense declarar (primer ús en aquesta funció)" +#: java/expr.c:2040 +msgid "invokestatic on non static method" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1122 -msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)" -msgstr "(Cada identificador sense declarar és reportat només una vegada per a cada funció en el qual apareix.)" +#: java/expr.c:2045 +msgid "invokestatic on abstract method" +msgstr "" -#: cp/lex.c:1242 -msgid "`::%D' undeclared (first use here)" -msgstr "\"::%D\" sense declarar (primer ús aquí)" +#: java/expr.c:2053 +msgid "invoke[non-static] on static method" +msgstr "" -#: cp/mangle.c:2051 -msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" +#: java/expr.c:2352 +#, c-format +msgid "missing field '%s' in '%s'" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2363 -msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" +#: java/expr.c:2358 +#, c-format +msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" msgstr "" -#: cp/method.c:154 -msgid "invalid use of member `%D' in static member function" -msgstr "ús invàlid del membre \"%D\" en la funció membre static" +#: java/expr.c:2380 +msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class" +msgstr "" -#: cp/method.c:216 -msgid "use of namespace `%D' as expression" -msgstr "ús de l'espai de noms \"%D\" com una expressió" +#: java/expr.c:2385 +msgid "%Jassignment to final static field `%D' not in class initializer" +msgstr "" -#: cp/method.c:221 -msgid "use of class template `%T' as expression" -msgstr "ús de la plantilla de classe \"%T\" com una expressió" +#: java/expr.c:2393 +msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor" +msgstr "" -#: cp/method.c:234 +#: java/expr.c:2636 #, c-format -msgid "use of %s from containing function" -msgstr "ús de %s des d'una funció contenidora" +msgid "can't expand %s" +msgstr "" -#: cp/method.c:237 -msgid " `%#D' declared here" -msgstr " \"%#D\" declarat aquí" +#: java/expr.c:2808 +msgid "invalid PC in line number table" +msgstr "" -#: cp/method.c:255 -msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" -msgstr "la petició pel membre \"%D\" és ambigua en la xarxa d'herència múltiple" +#: java/expr.c:2854 +#, c-format +msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" +msgstr "" -#: cp/method.c:458 -msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" -msgstr "el codi de thunk genèric va fallar per al mètode \"%#D\" que utilitza \"...\"" +#: java/expr.c:2892 +#, c-format +msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" +msgstr "" -#: cp/method.c:697 -msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" -msgstr "el membre const \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió" +#. duplicate code from LOAD macro +#: java/expr.c:3206 +msgid "unrecogized wide sub-instruction" +msgstr "" -#: cp/method.c:702 -msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" -msgstr "el membre de referència \"%#D\" que no és static, no pot usar l'operador d'assignació per omissió" +#: java/jcf-io.c:534 +#, c-format +msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file `%s' used instead" +msgstr "" -#: parse.y:262 -msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" -msgstr "es va usar la marca \"%s\" al nomenar a\"%#T\"" +#: java/jcf-parse.c:330 +msgid "bad string constant" +msgstr "" -#: parse.y:542 -msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" -msgstr "la paraula clau \"export\" no està implementada, i serà ignorada" +#: java/jcf-parse.c:348 +#, c-format +msgid "bad value constant type %d, index %d" +msgstr "" -#: parse.y:646 -msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'" -msgstr "l'ús de l'especificació d'enllaçat \"%D\" és diferent de l'especificació prèvia \"%D\"" +#: java/jcf-parse.c:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't reopen %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" + +#: java/jcf-parse.c:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't close %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" -#: parse.y:943 -msgid "no base or member initializers given following ':'" +#: java/jcf-parse.c:604 +#, c-format +msgid "cannot find file for class %s" msgstr "" -#: parse.y:984 -msgid "anachronistic old style base class initializer" -msgstr "inicialitzador de classe base d'estil antic anacrònic" +#: java/jcf-parse.c:615 +msgid "not a valid Java .class file" +msgstr "" -#. Handle `Class>' without space in the `>>' -#: parse.y:1117 -msgid "`>>' should be `> >' in template class name" -msgstr "\">>\" deu ser \"> >\" en el nom de classe del patró" +#: java/jcf-parse.c:618 +msgid "error while parsing constant pool" +msgstr "" -#: parse.y:1164 -msgid "use of template qualifier outside template" -msgstr "ús del qualificador de patró fora del patró" +#: java/jcf-parse.c:621 +#, c-format +msgid "error in constant pool entry #%d\n" +msgstr "" -#: parse.y:1193 parse.y:1202 +#. FIXME - where was first time +#: java/jcf-parse.c:633 #, c-format -msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'" -msgstr "ISO C++ prohibeix una condició buida per a \"%s\"" +msgid "reading class %s for the second time from %s" +msgstr "" + +#: java/jcf-parse.c:651 +msgid "error while parsing fields" +msgstr "" -#: parse.y:1225 -msgid "definition of class `%T' in condition" -msgstr "definició de la classe \"%T\" en una condició" +#: java/jcf-parse.c:654 +msgid "error while parsing methods" +msgstr "" -#: parse.y:1227 -msgid "definition of enum `%T' in condition" -msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició" +#: java/jcf-parse.c:657 +msgid "error while parsing final attributes" +msgstr "" -#: parse.y:1238 -msgid "definition of array `%#D' in condition" -msgstr "definició de la matriu \"%#D\" en una condició" +#: java/jcf-parse.c:671 +#, c-format +msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath" +msgstr "" -#: parse.y:1351 -msgid "old style placement syntax, use () instead" -msgstr "sintaxi d'ubicació d'estil antic, usi en el seu lloc ()" +#: java/jcf-parse.c:749 +msgid "missing Code attribute" +msgstr "" -#: parse.y:1362 -msgid "`%T' is not a valid expression" -msgstr "\"%T\" no és una expressió vàlida" +#: java/jcf-parse.c:981 +msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" +msgstr "" -#. This was previously allowed as an extension, but -#. was removed in G++ 3.3. -#: parse.y:1369 -msgid "initialization of new expression with `='" -msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\"" +#: java/jcf-parse.c:996 +msgid "no input file specified" +msgstr "" -#: parse.y:1395 -msgid "ISO C++ forbids compound literals" -msgstr "ISO C++ prohibeix literals composats" +#: java/jcf-parse.c:1025 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't close input file %s: %m" +msgstr "no es pot tancar el fitxer temporal" -#: parse.y:1642 -msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" -msgstr "ISO C++ prohibeix grups de parèntesis dintre de les expressions" +#: java/jcf-parse.c:1063 +#, c-format +msgid "bad zip/jar file %s" +msgstr "" -#: parse.y:1721 -msgid "invalid use of template `%D'" -msgstr "ús invàlid del patró \"%D\"" +#: java/jcf-parse.c:1235 +#, c-format +msgid "error while reading %s from zip file" +msgstr "" -#: parse.y:2053 parse.y:2068 -msgid "sigof type specifier" -msgstr "especificador de tipus sigof" +#: java/jcf-write.c:2602 +#, c-format +msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" +msgstr "" -#: parse.y:2058 -msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression" -msgstr "\"sigof\" aplicat a una expressió no agregada" +#: java/jcf-write.c:2934 +msgid "field initializer type mismatch" +msgstr "" -#: parse.y:2073 -msgid "`sigof' applied to non-aggregate type" -msgstr "\"sigof\" aplicat a un tipus no agregat" +#: java/jcf-write.c:3389 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create directory %s: %m" +msgstr "no es pot obtenir el directori actual" -#: parse.y:2339 -msgid "using `typename' outside of template" -msgstr "usant \"typename\" fora de la plantilla" +#: java/jcf-write.c:3442 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create %s: %m" +msgstr "no és pot obrir %s" -#: parse.y:2356 -msgid "qualified name does not name a class" +#: java/jv-scan.c:185 +msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed" msgstr "" -#: parse.y:2417 -#, c-format -msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class" -msgstr "no es permet el especificador de classe d'emmagatzematge \"%s\" després de struct o class" - -#: parse.y:2419 +#: java/jv-scan.c:188 #, c-format -msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class" -msgstr "no es permet el especificador de tipus \"%s\" després de struct o class" +msgid "can't open output file `%s'" +msgstr "" -#: parse.y:2421 +#: java/jv-scan.c:222 #, c-format -msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class" -msgstr "no es permet el qualificador de tipus \"%s\" després de struct o class" +msgid "file not found `%s'" +msgstr "" -#: parse.y:2423 -msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations" -msgstr "no hi ha cos ni \";\" separant dues declaracions class, struct o union" +#: java/jvspec.c:418 +msgid "can't specify `-D' without `--main'\n" +msgstr "" -#: parse.y:2553 -msgid "no bases given following `:'" -msgstr "no hi ha bases donat seguint \":\"" +#: java/jvspec.c:421 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid class name" +msgstr "" -#: parse.y:2584 parse.y:2599 -msgid "`%D' access" -msgstr "accés \"%D\"" +#: java/jvspec.c:427 +msgid "--resource requires -o" +msgstr "" -#: parse.y:2589 -msgid "multiple access specifiers" -msgstr "specificadors d'accés múltiples" +#: java/jvspec.c:434 +msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" +msgstr "" -#: parse.y:2607 -msgid "multiple `virtual' specifiers" -msgstr "specificadors \"virtual\" múltiples" +#: java/jvspec.c:441 +msgid "cannot specify both -C and -o" +msgstr "" -#: parse.y:2644 -msgid "missing ';' before right brace" -msgstr "falta \";\" abans de la clau dreta" +#: java/jvspec.c:453 +msgid "cannot create temporary file" +msgstr "" -#: parse.y:2865 -msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new" -msgstr "ISO C++ prohibeix les dimensions de matriu amb tipus amb parèntesi en new" +#: java/jvspec.c:481 +msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" +msgstr "" -#: parse.y:3152 parse.y:3172 parse.y:3181 parse.y:3210 -msgid "`%T' is not a class or namespace" -msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms" +#: java/jvspec.c:530 +msgid "cannot specify `main' class when not linking" +msgstr "" -#: parse.y:3377 -msgid "ISO C++ forbids label declarations" -msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes" +#: java/lang.c:740 +msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" +msgstr "" -#: parse.y:3537 -msgid "ISO C++ forbids computed gotos" -msgstr "ISO C++ prohibeix gotos calculats" +#: java/lang.c:756 +msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" +msgstr "" -#: parse.y:3545 -msgid "label must be followed by statement" -msgstr "l'etiqueta deu ser seguida d'una declaració" +#: java/lex.c:303 +#, c-format +msgid "" +"unknown encoding: `%s'\n" +"This might mean that your locale's encoding is not supported\n" +"by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" +"to use a particular encoding for your input file, try the\n" +"`--encoding=UTF-8' option" +msgstr "" -#: parse.y:3590 -msgid "must have at least one catch per try block" -msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try" +#: java/mangle.c:89 +#, c-format +msgid "can't mangle %s" +msgstr "" -#: parse.y:3650 -msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations" -msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostoses internes per a inicialitzacions" +#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210 +msgid "internal error - invalid Utf8 name" +msgstr "" -#. This helps us recover from really nasty -#. parse errors, for example, a missing right -#. parenthesis. -#: parse.y:3737 parse.y:3747 -msgid "possibly missing ')'" -msgstr "possible \")\" faltant" +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 +msgid "Missing term" +msgstr "" -#: parse.y:3840 -msgid "type specifier omitted for parameter" -msgstr "especificador de tipus omès per al paràmetre" +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 +msgid "';' expected" +msgstr "" -#: parse.y:3849 -#, c-format -msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one" -msgstr "\"%E\" no és un tipus, usi \"typename %E\" per a fer-lo un tipus" +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 +msgid "Missing name" +msgstr "" -#: parse.y:3851 -msgid "no type `%D' in `%T'" -msgstr "no hi ha un tipus \"%D\" en \"%T\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:782 +msgid "'*' expected" +msgstr "" -#: parse.y:3854 -#, c-format -msgid "type specifier omitted for parameter `%E'" -msgstr "es va ometre el especificador per al paràmetre \"%E\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:796 +msgid "Class or interface declaration expected" +msgstr "" -#: parse.y:3862 -msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type." -msgstr "s'usa \"%D\" com un tipus, però no està definit com un tipus." +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 +msgid "Missing class name" +msgstr "" -#: cp/pt.c:284 -msgid "data member `%D' cannot be a member template" -msgstr "les dades membres \"%D\" no poden ser un patró membre" +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 +msgid "'{' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:296 -msgid "invalid member template declaration `%D'" -msgstr "declaració del patró membre \"%D\" invàlida" +#: ../../gcc/java/parse.y:852 +msgid "Missing super class name" +msgstr "" -#: cp/pt.c:691 -msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'" -msgstr "especialització explícita en l'àmbit \"%D\" que no és espai de noms" +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 +msgid "Missing interface name" +msgstr "" -#: cp/pt.c:703 -msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" -msgstr "les patrons de classe contingudes no són especialitzades explícitament" +#: ../../gcc/java/parse.y:964 +msgid "Missing variable initializer" +msgstr "" -#: cp/pt.c:792 cp/pt.c:833 -msgid "specializing `%#T' in different namespace" -msgstr "especialitzant \"%#T\" en diferents espais de noms" +#: ../../gcc/java/parse.y:981 +msgid "Invalid declaration" +msgstr "" -#: cp/pt.c:793 cp/pt.c:834 -msgid " from definition of `%#D'" -msgstr " de la definició de \"%#D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 +msgid "']' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:801 -msgid "specialization of `%T' after instantiation" -msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació" +#: ../../gcc/java/parse.y:988 +msgid "Unbalanced ']'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:848 -msgid "specialization `%T' after instantiation `%T'" -msgstr "especialització de \"%T\" després de la instanciació \"%T\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 +msgid "Invalid method declaration, method name required" +msgstr "" -#: cp/pt.c:860 -msgid "explicit specialization of non-template `%T'" -msgstr "especialització explícita de \"%T\" que no és patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 +msgid "Identifier expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:992 -msgid "specialization of %D after instantiation" -msgstr "especialització de %D després de la instanciació" +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 +msgid "Invalid method declaration, return type required" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1096 -msgid "%s %+#D" -msgstr "%s %+#D" +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 +msgid "')' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1147 -msgid "`%D' is not a function template" -msgstr "\"%D\" no és un patró de funció" +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 +msgid "Missing formal parameter term" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1286 -msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" -msgstr "l'idenfificador de patró \"%D\" per a \"%+D\" no coincideix amb cap declaració de patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 +msgid "Missing identifier" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1294 -msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" -msgstr "especialització de patró ambigua \"%D\" per a \"%+D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 +msgid "Missing class type term" +msgstr "" -#. This case handles bogus declarations like template <> -#. template void f(); -#: cp/pt.c:1521 cp/pt.c:1595 -msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" -msgstr "identificador de patró \"%D\" en la declaració del patró primari" +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 +msgid "Invalid interface type" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1534 -msgid "template parameter list used in explicit instantiation" -msgstr "es va usar una llista de paràmetres de patró en una instanciació explícita" +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 +msgid "':' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1540 -msgid "definition provided for explicit instantiation" -msgstr "es proveeix una definició per a instanciació explícita" +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 +msgid "Invalid expression statement" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1546 -msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" -msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 +msgid "'(' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1562 -msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" -msgstr "molt poques llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 +msgid "Missing term or ')'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1579 -msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" -msgstr "especialització explícita no precedida per \"template <>\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 +msgid "Missing or invalid constant expression" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1592 -msgid "partial specialization `%D' of function template" -msgstr "especialització parcial \"%D\" del patró de funció" +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 +msgid "Missing term and ')' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 -msgid "default argument specified in explicit specialization" -msgstr "es va especificar un argument per omissió en l'especialització explícita" +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 +msgid "Invalid control expression" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1628 -msgid "template specialization with C linkage" -msgstr "especialització de patró amb enllaç C" +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 +msgid "Invalid update expression" +msgstr "" -#. From [temp.expl.spec]: -#. -#. If such an explicit specialization for the member -#. of a class template names an implicitly-declared -#. special member function (clause _special_), the -#. program is ill-formed. -#. -#. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1715 -msgid "specialization of implicitly-declared special member function" -msgstr "especialització de la funció membre especial declarada implícitament" +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 +msgid "Invalid init statement" +msgstr "" -#: cp/pt.c:1759 -msgid "no member function `%D' declared in `%T'" -msgstr "la funció no membre \"%D\" es va declarar en \"%T\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 +msgid "Missing term or ')' expected" +msgstr "" -#. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:1909 -msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" -msgstr "massa llistes de paràmetres de patró en la declaració de \"%T\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 +msgid "'class' or 'this' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2005 -msgid " shadows template parm `%#D'" -msgstr " enfosquen el paràmetre de patró \"%#D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 +msgid "'class' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2409 -msgid "template parameters not used in partial specialization:" -msgstr "no s'usen els paràmetres de patró en l'especialització parcial:" +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 +msgid "')' or term expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2413 -msgid " `%D'" -msgstr " \"%D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 +msgid "'[' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2425 -msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" -msgstr "l'especialització parcial \"%T\" no especialitza cap argument de patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 +msgid "Field expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2450 -#, c-format -msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" -msgstr "l'argument de patró \"%E\" involucra el(s) paràmetre(s) de patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 +msgid "Missing term and ']' expected" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2494 -msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" -msgstr "el tipus \"%T\" de l'argument de patró \"%E\" depèn del(s) paràmetre(s) de patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 +msgid "']' expected, invalid type expression" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2582 -msgid "no default argument for `%D'" -msgstr "no hi ha un argument per omissió per a \"%D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 +msgid "Invalid type expression" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2735 -msgid "template with C linkage" -msgstr "patró amb enllaç C" +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 +msgid "Invalid reference type" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2738 -msgid "template class without a name" -msgstr "classe de patró sense nom" +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 +msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2815 -msgid "`%D' does not declare a template type" -msgstr "\"%D\" no declara un tipus de patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 +msgid "Only constructors can invoke constructors" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2821 -msgid "template definition of non-template `%#D'" -msgstr "definició de patró de \"%#D\" que no és patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 +#, c-format +msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2862 -msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" -msgstr "s'esperaven %d nivells de paràmetres de patró per a \"%#D\", es van obtenir %d" +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 +#, c-format +msgid "" +"%s.\n" +"%s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2874 -msgid "got %d template parameters for `%#D'" -msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 +#, c-format +msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2877 -msgid "got %d template parameters for `%#T'" -msgstr "es van obtenir %d paràmetres de patró per a \"%#T\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 +#, c-format +msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2879 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format -msgid " but %d required" -msgstr " però es requereixen %d" +msgid "missing static field `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2962 -msgid "`%T' is not a template type" -msgstr "\"%T\" no és un tipus patró" +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 +#, c-format +msgid "not a static field `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2978 -msgid "previous declaration `%D'" -msgstr "declaració prèvia de \"%D\"" +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 +#, c-format +msgid "No case for %s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format -msgid "used %d template parameter%s instead of %d" -msgstr "es van usar %d paràmetre%s de patró en lloc de %d" +msgid "unregistered operator %s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2995 -msgid "template parameter `%#D'" -msgstr "paràmetre de patró \"%#D\"" +#: java/typeck.c:530 +msgid "junk at end of signature string" +msgstr "" -#: cp/pt.c:2996 -msgid "redeclared here as `%#D'" -msgstr "redeclarat aquí com \"%#D\"" +#: java/verify.c:471 +msgid "bad pc in exception_table" +msgstr "" -#. We have in [temp.param]: -#. -#. A template-parameter may not be given default arguments -#. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3006 -msgid "redefinition of default argument for `%#D'" -msgstr "redefinició de l'argument per omissió per a \"%#D\"" +#: java/verify.c:1384 +#, c-format +msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3007 -msgid " original definition appeared here" -msgstr " la definició original apareix aquí" +#: java/verify.c:1454 java/verify.c:1467 java/verify.c:1471 +#, c-format +msgid "verification error at PC=%d" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3100 +#: objc/objc-act.c:689 #, c-format -msgid "`%E' is not a valid template argument" -msgstr "\"%E\" no és un argument de patró vàlid" +msgid "object does not conform to the `%s' protocol" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3104 -msgid "it must be the address of a function with external linkage" -msgstr "deu ser l'adreça d'una funció amb enllaç extern" +#: objc/objc-act.c:775 objc/objc-act.c:848 +#, c-format +msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3106 -msgid "it must be the address of an object with external linkage" -msgstr "deu ser l'adreça d'un objecte amb enllaç extern" +#: objc/objc-act.c:951 +#, c-format +msgid "statically allocated instance of Objective-C class `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3110 -msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" -msgstr "deu ser un punter-a-membre de la forma \"&X::I\"" +#: objc/objc-act.c:998 +#, c-format +msgid "unexpected type for `id' (%s)" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1003 +msgid "undefined type `id', please import " +msgstr "" -#: cp/pt.c:3121 +#: objc/objc-act.c:1052 #, c-format -msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" -msgstr "la cadena literal %E no és un argument vàlid de patró perquè és l'adreça d'un objecte amb enllaç estàtic" +msgid "protocol `%s' has circular dependency" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3133 +#: objc/objc-act.c:1074 objc/objc-act.c:5982 #, c-format -msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" -msgstr "no es pot usar l'adreça de \"%E\" que no és extern com un argument de patró" +msgid "cannot find protocol declaration for `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3144 +#: objc/objc-act.c:1408 objc/objc-act.c:2645 objc/objc-act.c:6513 +#: objc/objc-act.c:6822 objc/objc-act.c:6875 objc/objc-act.c:6900 #, c-format -msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" -msgstr "\"%E\" que no és constant no es pot usar com un argument de patró" +msgid "cannot find interface declaration for `%s'" +msgstr "" + +#: objc/objc-act.c:1423 +#, fuzzy, c-format +msgid "interface `%s' does not have valid constant string layout" +msgstr "l'argument de \"asm\" no és una cadena constant" -#: cp/pt.c:3151 +#: objc/objc-act.c:1439 #, c-format -msgid "object `%E' cannot be used as template argument" -msgstr "l'objecte \"%E\" no es pot usar com un argument de patró" +msgid "cannot find reference tag for class `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3526 +#: objc/objc-act.c:2179 #, c-format -msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" -msgstr "per a fer referència a un tipus membre d'un paràmetre de patró, usi \"typename %E\"" +msgid "creating selector for non existant method %s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3539 cp/pt.c:3555 cp/pt.c:3594 -msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" -msgstr "no coincideix el tipus/valor en l'argument %d en la llista de paràmetres de patró per a \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:2389 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not an Objective-C class name or alias" +msgstr "\"%T\" no és una classa o un espai de noms" -#: cp/pt.c:3542 -msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" -msgstr " s'esperava una constant de tipus \"%T\", es va obtenir \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:2500 objc/objc-act.c:2518 objc/objc-act.c:6769 +#: objc/objc-act.c:7059 objc/objc-act.c:7088 +msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3546 +#: objc/objc-act.c:2505 #, c-format -msgid " expected a type, got `%E'" -msgstr " s'esperava un tipus, es va obtenir \"%E\"" +msgid "cannot find class `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3558 -msgid " expected a type, got `%T'" -msgstr " s'esperava un tipus, es va obtenir \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:2507 +#, c-format +msgid "class `%s' already exists" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3560 -msgid " expected a class template, got `%T'" -msgstr " s'esperava un patró de classe, es va obtenir \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:2532 objc/objc-act.c:6791 +#, c-format +msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol" +msgstr "\"%s\" redeclarat com un tipus diferent de símbol" -#: cp/pt.c:3596 -msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" -msgstr " s'esperava un patró de tipus \"%D\", es va obtenir \"%D\"" +#. fatal did not work with 2 args...should fix +#: objc/objc-act.c:2680 +#, c-format +msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3618 -msgid "template-argument `%T' uses anonymous type" -msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa un tipus anònim" +#: objc/objc-act.c:2687 +#, c-format +msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3621 -msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'" -msgstr "l'argument de patró \"%T\" usa el tipus local \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:2780 objc/objc-act.c:2924 objc/objc-act.c:3024 +#: objc/objc-act.c:3200 objc/objc-act.c:3240 +msgid "Use `-fobjc-exceptions' to enable Objective-C exception syntax" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3631 -msgid "template-argument `%T' is a variably modified type" -msgstr "l'argument de patró \"%T\" és un tipus modificat variablement" +#: objc/objc-act.c:2787 +msgid "`@throw;' (rethrow) used outside of a `@catch' block" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3666 -msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" -msgstr "no es pot convertir l'argument de patró \"%E\" a \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:3027 +msgid "`@catch' parameter is not a known Objective-C class type" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3710 -#, c-format -msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" -msgstr "nombre erroni d'arguments de patró (%d, deuria ser %d)" +#: objc/objc-act.c:3036 +msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3714 -msgid "provided for `%D'" -msgstr "proveït per \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:3041 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'" +msgstr "l'excepció del tipus \"%T\" serà atrapada" -#: cp/pt.c:3761 -#, c-format -msgid "template argument %d is invalid" -msgstr "l'argument de patró %d és invàlid" +#: objc/objc-act.c:3206 +msgid "`@try' without `@catch' or `@finally'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:3997 -msgid "non-template used as template" -msgstr "s'usa un no-patró com patró" +#: objc/objc-act.c:3647 +msgid "%Jtype '%D' does not have a known size" +msgstr "" -#: cp/pt.c:4139 -msgid "`%T' is not a template" -msgstr "\"%T\" no és un patró" +#: objc/objc-act.c:4256 +#, fuzzy +msgid "%J%s `%s'" +msgstr "En %s \"%s\":" -#: cp/pt.c:4152 -msgid "non-template type `%T' used as a template" -msgstr "s'usa el tipus \"%T\" que és no-patró com patró" +#: objc/objc-act.c:4281 objc/objc-act.c:4300 +msgid "inconsistent instance variable specification" +msgstr "" -#: cp/pt.c:4154 -msgid "for template declaration `%D'" -msgstr "per a la declaració de patró \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:5303 +msgid "can not use an object as parameter to a method\n" +msgstr "" -#: cp/pt.c:4770 -msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" -msgstr "la profunditat d'instanciació del patró excedeix el màxim de %d (usi -ftemplate-depth-NN per a incrementar el màxim) al instanciar \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:5504 +#, fuzzy, c-format +msgid "multiple %s named `%c%s' found" +msgstr "múltiples paràmetres nomenats \"%s\"" -#: cp/pt.c:5247 -msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" -msgstr "instanciació de patró classe ambigua per a \"%#T\"" +#: objc/objc-act.c:5721 +#, fuzzy, c-format +msgid "no super class declared in @interface for `%s'" +msgstr "no hi ha declaració prèvia per a \"%s\"" -#: cp/pt.c:5254 -msgid "%s %+#T" -msgstr "%s %+#T" +#: objc/objc-act.c:5809 +#, c-format +msgid "invalid receiver type `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6284 cp/pt.c:6396 -msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" -msgstr "instanciació de \"%D\" com tipus \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:5820 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' may not respond to `%c%s'" +msgstr "\"%s\" no té suport per a %s" -#: cp/pt.c:6440 -msgid "invalid parameter type `%T'" -msgstr "tipus de paràmetre \"%T\" invàlid" +#: objc/objc-act.c:5825 +#, c-format +msgid "`%c%s' not implemented by protocol(s)" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6442 -msgid "in declaration `%D'" -msgstr "en la declaració \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:5830 +msgid "(Messages without a matching method signature" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6517 -msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" -msgstr "creant un punter a funció membre del tipus \"%T\" que no és classe" +#: objc/objc-act.c:5831 +msgid "will be assumed to return `id' and accept" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6680 -msgid "creating array with size zero" -msgstr "creant la matriu amb grandària zero" +#: objc/objc-act.c:5832 +#, fuzzy +msgid "`...' as arguments.)" +msgstr "sense arguments" -#: cp/pt.c:6694 +#: objc/objc-act.c:6079 #, c-format -msgid "creating array with size zero (`%E')" -msgstr "creant la matriu amb grandària zero (\"%E\")" +msgid "undeclared selector `%s'" +msgstr "selector \"%s\" sense declarar" -#: cp/pt.c:6933 -msgid "forming reference to void" -msgstr "formant la referència a void" +#. Historically, a class method that produced objects (factory +#. method) would assign `self' to the instance that it +#. allocated. This would effectively turn the class method into +#. an instance method. Following this assignment, the instance +#. variables could be accessed. That practice, while safe, +#. violates the simple rule that a class method should not refer +#. to an instance variable. It's better to catch the cases +#. where this is done unknowingly than to support the above +#. paradigm. +#: objc/objc-act.c:6121 +#, c-format +msgid "instance variable `%s' accessed in class method" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6935 -msgid "forming %s to reference type `%T'" -msgstr "formant %s per a referenciar al tipus \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:6327 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate declaration of method `%c%s'" +msgstr "declaració implícita de la funció \"%s\"" -#: cp/pt.c:6973 -msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" -msgstr "creant un punter al membre del tipus \"%T\" que no és classe" +#: objc/objc-act.c:6368 +#, c-format +msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:6979 -msgid "creating pointer to member reference type `%T'" -msgstr "creant un punter al membre de referència de tipus \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:6398 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal reference type specified for instance variable `%s'" +msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\"" -#: cp/pt.c:7057 -msgid "creating array of `%T'" -msgstr "creant la matriu de \"%T\"" +#: objc/objc-act.c:6414 +#, fuzzy, c-format +msgid "instance variable `%s' has unknown size" +msgstr "la variable estàtica \"%s\" està marcada com dllimport" -#: cp/pt.c:7100 -msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" -msgstr "\"%T\" no és de tipus classe, struct o union" +#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them +#: objc/objc-act.c:6428 +#, fuzzy, c-format +msgid "type `%s' has virtual member functions" +msgstr " ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes" -#: cp/pt.c:7213 -#, c-format -msgid "use of `%s' in template" -msgstr "ús de \"%s\" en el patró" +#: objc/objc-act.c:6429 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal aggregate type `%s' specified for instance variable `%s'" +msgstr "s'ignora el especificador asm per a la variable local no estàtica \"%s\"" -#: cp/pt.c:7975 -msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument" -msgstr "el tipus \"%T\" composat des d'una classe local no és un argument de patró vàlid" +#: objc/objc-act.c:6437 +#, fuzzy, c-format +msgid "type `%s' has a user-defined constructor" +msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor" -#: cp/pt.c:7976 -msgid " trying to instantiate `%D'" -msgstr " tractant d'instanciar \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:6439 +#, fuzzy, c-format +msgid "type `%s' has a user-defined destructor" +msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor" -#: cp/pt.c:8421 -msgid "incomplete type unification" -msgstr "unificació de tipus incomplet" +#: objc/objc-act.c:6440 +msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9387 +#: objc/objc-act.c:6490 #, c-format -msgid "use of `%s' in template type unification" -msgstr "ús de \"%s\" en la unificació de tipus de patró" +msgid "instance variable `%s' is declared private" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9821 cp/pt.c:9893 -msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" -msgstr "instanciació explícita de \"%#D\" que no és patró" +#: objc/objc-act.c:6539 +#, c-format +msgid "instance variable `%s' is %s; this will be a hard error in the future" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9837 cp/pt.c:9888 -msgid "no matching template for `%D' found" -msgstr "no es troba una patró coincident per a \"%D\"" +#: objc/objc-act.c:6546 +#, c-format +msgid "instance variable `%s' is declared %s" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9843 -msgid "explicit instantiation of `%#D'" -msgstr "instanciació explícita de \"%#D\"" +#: objc/objc-act.c:6556 +msgid "static access to object of type `id'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9880 -msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" -msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#D\"" +#: objc/objc-act.c:6578 objc/objc-act.c:6666 +#, c-format +msgid "incomplete implementation of class `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9905 -msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"extern\" en instanciacions explícites" +#: objc/objc-act.c:6582 objc/objc-act.c:6671 +#, c-format +msgid "incomplete implementation of category `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9909 cp/pt.c:9999 -msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" -msgstr "classe d'emmagatzematge \"%D\" aplicada a la instanciació d'un patró" +#: objc/objc-act.c:6587 objc/objc-act.c:6676 +#, c-format +msgid "method definition for `%c%s' not found" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9966 -msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" -msgstr "instanciació explícita del tipus \"%T\" del tipus no-patró" +#: objc/objc-act.c:6717 +#, c-format +msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9980 -msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" -msgstr "instanciació explícita de \"%#T\" abans de la definició del patró" +#: objc/objc-act.c:6775 objc/objc-act.c:8803 +msgid "`@end' missing in implementation context" +msgstr "" -#: cp/pt.c:9988 +#: objc/objc-act.c:6805 #, c-format -msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús de \"%s\" en les instanciacions explícites" - -#: cp/pt.c:10032 -msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" -msgstr "instanciació explícita duplicada de \"%#T\"" +msgid "reimplementation of class `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:10412 -msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" -msgstr "instanciació explícita de \"%D\" però no hi ha una definició disponible" +#: objc/objc-act.c:6836 +#, c-format +msgid "conflicting super class name `%s'" +msgstr "" -#: cp/pt.c:10815 -msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" -msgstr "\"%#T\" no és un tipus vàlid per a un paràmetre constant de patró" +#: objc/objc-act.c:6838 +#, c-format +msgid "previous declaration of `%s'" +msgstr "declaració prèvia de \"%s\"" -#: cp/repo.c:271 -msgid "-frepo must be used with -c" -msgstr "-frepo deu ser usat amb -c" +#: objc/objc-act.c:6852 objc/objc-act.c:6854 +#, c-format +msgid "duplicate interface declaration for class `%s'" +msgstr "" -#: cp/repo.c:361 +#: objc/objc-act.c:7121 #, c-format -msgid "mysterious repository information in %s" -msgstr "informació de \"repository\" misteriosa en %s" +msgid "duplicate declaration for protocol `%s'" +msgstr "" + +#. Add a readable method name to the warning. +#: objc/objc-act.c:7613 +#, fuzzy +msgid "%J%s `%c%s'" +msgstr "En %s \"%s\":" -#: cp/repo.c:376 +#: objc/objc-act.c:7908 #, c-format -msgid "can't create repository information file `%s'" -msgstr "no es pot crear el fitxer d'informació de \"repository\" \"%s\"" +msgid "no super class declared in interface for `%s'" +msgstr "" -#: cp/rtti.c:240 -msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" -msgstr "no es pot usar typeid sense -fno-rtti" +#: objc/objc-act.c:7956 +msgid "[super ...] must appear in a method context" +msgstr "" -#: cp/rtti.c:246 -msgid "must #include before using typeid" -msgstr "deu fer #include abans d'usar typeid" +#: objc/objc-parse.y:2700 +msgid "`@end' must appear in an implementation context" +msgstr "" -#: cp/rtti.c:320 -msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable" -msgstr "no es pot crear la informació de tipus per al tipus \"%T\" perquè la seva grandària és variable" +#: objc/objc-parse.y:2913 +msgid "method definition not in class context" +msgstr "" -#: cp/rtti.c:584 cp/rtti.c:598 -msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" -msgstr "dynamic_cast de \"%#D\" a \"%#T\" mai podrà tenir èxit" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 +#, fuzzy +msgid "Display this information" +msgstr " --help Mostra aquesta informació\n" -#: cp/rtti.c:674 -msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" -msgstr "no es pot fer dynamic_cast \"%E\" (de tipus \"%#T\") al tipus \"%#T\" (%s)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 +msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" +msgstr "" -#: cp/search.c:332 -msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" -msgstr "\"%T\" és una base ambigua de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 +msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " +msgstr "" -#: cp/search.c:350 -msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" -msgstr "\"%T\" és una base inaccessible de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 +#, fuzzy +msgid "Do not discard comments" +msgstr "No desactivar registres d'espai" -#. At parse time, we don't want to give this error, since -#. we won't have enough state to make this kind of -#. decision properly. But there are times (e.g., with -#. enums in nested classes) when we do need to call -#. this fn at parse time. So, in those cases, we pass -#. complain as a 0 and just return a NULL_TREE. -#: cp/search.c:1638 -msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 +msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: cp/search.c:2050 -msgid "adjusting pointers for covariant returns" -msgstr "ajustant els punters per a retorns covariants" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 +msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" +msgstr "" -#: cp/search.c:2054 cp/search.c:2061 -msgid "invalid covariant return type for `%#D'" -msgstr "tipus de retorn covariant invàlid per a \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 +#, fuzzy +msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" +msgstr "" +" -G Col·locar les dades globals i estàtics més petits que \n" +" octets en una secció especial (en alguns objectius)\n" -#: cp/search.c:2055 -msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)" -msgstr " substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència a una classe)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 +#, fuzzy +msgid "Print the name of header files as they are used" +msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades" -#: cp/search.c:2062 -msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)" -msgstr " substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" -#: cp/search.c:2067 -msgid "conflicting return type specified for `%#D'" -msgstr "tipus de devolució en conflicte especificats per a \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dependències dinàmiques.\n" -#: cp/search.c:2068 -msgid " overriding `%#D'" -msgstr " substituint \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies and compile" +msgstr "Generar codi little endian" -#: cp/search.c:2077 -#, c-format -msgid "looser throw specifier for `%#F'" -msgstr "especificador thrown més flexible per a \"%#F\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" -#: cp/search.c:2078 -#, c-format -msgid " overriding `%#F'" -msgstr " substituint \"%#F\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 +msgid "Treat missing header files as generated files" +msgstr "" -#. A static member function cannot match an inherited -#. virtual member function. -#: cp/search.c:2167 -msgid "`%#D' cannot be declared" -msgstr "\"%#D\" no pot ser declarat" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" -#: cp/search.c:2168 -msgid " since `%#D' declared in base class" -msgstr " ja que es va declarar \"%#D\" en la classe base" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 +msgid "Like -MD but ignore system header files" +msgstr "" -#: cp/search.c:2309 -msgid "`%#D' needs a final overrider" -msgstr "\"%#D\" necessita un substituent final" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Generar codi com de Intel" -#: cp/semantics.c:919 -#, c-format -msgid "type of asm operand `%E' could not be determined" -msgstr "no es pot determinar el tipus de l'operant asm \"%E\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 +msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" -#: cp/semantics.c:1051 -msgid "ISO C++ does not permit named return values" -msgstr "ISO C++ no permet valors de retorn nomenats" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 +#, fuzzy +msgid "-O\tSet optimization level to " +msgstr " -O[nombre] Establir el nivell d'optimització a [nombre]\n" -#: cp/semantics.c:1060 -msgid "return identifier `%D' already in place" -msgstr "l'identificador de retorn \"%D\" ja està en el seu lloc" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 +#, fuzzy +msgid "Optimize for space rather than speed" +msgstr " -Os Optimitzar per a espai en lloc de velocitat\n" -#: cp/semantics.c:1068 -msgid "can't redefine default return value for constructors" -msgstr "no es pot redefinir el valor per omissió de retorn pels constructors" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 +#, fuzzy +msgid "Do not generate #line directives" +msgstr "No generar directives .size" -#: cp/semantics.c:1100 -msgid "only constructors take base initializers" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 +msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: cp/semantics.c:1343 -msgid "`this' is unavailable for static member functions" -msgstr "\"this\" no està disponible per a funcions membre static" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 +msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" +msgstr "" -#: cp/semantics.c:1349 -msgid "invalid use of `this' in non-member function" -msgstr "ús invàlid de \"this\" en la funció no membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 +msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" +msgstr "Avisar sobre la devolució d'estructures, unions o matrius" -#: cp/semantics.c:1351 -msgid "invalid use of `this' at top level" -msgstr "ús invàlid de \"this\" en el nivell principal" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Activar gairebé tots els missatges d'avís" -#: cp/semantics.c:1381 -msgid "calling type `%T' like a method" -msgstr "cridant al tipus \"%T\" com un mètode" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 +msgid "Warn about casting functions to incompatible types" +msgstr "Avisar per funcions de conversió a tipus incompatibles" -#: cp/semantics.c:1419 -msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names" -msgstr "el especificador del destructor \"%T::%T()\" deu tenir noms coincidents" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 +msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" +msgstr "Avisar sobre conversió de punters que incrementi l'alineació" -#: cp/semantics.c:1425 -msgid "`%E' is not of type `%T'" -msgstr "\"%E\" no és de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 +msgid "Warn about casts which discard qualifiers" +msgstr "Avisar sobre conversions que descarten calificators" -#: cp/semantics.c:1613 -msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" -msgstr "els paràmetres de tipus patró deu usar la paraula clau \"class\" o \"typename\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 +#, fuzzy +msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" +msgstr "Avisar sobre subindicis el tipus del qual és \"char\"" -#: cp/semantics.c:1652 -msgid "invalid default template argument" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1694 -msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" -msgstr "definició de \"%#T\" dintre d'una llista de paràmetres de patró" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" -#: cp/semantics.c:1710 -msgid "invalid definition of qualified type `%T'" -msgstr "definició invàlida del tipus qualificat \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 +msgid "Warn about possibly confusing type conversions" +msgstr "Avisar sobre la possibilitat de conversió de tipus confuses" -#: cp/semantics.c:2053 -msgid "invalid base-class specification" -msgstr "especificació de classe base invàlida" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 +#, fuzzy +msgid "Warn when all constructors and destructors are private" +msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats" -#: cp/semantics.c:2062 -msgid "base class `%T' has cv qualifiers" -msgstr "la classe base \"%T\" té qualificadors cv" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 +#, fuzzy +msgid "Warn when a declaration is found after a statement" +msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus" -#: cp/semantics.c:2093 -msgid "multiple declarators in template declaration" -msgstr "múltiples declaradors en una declaració de patró" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +#, fuzzy +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador" -#: cp/semantics.c:2120 -#, c-format -msgid "type of `%E' is unknown" -msgstr "el tipus de \"%E\" és desconegut" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 +msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" +msgstr "Avisar sobre el ùs de declaracions __attribute__((deprecated))" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 +msgid "Warn when an optimization pass is disabled" +msgstr "Avisar quan es va desactivar un pas d'optimització" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 +#, fuzzy +msgid "Warn about compile-time integer division by zero" +msgstr "No avisar sobre la divisió entera per zero en temps de compilació" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 +msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" +msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 +msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" +msgstr "" -#: cp/spew.c:225 -#, c-format -msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" -msgstr "el nom d'identificador \"%s\" causa conflictes amb l'estratègia interna de nomenatge del C++ de GNU" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 +msgid "Treat all warnings as errors" +msgstr "Tractar tots els avisos com errors" -#: cp/spew.c:1002 cp/spew.c:1340 -msgid "parse error at end of saved function text" -msgstr "error de decodificació al final del text de la funció guardada" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 +#, fuzzy +msgid "Make implicit function declarations an error" +msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions" -#: cp/spew.c:1090 cp/spew.c:1178 -msgid "%Hend of file read inside definition" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 +msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: cp/spew.c:1121 -msgid "parse error in method specification" -msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 +#, fuzzy +msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" +msgstr "Avisar sobre l'equitat de proves de nombres de coma flotant" -#: cp/spew.c:1161 -msgid "function body for constructor missing" -msgstr "falta el cos de la funció pel constructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 +#, fuzzy +msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" +msgstr "Avisar sobre anomalies de format de printf/scanf/strftime/strfmon" -#: cp/spew.c:1262 -msgid "%Hend of file read inside default argument" -msgstr "%Hlectura de final de fitxer dintre de l'argument per defecte" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 +#, fuzzy +msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" +msgstr "massa arguments per a la funció \"va_start\"" -#: cp/spew.c:1419 -msgid "circular dependency in default args of `%#D'" -msgstr "dependència circular en els arguments per omissió de \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 +#, fuzzy +msgid "Warn about format strings that are not literals" +msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters" -#: cp/spew.c:1483 -msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'" -msgstr "tipus \"%T\" invàlid per a l'argument per omissió de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 +msgid "Warn about possible security problems with format functions" +msgstr "Avisar sobre possibles problemes de seguretat amb funcions de format" -#: cp/spew.c:1548 -#, c-format -msgid "%s before `%s'" -msgstr "%s abans de \"%s\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 +#, fuzzy +msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" +msgstr "No avisar sobre formats de strftime que produeixen dos dígits per a l'any" -#: cp/spew.c:1550 -#, c-format -msgid "%s before `%c'" -msgstr "%s abans de \"%c\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 +msgid "Warn about implicit function declarations" +msgstr "Avisar sobre la declaració implícita de funcions" -#: cp/spew.c:1552 -#, c-format -msgid "%s before `\\%o'" -msgstr "%s abans de \"\\%o\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 +msgid "Warn when a declaration does not specify a type" +msgstr "Avisar quan una declaració no especifiqui un tipus" -#: cp/spew.c:1555 -#, c-format -msgid "%s before `%s' token" -msgstr "%s abans del testimoni \"%s\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" -#: cp/tree.c:263 cp/tree.c:275 -#, c-format -msgid "non-lvalue in %s" -msgstr "non-lvalue dintre %s" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 +msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." +msgstr "" -#: cp/tree.c:562 -msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" -msgstr "els qualificadors \"%V\" no es poden aplicar a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 +msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" +msgstr "Avisar quan una funció inline no pot ser inline" -#: cp/tree.c:1941 -#, c-format -msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" -msgstr "l'atribut \"%s\" només es pot aplicar a definicions de classes Java" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 +#, fuzzy +msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" +msgstr "Avisar sobre l'ús de la directiva #import" -#: cp/tree.c:1971 -#, c-format -msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" -msgstr "l'atribut \"%s\" sol es pot aplicar a definicions de classe" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 +msgid "Warn about PCH files that are found but not used" +msgstr "" -#: cp/tree.c:1977 -#, c-format -msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" -msgstr "\"%s\" és obsolet; les vtables de g++ ara són compatibles amb COM per omissió" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 +#, fuzzy +msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" +msgstr " -Wlarger-than- Avisar si un objecte és més gran que octets\n" -#: cp/tree.c:2002 -msgid "requested init_priority is not an integer constant" -msgstr "la init_priority sol·licitada no és una constant entera" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 +#, fuzzy +msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" +msgstr "No avisar sobre l'ús de \"long long\" quan s'usi -pedantic" -#: cp/tree.c:2023 -#, c-format -msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" -msgstr "sol es pot usar l'atribut \"%s\" en definicions de rang de fitxer d'objectes de tipus class" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 +#, fuzzy +msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" +msgstr "Avisar sobre declaracions sospitoses de main" -#: cp/tree.c:2031 -msgid "requested init_priority is out of range" -msgstr "la init_priority sol·licitada està fora de rang" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 +msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" +msgstr "Avisar sobre possibles claus faltantes al voltant d'assignadorsº" -#: cp/tree.c:2041 -msgid "requested init_priority is reserved for internal use" -msgstr "la init_priority sol·licitada està reservada per a ús intern" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 +#, fuzzy +msgid "Warn about global functions without previous declarations" +msgstr "Avisar sobre funcions globals sense declaracions prèvies" -#: cp/tree.c:2051 -#, c-format -msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" -msgstr "l'atribut \"%s\" no té suport en aquesta plataforma" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 +msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" +msgstr "Avisar per funcions que podrien ser candidates per a atributs de format" -#: cp/tree.c:2588 -#, c-format -msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" -msgstr "revisió lang_*: va fallar en %s, en %s:%d" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 +#, fuzzy +msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" +msgstr "Avisar sobre funcions que podrien ser candidates per a l'atribut noreturn" -#: cp/typeck.c:524 -#, c-format -msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function" -msgstr "ISO C++ prohibeix %s entre punters de tipus \"void *\" i punters a funcions" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 +#, fuzzy +msgid "Warn about global functions without prototypes" +msgstr "Avisar sobre funcions globals sense prototips" -#: cp/typeck.c:545 -msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" -msgstr "%s entre diferents tipus de punter \"%T\" i \"%T\" manca d'una conversió" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 +#, fuzzy +msgid "Warn about use of multi-character character constants" +msgstr "Avisar sobre l'ús de literals multicaràcters" -#: cp/typeck.c:1436 -msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió de \"%#T\" a \"(...)\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 +#, fuzzy +msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" +msgstr "Avisar sobre externs que no estan en el nivell de l'abast del fitxer" -#: cp/typeck.c:1514 -#, c-format -msgid "invalid application of `%s' to a member function" -msgstr "aplicació invàlida de \"%s\" a una funció membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 +#, fuzzy +msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" +msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró" -#: cp/typeck.c:1520 -#, c-format -msgid "invalid application of `%s' to non-static member" -msgstr "ús invàlid de \"%s\" en un membre no static" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 +#, fuzzy +msgid "Warn about non-virtual destructors" +msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals" -#: cp/typeck.c:1538 -msgid "sizeof applied to a bit-field" -msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 +#, fuzzy +msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" +msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa" -#: cp/typeck.c:1541 -msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'aplicació de \"sizeof\" a una expressió de tipus de funció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 +#, fuzzy +msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" +msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció" -#: cp/typeck.c:1759 -msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" -msgstr "conversió obsoleta d'una constant de cadena a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 +msgid "Warn about overloaded virtual function names" +msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades" -#: cp/typeck.c:1890 cp/typeck.c:2122 -msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" -msgstr "sol·licitud pel membre \"%D\" en \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 +msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" +msgstr "Avisar quan l'atribut packed no té efecte en la disposició d'un struct" -#: cp/typeck.c:1916 -msgid "`%D' is not a member of `%T'" -msgstr "\"%D\" no és un membre de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 +#, fuzzy +msgid "Warn when padding is required to align structure members" +msgstr "Avisar quan es requereix farcit per a alinear als membres d'un struct" -#: cp/typeck.c:1957 cp/typeck.c:1978 -msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" -msgstr "accés invàlid a dades del membre que no és static \"%D\" de l'objecte NULL" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 +#, fuzzy +msgid "Warn about possibly missing parentheses" +msgstr "Avisar sobre possibles parèntesis faltantes" -#: cp/typeck.c:1959 cp/typeck.c:1980 -msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" -msgstr "" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 +#, fuzzy +msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" +msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre" -#: cp/typeck.c:2168 -msgid "`%D::%D' is not a member of `%T'" -msgstr "\"%D::%D\" no és un membre de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 +msgid "Warn about function pointer arithmetic" +msgstr "Avisar sobre l'aritmètica de punters de funcions" -#: cp/typeck.c:2179 -msgid "`%T' is not a base of `%T'" -msgstr "\"%T\" no és una base de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 +#, fuzzy +msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" +msgstr "Avisar si es detecten comentaris niats" -#: cp/typeck.c:2199 -msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names" -msgstr "el especificador del destructor \"%T::~%T\" deu tenir noms coincidents" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 +msgid "Warn about multiple declarations of the same object" +msgstr "Avisar sobre declaracions múltiples del mateix objecte" -#: cp/typeck.c:2205 -msgid "type `%T' has no destructor" -msgstr "el tipus \"%T\" no té destructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 +msgid "Warn when the compiler reorders code" +msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi" -#: cp/typeck.c:2244 -msgid "`%D' is not a member template function" -msgstr "\"%D\" no és una funció patró membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 +#, fuzzy +msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" +msgstr "Avisar quan el tipus de devolució per defecte d'una funció canvia a int" -#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be -#. dereferenced [expr.unary.op]/1 -#: cp/typeck.c:2338 -msgid "`%T' is not a pointer-to-object type" -msgstr "\"%T\" no és de tipus punter-a-objecte" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 +msgid "Warn if a selector has multiple methods" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:2365 -#, c-format -msgid "invalid use of `%s' on pointer to member" -msgstr "ús invàlid de \"%s\" en punter a membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 +msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" +msgstr "Avisar sobre possibles violacions a les regles de seqüència de punt" -#: cp/typeck.c:2371 -msgid "invalid type argument" -msgstr "argument de tipus invàlid" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 +msgid "Warn when one local variable shadows another" +msgstr "Avisar quan una variable local enfosque una altra" -#: cp/typeck.c:2474 -msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" -msgstr "ISO C++ prohibeix el subindici d'una matriu de l-valors" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 +#, fuzzy +msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" +msgstr "Avisar sobre comparances signed/unsigned" -#: cp/typeck.c:2485 -msgid "subscripting array declared `register'" -msgstr "es va declarar el subindici de la matriu com \"register\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 +msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" +msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed" -#: cp/typeck.c:2570 -#, c-format -msgid "object missing in use of `%E'" -msgstr "falta un objecte en \"%E\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 +#, fuzzy +msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" +msgstr "Avisar sobre codi que pugui trencar les regles estrictes d'aliessis" -#: cp/typeck.c:2674 -msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program" -msgstr "ISO C++ prohibeix la cridada \"::main\" dintre del mateix programa" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 +#, fuzzy +msgid "Warn about unprototyped function declarations" +msgstr "Avisar sobre declaracions de funció sense prototip" -#: cp/typeck.c:2699 -#, c-format -msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'" -msgstr "es deu usar .* o ->* en la cridada a la funció punter-a-membre en \"%E (...)\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 +msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" +msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats, sense valor per defecte, que manquin d'un casi" -#: cp/typeck.c:2712 -#, c-format -msgid "`%E' cannot be used as a function" -msgstr "no es pot usar \"%E\" com una funció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 +#, fuzzy +msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" +msgstr "Avisar sobre interruptors enumerats que manquin d'un casi per defecte" -#: cp/typeck.c:2824 -msgid "too many arguments to %s `%+#D'" -msgstr "massa arguments per a %s \"%+#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 +msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" +msgstr "Avisar sobre tots els interruptors enumerats que manquin d'un casi específic" -#: cp/typeck.c:2865 -msgid "parameter type of called function is incomplete" -msgstr "el tipus del paràmetre de la funció cridada és incomplet" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 +msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" +msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront" -#: cp/typeck.c:2928 -msgid "too few arguments to %s `%+#D'" -msgstr "molt pocs arguments per a %s \"%+#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 +msgid "Do not suppress warnings from system headers" +msgstr "No suprimir els avisos dels encapçalats del sistema" -#: cp/typeck.c:3056 cp/typeck.c:3066 -msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" -msgstr "assumint la conversió al tipus \"%T\" des de la funció sobrecarregada" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 +#, fuzzy +msgid "Warn about features not present in traditional C" +msgstr "es suggereix no usar #elif en C tradicional" -#: cp/typeck.c:3126 -#, c-format -msgid "division by zero in `%E / 0'" -msgstr "divisió per zero en \"%E / 0\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:3128 -#, c-format -msgid "division by zero in `%E / 0.'" -msgstr "divisió per zero en \"%E / 0.\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 +#, fuzzy +msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" +msgstr "directiva # no definida o invàlida" -#: cp/typeck.c:3158 -#, c-format -msgid "division by zero in `%E %% 0'" -msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 +msgid "Warn about uninitialized automatic variables" +msgstr "Avisar sobre variables automàtiques sense iniciar" -#: cp/typeck.c:3160 -#, c-format -msgid "division by zero in `%E %% 0.'" -msgstr "divisió per zero en \"%E %% 0.\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 +msgid "Warn about unrecognized pragmas" +msgstr "Avisar sobre pragmas no reconeguts" -#: cp/typeck.c:3240 -#, c-format -msgid "%s rotate count is negative" -msgstr "el compte de rotació %s és negatiu" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 +msgid "Warn about code that will never be executed" +msgstr "Avisar sobre codi que mai s'executarà" -#: cp/typeck.c:3243 -#, c-format -msgid "%s rotate count >= width of type" -msgstr "el compte de rotació %s >= amplària del tipus" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 +msgid "Enable all -Wunused- warnings" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:3274 cp/typeck.c:3279 cp/typeck.c:3370 cp/typeck.c:3375 -msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" -msgstr "ISO C++ prohibeix la comparança entre punters i enters" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 +msgid "Warn when a function is unused" +msgstr "Avisar quan no s'usi una funció" -#: cp/typeck.c:3553 -msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" -msgstr "comparança entre els tipus \"%#T\" i \"%#T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 +msgid "Warn when a label is unused" +msgstr "Avisar quan no s'usi una etiqueta" -#: cp/typeck.c:3589 -msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" -msgstr "comparança entre expressions enteres signed i unsigned" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 +msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:3654 -msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" -msgstr "operadors invàlids de tipus \"%T\" i \"%T\" per al binari \"%O\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 +msgid "Warn when a function parameter is unused" +msgstr "Avisar quan no s'usi un paràmetre d'una funció" -#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was -#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition -#. have already been handled above, and so we don't end up here in -#. that case. -#: cp/typeck.c:3676 -msgid "NULL used in arithmetic" -msgstr "es va usar NULL en l'aritmètica" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 +msgid "Warn when an expression value is unused" +msgstr "Avisar quan no s'usi un valor d'una expressió" -#: cp/typeck.c:3743 -msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter de tipus \"void *\" en la substracció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 +msgid "Warn when a variable is unused" +msgstr "Avisar quan no s'usi una variable" -#: cp/typeck.c:3745 -msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a una funció en la substracció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 +msgid "Give strings the type \"array of char\"" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:3747 -msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un mètode en la substracció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 +msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:3749 -msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un membre en la substracció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 +#, fuzzy +msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " +msgstr " -aux-info Emetre la informació de declaracions en el \n" -#: cp/typeck.c:3761 -msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" -msgstr "ús invàlid d'un punter a un tipus incomplet en aritmètica de punters" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 +#, fuzzy +msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" +msgstr " -d[lletres] Activa els bolcats des de passos específics del compilador\n" -#: cp/typeck.c:3821 -#, c-format -msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." -msgstr "" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 +#, fuzzy +msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" +msgstr " -dumpbase Nom base a usar per als bolcats des de passos específics\n" -#: cp/typeck.c:3827 -#, c-format -msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" -msgstr "" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 +#, fuzzy +msgid "Enforce class member access control semantics" +msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés" -#: cp/typeck.c:3850 -msgid "taking address of temporary" -msgstr "prenent l'adreça del temporal" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 +msgid "Align the start of functions" +msgstr "Alinear l'inici de les funcions" -#: cp/typeck.c:4091 -#, c-format -msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" -msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un enum" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 +msgid "Align labels which are only reached by jumping" +msgstr "Alinear les etiquetes que solament s'arriben a saltant" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 +msgid "Align all labels" +msgstr "Alinear totes les etiquetes" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 +msgid "Align the start of loops" +msgstr "Alinear l'inici dels cicles" -#: cp/typeck.c:4103 -msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" -msgstr "no es pot %s un punter a un tipus incomplet \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 +msgid "Change when template instances are emitted" +msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró" -#: cp/typeck.c:4110 -msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" -msgstr "ISO C++ prohibeix %sing un punter de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 +#, fuzzy +msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" +msgstr "Especifica que els arguments poden ser alies de cada altre i dels globals" -#: cp/typeck.c:4135 -msgid "cast to non-reference type used as lvalue" -msgstr "s'usa la conversió a un tipus no referenciat com un lvalue" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 +msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" +msgstr "Assumir que els arguments poden ser alies de globals però no de cada altre" -#: cp/typeck.c:4169 -msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" -msgstr "ús invàlid de \"--\" en la variable booleana \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 +#, fuzzy +msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" +msgstr "Assumir que els arguments no poden ser alies de globals o de cada altre" -#. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:4202 -msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" -msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça de la funció \"::main\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 +#, fuzzy +msgid "Recognize the \"asm\" keyword" +msgstr "No reconèixer la paraula clau \"asm\"" -#. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:4269 -msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre no estàtica sense qualificar per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 +#, fuzzy +msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" +msgstr "Generar matrius de desembolico exactament en cada límit d'instrucció" -#: cp/typeck.c:4271 -msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" -msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una funció membre limitada per a formar un punter a la funció membre. Com \"&%T::%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 +msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" +msgstr "Generar codi per a revisar els límits abans de matrius" -#: cp/typeck.c:4295 -msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" -msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una conversió a una expressió no lvalue" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 +#, fuzzy +msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" +msgstr "Reemplaçar add,compare,branch per branch en el compte de registres" -#: cp/typeck.c:4324 -msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" -msgstr "" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 +msgid "Use profiling information for branch probabilities" +msgstr "Usar la informació d'anàlisi de perfil per a les probabilitats de ramificació" -#: cp/typeck.c:4444 -msgid "taking address of destructor" -msgstr "prenent l'adreça del destructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 +msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:4457 -msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" -msgstr "prenent l'adreça de l'expressió limitada punter-a-membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 +msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:4473 -msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" -msgstr "no es pot crear un punter al membre referència \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 +#, fuzzy +msgid "Recognize built-in functions" +msgstr "No reconèixer cap funció interna" -#: cp/typeck.c:4536 -msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" -msgstr "no es pot prendre l'adreça de \"this\" que és una expressió rvalue" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 +#, fuzzy +msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" +msgstr " -fcall-saved- Marca el com preservat entre funcions\n" -#: cp/typeck.c:4555 -msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" -msgstr "es va sol·licitar l'adreça de \"%D\", el qual es va declarar com \"register\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 +#, fuzzy +msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" +msgstr " -fcall-used- Marca el com corrupte per a cridades de funció\n" -#: cp/typeck.c:4682 -msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness" -msgstr "static_cast del tipus \"%T\" al tipus \"%T\" proscriu la constància" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 +#, fuzzy +msgid "Save registers around function calls" +msgstr "Permetre guardar registres al voltant de cridades de funció" -#: cp/typeck.c:4871 -msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" -msgstr "static_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 +msgid "Check the return value of new" +msgstr "Revisar el valor de retorn de new" -#: cp/typeck.c:4910 -msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" -msgstr "reinterpret_cast invàlid d'una expressió rvalue del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 +msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" +msgstr "No posar globals sense iniciar en la secció comuna" -#: cp/typeck.c:4930 -msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" -msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" perd precisió" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 +#, fuzzy +msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" +msgstr "els operants de ?: tenen tipus diferents" -#: cp/typeck.c:4943 -msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)" -msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" proscriu a const (o volatile)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 +#, fuzzy +msgid "Reduce the size of object files" +msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte" -#: cp/typeck.c:4952 -msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" -msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió entre entre punter a funció i punter a objecte" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 +#, fuzzy +msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" +msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\"" -#: cp/typeck.c:4958 -msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" -msgstr "reinterpret_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 +msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:4985 -msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" -msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", que no és punter, referència, ni un tipus punter-a-dades-membres" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 +#, fuzzy +msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" +msgstr "Fer el pas d'optimització de còpia-propagació de registres" -#: cp/typeck.c:4988 -msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" -msgstr "ús invàlid de const_cast amb tipus \"%T\", el qual és un punter o referència a un tipus de funció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 +msgid "Perform cross-jumping optimization" +msgstr "Realitzar optimitzacions de salts creuats" -#: cp/typeck.c:5011 -msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" -msgstr "const_cast invàlid d'un rvalue de tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 +msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" +msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts als seus objectius" -#: cp/typeck.c:5027 -msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" -msgstr "const_cast invàlid del tipus \"%T\" al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 +msgid "When running CSE, follow conditional jumps" +msgstr "Quan s'estigui executant CSE, seguir als salts condicionals" -#: cp/typeck.c:5069 cp/typeck.c:5074 -msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" -msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus de matriu \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 +#, fuzzy +msgid "Place data items into their own section" +msgstr "col·locar els elements de dades en la seva pròpia secció" -#: cp/typeck.c:5082 -msgid "invalid cast to function type `%T'" -msgstr "conversió invàlida al tipus de funció \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 +#, fuzzy +msgid "Inline member functions by default" +msgstr "No fer inline per omissió a les funcions membre" -#: cp/typeck.c:5138 -msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" -msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" descarta els qualificadors del tipus de la destinació del punter" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 +msgid "Defer popping functions args from stack until later" +msgstr "Diferir l'extracció d'arguments de funcions de la pila fins més tard" -#: cp/typeck.c:5184 -msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" -msgstr "la conversió de \"%T\" a \"%T\" incrementa l'alineació requerida del tipus de la destinació" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 +msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" +msgstr "Intentar emplenar les ranures de retard de les instruccions de ramificació" -#: cp/typeck.c:5357 -msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" -msgstr " en l'avaluació de \"%Q(%#T, %#T)\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 +msgid "Delete useless null pointer checks" +msgstr "Esborrar les revisions de punters nuls sense ús" -#: cp/typeck.c:5399 -msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" -msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió a un tipus no referent usat com lvalue" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 +#, fuzzy +msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" +msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguit es deu emetre la informació d'ubicació del codi, com prefix, a l'inici dels diagnòstics quan està activat el cort de línia\n" -#: cp/typeck.c:5463 -msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" -msgstr "tipus incompatible en l'assignació de \"%T\" a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 +#, fuzzy +msgid "Permit '$' as an identifier character" +msgstr "el format és una cadena de caràcter ampla" -#: cp/typeck.c:5470 -msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" -msgstr "ISO C++ prohibeix l'assignació de matrius" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:5577 -msgid " in pointer to member function conversion" -msgstr " en la conversió del punter a funció membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 +msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" +msgstr "Suprimir la sortida de notes de nombres d'instrucció i nombres de línia en els bolcats de depuració" -#: cp/typeck.c:5585 -msgid " in pointer to member conversion" -msgstr " en la conversió del punter a membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 +msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" +msgstr "Realitzar l'eliminació de DWARF2 duplicats" -#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5596 cp/typeck.c:5615 -msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'" -msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 +msgid "Perform unused type elimination in debug info" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:5619 -msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'" -msgstr "punter a la conversió membre a través de la base virtual \"%T\" de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 +#, fuzzy +msgid "Generate code to check exception specifications" +msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions" -#: cp/typeck.c:5695 -msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" -msgstr "conversió invàlida del tipus \"%T\" a partir del tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Activar el maneig d'excepcions" -#: cp/typeck.c:5860 -msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" -msgstr "passant NULL usat per al no punter %s %P de \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 +msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " +msgstr "" -#: cp/typeck.c:5863 -msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" -msgstr "%s al tipus \"%T\" que no és punter des de NULL" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 +msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" +msgstr "Realitzar un nombre menor d'optimitzacions costoses" -#: cp/typeck.c:5871 -msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" -msgstr "passant \"%T\" per a %s %P de \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 +msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:5874 -msgid "%s to `%T' from `%T'" -msgstr "%s a \"%T\" des de \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 +#, fuzzy +msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" +msgstr " -ffixed- Marca el com no disponible per al compilador\n" -#: cp/typeck.c:5884 -msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" -msgstr "passant el valor negatiu `%E' per a %s %P de \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 +msgid "Do not store floats in registers" +msgstr "No guardar floats en els registres" -#: cp/typeck.c:5887 -msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" -msgstr "%s de valor negatiu `%I' a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 +#, fuzzy +msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" +msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora" -#: cp/typeck.c:5982 -msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" -msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" per a l'argument `%P' per a \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 +#, fuzzy +msgid "Copy memory address constants into registers before use" +msgstr "Copiar les constants d'adreces de memòria en registres abans d'usar-los" -#: cp/typeck.c:5985 -msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" -msgstr "no es pot convertir \"%T\" a \"%T\" en %s" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 +#, fuzzy +msgid "Copy memory operands into registers before use" +msgstr "Copiar els operants de memòria en registres abans d'usar-los" -#: cp/typeck.c:6073 cp/typeck.c:6075 -msgid "in passing argument %P of `%+D'" -msgstr "en el pas de l'argument %P de \"%+D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 +#, fuzzy +msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" +msgstr "Assumir que podrien no existir les biblioteques estàndard i main" -#: cp/typeck.c:6190 -msgid "returning reference to temporary" -msgstr "retornant la referència al temporal" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 +msgid "Allow function addresses to be held in registers" +msgstr "Permetre que les adreces de les funcions es conserven en registres" -#: cp/typeck.c:6197 -msgid "reference to non-lvalue returned" -msgstr "es va retornar una referència a un non-lvalue" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 +#, fuzzy +msgid "Place each function into its own section" +msgstr "col·locar cada funció en la seva pròpia secció" -#: cp/typeck.c:6209 -msgid "reference to local variable `%D' returned" -msgstr "es va retornar una referència a la variable local \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 +#, fuzzy +msgid "Perform global common subexpression elimination" +msgstr "Realitzar l'eliminació de subexpressions comuns globals" -#: cp/typeck.c:6212 -msgid "address of local variable `%D' returned" -msgstr "es va retornar l'adreça de la variable local \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 +#, fuzzy +msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" +msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals" -#: cp/typeck.c:6243 -msgid "returning a value from a destructor" -msgstr "retornant un valor d'un destructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 +#, fuzzy +msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" +msgstr "Realitzar el moviment de càrrega millorada durant l'eliminació de subexpressions globals" -#. If a return statement appears in a handler of the -#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:6251 -msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" -msgstr "no es pot retornar d'un gestor d'una function-try-block d'un constructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 +#, fuzzy +msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" +msgstr "Realitzar el moviment de guardat després de l'eliminació de subexpressions globals" -#. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:6254 -msgid "returning a value from a constructor" -msgstr "retornant un valor d'un constructor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 +#, fuzzy +msgid "Recognize GNU-defined keywords" +msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU" -#: cp/typeck.c:6271 -msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" -msgstr "return-statement sense valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn non-void" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 +msgid "Generate code for GNU runtime environment" +msgstr "" -#: cp/typeck.c:6287 -msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" -msgstr "return-statement amb un valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn void" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 +#, fuzzy +msgid "Enable guessing of branch probabilities" +msgstr "Activar la predicció de probabilitats de ramificació" -#: cp/typeck.c:6308 -msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" -msgstr "\"operator new\" no deu regressar NULL a menys que es declari \"throw()\" (o -fcheck-new estigui en efecte)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 +msgid "Assume normal C execution environment" +msgstr "Assumir l'ambient normal d'execució C" -#: cp/typeck2.c:54 -msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'" -msgstr "el tipus \"%T\" no és un tipus base per al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 +msgid "Enable support for huge objects" +msgstr "Activar el suport per a objectes enormes" -#: cp/typeck2.c:157 -msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'" -msgstr "no es pot declarar que la variable \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 +msgid "Process #ident directives" +msgstr "Processar directives #ident" -#: cp/typeck2.c:160 -msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'" -msgstr "no es pot declarar que el paràmetre \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 +msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:163 -msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'" -msgstr "no es pot declarar que el camp \"%D\" sigui de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 +msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" +msgstr "Realitzar la conversió de salts condicionals a execució condicional" -#: cp/typeck2.c:167 -msgid "invalid return type for member function `%#D'" -msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció membre \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 +msgid "Export functions even if they can be inlined" +msgstr "Exportar funcions encara si poden ser inline" -#: cp/typeck2.c:169 -msgid "invalid return type for function `%#D'" -msgstr "tipus de retorn invàlid per a la funció \"%#D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 +#, fuzzy +msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" +msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline" -#: cp/typeck2.c:172 -msgid "cannot allocate an object of type `%T'" -msgstr "no es pot assignar un objecte de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 +#, fuzzy +msgid "Emit implicit instantiations of templates" +msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline" -#: cp/typeck2.c:179 -msgid " because the following virtual functions are abstract:" -msgstr " perquè les següents funcions virtual són abstractes:" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 +msgid "Do not generate .size directives" +msgstr "No generar directives .size" -#: cp/typeck2.c:181 -msgid "\t%#D" -msgstr "\t%#D" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 +#, fuzzy +msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" +msgstr "Parar esment a la paraula clau \"inline\"" -#: cp/typeck2.c:184 -msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" -msgstr " ja que el tipus \"%T\" té funcions virtuals abstractes" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Integrar les funcions simples en els seus invocators" -#: cp/typeck2.c:338 -msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" -msgstr "es va usar la sintaxi de constructor, però no es va declarar un constructor per al tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 +#, fuzzy +msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " +msgstr " -finline-limit= Limita la grandària de funcions inline a \n" -#: cp/typeck2.c:349 -msgid "comma expression used to initialize return value" -msgstr "es va usar una expressió coma per a inicialitzar el valor de retorn" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 +msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:358 -msgid "cannot initialize arrays using this syntax" -msgstr "no es poden inicialitzar matrius usant aquesta sintaxi" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 +#, fuzzy +msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" +msgstr "Instrumentar funcions entrada/sortida amb cridades d'anàlisi de perfil" -#: cp/typeck2.c:473 -msgid "initializing array with parameter list" -msgstr "inicialitzant una matriu amb una llista de paràmetres" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 +#, fuzzy +msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" +msgstr "Generar codi per a les funcions encara si estan completament inline" -#: cp/typeck2.c:529 -msgid "initializer for scalar variable requires one element" -msgstr "el inicialitzador per a una variable escalar requereix un element" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 +msgid "Emit static const variables even if they are not used" +msgstr "Emetre variables static const encara si no s'usen" -#: cp/typeck2.c:536 -msgid "braces around scalar initializer for `%T'" -msgstr "parèntesis al voltant del inicialitzador per a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 +#, fuzzy +msgid "Give external symbols a leading underscore" +msgstr "Els símbols externs tenen un subratllat inicial" -#: cp/typeck2.c:539 -msgid "ignoring extra initializers for `%T'" -msgstr "ignorant els inicialitzadors extra per a \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 +#, fuzzy +msgid "Perform loop optimizations" +msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle" -#: cp/typeck2.c:551 -msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" -msgstr "un objecte de grandària variable de tipus \"%T\" no pot ser inicialitzat" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 +msgid "Set errno after built-in math functions" +msgstr "Establir errno després de les funcions matemàtiques internes" -#: cp/typeck2.c:561 -msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" -msgstr "el subobjecte de tipus \"%T\" deu ser inicialitzat per un constructor, no per \"%E\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 +#, fuzzy +msgid "Report on permanent memory allocation" +msgstr "Reportar l'allotjament en memòria permanent al final de l'execució" -#: cp/typeck2.c:627 -msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" -msgstr "l'agregat té un inicialitzador amb parèntesis parcials" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 +msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" +msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques i variables constants" -#: cp/typeck2.c:665 cp/typeck2.c:770 -msgid "non-trivial labeled initializers" -msgstr "inicialitzadors etiquetats com no trivials" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 +msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" +msgstr "Intentar barrejar constants idèntiques a través de les unitats de compilació" -#: cp/typeck2.c:682 -msgid "non-empty initializer for array of empty elements" -msgstr "inicialitzador no-buit per a una matriu d'elements buits" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 +#, fuzzy +msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" +msgstr " -fmessage-length= Limita la longitud dels missatges de diagnòstic a caràcters per línia. 0 suprimeix el cort de línia\n" -#: cp/typeck2.c:736 -msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" -msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base virtual" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 +msgid "Force all loop invariant computations out of loops" +msgstr "Forçar que totes les computacions invariantes del cicle siguin fora del cicle" -#: cp/typeck2.c:742 -msgid "initializer list for object of class with base classes" -msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte d'una classe amb classes base" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 +#, fuzzy +msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" +msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft" -#: cp/typeck2.c:748 -msgid "initializer list for object using virtual functions" -msgstr "llista d'inicialitzadors per a un objecte que usa funcions virtuals" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 +#, fuzzy +msgid "Use graph-coloring register allocation" +msgstr "Utilitzar coloració de grafes per a l'allotjament de registres." -#: cp/typeck2.c:811 cp/typeck2.c:827 -msgid "missing initializer for member `%D'" -msgstr "falta el inicialitzador pel membre \"%D\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 +msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:816 -msgid "uninitialized const member `%D'" -msgstr "membre const \"%D\" sense inicialitzar" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 +msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:818 -msgid "member `%D' with uninitialized const fields" -msgstr "membre \"%D\" amb camps const sense inicialitzar" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 +msgid "Support synchronous non-call exceptions" +msgstr "Suport per a excepcions síncrones no de cridades" -#: cp/typeck2.c:821 -msgid "member `%D' is uninitialized reference" -msgstr "el membre \"%D\" és una referència sense inicialitzar" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 +msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:868 -msgid "index value instead of field name in union initializer" -msgstr "valor d'índex en lloc del nom del camp en el inicialitzador de union" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 +msgid "Perform loop unrolling for all loops" +msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle per a tots els cicles" -#: cp/typeck2.c:880 -msgid "no field `%D' in union being initialized" -msgstr "no existeix el camp \"%D\" en el union que s'està inicialitzant" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 +msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" +msgstr "Realitzar el desenrollament del cicle quan es coneix el compte d'iteració" -#: cp/typeck2.c:888 -msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" -msgstr "no es pot inicialitzar el union \"%T\" sense membres nomenats" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 +msgid "When possible do not generate stack frames" +msgstr "Quan sigui possible no generar marcs de pila" -#: cp/typeck2.c:924 -msgid "excess elements in aggregate initializer" -msgstr "excés d'elements en el inicialitzador agregat" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 +msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" +msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1038 -msgid "circular pointer delegation detected" -msgstr "es va detectar una delegació de punter circular" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 +#, fuzzy +msgid "Do the full register move optimization pass" +msgstr "Fa el pas complet d'optimització de moviment de registres" -#: cp/typeck2.c:1051 -msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" -msgstr "l'operant base de \"->\" té el tipus \"%T\" que no és punter" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 +msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" +msgstr "Optimitzar les cridades recursives germanades i d'extrem" -#: cp/typeck2.c:1065 -msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" -msgstr "el resultat de \"operator->()\" produeix un resultat que no és punter" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 +#, fuzzy +msgid "Enable optional diagnostics" +msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals" -#: cp/typeck2.c:1067 -msgid "base operand of `->' is not a pointer" -msgstr "l'operant base de \"->\" no és un punter" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 +msgid "Pack structure members together without holes" +msgstr "Empaqueta junts als membres de l'estructura sense forats" -#: cp/typeck2.c:1133 -msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" -msgstr "no es pot usar \"%E\" com un punter membre, perquè és de tipus \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 +#, fuzzy +msgid "Return small aggregates in memory, not registers" +msgstr "Retornar els agregats \"short\" en memòria, no en registres" -#: cp/typeck2.c:1140 -msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" -msgstr "no es pot aplicar el punter a membre \"%E\" a \"%E\", el qual és del tipus no agregat \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 +#, fuzzy +msgid "Perform loop peeling" +msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle" -#: cp/typeck2.c:1149 -msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" -msgstr "el tipus de membre \"%T::\" és incompatible amb el tipus objecte \"%T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 +msgid "Enable machine specific peephole optimizations" +msgstr "Activar les optimitzacions de forats específiques de la màquina" -#: cp/typeck2.c:1186 -msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type" -msgstr "\"%T\" falla al ser un typedef o un tipus built-in" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 +#, fuzzy +msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" +msgstr "Activa una execució de passada de forats rtl abans de sched2" -#: cp/typeck2.c:1259 -#, c-format -msgid "ISO C++ forbids defining types within %s" -msgstr "ISO C++ prohibeix la definició de tipus dintre de %s" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 +msgid "Downgrade conformance errors to warnings" +msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments" -#: cp/typeck2.c:1384 -msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" -msgstr "cridada a la funció \"%D\" la qual llança el tipus incomplet \"%#T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code if possible" +msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible" -#: cp/typeck2.c:1387 -msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" -msgstr "cridada a una funció la qual llança el tipus incomplet \"%#T\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 +#, fuzzy +msgid "Generate position-independent code for executables if possible" +msgstr "Generar codi independent de posició, si és possible" -#. XXX Not i18n clean. -#: cp/cp-tree.h:3936 -#, c-format -msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details" -msgstr "%s és obsolet, per favor vegi la documentació per a més detalls" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 +msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" +msgstr "Generar instruccions de precarregament, si estan disponibles, per a matrius en cicles" -#: cp/lang-options.h:29 -msgid "Do not obey access control semantics" -msgstr "No obeir les semàntiques de control d'accés" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:31 -msgid "Change when template instances are emitted" -msgstr "Canviar quan s'emetin les instàncies del patró" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 +msgid "Enable basic program profiling code" +msgstr "Activar el codi bàsic d'anàlisi de perfil del programa" -#: cp/lang-options.h:36 -msgid "Check the return value of new" -msgstr "Revisar el valor de retorn de new" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 +#, fuzzy +msgid "Insert arc-based program profiling code" +msgstr "Inserir codi d'anàlisi de perfil basat en el programa arc" -#: cp/lang-options.h:39 -msgid "Reduce size of object files" -msgstr "Reduir la grandària dels fitxers objecte" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 +msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:43 -msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'" -msgstr "Fer que les cadenes literals siguin \"char[]\" en lloc de \"const char[]\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 +msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:46 -msgid "Dump the entire translation unit to a file" -msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 +msgid "Insert code to profile values of expressions" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:48 -msgid "Do not inline member functions by default" -msgstr "No fer inline per omissió a les funcions membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 +msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:51 -msgid "Do not generate run time type descriptor information" -msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 +msgid "Strength reduce all loop general induction variables" +msgstr "Enfortir la reducció de totes les variables generals d'inducció de cicle" -#: cp/lang-options.h:56 -msgid "Do not generate code to check exception specifications" -msgstr "No generar codi per a revisar excepcions d'especificacions" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 +#, fuzzy +msgid "Return small aggregates in registers" +msgstr "Retornar els agregats \"short\" en registres" -#: cp/lang-options.h:61 -msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside" -msgstr "L'àmbit de les variables de la declaració d'inici de for s'estén cap a fora" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 +msgid "Enables a register move optimization" +msgstr "Permet una optimització de moviment de registres" -#: cp/lang-options.h:64 -msgid "Do not recognize GNU defined keywords" -msgstr "No reconèixer les paraules claus definides per GNU" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 +#, fuzzy +msgid "Perform a register renaming optimization pass" +msgstr "Fer el pas d'optimització de renomenació de registres" -#: cp/lang-options.h:68 -msgid "Enable support for huge objects" -msgstr "Activar el suport per a objectes enormes" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 +msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" +msgstr "Reordenar els blocs bàsics per a millorar la ubicació del codi" -#: cp/lang-options.h:72 -msgid "Export functions even if they can be inlined" -msgstr "Exportar funcions encara si poden ser inline" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 +msgid "Reorder functions to improve code placement" +msgstr "Reordenar les funcions per a millorar la ubicació del codi" -#: cp/lang-options.h:75 -msgid "Only emit explicit template instantiations" -msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 +msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:78 -msgid "Only emit explicit instantiations of inline templates" -msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons inline" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 +msgid "Enable automatic template instantiation" +msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons" -#: cp/lang-options.h:84 -msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions" -msgstr "No avisar pedantment sobre els usos d'extensions Microsoft" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 +#, fuzzy +msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" +msgstr "Executar un pas CSE abans de les optimitzacions de cicles" -#: cp/lang-options.h:87 -msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" -msgstr "Reconèixer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 +msgid "Run the loop optimizer twice" +msgstr "Executar el optimizador de cicles dues vegades" -#: cp/lang-options.h:91 -msgid "Disable optional diagnostics" -msgstr "Desactivar els diagnòstics opcionals" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 +msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:93 -msgid "Downgrade conformance errors to warnings" -msgstr "Degradar els errors de concordança a advertiments" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 +#, fuzzy +msgid "Generate run time type descriptor information" +msgstr "No generar informació del tipus de descriptor en temps d'execució" -#: cp/lang-options.h:96 -msgid "Enable automatic template instantiation" -msgstr "Activar l'instanciació automàtica de patrons" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 +msgid "Enable scheduling across basic blocks" +msgstr "Activar la calendarització entre blocs bàsics" -#: cp/lang-options.h:101 -msgid "Display statistics accumulated during compilation" -msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 +msgid "Allow speculative motion of non-loads" +msgstr "Permetre el moviment especulatiu de cap càrrega" -#: cp/lang-options.h:104 -msgid "Specify maximum template instantiation depth" -msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 +msgid "Allow speculative motion of some loads" +msgstr "Permetre el moviment especulatiu d'unes càrregues" -#: cp/lang-options.h:106 -msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" -msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 +msgid "Allow speculative motion of more loads" +msgstr "Permetre el moviment especulatiu de més càrregues" -#: cp/lang-options.h:109 -msgid "Discard unused virtual functions" -msgstr "Descartar funcions virtual sense usar" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 +msgid "Allow premature scheduling of queued insns" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:112 -msgid "Implement vtables using thunks" -msgstr "Implementar vtables usant thunks" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 +msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:115 -msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" -msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 +msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:118 -msgid "Emit cross referencing information" -msgstr "Emetre informació de referència creuada" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 +msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:122 -msgid "Warn about inconsistent return types" -msgstr "Avisar sobre tipus inconsistents de retorn" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 +#, fuzzy +msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" +msgstr " -fsched-verbose= Estableix el nivell de detall del calendaritzador\n" -#: cp/lang-options.h:125 -msgid "Warn about overloaded virtual function names" -msgstr "Avisar sobre noms de funcions virtual sobrecarregades" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 +msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:129 -msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private" -msgstr "No avisar quan tots els ctors/dtors són privats" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 +msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:131 -msgid "Warn about non virtual destructors" -msgstr "Avisar sobre destructors no virtuals" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 +msgid "Reschedule instructions before register allocation" +msgstr "Recalendaritzar les instruccions abans de l'allotjament de registres" -#: cp/lang-options.h:134 -msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" -msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després inline" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 +msgid "Reschedule instructions after register allocation" +msgstr "Recalendaritzar les instruccions després de l'allotjament de registres" -#: cp/lang-options.h:137 -msgid "Warn when the compiler reorders code" -msgstr "Avisar quan el compilador reordeni codi" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 +msgid "Mark data as shared rather than private" +msgstr "Marcar dades com compartits en lloc de privats" -#: cp/lang-options.h:140 -msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" -msgstr "Avisar quan el comportament de síntesi difereixi de Cfront" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 +msgid "Use the same size for double as for float" +msgstr "Usar la mateixa grandària per a double que per a float" -#: cp/lang-options.h:144 -msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions" -msgstr "avisar quan el tipus converteix punters a funcions membre" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 +msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:146 -msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" -msgstr "Avisar violacions de regles d'estil de Effective C++" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 +#, fuzzy +msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" +msgstr "Fer de costat el tipus sota wchar_t per \"unsigned short\"" -#: cp/lang-options.h:149 -msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" -msgstr "Avisar quan la sobrecàrrega promogui de unsigned a signed" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 +msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:152 -msgid "Warn if a C style cast is used in a program" -msgstr "Avisar quan s'usi una conversió d'estil C en un programa" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 +msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" +msgstr "" -#: cp/lang-options.h:156 -msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template" -msgstr "No avisar quan les funcions friend sense patró són declarades dintre d'un patró" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 +#, fuzzy +msgid "Make \"char\" signed by default" +msgstr "Fer que \"char\" sigui signed per omissió" -#: cp/lang-options.h:159 -msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -msgstr "No anunciar característiques obsoletes del compilador" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 +#, fuzzy +msgid "Convert floating point constants to single precision constants" +msgstr "Convertir constants de coma flotant a constants de precisió simple" -#: f/bad.c:387 -msgid "note:" -msgstr "nota:" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 +msgid "Insert stack checking code into the program" +msgstr "Insereix codi de revisió de la pila en el programa" -#: f/bad.c:391 -msgid "warning:" -msgstr "avís:" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 +msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " +msgstr "" -#: f/bad.c:395 -msgid "fatal:" -msgstr "fatal:" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 +msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " +msgstr "" -#: f/bad.c:437 -msgid "(continued):" -msgstr "(continuat):" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 +msgid "Display statistics accumulated during compilation" +msgstr "Mostrar les estadístiques acumulades durant la compilació" -#: f/bad.c:487 f/bad.c:505 -msgid "[REPORT BUG!!] %" -msgstr "[REPORTAR error!!] %" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 +msgid "Perform strength reduction optimizations" +msgstr "Realitzar optimitzacions de reducció de força" -#: f/bad.c:494 f/bad.c:526 -msgid "[REPORT BUG!!]" -msgstr "[REPORTAR error!!]" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 +msgid "Assume strict aliasing rules apply" +msgstr "Assumir que s'apliquen les regles estrictes d'alies" -#: f/com.c:3132 -#, no-c-format -msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling" -msgstr "l'etiqueta ASSIGNada no entra en \"%A\" a %0 -- utilitzant una similar més ample" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 +msgid "Check for syntax errors, then stop" +msgstr "Buscar errors de sintaxi, i aleshores detenir-se" -#: f/com.c:11623 -msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration" -msgstr "cap tipus INTEGER pot guardar un punter en aquesta configuració" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 +msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" +msgstr "" -#: f/com.c:11844 -#, c-format -msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide," -msgstr "configuració: REAL, INTEGER, i LOGICAL són de %d bits d'amplària," +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 +#, fuzzy +msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" +msgstr "Especificar la profunditat màxima d'instanciació de patrons" -#: f/com.c:11846 -#, c-format -msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work" -msgstr "i els punters són de %d bits d'amplària, però g77 encara no treballa" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 +#, fuzzy +msgid "Create data files needed by \"gcov\"" +msgstr "Crear fitxers de dades necessàries per a gcov" -#: f/com.c:11848 -msgid "properly unless they all are 32 bits wide" -msgstr "de forma adequada a menys que tots siguin de 32 bits d'amplària" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 +msgid "Perform jump threading optimizations" +msgstr "Realitzar optimitzacions de filat de salts" -#: f/com.c:11849 -msgid "Please keep this in mind before you report bugs." -msgstr "Per favor tingui això presenti abans de reportar errors." +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 +#, fuzzy +msgid "Report the time taken by each compiler pass" +msgstr "Reportar el temps pres per cada pas del compilador al final de l'execució" -#. I/O will probably crash. -#: f/com.c:11857 -#, c-format -msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d" -msgstr "configuració: char * guarda %d bits, però ftnlen només %d" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 +msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" +msgstr "" -#. ASSIGN 10 TO I will crash. -#: f/com.c:11866 -#, c-format -msgid "" -"configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n" -" ASSIGN statement might fail" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 +msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -"configuració: char * guarda %d bits, però INTEGER només %d --\n" -" la declaració ASSIGN pot fallar" -#: f/com.c:13681 -msgid "In statement function" -msgstr "En la declaració de la funció" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 +#, fuzzy +msgid "Assume floating-point operations can trap" +msgstr "Les operacions de coma flotant poden capturar" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 +#, fuzzy +msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" +msgstr "Atrapar desbordaments signed en addició / substracció / multiplicació" -#: f/com.c:13691 -msgid "Outside of any program unit:\n" -msgstr "Fora de qualsevol unitat de programa:\n" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 +#, fuzzy +msgid "Compile whole compilation unit at a time" +msgstr "Buidar la unitat de traducció completa a un fitxer" -#: f/com.c:15320 -#, no-c-format -msgid "%A from %B at %0%C" -msgstr "%A des de %B en %0%C" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 +#, fuzzy +msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" +msgstr "Permetre optimitzacions matemàtiques que poden violar els estàndards IEEE o ANSI" -#: f/com.c:15497 -msgid "directory name must immediately follow -I" -msgstr "el nom del directori deu seguir immediatament a -I" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 +msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" +msgstr "" -#: f/com.c:15640 -#, no-c-format -msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable" -msgstr "En %0, el fitxer INCLUDE %A existeix, però no és llegible" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 +#, fuzzy +msgid "Make \"char\" unsigned by default" +msgstr "Fer que \"char\" sigui unsigned per omissió" -#: f/com.c:15675 -#, no-c-format -msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep" -msgstr "En %0, la \"niació\" de INCLUDE és massa profunda" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 +#, fuzzy +msgid "Perform loop unswitching" +msgstr "Realitzar les optimitzacions de cicle" -#: f/expr.c:9614 -#, no-c-format -msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses" -msgstr "Dos operadors aritmètics en una fila en %0 i %1 -- usi parèntesi" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 +msgid "Just generate unwind tables for exception handling" +msgstr "Només generar matrius de desembolico per a maneig d'excepcions" -#: f/expr.c:9664 -#, no-c-format -msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses" -msgstr "L'operador en %0 té una preferència menor que aquell en %1 -- usi parèntesi" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 +msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" +msgstr "Usar __cxa_atexit per a registrar destructors" -#: f/expr.c:10525 -#, no-c-format -msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2" -msgstr "Usi .EQV./.NEQV. en lloc de .EQ./.NE en %0 pels operands LOGICAL en %1 i %2" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 +msgid "Add extra commentary to assembler output" +msgstr "Agregar comentaris extra a la sortida del ensemblador" -#: f/expr.c:10896 -#, no-c-format -msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" -msgstr "Operant sense suport per a ** en %1 -- es va convertir a INTEGER per omissió" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 +#, fuzzy +msgid "Use expression value profiles in optimizations" +msgstr "Activar les optimitzacions del enllaçador" -#: f/g77spec.c:234 -#, c-format -msgid "overflowed output arg list for `%s'" -msgstr "llista d'arguments de sortida desbordada per a \"%s\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 +msgid "Discard unused virtual functions" +msgstr "Descartar funcions virtual sense usar" -#: f/g77spec.c:373 -msgid "--driver no longer supported" -msgstr "--driver ja no té suport" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 +msgid "Implement vtables using thunks" +msgstr "Implementar vtables usant thunks" -#: f/g77spec.c:386 -#, c-format -msgid "argument to `%s' missing" -msgstr "falta l'argument per a \"%s\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 +msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" +msgstr "Emetre símbols comuns com símbols febles" -#: f/g77spec.c:390 -msgid "no input files; unwilling to write output files" -msgstr "no hi ha fitxers d'entrada; incapaç d'escriure fitxers de sortida" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 +msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" +msgstr "" -#: f/implic.c:203 -#, no-c-format -msgid "Implicit declaration of `%A' at %0" -msgstr "Declaració implícita de \"%A\" en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 +msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " +msgstr "" -#: f/lex.c:326 -#, no-c-format -msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0" -msgstr "Seqüència d'escapi que no és estàndard ISO \"\\%A\" en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 +msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" +msgstr "" -#: f/lex.c:345 -#, no-c-format -msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0" -msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda \"\\%A\" en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 +msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" +msgstr "" -#: f/lex.c:354 -#, no-c-format -msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0" -msgstr "Seqüència d'escapi sense acabar \"\\\" en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 +msgid "Store strings in writable data section" +msgstr "Guardar les cadenes en la secció de dades modificables" -#: f/lex.c:365 -#, no-c-format -msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0" -msgstr "Seqüència d'escapi desconeguda: \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%A en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 +msgid "Emit cross referencing information" +msgstr "Emetre informació de referència creuada" -#: f/lex.c:393 -#, no-c-format -msgid "\\x used at %0 with no following hex digits" -msgstr "es va usar \\x en %0 sense dígits hexadecimals a continuació" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 +msgid "Put zero initialized data in the bss section" +msgstr "Posar dades inicialitzades a zero en la secció bss" -#: f/lex.c:407 -#, no-c-format -msgid "Hex escape at %0 out of range" -msgstr "escapi Hex en %0 fora de rang" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 +msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" +msgstr "" -#: f/lex.c:441 -#, no-c-format -msgid "Escape sequence at %0 out of range for character" -msgstr "Seqüència d'escapi en %0 fora de rang per al caràcter" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in default format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:595 -msgid "hex escape out of range" -msgstr "escapi hex fora de rang" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in COFF format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:648 -#, c-format -msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'" -msgstr "seqüència d'escapi que no és estàndard ANSI, \"\\%c\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:661 -#, c-format -msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'" -msgstr "seqüència d'escapi que no és ISO, \"\\%c\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 +#, fuzzy +msgid "Dump declarations to a .decl file" +msgstr "la declaració no declara res" -#: f/lex.c:665 -#, c-format -msgid "unknown escape sequence `\\%c'" -msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\%c\"" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in default extended format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió" -#: f/lex.c:667 -#, c-format -msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" -msgstr "seqüència d'escapi desconeguda, \"\\\" seguida pel codi de caràcter 0x%x" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in STABS format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:744 -msgid "badly formed directive -- no closing quote" -msgstr "directiva mal formada -- cometa sense tancar" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in extended STABS format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió" -#: f/lex.c:802 -msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" -msgstr "el nombre de #-lines per a entrar i sortir dels fitxers no coincideixen" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in VMS format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:964 -msgid "bad directive -- missing close-quote" -msgstr "directiva errònia -- falta una cometa que tanqui" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in XCOFF format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format per omissió" -#: f/lex.c:1078 -#, c-format -msgid "ignoring pragma: %s" -msgstr "ignorant el pragma: %s" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" +msgstr "Generar informació de depuració en el format estès per omissió" -#: f/lex.c:1156 -msgid "invalid #ident" -msgstr "#ident invàlid" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 +msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" +msgstr "" -#: f/lex.c:1173 -msgid "undefined or invalid # directive" -msgstr "directiva # no definida o invàlida" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 +msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " +msgstr "" -#: f/lex.c:1229 -msgid "invalid #line" -msgstr "#line invàlid" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 +msgid "-include \tInclude the contents of before other files" +msgstr "" -#: f/lex.c:1285 f/lex.c:1329 -msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" -msgstr "usi \"#line ...\" en lloc de \"# ...\" en la primera línia" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 +msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" +msgstr "" -#: f/lex.c:1339 -msgid "invalid #-line" -msgstr "#-line invàlid" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 +msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" +msgstr "" -#: f/lex.c:1432 -#, no-c-format -msgid "Null character at %0 -- line ignored" -msgstr "Caràcter nul en %0 -- línia ignorada" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 +msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" +msgstr "" -#: f/stb.c:12078 -#, no-c-format -msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line" -msgstr "INCLUDE en %0 no és la primera declaració en la línia de codi" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 +msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" +msgstr "" -#: f/ste.c:1400 f/ste.c:1747 -msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small" -msgstr "el especificador ASSIGNed FORMAT és massa petit" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 +msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" +msgstr "" -#. ~~~Someday handle CHARACTER*1, CHARACTER*N -#: f/ste.c:2624 -#, no-c-format -msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry" -msgstr "SELECT CASE en el tipus CHARACTER (en %0) no té suport -- perdó" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 +msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" +msgstr "" -#: f/ste.c:2729 -msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 +msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: f/ste.c:2959 -msgid "ASSIGN to variable that is too small" -msgstr "ASSIGN a una variable que és massa petita" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 +#, fuzzy +msgid "-o \tPlace output into " +msgstr " -o Situar la sortida en el \n" -#: f/ste.c:2987 -msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small" -msgstr "la variable de l'objectiu ASSIGNed GOTO és massa petita" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 +#, fuzzy +msgid "Enable function profiling" +msgstr "anàlisi de perfil de les funcions mips16" -#: f/stu.c:305 -#, no-c-format -msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0" -msgstr "Símbol local ajustable \"%A\" en %0" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 +#, fuzzy +msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" +msgstr " -pedantic Activar els avisos necessaris per a complir estrictament amb ISO C\n" -#: f/target.c:2550 -msgid "data initializer on host with different endianness" -msgstr "inicialitzador de dades en l'ordinador amb \"endianness\" diferent" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 +msgid "Like -pedantic but issue them as errors" +msgstr "" -#: f/top.c:237 -#, c-format -msgid "%s no longer supported -- try -fvxt" -msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fvxt" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 +msgid "Generate C header of platform-specific features" +msgstr "" -#: f/top.c:239 -#, c-format -msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90" -msgstr "%s ja no té suport -- intenti -fno-vxt -ff90" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 +#, fuzzy +msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" +msgstr " -quiet No mostrar les funcions compilades o el temps transcorregut\n" -#: f/top.c:307 f/top.c:309 -#, c-format -msgid "%s disabled, use normal debugging flags" -msgstr "%s desactivat, usi els interruptors normals de depuració" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 +#, fuzzy +msgid "Remap file names when including files" +msgstr "nom de fitxer buit en #%s" -#: f/lang-options.h:33 -msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" -msgstr "Imprimeix informació de la versió específica del compilador g77, executa proves internes" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 +msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:37 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic FORTRAN 66" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:40 -msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" -msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic Unix f77" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 +msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:42 -msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" -msgstr "El programa no utilitza les característiques del dialecte Unix-f77" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 +msgid "Deprecated in favor of -std=c99" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:44 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "El programa en un dialecte proper a Fortran-90" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 +msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:48 -msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "Tractar les variables locals i els blocs COMMON com si fossin nomenats en declaracions SAVE" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:50 -msgid "Allow $ in symbol names" -msgstr "Permetre $ en els noms de símbols" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 +msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:54 -msgid "f2c-compatible code need not be generated" -msgstr "No es necessita generar codi compatible amb f2c" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 +msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:57 -msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" -msgstr "Sense suport; no genera codi de cridada a libf2c" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 +msgid "Deprecated in favor of -std=c89" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:59 -msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" -msgstr "Sense suport; afecta la generació de codi de les matrius" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 +msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:62 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "El programa està escrit en una forma lliure propera a Fortran-90" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 +#, fuzzy +msgid "Enable traditional preprocessing" +msgstr "Habilitar la prova de la pila" -#: f/lang-options.h:67 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 +msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:70 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "El programa està escrit en VXT (com Digital) FORTRAN" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 +msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:73 -msgid "Disallow all ugly features" -msgstr "Desactiva totes les característiques lletjes" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 +#, fuzzy +msgid "Enable verbose output" +msgstr "Activar la sortida de depuració" -#: f/lang-options.h:76 -msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" -msgstr "No es passen les constants Hollerith i sense tipus com arguments" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version Mostra la versió del compilador\n" -#: f/lang-options.h:78 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "Permet la còpia ordinària de variables ASSIGN'ed" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 +msgid "Suppress warnings" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:81 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "La matriu faltament dimensionada a (1) és de grandària assumida" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:84 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "Coma al final de la cridada al procediment denota un argument null" +#: f/lang-specs.h:38 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E" -#: f/lang-options.h:87 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "Permet que REAL(Z) i AIMAG(Z) rebin DOUBLE COMPLEX Z" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E" -#: f/lang-options.h:91 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" -msgstr "L'inicialització a través de DATA i PARAMETER és de tipus compatible" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:93 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "Permet l'intercanvi entre INTEGER i LOGICAL" +#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 +msgid "shared and mdll are not compatible" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:96 -msgid "Print internal debugging-related info" -msgstr "Mostra la informació interna relacionada amb la depuració" +#: config/darwin.h:215 +msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:99 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "Inicialitza les variables locals i matrius a zero" +#: config/darwin.h:218 +msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:103 -msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" -msgstr "Les barres invertides en constants de caràcter/hollerith no són especials (estil C)" +#: config/darwin.h:223 +msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" +msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib" -#: f/lang-options.h:105 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "Fa que el front emuli aritmètica COMPLEX per a evitar errors" +#: config/darwin.h:224 +msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" +msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib" -#: f/lang-options.h:109 -msgid "Disable the appending of underscores to externals" -msgstr "Desactiva l'agregació de subratllats als externs" +#: config/darwin.h:225 +msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" +msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib" -#: f/lang-options.h:112 -msgid "Never append a second underscore to externals" -msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs" +#: config/darwin.h:228 +msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:114 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "Intrínsecs lletrejats com p.e. SqRt" +#: config/darwin.h:229 +msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:116 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "Intrínsecs en majúscules" +#: config/darwin.h:231 +msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:119 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "Lletres d'intrínsecs amb majúscules/minúscules indistintes" +#: config/darwin.h:232 +msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" +msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib" -#: f/lang-options.h:121 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "Paraules claus del llenguatge lletrejades com p.e. IOStat" +#: config/vax/netbsd-elf.h:42 +msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." +msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX." -#: f/lang-options.h:123 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "Paraules claus del llenguatge en majúscules" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:126 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "Paraules claus del llenguatge amb majúscules/minúscules indistintes" +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:128 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "Convertir internament gairebé tot el codi a majúscules" +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:131 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "Preservar internament les majúscules i minúscules del codi font" +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:133 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "Noms de símbol lletrejats amb majúscules/minúscules barrejades" +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:135 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "Noms de símbol en majúscules" +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:137 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "Noms de símbol en minúscules" +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:140 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "Programa escrit en majúscules" +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles" -#: f/lang-options.h:142 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "Programa escrit en minúscules" +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s no té suport per a %s" -#: f/lang-options.h:144 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "Programa escrit estrictament amb majúscules i minúscules barrejades" +#: config/i386/sco5.h:191 +msgid "-pg not supported on this platform" +msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma" -#: f/lang-options.h:146 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en majúscules" +#: config/i386/sco5.h:192 +msgid "-p and -pp specified - pick one" +msgstr "-p i -pp especificats - tria un" -#: f/lang-options.h:148 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en minúscules" +#: config/i386/sco5.h:266 +msgid "-G and -static are mutually exclusive" +msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius" -#: f/lang-options.h:150 -msgid "Preserve all spelling (case) used in program" -msgstr "Preservar tot el lletrejo (majúscules/minúscules) usat en el programa" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:152 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:154 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:157 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Amagar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:159 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:161 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" +#: config/mips/r3900.h:35 +msgid "-mhard-float not supported" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:164 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" +#: config/mips/r3900.h:37 +msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:166 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:168 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" +#: gcc.c:743 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E" -#: f/lang-options.h:171 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:173 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" +#: config/i386/cygwin.h:29 +msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" +msgstr "" -#: f/lang-options.h:175 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" +#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" +#~ msgstr "us depreciada de la concatenació de cadenes literals amb __FUNCTION__" -#: f/lang-options.h:178 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "es va usar un punter a un membre en l'aritmètica" -#: f/lang-options.h:180 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Esborrar els intrínsecs MIL-STD 1753" +#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un rang d'expressions en les declaracions switch" -#: f/lang-options.h:182 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Desactivar els intrínsecs MIL-STD 1753" +#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix prendre l'adreça d'una etiqueta" -#: f/lang-options.h:185 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Amagar els intrínsecs MIL-STD 1753" +#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s" +#~ msgstr "la declaració de \"%s\" enfosque \"%s\"" -#: f/lang-options.h:187 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77" +#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" +#~ msgstr "el \"struct %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" -#: f/lang-options.h:189 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77" +#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" +#~ msgstr "el \"union %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" -#: f/lang-options.h:192 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "Amagar els intrínsecs libU77" +#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" +#~ msgstr "el \"enum %s\" incomplet en l'àmbit acaba aquí" -#: f/lang-options.h:194 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" +#~ msgid "label `%s' defined but not used" +#~ msgstr "l'etiqueta \"%s\" està definida però no s'usa" -#: f/lang-options.h:196 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" +#~ msgid "shadowing library function `%s'" +#~ msgstr "enfosquin la funció de biblioteca \"%s\"" -#: f/lang-options.h:199 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" +#~ msgid "library function `%s' declared as non-function" +#~ msgstr "la funció de biblioteca \"%s\" no és declarada com funció" -#: f/lang-options.h:201 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "Tractar els valors inicials de 0 com valors que no són zero" +#~ msgid "conflicting types for `%s'" +#~ msgstr "tipus en conflicte per a \"%s\"" -#: f/lang-options.h:204 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "Emetre informació especial de depuració per a COMMON i EQUIVALENCE (desactivat)" +#~ msgid "redeclaration of `%s'" +#~ msgstr "re declaració de \"%s\"" -#: f/lang-options.h:207 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "Prendre almenys un viatge a través de cada cicle DO iteratiu" +#~ msgid "prototype for `%s' follows" +#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació" -#: f/lang-options.h:211 -msgid "Print names of program units as they are compiled" -msgstr "Mostrar els noms de les unitats de programa mentre són compilades" +#~ msgid "non-prototype definition here" +#~ msgstr "la definició del no prototip aquí" -#: f/lang-options.h:214 -msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "Desactivar els diagnòstics fatals sobre problemes interprocedurals" +#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" +#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i el nombre d'arguments no coincideixen" -#: f/lang-options.h:216 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "Fer que no tinguin tipus les constants amb prefix-radical que no és decimal" +#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match" +#~ msgstr "el prototip per a \"%s\" a continuació i l'argument %d no coincideixen" -#: f/lang-options.h:219 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "Generar codi per a revisar els límits de subíndicis i subcadenes" +#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" +#~ msgstr "qualificators de tipus per a \"%s\" generen conflicte amb la declaració prèvia" -#: f/lang-options.h:222 -msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" -msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check" +#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope" +#~ msgstr "declaració redundant de \"%s\" en el mateix àmbit" -#: f/lang-options.h:226 -msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "Desactivar els avisos sobre problemes interprocedurals" +#~ msgid "a parameter" +#~ msgstr "un paràmetre" -#: f/lang-options.h:230 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "Avisar sobre constructors amb significats sorprenents" +#~ msgid "a previous local" +#~ msgstr "una declaració local prèvia" -#: f/lang-options.h:235 -msgid "Add a directory for INCLUDE searching" -msgstr "Agregar un directori per a la recerca de INCLUDE" +#~ msgid "a global declaration" +#~ msgstr "una declaració global" -#: f/lang-options.h:237 -msgid "Set the maximum line length" -msgstr "Establir la longitud màxima de línia" +#~ msgid "`%s' used prior to declaration" +#~ msgstr "s'usa \"%s\" previ a la declaració" -#: f/bad.def:39 -#, no-c-format -msgid "Missing first operand for binary operator at %0" -msgstr "Falta el primer operant binari per a l'operador binari en %0" +#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" +#~ msgstr "\"%s\" es va declarar implícitament \"extern\" i després \"static\"" -#: f/bad.def:42 -#, no-c-format -msgid "Zero-length character constant at %0" -msgstr "Constant de caràcter de longitud zero en %0" +#~ msgid "previous external decl of `%s'" +#~ msgstr "declaració externa prèvia de \"%s\"" -#: f/bad.def:45 -#, no-c-format -msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1" -msgstr "Element invàlid en %0 en l'expressió o subexpressió en %1" +#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration" +#~ msgstr "no coincideixen els tipus amb la declaració implícita prèvia" -#: f/bad.def:48 -#, no-c-format -msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0" -msgstr "Falta un operant per a l'operador en %1 al final de l'expressió en %0" +#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" +#~ msgstr "\"%s\" va ser declarat prèvia i implícitament per a retornar \"int\"" -#: f/bad.def:51 -#, no-c-format -msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0" -msgstr "L'etiqueta %A ja es va definir en %1 quan es va redefinir en %0" +#~ msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'" +#~ msgstr "\"%s\" va ser declarat \"extern\" i després \"static\"" -#: f/bad.def:54 -#, no-c-format -msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]" -msgstr "Caràcter no reconegut en %0 [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "`%s' locally external but globally static" +#~ msgstr "\"%s\" és externa localment però estàtica globalment" -#: f/bad.def:57 -#, no-c-format -msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)" -msgstr "La definició de l'etiqueta %A en %0 en una declaració buida (per a %1)" +#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block" +#~ msgstr "la funció \"%s\" va ser declarada prèviament dintre d'un bloc" -#: f/bad.def:65 -#, no-c-format -msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]" -msgstr "Primer caràcter invàlid en %0 [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized" +#~ msgstr "la declaració de \"%s\" té \"extern\" i té valor inicial" -#: f/bad.def:68 -#, no-c-format -msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]" -msgstr "Línia massa deixa anar per a %0 [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'" +#~ msgstr "el iniciador no va poder determinar la grandària de \"%s\"" -#: f/bad.def:71 -#, no-c-format -msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]" -msgstr "Caràcter no numèric en %0 en el camp d'etiqueta [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "array size missing in `%s'" +#~ msgstr "falta la grandària de la matriu en %s" -#: f/bad.def:74 -#, no-c-format -msgid "Label number at %0 not in range 1-99999" -msgstr "El nombre d'etiqueta en %0 no està en el rang 1-99999" +#~ msgid "storage size of `%s' isn't known" +#~ msgstr "no es coneix la grandària d'emmagatzematge de \"%s\"" -#: f/bad.def:77 -#, no-c-format -msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters" -msgstr "En %0, \"!\" i \"/*\" no són delimitadors de comentari vàlids" +#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant" +#~ msgstr "la grandària d'emmagatzematge de \"%s\" no és constant" -#: f/bad.def:80 -#, no-c-format -msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]" -msgstr "L'indicador de continuació en %0 deu aparèixer en la columna 6 [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef" +#~ msgstr "ISO C prohibeix l'enfosquiment del paràmetre \"%s\" de typedef" -#: f/bad.def:83 -#, no-c-format -msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]" -msgstr "Etiqueta en %0 invàlida amb indicador de continuació de línia en %1 [info -f g77 M LEX]" +#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type" +#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" apunta a un tipus incomplet" -#: f/bad.def:91 -#, no-c-format -msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1" -msgstr "La constant de caràcter en %0 no té l'apòstrofe que tanca en %1" +#~ msgid "parameter points to incomplete type" +#~ msgstr "el paràmetre punta a un tipus incomplet" -#: f/bad.def:94 -#, no-c-format -msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1" -msgstr "La constant hollerith en %0 especifica %A més caràcters que els presents en %1" +#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list" +#~ msgstr "\"void\" en la llista de paràmetres deu ser la llista completa" -#: f/bad.def:97 -#, no-c-format -msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1" -msgstr "Falta el parèntesi que tanca en %0 necessari per a coincidir amb els parèntesis oberts en %1" +#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list" +#~ msgstr "\"union %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres" + +#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list" +#~ msgstr "\"enum %s\" declarat dintre d'una llista de paràmetres" + +#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list" +#~ msgstr "union anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres" + +#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list" +#~ msgstr "enum anònim declarat dintre d'una llista de paràmetres" + +#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" +#~ msgstr "el tipus de camp de bit \"%s\" és invàlid en ISO C" + +#~ msgid "duplicate member `%s'" +#~ msgstr "membre duplicat \"%s\"" + +#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately" +#~ msgstr "es van donar els tipus dels paràmetres en la llista de paràmetres i per separat" + +#~ msgid "parameter `%s' declared void" +#~ msgstr "el paràmetre \"%s\" es va declarar void" + +#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier" +#~ msgstr "universal-character-name \"\\u%04x\" no és vàlid en l'identificador" + +#~ msgid "ignoring invalid multibyte character" +#~ msgstr "ignorant els caràcters multibyte invàlids" + +#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s" +#~ msgstr "opcions de matriu ordenades incorrectament: %s està abans de %s" + +#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" +#~ msgstr "no és dona suport a -Wno-strict-prototypes en C++" + +#~ msgid "" +#~ "Switches:\n" +#~ " -include Include the contents of before other files\n" +#~ " -imacros Accept definition of macros in \n" +#~ " -iprefix Specify as a prefix for next two options\n" +#~ " -iwithprefix Add to the end of the system include path\n" +#~ " -iwithprefixbefore Add to the end of the main include path\n" +#~ " -isystem Add to the start of the system include path\n" +#~ msgstr "" +#~ "Interruptors:\n" +#~ " -include Inclou el contingut de abans altres fitxers\n" +#~ " -imacros Accepta la definició de macros en \n" +#~ " -iprefix Especifica com a prefix per a les dues opcions\n" +#~ " següentes\n" +#~ " -iwithprefix Afegeix al final del camí d'inclusió del sistema\n" +#~ " -iwithprefixbefore Afegeix al final del camí d'inclusió principal\n" +#~ " -isystem Afegeix a l'inicí del camí d'inclusió del sistema\n" + +#~ msgid "" +#~ " -idirafter Add to the end of the system include path\n" +#~ " -I Add to the end of the main include path\n" +#~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" +#~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" +#~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" +#~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" +#~ " -o Put output into \n" +#~ msgstr "" +#~ " -idirafter Afegeix al final del camí d'inclusió del sistema\n" +#~ " -I Afegeix al final del camí d'inclusió principal\n" +#~ " -I- afinar el control del camí d'inclusió; consulta la doc\n" +#~ " -nostdinc No cerca els directoris d'inclusió\n" +#~ " (dirs especificats amb -isystem seran encara utilitzats)\n" +#~ " -nostdinc++ No cerca els directoris d'inclusió per a C++\n" +#~ " -o Posa la sortida en \n" + +#~ msgid "" +#~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" +#~ " -std= Specify the conformance standard; one of:\n" +#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" +#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" +#~ " -w Inhibit warning messages\n" +#~ " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" +#~ " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n" +#~ msgstr "" +#~ " -trigraphs Permetre trigrafes ISO/ C\n" +#~ " -std= Especificar el estándard de concordança; una de:\n" +#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso/9899:1990,\n" +#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n" +#~ " -w Inhibir els missatges d'avís\n" +#~ " -W[no-]trigraphs Avisar si es troben trigrafes\n" +#~ " -W[no-]comment{s} Avisar si un comentari inicia dintre d'altre\n" + +#~ msgid "" +#~ " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n" +#~ " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n" +#~ " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n" +#~ msgstr "" +#~ " -W[no-]traditional Avisar a propòsit de funccionalitats que no\n" +#~ " són presentes en tradicional C\n" +#~ " -W[no-]undef Avisar si #if utilitza una macro no definida\n" +#~ " -W[no-]import Avisar a propòsit de l'ùs de directives #import\n" + +#~ msgid "" +#~ " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n" +#~ " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n" +#~ " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n" +#~ msgstr "" +#~ " -W[no-]error Tractar tots els avís com a errors\n" +#~ " -W[no-]system-headers No supprimir les avís de les capçaleres sistema\n" +#~ " -W[no-]all Autoritzar tots els avís del preprocessador\n" + +#~ msgid "" +#~ " -M Generate make dependencies\n" +#~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" +#~ " -MD Generate make dependencies and compile\n" +#~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" +#~ " -MF Write dependency output to the given file\n" +#~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" +#~ msgstr "" +#~ " -M Generar les dependencies de make\n" +#~ " -MM Com -M, però ignorales capçaleres sistema\n" +#~ " -MD Generar les dependencies de make i compilar\n" +#~ " -MMD Com -MD, però ignorales capçaleres sistema\n" +#~ " -MF Escriu les dependencies de sortida a el fitxer donat\n" +#~ " -MG Tractar les fitxers de capçalera com a fitxers generats\n" + +#~ msgid "" +#~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" +#~ " -MQ Add a MAKE-quoted target\n" +#~ " -MT Add an unquoted target\n" +#~ msgstr "" +#~ " -MP\t\t\t Generar objectius facticis per a totes les capçaleres\n" +#~ " -MQ Afegir un objectiu MAKE-quoted\n" +#~ " -MT Afegir un objectiu sense parèntesis\n" + +#~ msgid "" +#~ " -D Define a with string '1' as its value\n" +#~ " -D= Define a with as its value\n" +#~ " -A= Assert the to \n" +#~ " -A-= Disable the to \n" +#~ " -U Undefine \n" +#~ " -v Display the version number\n" +#~ msgstr "" +#~ " -D Definir una amb la cadena '1' com valor\n" +#~ " -D= Definir una amb com valor\n" +#~ " -A= Associar a \n" +#~ " -A-= Dissociar de \n" +#~ " -U Només definir \n" +#~ " -v Mostrar el numero de versió\n" + +#~ msgid "" +#~ " -H Print the name of header files as they are used\n" +#~ " -C Do not discard comments\n" +#~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" +#~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" +#~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" +#~ " -dI Include #include directives in the output\n" +#~ msgstr "" +#~ " -H Mostrar les noms de fitxers de capçalera quan estan utilitzats\n" +#~ " -C Posar les comentaris de costat\n" +#~ " -dM Mostrar al final una llista de les definicions de macro actives\n" +#~ " -dD Preservar les definicions de macro a la sortida\n" +#~ " -dN Com -dD excepte nomès les noms són preservats\n" +#~ " -dI Incloure les directives #include a la sortida\n" + +#~ msgid "" +#~ " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" +#~ " -ftabstop= Distance between tab stops for column reporting\n" +#~ " -P Do not generate #line directives\n" +#~ " -remap Remap file names when including files\n" +#~ " --help Display this information\n" +#~ msgstr "" +#~ " -f[no-]preprocessed Tractar el fitxer d'entrada com a ja preprocessat\n" +#~ " -ftabstop= Seleccionar l'amplitud de tabulació per a les rapports\n" +#~ " -P No generar directives #line\n" +#~ " -remap Remapar les noms de fitxer quan s'inclouen fitxers\n" +#~ " -help Mostra aquesta informació\n" + +#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" +#~ msgstr "ISO C prohibeix l'adreça d'una expressió cast" + +#~ msgid "initializer for static variable is not constant" +#~ msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica no es constant" + +#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" +#~ msgstr "el valor inicial assignat per a la variable estàtica usa aritmètica complicada" + +#~ msgid "aggregate initializer is not constant" +#~ msgstr "el inicialitzador agregat no és una constant" + +#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" +#~ msgstr "el inicialitzador agregat usa aritmètica complicada" + +#~ msgid "open %s" +#~ msgstr "obrir %s" + +#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values" +#~ msgstr "incompatibilitats entre el fitxer objecte i els valors esperats" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Processant la matriu de símbols #%d, desplacament = 0x%.8lx, tipus = %s\n" + +#~ msgid "string section missing" +#~ msgstr "falta la secció de cadenes" + +#~ msgid "section pointer missing" +#~ msgstr "falta la secció de punters" + +#~ msgid "no symbol table found" +#~ msgstr "no es troba la matriu de símbols" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Updating header and load commands.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Actualitzant les ordres d'encapçalat i càrrega.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" +#~ msgstr "carregar mapa d'ordres, %d ordres, nova grandària %ld.\n" + +#~ msgid "" +#~ "writing load commands.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "escrivint les ordres de càrrega.\n" +#~ "\n" -#: f/bad.def:100 -#, no-c-format -msgid "Integer at %0 too large" -msgstr "Enter en %0 massa gran" +#~ msgid "close %s" +#~ msgstr "tancar %s" -#: f/bad.def:123 -#, no-c-format -msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'" -msgstr "El punt en %0 no està seguit de dígits per a un nombre de coma flotant o per \"NOT.\", \"TRUE.\" o \"FALSE.\"" +#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region" +#~ msgstr "no es pot convertir 0x%l.8x en una regió" -#: f/bad.def:126 -#, no-c-format -msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1" -msgstr "Falta el punt que tanca entri \".%A\" en %0 i %1" +#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" +#~ msgstr "funció %s, regió %d, desfasament = %ld (0x%.8lx)\n" -#: f/bad.def:129 -#, no-c-format -msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field" -msgstr "Exponent invàlid en %0 per a la constant real en %1; \"%A\" que no és dígit en el camp de l'exponent" +#~ msgid "bad magic number" +#~ msgstr "nombre màgic erroni" -#: f/bad.def:132 -#, no-c-format -msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0" -msgstr "Falta un valor en %1 per a l'exponent de nombre real en %0" +#~ msgid "bad header version" +#~ msgstr "versió d'encapçalat errònia" -#: f/bad.def:135 -#, no-c-format -msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1" -msgstr "S'esperava un operador binari entre les expressions en %0 i en %1" +#~ msgid "bad raw header version" +#~ msgstr "versió d'encapçalat textual errònia" -#: f/bad.def:253 -#, no-c-format -msgid "Semicolon at %0 is an invalid token" -msgstr "El punt i coma en %0 és un element invàlid" +#~ msgid "raw header buffer too small" +#~ msgstr "emmagatzematge temporal d'encapçalat textual massa petit" -#: f/bad.def:271 -#, no-c-format -msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0" -msgstr "Coma sobrant en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "old raw header file" +#~ msgstr "fitxer d'encapçalat textual antic" -#: f/bad.def:274 -#, no-c-format -msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0" -msgstr "Coma faltant en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "unsupported version" +#~ msgstr "versió sense suport" -#: f/bad.def:277 -#, no-c-format -msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0" -msgstr "Signe espuri en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" +#~ msgstr "valor de devolució {de,en}code_mach_o_hdr %d desconegut" -#: f/bad.def:280 -#, no-c-format -msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0" -msgstr "Nombre espuri en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "fstat %s" +#~ msgstr "fstat %s" -#: f/bad.def:283 -#, no-c-format -msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0" -msgstr "Text espuri addicional al nombre en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "lseek %s 0" +#~ msgstr "lseek %s 0" -#: f/bad.def:291 -#, no-c-format -msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0" -msgstr "Especificador FORMAT no reconegut en %0" +#~ msgid "read %s" +#~ msgstr "read %s" -#: f/bad.def:419 -#, no-c-format -msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0" -msgstr "Falta(en) parèntesi(s) que tanquen en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" +#~ msgstr "%ld octets llegits, s'esperaven %ld, de %s" -#: f/bad.def:422 -#, no-c-format -msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0" -msgstr "Falta un nombre a continuació del punt en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "msync %s" +#~ msgstr "msync %s" -#: f/bad.def:425 -#, no-c-format -msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0" -msgstr "Falta un nombre a continuació de \"E\" en la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "munmap %s" +#~ msgstr "munmap %s" -#: f/bad.def:433 -#, no-c-format -msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0" -msgstr "Coma final espúria precedint al terminador en %0" +#~ msgid "write %s" +#~ msgstr "write %s" -#: f/bad.def:436 -#, no-c-format -msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)" -msgstr "En %0, especifiqui OPERATOR en lloc de ASSIGNMENT per a la declaració INTERFACE que no especifica l'operador d'assignació (=)" +#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" +#~ msgstr "%ld octets escrits, s'esperaven %ld, a %s" -#: f/bad.def:439 -#, no-c-format -msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)" -msgstr "En %0, especifiqui ASSIGNMENT en lloc de OPERATOR per a la declaració INTERFACE que especifica l'operador d'assignació (=)" +#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" +#~ msgstr "ISO C++ no permet \"%s\" en #if" -#: f/bad.def:452 -#, no-c-format -msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects" -msgstr "No es pot especificar =expr-iniciació en %0 a menys que \"::\" aparegui abans que la llista dels objectes" +#~ msgid "invalid character '%c' in #if" +#~ msgstr "caracter invàlid \"%c\" en #if" -#: f/bad.def:455 -#, no-c-format -msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0" -msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la seva definició en %0" +#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if" +#~ msgstr "caracter invàlid \"\\%03o\" en #if" -#: f/bad.def:458 -#, no-c-format -msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0" -msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 és inconsistenta amb la referència anterior en %0" +#~ msgid "absolute file name in remap_filename" +#~ msgstr "nom de fitxer absolut en remap_filename" -#: f/bad.def:461 -#, no-c-format -msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0" -msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %1 segueix la seva definició en %0" +#~ msgid "%s: Not a directory" +#~ msgstr "%s: No és un directori" -#: f/bad.def:464 -#, no-c-format -msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0" -msgstr "La referència a l'etiqueta en %1 està fora del bloc que conté la definició en %0" +#~ msgid "directory name missing after %s" +#~ msgstr "nom de directori faltant deprés de %s" -#: f/bad.def:467 -#, no-c-format -msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1" -msgstr "Les referències de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1" +#~ msgid "file name missing after %s" +#~ msgstr "nom de fitxer faltant deprés de %s" -#: f/bad.def:470 -#, no-c-format -msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1" -msgstr "La referència de la declaració DO a l'etiqueta en %0 i la definició de l'etiqueta en %2 estan separades per un bloc sense acabar que comença en %1" +#~ msgid "path name missing after %s" +#~ msgstr "nom de camí faltant deprés de %s" -#: f/bad.def:473 -#, no-c-format -msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement" -msgstr "La definició d'etiqueta en %0 és invàlida en aquest tipus de declaració" +#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c" +#~ msgstr "trigraph ??%c convertit a %c" -#: f/bad.def:476 -#, no-c-format -msgid "Statement at %0 invalid in this context" -msgstr "La declaració en %0 és invàlida en aquest context" +#~ msgid "trigraph ??%c ignored" +#~ msgstr "s'ignora el trigraph ??%c" -#: f/bad.def:479 -#, no-c-format -msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1" -msgstr "La declaració en %0 és invàlida en el context establert per la declaració en %1" +#~ msgid "backslash and newline separated by space" +#~ msgstr "barra invertida i fi de línia separats per espai" -#: f/bad.def:482 -#, no-c-format -msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1" -msgstr "La declaració en %0 deu especificar el nom de la construcció especificada en %1" +#~ msgid "backslash-newline at end of file" +#~ msgstr "barra invertida al final del fitxer" -#: f/bad.def:485 -#, no-c-format -msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1" -msgstr "El nom de la construcció en %0 és superflu, no es va especificar un nom de construcció en %1" +#~ msgid "\"/*\" within comment" +#~ msgstr "\"/*\" dintre un comentari" -#: f/bad.def:488 -#, no-c-format -msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1" -msgstr "El nom de construcció en %0 no és el mateix que el nom de construcció en %1" +#~ msgid "%s in preprocessing directive" +#~ msgstr "%s en directiva de preprocessament" -#: f/bad.def:491 -#, no-c-format -msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs" -msgstr "El nom de construcció en %0 no coincideix amb el nom de construcció per a qualsevol construcció DO contenidora" +#~ msgid "no newline at end of file" +#~ msgstr "no hi ha caràcter de fi de línia" -#: f/bad.def:494 -#, no-c-format -msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1" -msgstr "Falta la definició d'etiqueta en %0 per a la construcció DO que especifica l'etiqueta en %1" +#~ msgid "unknown string token %s\n" +#~ msgstr "Element de cadena %s desconegut\n" -#: f/bad.def:497 -#, no-c-format -msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1" -msgstr "La declaració en %0 segueix al bloc ELSE per a la construcció IF en %1" +#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name" +#~ msgstr "dígit no hexadecimal \"%c\" en universal-character-name" -#: f/bad.def:500 -#, no-c-format -msgid "No label definition for FORMAT statement at %0" -msgstr "No hi ha definició d'etiqueta per a la declaració FORMAT en %0" +#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target" +#~ msgstr "universal-character-name en l'objectiu EBCDIC" -#: f/bad.def:503 -#, no-c-format -msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1" -msgstr "Segona ocurrència de ELSE WHERE en %0 dintre de WHERE en %1" +#~ msgid "universal-character-name out of range" +#~ msgstr "universal-character-name fora de rang" -#: f/bad.def:506 -#, no-c-format -msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1" -msgstr "A la declaració END en %0 li falta la paraula clau `%A' requerida per a procediment(s) intern(s) o mòdul(s) units per %1" +#~ msgid "escape sequence out of range for its type" +#~ msgstr "seqüència d'escapi fora de rang per a el seu tipus" -#: f/bad.def:509 -#, no-c-format -msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment" -msgstr "No es permet la declaració MODULE PROCEDURE en %0 perquè INTERFACE en %1 no especifica un nom genèric, operador o assignació" +#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" +#~ msgstr "#import és obsolet, usi un embolcall #ifndef en el fitxer d'encapçalat" -#: f/bad.def:512 -#, no-c-format -msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1" -msgstr "El nom de BLOCK DATA en %0 és superflu, no es va especificar un nom en %1" +#~ msgid "#pragma once is obsolete" +#~ msgstr "#pragma una vegada és obsolet" -#: f/bad.def:515 -#, no-c-format -msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1" -msgstr "El nom de programa en %0 és superflu, no es va especificar una declaració PROGRAM en %1" +#~ msgid "the conditional began here" +#~ msgstr "el condicional va començar aquí" -#: f/bad.def:518 -#, no-c-format -msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1" -msgstr "El nom d'unitat de programa en %0 no és el mateix que el nom en %1" +#~ msgid "unterminated #%s" +#~ msgstr "#%s sense acabar" -#: f/bad.def:521 -#, no-c-format -msgid "Type name at %0 not the same as name at %1" -msgstr "El nom de tipus en %0 no és el mateix que el nom en %1" +#~ msgid "\"%s\" redefined" +#~ msgstr "\"%s\" re-definit" -#: f/bad.def:524 -#, no-c-format -msgid "End of source file before end of block started at %0" -msgstr "Fi del fitxer font abans que comencés el bloc en %0" +#~ msgid "this is the location of the previous definition" +#~ msgstr "aquesta és la ubicació de la definició prèvia" -#: f/bad.def:527 -#, no-c-format -msgid "Undefined label, first referenced at %0" -msgstr "Etiqueta indefinida, primer referenciada en %0" +#~ msgid "((anonymous))" +#~ msgstr "((anònim))" -#: f/bad.def:530 -#, no-c-format -msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0" -msgstr "La declaració o atribut SAVE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració o atribut SAVE en %0" +#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n" +#~ msgstr "%s: els avisos són tractats com errors\n" -#: f/bad.def:533 -#, no-c-format -msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0" -msgstr "La declaració PUBLIC o PRIVATE en %1 no es pot especificar juntament amb la declaració PUBLIC o PRIVATE en %0" +#~ msgid "At top level:" +#~ msgstr "En el nivell principal:" -#: f/bad.def:536 -#, no-c-format -msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit" -msgstr "La declaració RETURN en %0 és invàlida dintre d'una unitat de programa principal" +#~ msgid "In member function `%s':" +#~ msgstr "en la funció membre \"%s\":" -#: f/bad.def:539 -#, no-c-format -msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit" -msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una unitat de programa principal" +#~ msgid "In function `%s':" +#~ msgstr "En la funció \"%s\":" -#: f/bad.def:542 -#, no-c-format -msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function" -msgstr "El especificador de retorn alternatiu en %0 és invàlid dintre d'una funció" +#~ msgid "" +#~ "Please submit a full bug report,\n" +#~ "with preprocessed source if appropriate.\n" +#~ "See %s for instructions.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Si us plau, envieu un informe d'error complet,\n" +#~ "amd la font preprocessada si és oportú.\n" +#~ "Consulta %s per a les instruccions.\n" -#: f/bad.def:545 -#, no-c-format -msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module" -msgstr "El especificador d'accés o la declaració PRIVATE en %0 és invàlid per a la definició de tipus derivat dintre d'un altre que la part d'especificació d'un mòdul" +#~ msgid "In file included from %s:%d" +#~ msgstr "En el fitxer inclòs de %s:%d" -#: f/bad.def:548 -#, no-c-format -msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements" -msgstr "El especificador d'accés en %0 deu seguir immediatament a la declaració de tipus derivat en %1 sense declaracions que intervinguin" +#~ msgid "" +#~ ",\n" +#~ " from %s:%d" +#~ msgstr "" +#~ ",\n" +#~ " de %s:%d" -#: f/bad.def:551 -#, no-c-format -msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1" -msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la definició de tipus derivat que comença en %1" +#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n" +#~ msgstr "regno intern mal fet: \"%s\" té regno = %d\n" -#: f/bad.def:554 -#, no-c-format -msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1" -msgstr "No es van especificar components per a %0 per a la la definició de l'estructura que comença en %1" +#~ msgid "unsupported wide integer operation" +#~ msgstr "operació d'enters amples sense suport" -#: f/bad.def:557 -#, no-c-format -msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0" -msgstr "Falta el nom de l'estructura per a la definició de l'estructura externa en %0" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: f/bad.def:560 -#, no-c-format -msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead" -msgstr "Noms de camps en %0 per a la definició de l'estructura exterior -- especifiqui'ls en el seu lloc en una declaració RECORD subsecuents" +#~ msgid "mismatched braces in specs" +#~ msgstr "claus sense coincidència en especificacions" -#: f/bad.def:563 -#, no-c-format -msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1" -msgstr "Manca(en) el(s) nom(s) de camp(s) per a la definició de l'estructura en %0 dintre de la definició de l'estructura en %1" +#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: f/bad.def:566 -#, no-c-format -msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1" -msgstr "No es van especificar component en %0 per al mapa que comença en %1" +#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n" +#~ msgstr "No es pot obrir fitxer de bloc bàsic %s.\n" -#: f/bad.def:569 -#, no-c-format -msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required" -msgstr "Es van especificar zero o un mapa en %0 per a la unió que comença en %1 -- es requereixen almenys dos" +#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" +#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer del graf de fluix del programa %s.\n" -#: f/bad.def:572 -#, no-c-format -msgid "Missing %A specifier in statement at %0" -msgstr "Falta el especificador %A en la declaració en %0" +#~ msgid "Could not open data file %s.\n" +#~ msgstr "No es pot obrir fitxer de dades %s.\n" -#: f/bad.def:575 -#, no-c-format -msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O" -msgstr "Els elements en la llista d'I/O que comença en %0 són invàlids pel I/O dirigit per una llista de noms" +#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" +#~ msgstr "Assumint que tots els comptes d'execició estan a zero.\n" -#: f/bad.def:578 -#, no-c-format -msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1" -msgstr "Especificacions de control d'I/O en conflicte en %0 i %1" +#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n" +#~ msgstr "No hi ha codi executable associat al fitxer %s.\n" -#: f/bad.def:581 -#, no-c-format -msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0" -msgstr "No hi ha un especificador UNIT= en la llista de control d'I/O en %0" +#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" +#~ msgstr "no es van usar totes les entrades bb del graf, funció %s\n" -#: f/bad.def:584 -#, no-c-format -msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list" -msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació ADVANCE=\"NO\" en la mateixa llista de control d'I/O" +#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" +#~ msgstr "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" -#: f/bad.def:587 -#, no-c-format -msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list" -msgstr "L'especificació en %0 requereix l'especificació FMT= explícita en la mateixa llista de control d'I/O" +#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n" +#~ msgstr "ERROR: massa blocs bàsics en la funció %s\n" -#: f/bad.def:595 -#, no-c-format -msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1" -msgstr "Segona ocurrència de CASE DEFAULT en %0 dintre d'un SELECT CASE en %1" +#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n" +#~ msgstr "ERROR: nombre de línies fora de rang en la funció %s\n" -#: f/bad.def:598 -#, no-c-format -msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1" -msgstr "Valors/rangs casi duplicats o traslapats en %0 i %1" +#~ msgid "Could not open source file %s.\n" +#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer de codi font %s.\n" -#: f/bad.def:601 -#, no-c-format -msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1" -msgstr "Desacord de tipus i/o paràmetre de tipus entre el valor CASE o el valor dintre del rang en %0 i SELECT CASE en %1" +#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n" +#~ msgstr "EOF inesperat mentre es llegia el fitxer de codi font %s.\n" -#: f/bad.def:604 -#, no-c-format -msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement" -msgstr "Especificació de rang en %0 invàlida per a la declaració CASE dintre de la declaració SELECT CASE de tipus lògic" +#~ msgid "Creating %s.\n" +#~ msgstr "Creant %s.\n" -#: f/bad.def:617 -#, no-c-format -msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported" -msgstr "Característica Fortran 90 en %0 sense suport" +#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit" +#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_cpu_unit" -#: f/bad.def:630 -#, no-c-format -msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]" -msgstr "Declaració invàlida de/o referència al símbol \"%A\" en %0 [observat inicialment en %1]" +#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit" +#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_query_cpu_unit" -#: f/bad.def:638 -#, no-c-format -msgid "Null element at %0 for array reference at %1" -msgstr "Element null en %0 per a la referència de matriu en %1" +#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass" +#~ msgstr "cadena \"%s\" invàlida en define_bypass" -#: f/bad.def:641 -#, no-c-format -msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1" -msgstr "Molt pocs elements (falta %A) per a %0 per a la referència de matriu en %1" +#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set" +#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set" -#: f/bad.def:644 -#, no-c-format -msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1" -msgstr "Massa elements per a %0 per a la referència de matriu en %1" +#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set" +#~ msgstr "segona cadena \"%s\" invàlida en exclusion_set" -#: f/bad.def:647 -#, no-c-format -msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1" -msgstr "Falten dos punts en %0 en la referència de subcadene per a %1" +#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set" +#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en presence_set" -#: f/bad.def:650 -#, no-c-format -msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1" -msgstr "ùs invàlid en %0 de l'operador de subcadenes en %1" +#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set" +#~ msgstr "primera cadena \"%s\" invàlida en absence_set" -#: f/bad.def:653 -#, no-c-format -msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range" -msgstr "El punt d'inici/fi de la subcadena en %0 està fora del rang definit" +#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option" +#~ msgstr "opció·\"%s\" invàlida en automata_option" -#: f/bad.def:656 -#, no-c-format -msgid "Array element value at %0 out of defined range" -msgstr "Valor de l'element de la matriu en %0 està fora del rang definit" +#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'" +#~ msgstr "\"%s\" invàlid en la reservació \"%s\"" -#: f/bad.def:659 -#, no-c-format -msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context" -msgstr "L'expressió en %0 té el tipus de dada o rang incorrecte per al seu context" +#~ msgid "unit `%s' excludes itself" +#~ msgstr "la unitat \"%s\" s'exclou a ella mateixa" -#: f/bad.def:662 -#, no-c-format -msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)" -msgstr "Divisió per 0 (zero) en %0 (IEEE encara no té suport)" +#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'" +#~ msgstr "declaració repetida de l'autòmat \"%s\"" -#: f/bad.def:665 -#, no-c-format -msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0" -msgstr "Se sap que el compte de passada %A és 0 (zero) en %0" +#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name" +#~ msgstr "\"%s\" ja es va utilitzar com un nom de reservació de insn" -#: f/bad.def:668 -#, no-c-format -msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0" -msgstr "Se sap que el valor final %A mes el compte de passada es desborda en %0" +#~ msgid "automaton `%s' is not declared" +#~ msgstr "l'autòmat \"%s\" no es va declarar" -#: f/bad.def:671 -#, no-c-format -msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0" -msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en conducta depenent de la implementació a causa de desbordament(s) en càlculs intermedis en %0" +#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit" +#~ msgstr "\"%s\" es declarat com una unitat de cpu" -#: f/bad.def:674 -#, no-c-format -msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0" -msgstr "Se sap que els valors d'inici, fi i compte de passada %A resulten en falta d'iteracions en %0" +#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation" +#~ msgstr "\"%s\" està declarat com una reservació de cpu" -#: f/bad.def:677 -#, no-c-format -msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1" -msgstr "Desacord de tipus entre les expressions en %0 i %1" +#~ msgid "repeated declaration of unit `%s'" +#~ msgstr "declaració repetida de la unitat \"%s\"" -#: f/bad.def:690 -#, no-c-format -msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0" -msgstr "No hi ha especificació per al iterador del DO implícit `%A' en %0" +#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'" +#~ msgstr "declaració repetida de la reservació \"%s\"" -#: f/bad.def:693 -#, no-c-format -msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0" -msgstr "Parèntesis gratuïts al voltant de la construcció amb DO implícit en %0" +#~ msgid "there is no insn reservation `%s'" +#~ msgstr "no hi ha reservació de insn \"%s\"" -#: f/bad.def:696 -#, no-c-format -msgid "Zero-size specification invalid at %0" -msgstr "Especificació de grandària zero invàlida en %0" +#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined" +#~ msgstr "el mateix bypass \"%s - %s\" ja està definit" -#: f/bad.def:699 -#, no-c-format -msgid "Zero-size array at %0" -msgstr "Matriu de grandària zero en %0" +#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined" +#~ msgstr "el bypass \"%s - %s\" ja està definit" -#: f/bad.def:702 -#, no-c-format -msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0" -msgstr "" +#~ msgid "unit `%s' is not used" +#~ msgstr "la unitat \"%s\" no s'utilitza" -#: f/bad.def:705 -#, no-c-format -msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0" -msgstr "" +#~ msgid "reservation `%s' is not used" +#~ msgstr "la reservació \"%s\" no s'utilitza" -#: f/bad.def:708 -#, no-c-format -msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0" -msgstr "" +#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'" +#~ msgstr "cicle en la definició de la reservació \"%s\"" -#: f/bad.def:806 -#, no-c-format -msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C" -msgstr "" +#~ msgid "-split has no argument." +#~ msgstr "-split no té arguments" -#: f/bad.def:809 -#, no-c-format -msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]" -msgstr "" +#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n" +#~ msgstr "l'opció \"-split\" encara no s'ha implementat\n" -#: f/bad.def:812 -#, no-c-format -msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]" -msgstr "" +#~ msgid "Errors in DFA description" +#~ msgstr "Errors en la descripció DFA" -#: f/bad.def:815 -#, no-c-format -msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]" -msgstr "" +#~ msgid "Error in writing DFA description file %s" +#~ msgstr "Error a l'escriure el fitxer de descripció DFA %s" -#: f/bad.def:818 -#, no-c-format -msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0" -msgstr "" +#~ msgid "No input file name." +#~ msgstr "No hi ha fitxers d'entrada" -#: f/bad.def:821 -#, no-c-format -msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0" -msgstr "" +#~ msgid ".da file corrupted" +#~ msgstr "fitxer .da corrupte" -#: f/bad.def:839 -#, no-c-format -msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1" -msgstr "" +#~ msgid "Generate STABS format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS" -#: f/bad.def:842 -#, no-c-format -msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1" -msgstr "" +#~ msgid "Generate extended STABS format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format STABS estès" -#: f/bad.def:845 -#, no-c-format -msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1" -msgstr "" +#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1" -#: f/bad.def:848 -#, no-c-format -msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1" -msgstr "" +#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-1 estès" -#: f/bad.def:851 -#, no-c-format -msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format DWARF-2" -#: f/bad.def:854 -#, no-c-format -msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Generate XCOFF format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF" -#: f/bad.def:857 -#, no-c-format -msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported" -msgstr "" +#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format XCOFF estès" -#: f/bad.def:880 -#, no-c-format -msgid "Unsupported VXT statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Generate COFF format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format COFF" -#: f/bad.def:883 -#, no-c-format -msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Generate VMS format debug info" +#~ msgstr "Generar informació de depuració en el format VMS" -#: f/bad.def:886 -#, no-c-format -msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile" +#~ msgstr "Considerar totes les referències a memòria a través de punters com volatile" -#: f/bad.def:889 -#, no-c-format -msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile" +#~ msgstr "Considerar totes les referències a dades globals com volatile" -#: f/bad.def:892 -#, no-c-format -msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" +#~ msgstr "Considerar totes les referències a dades static com volatile" -#: f/bad.def:895 -#, no-c-format -msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" +#~ msgstr "Obtenir iniciators globals amb format per a ld de GNU" -#: f/bad.def:898 -#, no-c-format -msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Enable SSA optimizations" +#~ msgstr "Activar les optimitzacions SSA" -#: f/bad.def:901 -#, no-c-format -msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation" +#~ msgstr "Activar la propagació de les constants condicionals SSA" -#: f/bad.def:904 -#, no-c-format -msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination" +#~ msgstr "Activar l'eliminació agressiva de codi mort SSA" -#: f/bad.def:907 -#, no-c-format -msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Compile just for ISO C90" +#~ msgstr "Compilar només per a ISO C90" -#: f/bad.def:910 -#, no-c-format -msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0" -msgstr "" +#~ msgid "Determine language standard" +#~ msgstr "Determinar el estàndard de llenguatge" -#: f/bad.def:913 -#, no-c-format -msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions" -msgstr "" +#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default" +#~ msgstr "Fer per omissió unsigned els camps de bit" -#: f/bad.def:916 -#, no-c-format -msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'" -msgstr "" +#~ msgid "Allow different types as args of ? operator" +#~ msgstr "Permetre tipus diferents com arguments de l'operador ?" -#: f/bad.def:919 -#, no-c-format -msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement" -msgstr "" +#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers" +#~ msgstr "Permetre l'ús de $ dintre dels identificadors" -#: f/bad.def:922 -#, no-c-format -msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement" -msgstr "" +#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" +#~ msgstr "Usar l'enter adequat més petit per a contenir enumerats" -#: f/bad.def:925 -#, no-c-format -msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement" -msgstr "" +#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions" +#~ msgstr "No avisar sobre massa arguments per a les funcions de format" -#: f/bad.def:928 -#, no-c-format -msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'" -msgstr "" +#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings" +#~ msgstr "Avisar sobre cadenes de format que no són cadenes literals" -#: f/bad.def:936 -#, no-c-format -msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'" -msgstr "" +#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C" +#~ msgstr "Avisar sobre construccions el significat de les quals canvia en ISO C" -#: f/bad.def:939 -#, no-c-format -msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" -msgstr "" +#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered" +#~ msgstr "Avisar si es troben trigrafes" -#: f/bad.def:942 -#, no-c-format -msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement" -msgstr "" +#~ msgid "Mark strings as 'const char *'" +#~ msgstr "Marcar les cadenes com \"const char *\"" -#: f/bad.def:945 -#, no-c-format -msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'" -msgstr "" +#~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n" +#~ msgstr " -pedantic-errors Com -pedantic excepte que es produeixen errors\n" -#: f/bad.def:958 -#, no-c-format -msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram" -msgstr "" +#~ msgid " -w Suppress warnings\n" +#~ msgstr " -w Suprimir avisos\n" -#: f/bad.def:976 -#, no-c-format -msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1" -msgstr "" +#~ msgid " -W Enable extra warnings\n" +#~ msgstr " -W Activar avisos extra\n" -#: f/bad.def:979 -#, no-c-format -msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1" -msgstr "" +#~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" +#~ msgstr " -Wunused Activar avisos sense usar\n" -#: f/bad.def:987 -#, no-c-format -msgid "Blank common initialized at %0" -msgstr "" +#~ msgid " -p Enable function profiling\n" +#~ msgstr " -p Activar l'anàlisi de perfil de funcions\n" -#: f/bad.def:990 -#, no-c-format -msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Language specific options:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Opcions específiques del llenguatge:\n" -#: f/bad.def:993 -#, no-c-format -msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL" -msgstr "" +#~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n" +#~ msgstr " %-23.23s [sense documentar]\n" -#: f/bad.def:996 -#, no-c-format -msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "A més hi ha opcions específiques de %s sense documentar.\n" -#: f/bad.def:999 -#, no-c-format -msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Options for %s:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Opcions per a %s:\n" -#: f/bad.def:1002 -#, no-c-format -msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0" -msgstr "" +#~ msgid "unrecognized option `%s'" +#~ msgstr "Opció \"%s\" no reconeguda" -#: f/bad.def:1005 -#, no-c-format -msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0" -msgstr "" +#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported" +#~ msgstr "-Wid-clash-LEN ja no té suport" -#: f/bad.def:1013 -#, no-c-format -msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved" -msgstr "" +#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d" +#~ msgstr "usi -gdwarf -g%d per a DWARF v1, nivell %d" -#: f/bad.def:1016 -#, no-c-format -msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0" -msgstr "" +#~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2" +#~ msgstr "usi -ddwarf-2 per a DWARF v2" -#: f/bad.def:1034 -#, no-c-format -msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1" -msgstr "" +#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification" +#~ msgstr "ignorant l'opció \"%s\" a causa de l'especificació d'un nivell de depuració invàlid" -#: f/bad.def:1037 -#, no-c-format -msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0" -msgstr "" +#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option" +#~ msgstr "\"%s\": opció -g desconeguda o sense suport" -#: f/bad.def:1040 -#, no-c-format -msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0" -msgstr "" +#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'" +#~ msgstr "\"%s\" ignorat, té conflicte amb \"-g%s\"" -#: f/bad.def:1043 -#, no-c-format -msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0" -msgstr "" +#~ msgid "-param option missing argument" +#~ msgstr "falta l'argument per a l'opció -param" -#: f/bad.def:1046 -#, no-c-format -msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0" -msgstr "" +#~ msgid "invalid --param option: %s" +#~ msgstr "opció de --param invàlida: %s" -#: f/bad.def:1049 -#, no-c-format -msgid "Typeless constant at %0 too large" -msgstr "" +#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)" +#~ msgstr "(és vàlida per a %s però no per al llenguatge seleccionat)" -#: f/bad.def:1052 -#, no-c-format -msgid "First-column ampersand continuation at %0" -msgstr "" +#~ msgid "#`%s' not supported by %s#" +#~ msgstr "#\"%s\" no té suport per a %s#" -#: f/bad.def:1055 f/bad.def:1058 -#, no-c-format -msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining" +#~ msgstr "El nombre màxim d'instruccions per inlining repetit abans que gcc comenci a descartar inlining" -#: f/bad.def:1061 f/bad.def:1064 -#, no-c-format -msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining" +#~ msgstr "El nombre d'instruccions en una sola funció per a ser encara elegible per a inlining després de molt inlining recursiu" -#: f/bad.def:1067 f/bad.def:1070 -#, no-c-format -msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "Usar la versió 26-bit del APCS" -#: f/bad.def:1073 -#, no-c-format -msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "Use Mingw32 interface" +#~ msgstr "Usar la interfície Mingw32" -#: f/bad.def:1076 -#, no-c-format -msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "Use Cygwin interface" +#~ msgstr "Usar la interfície Cygwin" -#: f/bad.def:1079 f/bad.def:1082 -#, no-c-format -msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]" -msgstr "" +#~ msgid "Use bare Windows interface" +#~ msgstr "Usar la interfície nua Windows" -#: f/bad.def:1085 -#, no-c-format -msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle" -msgstr "" +#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss" +#~ msgstr "els objectes cons no poden anar a .sdata/.sbss" -#: f/bad.def:1088 -#, no-c-format -msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used" -msgstr "" +#~ msgid "Generate code for a Sun FPA" +#~ msgstr "Generar codi per a un Sun FPA" -#: f/bad.def:1091 -#, no-c-format -msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]" -msgstr "" +#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board" +#~ msgstr "Generar codi per a un Sun Sky board" -#: f/bad.def:1094 -#, no-c-format -msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use Sky linkage convention" +#~ msgstr "No usar la convenció d'enllaç Sky" -#. Kind messages are used in diagnostic location reports of the -#. form ": In function `foo': ". -#: f/info-k.def:32 -msgid "In unknown kind" -msgstr "" +#~ msgid "Generate code for a 68881" +#~ msgstr "Generar codi per a un 68881" -#: f/info-k.def:33 -msgid "In entity" -msgstr "" +#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)" +#~ msgstr "monitor intern de gcc: short-branch(%x)" -#: f/info-k.def:34 -msgid "In function" -msgstr "" +#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location" +#~ msgstr "error intern de gcc: No es pot expressar la ubicació simbòlica" -#: f/info-k.def:35 -msgid "In subroutine" -msgstr "" +#~ msgid "argument #%d is a structure" +#~ msgstr "l'argument #%d és una estructura" -#: f/info-k.def:36 -msgid "In program" -msgstr "" +#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E" +#~ msgstr "%%R no és seguit per %%B/C/D/E" -#: f/info-k.def:37 -msgid "In block-data unit" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%Q value" +#~ msgstr "valor %%Q invàlid" -#: f/info-k.def:38 -msgid "In common block" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%o value" +#~ msgstr "valor invàlid per a %%o" -#: f/info-k.def:39 -msgid "In construct" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%s/S value" +#~ msgstr "valor invàlid per a %%s/S" -#: f/info-k.def:40 -msgid "In namelist" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%B value" +#~ msgstr "valor invàlid per a %%B" -#: f/info-k.def:41 -msgid "In anything" -msgstr "" +#~ msgid "`%%d' operand isn't a register" +#~ msgstr "l'operand \"%%d\" no és un registre" -#: java/check-init.c:917 -#, c-format -msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" -msgstr "" +#~ msgid "operand is r0" +#~ msgstr "l'operand és r0" -#: java/check-init.c:990 -#, c-format -msgid "final field '%s' may not have been initialized" -msgstr "" +#~ msgid "operand is const_double" +#~ msgstr "l'operand és const_double" -#: java/class.c:539 java/class.c:564 -msgid "internal error - too many interface type" -msgstr "" +#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible" +#~ msgstr "-mtrap-large-shift i -mhandle-large-shift no són compatibles" -#: java/class.c:677 -msgid "bad method signature" -msgstr "" +#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'" +#~ msgstr "opció invàlida \"-mshort-data-%s\"" -#: java/class.c:726 -msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" -msgstr "" +#~ msgid "-mshort-data-%s is too large " +#~ msgstr "-mshort-data-%s és massa gran" -#: java/class.c:728 -#, c-format -msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible" +#~ msgstr "-mshort-data-%s i PIC són incompatibles" -#: java/class.c:739 -#, c-format -msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" -msgstr "" +#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch" +#~ msgstr "valor erroni (%s) per a l'interruptor -mips" -#: java/class.c:1103 -#, c-format -msgid "field '%s' not found in class" -msgstr "" +#~ msgid "invalid option `entry%s'" +#~ msgstr "opció invàlid \"entry%s\"" -#: java/class.c:1365 -msgid "abstract method in non-abstract class" -msgstr "" +#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16" +#~ msgstr "-mentry només té significat amb -mips-16" -#: java/class.c:2078 -#, c-format -msgid "non-static method '%s' overrides static method" -msgstr "" +#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line" +#~ msgstr "el format ECOFF de MIPS no permet el canvi de noms de fitxer dintre de funcions amb #line" -#: java/decl.c:1541 -#, c-format -msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d" -msgstr "" +#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" +#~ msgstr "fp_offset (%ld) o end_offset (%ld) és menor a zero" + +#~ msgid "Trap on integer divide overflow" +#~ msgstr "Atrapar desbordaments en la divisió entera" + +#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow" +#~ msgstr "No atrapar desbordaments en la divisió entera" + +#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops" +#~ msgstr "Usar pseudo ops mips16 de entrada/sortida" -#: java/decl.c:1622 -msgid "bad type in parameter debug info" -msgstr "" +#~ msgid "Don't use MIPS16 instructions" +#~ msgstr "No usar instruccions MIPS16" -#: java/decl.c:1632 -#, c-format -msgid "bad PC range for debug info for local `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%z value" +#~ msgstr "valor %%z invàlid" -#: java/expr.c:530 -msgid "stack underflow - dup* operation" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%Z value" +#~ msgstr "valor %%Z invàlid" -#: java/expr.c:1534 -#, c-format -msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "invalid %%j value" +#~ msgstr "valor %%j invàlid" -#: java/expr.c:1563 -#, c-format -msgid "field `%s' not found" -msgstr "" +#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs" +#~ msgstr "no es pot tenir varargs amb -mfp-arg-in-fp-regs" -#: java/expr.c:1715 -msgid "ret instruction not implemented" -msgstr "" +#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'" +#~ msgstr "opció -mvrsave= especificada desconeguda: \"%s\"" -#: java/expr.c:1857 -#, c-format -msgid "method '%s' not found in class" -msgstr "" +#~ msgid "64 bit mode" +#~ msgstr "moda 64 bits" -#: java/expr.c:2060 -#, c-format -msgid "failed to find class '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "31 bit mode" +#~ msgstr "moda 31 bits" -#: java/expr.c:2070 -#, c-format -msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa code density option" +#~ msgstr "Usar l'opció de densitat del codi Xtensa" -#: java/expr.c:2080 -msgid "invokestatic on non static method" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option" +#~ msgstr "No usar l'opció de densitat del codi Xtensa" -#: java/expr.c:2085 -msgid "invokestatic on abstract method" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option" +#~ msgstr "Usar l'opció MAC16 de Xtensa" -#: java/expr.c:2093 -msgid "invoke[non-static] on static method" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option" +#~ msgstr "No usar l'opció MAC16 de Xtensa" -#: java/expr.c:2396 -#, c-format -msgid "missing field '%s' in '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option" +#~ msgstr "Usar l'opció MUL16 de Xtensa" -#: java/expr.c:2402 -#, c-format -msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option" +#~ msgstr "No usar l'opció MUL16 de Xtensa" -#: java/expr.c:2425 -#, c-format -msgid "assignment to final field `%s' not in field's class" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option" +#~ msgstr "Usar l'opció MUL32 de Xtensa" -#: java/expr.c:2430 -#, c-format -msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option" +#~ msgstr "No usar l'opció MUL32 de Xtensa" -#: java/expr.c:2437 -#, c-format -msgid "assignment to final field `%s' not in constructor" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa NSA option" +#~ msgstr "Usar l'opció NSA de Xtensa" -#: java/expr.c:2684 -#, c-format -msgid "can't expand %s" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option" +#~ msgstr "No usar l'opció NSA de Xtensa" -#: java/expr.c:2861 -msgid "invalid PC in line number table" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option" +#~ msgstr "Usar l'opció MIN/MAX de Xtensa" -#. We've just reached the end of a region of dead code. -#: java/expr.c:2906 -#, c-format -msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option" +#~ msgstr "No usar l'opció MIN/MAX de Xtensa" -#. We've just reached the end of a region of dead code. -#: java/expr.c:2943 -#, c-format -msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option" +#~ msgstr "Usar l'opció SEXT de Xtensa" -#. duplicate code from LOAD macro -#: java/expr.c:3261 -msgid "unrecogized wide sub-instruction" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option" +#~ msgstr "No usar l'opció SEXT de Xtensa" -#: java/jcf-io.c:543 -#, c-format -msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file `%s' used instead" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option" +#~ msgstr "Usar l'opció de registre booleà de Xtensa" -#: java/jcf-parse.c:338 -msgid "bad string constant" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option" +#~ msgstr "No usar l'opció de registre booleà de Xtensa" -#: java/jcf-parse.c:356 -#, c-format -msgid "bad value constant type %d, index %d" -msgstr "" +#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit" +#~ msgstr "Usar la unitat de coma flotant de Xtensa" -#: java/jcf-parse.c:528 -#, c-format -msgid "can't reopen %s" -msgstr "" +#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit" +#~ msgstr "No usar la unitat de coma flotant de Xtensa" -#: java/jcf-parse.c:533 -#, c-format -msgid "can't close %s" -msgstr "" +#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions" +#~ msgstr "Serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW" -#: java/jcf-parse.c:619 -#, c-format -msgid "cannot find file for class %s" -msgstr "" +#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions" +#~ msgstr "No serialitzar les referències a memòria volàtil amb instruccions MEMW" -#: java/jcf-parse.c:631 -msgid "not a valid Java .class file" -msgstr "" +#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')" +#~ msgstr "el tipus de \"%E\" no coincideix amb el tipus del destructor \"%T\" (el tipus era \"%T\")" -#: java/jcf-parse.c:634 -msgid "error while parsing constant pool" -msgstr "" +#~ msgid "`%D' is a namespace" +#~ msgstr "\"%D\" és un nom d'espai" -#: java/jcf-parse.c:637 -#, c-format -msgid "error in constant pool entry #%d\n" -msgstr "" +#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'" +#~ msgstr "l'objecte base \"%E\" de la cridada de mètode de l'ambient és del tipus no agregat \"%T\"" -#. FIXME - where was first time -#: java/jcf-parse.c:649 -#, c-format -msgid "reading class %s for the second time from %s" -msgstr "" +#~ msgid "destructors take no parameters" +#~ msgstr "els destructors no prenen paràmetres" -#: java/jcf-parse.c:667 -msgid "error while parsing fields" -msgstr "" +#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression" +#~ msgstr "el nom del destructor \"%T\" no coincideix amb el tipus \"%T\" de l'expressió" -#: java/jcf-parse.c:670 -msgid "error while parsing methods" -msgstr "" +#~ msgid "%s %+#D%s" +#~ msgstr "%s %+#D%s" -#: java/jcf-parse.c:673 -msgid "error while parsing final attributes" -msgstr "" +#~ msgid "`%D' must be declared before use" +#~ msgstr "es deu declarar \"%D\" abans del seu ús" -#: java/jcf-parse.c:687 -#, c-format -msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath" -msgstr "" +#~ msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'" +#~ msgstr " inicialitzant l'argument %P de \"%D\" a partir del resultat de \"%D\"" -#: java/jcf-parse.c:777 -msgid "missing Code attribute" -msgstr "" +#~ msgid " initializing temporary from result of `%D'" +#~ msgstr " inicialitzant el temporal a partir del resultat de \"%D\"" -#: java/jcf-parse.c:1014 -msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once" -msgstr "" +#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" +#~ msgstr "no es pot rebre objectes de tipus \"%#T\" que no és POD a través de \"...\"" -#: java/jcf-parse.c:1030 -msgid "no input file specified" -msgstr "" +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "valor enum duplicat \"%D\"" -#: java/jcf-parse.c:1059 -#, c-format -msgid "can't close input file %s" -msgstr "" +#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" +#~ msgstr "camp duplicat \"%D\" (com enum i non-enum)" -#: java/jcf-parse.c:1096 -#, c-format -msgid "bad zip/jar file %s" -msgstr "" +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "tipus niat duplicat \"%D\"" -#: java/jcf-write.c:2650 -#, c-format -msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" -msgstr "" +#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" +#~ msgstr "camp duplicat \"%D\" (com tipus i no tipus)" -#: java/jcf-write.c:2988 -msgid "field initializer type mismatch" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté" -#: java/jcf-write.c:3419 -#, c-format -msgid "can't create directory %s" -msgstr "" +#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" +#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat invàlidament com un tipus de desplaçament" -#: java/jcf-write.c:3473 -#, c-format -msgid "can't create %s" -msgstr "" +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "el camp \"%D\" és declarat com static en la unió" -#: java/jv-scan.c:187 -msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed" -msgstr "" +#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" +#~ msgstr "la recerca de \"%D\" troba a \"%#D\"" -#: java/jv-scan.c:190 -#, c-format -msgid "can't open output file `%s'" -msgstr "" +#~ msgid " instead of `%D' from dependent base class" +#~ msgstr " en lloc de \"%D\" de la classe base depenent" -#: java/jv-scan.c:224 -#, c-format -msgid "file not found `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')" +#~ msgstr "la recerca de \"%D\" en l'àmbit de \"%#T\" (\"%#D\") no coincideix amb la recerca en l'àmbit actual (\"%#D\")" -#: java/jvspec.c:426 -msgid "can't specify `-D' without `--main'\n" -msgstr "" +#~ msgid "`%T' is implicitly a typename" +#~ msgstr "\"%T\" implícitament és un nom de tipus" -#: java/jvspec.c:429 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid class name" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix que el membre de dades static \"%D\" tingui el mateix nom que la classe que ho conté" -#: java/jvspec.c:435 -msgid "--resource requires -o" -msgstr "" +#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" +#~ msgstr "el paràmetre \"%D\" es va declarar invàlidament com tipus de desplaçament" -#: java/jvspec.c:442 -msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" -msgstr "" +#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope" +#~ msgstr "\"%s %T\" declara un tipus nou en l'àmbit del nom d'espai" -#: java/jvspec.c:449 -msgid "cannot specify both -C and -o" -msgstr "" +#~ msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'" +#~ msgstr " els noms de les classes bases depenents no són visibles per a la recerca de noms sense qualificar - per a referir-se al tipus heretat, utilitzi \"%s %T::%T\"" -#: java/jvspec.c:461 -msgid "cannot create temporary file" -msgstr "" +#~ msgid "base class `%T' has incomplete type" +#~ msgstr "la classe base \"%T\" té tipus de dada incompleta" -#: java/jvspec.c:489 -msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" -msgstr "" +#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'" +#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%#T\"" -#: java/jvspec.c:538 -msgid "cannot specify `main' class when not linking" -msgstr "" +#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface" +#~ msgstr "es va instanciar el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface" -#: java/lang.c:548 -msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" -msgstr "" +#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface" +#~ msgstr "es va definir el patró \"%#D\" en el fitxer sense #pragma interface" -#: java/lang.c:564 -msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" -msgstr "" +#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" +#~ msgstr "el decodificador tal vegada es va perdre: falta algun \"{\" en algun lloc?" -#: java/lex.c:303 -#, c-format -msgid "" -"unknown encoding: `%s'\n" -"This might mean that your locale's encoding is not supported\n" -"by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" -"to use a particular encoding for your input file, try the\n" -"`--encoding=UTF-8' option" -msgstr "" +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "ús anacrònic de la grandària de la matriu desconeguda en vector delete" -#: java/mangle.c:85 -#, c-format -msgid "can't mangle %s" -msgstr "" +#~ msgid "invalid data member initialization" +#~ msgstr "inicialització de la dada membre invàlida" -#: java/mangle_name.c:144 java/mangle_name.c:216 -msgid "internal error - invalid Utf8 name" -msgstr "" +#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)" +#~ msgstr "(usi \"=\" per a inicialitzar membres de dades static)" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:881 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:962 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1303 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1364 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1574 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1796 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1805 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1816 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1827 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1839 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1854 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1871 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1873 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1945 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2116 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2178 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2330 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2342 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2349 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2356 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2367 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2369 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2407 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2409 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2411 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2432 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2434 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2436 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2452 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2454 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2475 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2477 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2479 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2507 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2509 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2511 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2513 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2531 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2533 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2544 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2555 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2566 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2577 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2588 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2601 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2605 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2607 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2620 -msgid "Missing term" -msgstr "" +#~ msgid "too many initialization functions required" +#~ msgstr "es requereixen massa funcions d'inicialització" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse-scan.y:883 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:734 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:772 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:797 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:983 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1338 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1550 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1552 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1781 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1807 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1818 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1829 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1841 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1856 -msgid "';' expected" -msgstr "" +#~ msgid "`%D' is not a namespace" +#~ msgstr "\"%D\" no és un nom d'espai" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:732 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:770 -msgid "Missing name" -msgstr "" +#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'" +#~ msgstr "una declaració d'ús no pot especificar un aneu de patró. Intenti \"using %T::%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:795 -msgid "'*' expected" -msgstr "" +#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'" +#~ msgstr "\"%T\" no té una classe o union cridat \"%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:809 -msgid "Class or interface declaration expected" -msgstr "" +#~ msgid "`%T' is not a class or union type" +#~ msgstr "\"%T\" no és una classe o tipus union" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:846 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:848 -msgid "Missing class name" -msgstr "" +#~ msgid "(static %s for %s)" +#~ msgstr "(%s static per a %s)" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:851 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:855 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:863 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1023 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1284 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1286 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1616 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1867 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1899 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1952 -msgid "'{' expected" -msgstr "" +#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n" +#~ msgstr "%s: En la instanciació de \"%s\":\n" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:865 -msgid "Missing super class name" -msgstr "" +#~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n" +#~ msgstr "%s:%d: instanciat des de \"%s\"\n" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:875 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:891 -msgid "Missing interface name" -msgstr "" +#~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n" +#~ msgstr "%s:%d: instanciat des d'aquí\n" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:977 -msgid "Missing variable initializer" -msgstr "" +#~ msgid "previous friend declaration of `%D'" +#~ msgstr "declaració friend prèvia de \"%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:994 -msgid "Invalid declaration" -msgstr "" +#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object" +#~ msgstr "no es pot cridar al destructor \"%T::%T\" sense un objecte" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:997 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1082 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2153 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2175 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2179 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2214 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2291 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2301 -msgid "']' expected" -msgstr "" +#~ msgid "invalid use of member `%D'" +#~ msgstr "ús invàlid del membre \"%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1001 -msgid "Unbalanced ']'" -msgstr "" +#~ msgid "no method `%T::%D'" +#~ msgstr "no hi ha un mètode \"%T::%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1037 -msgid "Invalid method declaration, method name required" -msgstr "" +#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct" +#~ msgstr "manca objecte en l'ús d'una consctrucció que punta a membres" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1042 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1047 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1052 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2036 -msgid "Identifier expected" -msgstr "" +#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member" +#~ msgstr "el membre \"%D\" no és static però és referenciat com un membre static" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1057 -msgid "Invalid method declaration, return type required" -msgstr "" +#~ msgid "object missing in `%E'" +#~ msgstr "falta un objecte en \"%E\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1080 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1530 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1537 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1546 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1548 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1576 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1684 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1981 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2034 -msgid "')' expected" -msgstr "" +#~ msgid "initializer list being treated as compound expression" +#~ msgstr "es tracta la llista d'inicialitzadors com una expressió composada" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1096 -msgid "Missing formal parameter term" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix un inicialitzador agregat per a new" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1111 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1116 -msgid "Missing identifier" -msgstr "" +#~ msgid "cannot declare references to references" +#~ msgstr "no es poden declarar referències a referències" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1136 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1145 -msgid "Missing class type term" -msgstr "" +#~ msgid "cannot declare pointers to references" +#~ msgstr "no es poden declarar punter a referències" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1301 -msgid "Invalid interface type" -msgstr "" +#~ msgid "type name expected before `&'" +#~ msgstr "s'esperava nom de tipus abans de \"&\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1494 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1663 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1665 -msgid "':' expected" -msgstr "" +#~ msgid "semicolon missing after %s declaration" +#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració %s" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1516 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1521 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1526 -msgid "Invalid expression statement" -msgstr "" +#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'" +#~ msgstr "manca punt i coma després de la declaració de \"%T\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1544 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1572 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1612 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1680 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1748 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1869 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1938 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2028 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2030 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2038 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2274 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2276 -msgid "'(' expected" -msgstr "" +#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)" +#~ msgstr "\"::%D\" sense declarar (primer ús aquí)" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1614 -msgid "Missing term or ')'" -msgstr "" +#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'" +#~ msgstr "l'ús de l'especificació d'enllaçat \"%D\" és diferent de l'especificació prèvia \"%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1661 -msgid "Missing or invalid constant expression" -msgstr "" +#~ msgid "use of template qualifier outside template" +#~ msgstr "ús del qualificador de patró fora del patró" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1682 -msgid "Missing term and ')' expected" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix una condició buida per a \"%s\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1721 -msgid "Invalid control expression" -msgstr "" +#~ msgid "definition of class `%T' in condition" +#~ msgstr "definició de la classe \"%T\" en una condició" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1723 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1725 -msgid "Invalid update expression" -msgstr "" +#~ msgid "definition of enum `%T' in condition" +#~ msgstr "definició del enum \"%T\" en una condició" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1750 -msgid "Invalid init statement" -msgstr "" +#~ msgid "definition of array `%#D' in condition" +#~ msgstr "definició de la matriu \"%#D\" en una condició" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1941 -msgid "Missing term or ')' expected" -msgstr "" +#~ msgid "old style placement syntax, use () instead" +#~ msgstr "sintaxi d'ubicació d'estil antic, usi en el seu lloc ()" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1983 -msgid "'class' or 'this' expected" -msgstr "" +#~ msgid "`%T' is not a valid expression" +#~ msgstr "\"%T\" no és una expressió vàlida" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1985 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:1987 -msgid "'class' expected" -msgstr "" +#~ msgid "initialization of new expression with `='" +#~ msgstr "inicialització de l'expressió new amb \"=\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2032 -msgid "')' or term expected" -msgstr "" +#~ msgid "invalid use of template `%D'" +#~ msgstr "ús invàlid del patró \"%D\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2151 -msgid "'[' expected" -msgstr "" +#~ msgid "sigof type specifier" +#~ msgstr "especificador de tipus sigof" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2229 -msgid "Field expected" -msgstr "" +#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression" +#~ msgstr "\"sigof\" aplicat a una expressió no agregada" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2286 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2296 -msgid "Missing term and ']' expected" -msgstr "" +#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate type" +#~ msgstr "\"sigof\" aplicat a un tipus no agregat" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2400 -msgid "']' expected, invalid type expression" -msgstr "" +#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class" +#~ msgstr "no es permet el especificador de classe d'emmagatzematge \"%s\" després de struct o class" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2403 -msgid "Invalid type expression" -msgstr "" +#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class" +#~ msgstr "no es permet el especificador de tipus \"%s\" després de struct o class" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2515 -msgid "Invalid reference type" -msgstr "" +#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class" +#~ msgstr "no es permet el qualificador de tipus \"%s\" després de struct o class" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2993 -msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" -msgstr "" +#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations" +#~ msgstr "no hi ha cos ni \";\" separant dues declaracions class, struct o union" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:2995 -msgid "Only constructors can invoke constructors" -msgstr "" +#~ msgid "no bases given following `:'" +#~ msgstr "no hi ha bases donat seguint \":\"" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3004 -#, c-format -msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" -msgstr "" +#~ msgid "multiple access specifiers" +#~ msgstr "specificadors d'accés múltiples" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3064 -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:3066 -#, c-format -msgid "" -"%s.\n" -"%s" -msgstr "" +#~ msgid "multiple `virtual' specifiers" +#~ msgstr "specificadors \"virtual\" múltiples" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6879 -#, c-format -msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" -msgstr "" +#~ msgid "missing ';' before right brace" +#~ msgstr "falta \";\" abans de la clau dreta" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:6950 -#, c-format -msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les dimensions de matriu amb tipus amb parèntesi en new" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12352 -#, c-format -msgid "missing static field `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix declaracions d'etiquetes" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12357 -#, c-format -msgid "not a static field `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "label must be followed by statement" +#~ msgstr "l'etiqueta deu ser seguida d'una declaració" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:12400 -#, c-format -msgid "No case for %s" -msgstr "" +#~ msgid "must have at least one catch per try block" +#~ msgstr "es deu tenir almenys un catch per cada bloc try" -#: /home/mitchell/gcc-3.3.2/gcc-3.3.2/gcc/java/parse.y:13365 -#, c-format -msgid "unregistered operator %s" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix les declaracions compostoses internes per a inicialitzacions" -#: java/typeck.c:553 -msgid "junk at end of signature string" -msgstr "" +#~ msgid "possibly missing ')'" +#~ msgstr "possible \")\" faltant" -#: java/verify.c:479 -msgid "bad pc in exception_table" -msgstr "" +#~ msgid "type specifier omitted for parameter" +#~ msgstr "especificador de tipus omès per al paràmetre" -#: java/verify.c:485 -msgid "exception handler inside code that is being protected" -msgstr "" +#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one" +#~ msgstr "\"%E\" no és un tipus, usi \"typename %E\" per a fer-lo un tipus" -#: java/verify.c:1395 -#, c-format -msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification" -msgstr "" +#~ msgid "no type `%D' in `%T'" +#~ msgstr "no hi ha un tipus \"%D\" en \"%T\"" -#: java/verify.c:1465 java/verify.c:1478 java/verify.c:1482 -#, c-format -msgid "verification error at PC=%d" -msgstr "" +#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'" +#~ msgstr "es va ometre el especificador per al paràmetre \"%E\"" -#: java/lang-options.h:32 -msgid "Disable automatic array bounds checking" -msgstr "" +#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument" +#~ msgstr "el tipus \"%T\" composat des d'una classe local no és un argument de patró vàlid" -#: java/lang-options.h:34 -msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" +#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns" +#~ msgstr "ajustant els punters per a retorns covariants" -#: java/lang-options.h:36 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" +#~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)" +#~ msgstr " substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència a una classe)" -#: java/lang-options.h:38 -msgid "Replace system path" -msgstr "" +#~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)" +#~ msgstr " substituint a \"%#D\" (deu ser punter o referència)" -#: java/lang-options.h:40 -msgid "Set class path" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values" +#~ msgstr "ISO C++ no permet valors de retorn nomenats" -#: java/lang-options.h:42 -msgid "Set class path (deprecated: use --classpath instead)" -msgstr "" +#~ msgid "return identifier `%D' already in place" +#~ msgstr "l'identificador de retorn \"%D\" ja està en el seu lloc" -#: java/lang-options.h:44 -msgid "Choose class whose main method should be used" -msgstr "" +#~ msgid "can't redefine default return value for constructors" +#~ msgstr "no es pot redefinir el valor per omissió de retorn pels constructors" -#: java/lang-options.h:46 -msgid "Choose input encoding (default comes from locale)" -msgstr "" +#~ msgid "calling type `%T' like a method" +#~ msgstr "cridant al tipus \"%T\" com un mètode" -#: java/lang-options.h:48 -msgid "Add directory to class path" -msgstr "" +#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names" +#~ msgstr "el especificador del destructor \"%T::%T()\" deu tenir noms coincidents" -#: java/lang-options.h:50 -msgid "Directory where class files should be written" -msgstr "" +#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" +#~ msgstr "el nom d'identificador \"%s\" causa conflictes amb l'estratègia interna de nomenatge del C++ de GNU" -#: java/lang-options.h:52 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "" +#~ msgid "parse error at end of saved function text" +#~ msgstr "error de decodificació al final del text de la funció guardada" -#: java/lang-options.h:54 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" +#~ msgid "parse error in method specification" +#~ msgstr "error de decodificació en l'especificació del mètode" -#: java/lang-options.h:56 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" +#~ msgid "function body for constructor missing" +#~ msgstr "falta el cos de la funció pel constructor" -#: java/lang-options.h:58 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" +#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'" +#~ msgstr "dependència circular en els arguments per omissió de \"%#D\"" -#: java/lang-options.h:60 -msgid "Never optimize static class initialization code" -msgstr "" +#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'" +#~ msgstr "tipus \"%T\" invàlid per a l'argument per omissió de \"%T\"" -#: java/lang-options.h:62 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" +#~ msgid "%s before `%c'" +#~ msgstr "%s abans de \"%c\"" -#: objc/objc-act.c:651 -#, c-format -msgid "object does not conform to the `%s' protocol" -msgstr "" +#~ msgid "%s before `\\%o'" +#~ msgstr "%s abans de \"\\%o\"" -#: objc/objc-act.c:737 objc/objc-act.c:810 -#, c-format -msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol" -msgstr "" +#~ msgid "%s before `%s' token" +#~ msgstr "%s abans del testimoni \"%s\"" -#: objc/objc-act.c:914 -#, c-format -msgid "`%s' cannot be statically allocated" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix la conversió de \"%#T\" a \"(...)\"" -#: objc/objc-act.c:963 -#, c-format -msgid "unexpected type for `id' (%s)" -msgstr "" +#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member" +#~ msgstr "ús invàlid de \"%s\" en un membre no static" -#: objc/objc-act.c:968 -msgid "undefined type `id', please import " -msgstr "" +#~ msgid "sizeof applied to a bit-field" +#~ msgstr "sizeof aplicat a un camp de bits" -#: objc/objc-act.c:1019 -#, c-format -msgid "protocol `%s' has circular dependency" -msgstr "" +#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names" +#~ msgstr "el especificador del destructor \"%T::~%T\" deu tenir noms coincidents" -#: objc/objc-act.c:1041 objc/objc-act.c:5301 -#, c-format -msgid "cannot find protocol declaration for `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "parameter type of called function is incomplete" +#~ msgstr "el tipus del paràmetre de la funció cridada és incomplet" -#: objc/objc-act.c:1289 objc/objc-act.c:5877 objc/objc-act.c:6195 -#: objc/objc-act.c:6244 objc/objc-act.c:6280 objc-parse.y:1799 -#, c-format -msgid "cannot find interface declaration for `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix l'ús d'un punter a un membre en la substracció" -#: objc/objc-act.c:1328 -#, c-format -msgid "cannot find reference tag for class `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)" +#~ msgstr "reinterpret_cast de \"%T\" a \"%T\" proscriu a const (o volatile)" -#: objc/objc-act.c:2050 -#, c-format -msgid "creating selector for non existant method %s" -msgstr "" +#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" +#~ msgstr "return-statement sense valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn non-void" -#: objc/objc-act.c:2364 -#, c-format -msgid "cannot find class `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" +#~ msgstr "return-statement amb un valor, en una funció declarada amb un tipus de retorn void" -#: objc/objc-act.c:2366 -#, c-format -msgid "class `%s' already exists" -msgstr "" +#~ msgid "comma expression used to initialize return value" +#~ msgstr "es va usar una expressió coma per a inicialitzar el valor de retorn" -#. fatal did not work with 2 args...should fix -#: objc/objc-act.c:2473 -#, c-format -msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type" +#~ msgstr "\"%T\" falla al ser un typedef o un tipus built-in" -#: objc/objc-act.c:2480 -#, c-format -msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s" +#~ msgstr "ISO C++ prohibeix la definició de tipus dintre de %s" -#: objc/objc-act.c:3566 objc/objc-act.c:3583 -msgid "inconsistent instance variable specification" -msgstr "" +#~ msgid "Only emit explicit template instantiations" +#~ msgstr "Emetre solament instanciacions explícites de patrons" -#: objc/objc-act.c:4580 -msgid "can not use an object as parameter to a method\n" -msgstr "" +#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" +#~ msgstr "Reconèixer and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" -#: objc/objc-act.c:4780 -#, c-format -msgid "multiple declarations for method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Warn about inconsistent return types" +#~ msgstr "Avisar sobre tipus inconsistents de retorn" -#: objc/objc-act.c:4946 -#, c-format -msgid "invalid receiver type `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" +#~ msgstr "Avisar quan una funció és declarada extern i després inline" -#: objc/objc-act.c:4977 objc/objc-act.c:5003 objc/objc-act.c:5051 -#, c-format -msgid "`%s' does not respond to `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "directory name must immediately follow -I" +#~ msgstr "el nom del directori deu seguir immediatament a -I" -#: objc/objc-act.c:4983 objc/objc-act.c:7318 -#, c-format -msgid "no super class declared in interface for `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "ignoring pragma: %s" +#~ msgstr "ignorant el pragma: %s" -#: objc/objc-act.c:5081 -msgid "cannot find class (factory) method" -msgstr "" +#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" +#~ msgstr "Imprimeix informació de la versió específica del compilador g77, executa proves internes" -#: objc/objc-act.c:5082 objc/objc-act.c:5126 -#, c-format -msgid "return type for `%s' defaults to id" -msgstr "" +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic FORTRAN 66" -#: objc/objc-act.c:5099 -#, c-format -msgid "method `%s' not implemented by protocol" -msgstr "" +#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" +#~ msgstr "El programa està escrit en el dialecte típic Unix f77" -#: objc/objc-act.c:5108 -msgid "return type defaults to id" -msgstr "" +#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" +#~ msgstr "El programa no utilitza les característiques del dialecte Unix-f77" -#: objc/objc-act.c:5125 -msgid "cannot find method" -msgstr "" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "El programa en un dialecte proper a Fortran-90" -#: objc/objc-act.c:5399 -#, c-format -msgid "undeclared selector `%s'" -msgstr "selector \"%s\" sense declarar" +#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "Tractar les variables locals i els blocs COMMON com si fossin nomenats en declaracions SAVE" -#. Historically, a class method that produced objects (factory -#. method) would assign `self' to the instance that it -#. allocated. This would effectively turn the class method into -#. an instance method. Following this assignment, the instance -#. variables could be accessed. That practice, while safe, -#. violates the simple rule that a class method should not refer -#. to an instance variable. It's better to catch the cases -#. where this is done unknowingly than to support the above -#. paradigm. -#: objc/objc-act.c:5443 -#, c-format -msgid "instance variable `%s' accessed in class method" -msgstr "" +#~ msgid "Allow $ in symbol names" +#~ msgstr "Permetre $ en els noms de símbols" -#: objc/objc-act.c:5678 -#, c-format -msgid "duplicate definition of class method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" +#~ msgstr "No es necessita generar codi compatible amb f2c" -#: objc/objc-act.c:5684 -#, c-format -msgid "duplicate declaration of class method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "Sense suport; no genera codi de cridada a libf2c" -#: objc/objc-act.c:5720 -#, c-format -msgid "duplicate definition of instance method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" +#~ msgstr "Sense suport; afecta la generació de codi de les matrius" -#: objc/objc-act.c:5726 -#, c-format -msgid "duplicate declaration of instance method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "El programa està escrit en una forma lliure propera a Fortran-90" -#: objc/objc-act.c:5766 -#, c-format -msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'" -msgstr "" +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "Avisar sobre l'ús d' (només algunes per ara) extensions Fortran" -#: objc/objc-act.c:5852 -#, c-format -msgid "instance variable `%s' is declared private" -msgstr "" +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "El programa està escrit en VXT (com Digital) FORTRAN" -#: objc/objc-act.c:5899 -#, c-format -msgid "instance variable `%s' is declared %s" -msgstr "" +#~ msgid "Disallow all ugly features" +#~ msgstr "Desactiva totes les característiques lletjes" -#: objc/objc-act.c:5909 -msgid "static access to object of type `id'" -msgstr "" +#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" +#~ msgstr "No es passen les constants Hollerith i sense tipus com arguments" -#: objc/objc-act.c:5934 objc/objc-act.c:6027 -#, c-format -msgid "incomplete implementation of class `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "Permet la còpia ordinària de variables ASSIGN'ed" -#: objc/objc-act.c:5938 objc/objc-act.c:6032 -#, c-format -msgid "incomplete implementation of category `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "La matriu faltament dimensionada a (1) és de grandària assumida" -#: objc/objc-act.c:5943 objc/objc-act.c:6037 -#, c-format -msgid "method definition for `%c%s' not found" -msgstr "" +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "Coma al final de la cridada al procediment denota un argument null" -#: objc/objc-act.c:6081 -#, c-format -msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol" -msgstr "" +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "Permet que REAL(Z) i AIMAG(Z) rebin DOUBLE COMPLEX Z" -#: objc/objc-act.c:6139 objc/objc-act.c:8249 -msgid "`@end' missing in implementation context" -msgstr "" +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" +#~ msgstr "L'inicialització a través de DATA i PARAMETER és de tipus compatible" -#: objc/objc-act.c:6167 -#, c-format -msgid "reimplementation of class `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "Permet l'intercanvi entre INTEGER i LOGICAL" -#: objc/objc-act.c:6209 -#, c-format -msgid "conflicting super class name `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Print internal debugging-related info" +#~ msgstr "Mostra la informació interna relacionada amb la depuració" -#: objc/objc-act.c:6224 -#, c-format -msgid "duplicate interface declaration for class `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "Inicialitza les variables locals i matrius a zero" -#: objc/objc-act.c:6506 -#, c-format -msgid "duplicate declaration for protocol `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" +#~ msgstr "Les barres invertides en constants de caràcter/hollerith no són especials (estil C)" -#: objc/objc-act.c:7363 -msgid "[super ...] must appear in a method context" -msgstr "" +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "Fa que el front emuli aritmètica COMPLEX per a evitar errors" -#: objc/objc-act.c:8354 objc/objc-act.c:8370 -#, c-format -msgid "potential selector conflict for method `%s'" -msgstr "" +#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" +#~ msgstr "Desactiva l'agregació de subratllats als externs" -#: objc-parse.y:2655 -msgid "`@end' must appear in an implementation context" -msgstr "" +#~ msgid "Never append a second underscore to externals" +#~ msgstr "Mai agregar un segon subratllat als externs" -#: objc-parse.y:2931 -msgid "method definition not in class context" -msgstr "" +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "Intrínsecs lletrejats com p.e. SqRt" -#: objc/lang-options.h:27 -msgid "Dump decls to a .decl file" -msgstr "" +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "Intrínsecs en majúscules" -#: objc/lang-options.h:29 -msgid "Generate code for GNU runtime environment" -msgstr "" +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Lletres d'intrínsecs amb majúscules/minúscules indistintes" -#: objc/lang-options.h:32 -msgid "Generate code for NeXT runtime environment" -msgstr "" +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge lletrejades com p.e. IOStat" -#: objc/lang-options.h:35 -msgid "Warn if a selector has multiple methods" -msgstr "" +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge en majúscules" -#: objc/lang-options.h:39 -msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented" -msgstr "" +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Paraules claus del llenguatge amb majúscules/minúscules indistintes" -#: objc/lang-options.h:41 -msgid "Generate C header of platform specific features" -msgstr "" +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "Convertir internament gairebé tot el codi a majúscules" -#: objc/lang-options.h:43 -msgid "Specify the name of the class for constant strings" -msgstr "" +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "Preservar internament les majúscules i minúscules del codi font" -#. This is the contribution to the `lang_options' array in gcc.c for -#. treelang. -#: treelang/lang-options.h:26 -msgid "(debug) trace parsing process" -msgstr "" +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "Noms de símbol lletrejats amb majúscules/minúscules barrejades" -#: treelang/lang-options.h:27 -msgid "(debug) trace lexical analysis" -msgstr "" +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "Noms de símbol en majúscules" -#: config/rs6000/darwin.h:62 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" +#~ msgid "Symbol names in lowercase" +#~ msgstr "Noms de símbol en minúscules" -#: config/i386/mingw32.h:85 config/i386/cygwin.h:171 -msgid "shared and mdll are not compatible" -msgstr "" +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "Programa escrit en majúscules" -#: java/lang-specs.h:33 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "" +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "Programa escrit en minúscules" -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "" +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "Programa escrit estrictament amb majúscules i minúscules barrejades" -#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "" +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en majúscules" -#: ada/lang-specs.h:38 java/jvspec.c:77 gcc.c:716 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "" +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "Compilar com si el programa estigués escrit en minúscules" -#: ada/lang-specs.h:41 -msgid "-c or -S required for Ada" -msgstr "" +#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" +#~ msgstr "Preservar tot el lletrejo (majúscules/minúscules) usat en el programa" -#: config/darwin.h:212 -msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" -msgstr "" +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" -#: config/darwin.h:215 -msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" -msgstr "" +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" -#: config/darwin.h:220 -msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" -msgstr "no es permet -bundle amb -dynamiclib" +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs libU77 amb interfícies errònies" -#: config/darwin.h:221 -msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" -msgstr "no es permet -bundle_loader amb -dynamiclib" +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" -#: config/darwin.h:222 -msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" -msgstr "no es permet -client_name amb -dynamiclib" +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" -#: config/darwin.h:225 -msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib" -msgstr "" +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que f2c suporta" -#: config/darwin.h:226 -msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" -msgstr "" +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" -#: config/darwin.h:228 -msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" -msgstr "" +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" -#: config/darwin.h:229 -msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" -msgstr "no es permet -private_bundle amb -dynamiclib" +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que F90 suporta" -#: config/sparc/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:23 -#: config/alpha/freebsd.h:44 config/rs6000/sysv4.h:1107 -#: config/i386/freebsd-aout.h:213 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "" +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" -#: config/sparc/linux64.h:197 config/sparc/linux64.h:208 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:163 config/sparc/netbsd-elf.h:182 -#: config/sparc/sol2-bi.h:168 config/sparc/sol2-bi.h:178 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "" +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" -#: config/arm/arm.h:178 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "" +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que g77 suporta" -#: config/arm/arm.h:180 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "" +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs MIL-STD 1753" -#: config/arm/arm.h:182 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "" +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs MIL-STD 1753" -#: config/i386/sco5.h:195 -msgid "-pg not supported on this platform" -msgstr "-pg no té suport en aquesta plataforma" +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs MIL-STD 1753" -#: config/i386/sco5.h:196 -msgid "-p and -pp specified - pick one" -msgstr "-p i -pp especificats - tria un" +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs libU77" -#: config/i386/sco5.h:271 -msgid "-G and -static are mutually exclusive" -msgstr "-G·i·-static són mútuament exclusius" +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs libU77" -#: f/lang-specs.h:38 gcc.c:689 -msgid "GNU C does not support -C without using -E" -msgstr "" +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs libU77" -#: f/lang-specs.h:39 gcc.c:690 -msgid "GNU C does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C no dóna suport a -CC sense usar -E" +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Esborrar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" -#: config/mcore/mcore.h:60 -msgid "choose either big or little endian, not both" -msgstr "" +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Desactivar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" -#: config/mcore/mcore.h:63 -msgid "choose either m340 or m210 not both" -msgstr "" +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Amagar els intrínsecs de FORTRAN que no és 77 que VXT FORTRAN suporta" -#: config/mcore/mcore.h:64 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "" +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "Tractar els valors inicials de 0 com valors que no són zero" -#: config/i386/cygwin.h:115 -msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" -msgstr "" +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "Emetre informació especial de depuració per a COMMON i EQUIVALENCE (desactivat)" -#: config/vax/netbsd-elf.h:42 -msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." -msgstr "L'opció -shared no se suporta actualment per a ELF de VAX." +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "Prendre almenys un viatge a través de cada cicle DO iteratiu" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "punters -pg o -p i -fomit-frame són incompatibles" +#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Desactivar els diagnòstics fatals sobre problemes interprocedurals" -#: gcc.c:847 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "" +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "Fer que no tinguin tipus les constants amb prefix-radical que no és decimal" -#: gcc.c:851 -msgid "compilation of header file requested" -msgstr "" +#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" +#~ msgstr "Generar codi per a revisar els límits de subíndicis i subcadenes" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "" +#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" +#~ msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check" -#: config/mips/mips.h:954 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "" +#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Desactivar els avisos sobre problemes interprocedurals" -#: config/mips/mips.h:1156 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "" +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "Avisar sobre constructors amb significats sorprenents" -#: config/mips/r3900.h:35 -msgid "-mhard-float not supported" -msgstr "" +#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" +#~ msgstr "Agregar un directori per a la recerca de INCLUDE" -#: config/mips/r3900.h:37 -msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" -msgstr "" +#~ msgid "Set the maximum line length" +#~ msgstr "Establir la longitud màxima de línia" diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po index 36be27771ad..b9cb7b4207e 100644 --- a/gcc/po/da.po +++ b/gcc/po/da.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-25 18:00+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan ikke anvendes p msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktionstyper" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -237,464 +237,443 @@ msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'" msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "den indbyggede funktion '%s' understøttes i øjeblikket ikke" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "'%s' er ikke defineret uden for funktionsvirkefelt" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "strenglængden '%d' er større end den længde på '%d' som ISO C%d-oversættere er pålagt at understøtte" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "heltalsoverløb i udtryk" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "kommatalsoverløb i udtryk" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "vektoroverløb i udtryk" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "ugyldigt sandhedsværdiudtryk" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "ugyldige operander til binær %s" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 #, fuzzy msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ugyldig brug af 'restrict'" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "for få parametre til funktionen '%s'" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "tomt interval angivet" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "dette er det første punkt som falder sammen med den værdi" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "case-værdi optræder mere end én gang" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "tidligere benyttet her" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "dette er den første default-etiket" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "ISO C forbyder at tage adressen af en etiket" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "variabelerklæring er ikke tilladt her" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "ukendt maskintilstand '%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "kunne ikke emulere '%s'" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "angivet justering er ikke en konstant" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "angivet justering er for stor" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "justering må ikke angives for '%s'" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "aliasparameter er ikke en streng" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\"" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\"" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "ingen vektortilstand med den angivne størrelse og typen kunne findes" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s ved slutning af inddata" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s før %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s før %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s før strengkonstant" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s før talkonstant" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s før \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s før symbolet '%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være" @@ -769,18 +748,18 @@ msgstr "tidligere underforst msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion" # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'" @@ -788,488 +767,514 @@ msgstr "skygger for den indbyggede funktion '%s'" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "modstridende typer for den indbyggede funktion '%s'" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "modstridende typer for '%#D'" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "omdefinering af '%s'" # anden 'declaration' er underforstået i engelsk original -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "static-erklæring af '%s' følger erklæring uden static" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "extern-erklæring af '%s' passer ikke med den globale" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "'%s' er erklæret inline efter at være blevet kaldt" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "'%s' er erklæret inline efter dens definition" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "omdefinering af 'struct %s'" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "trådlokal erklæring af '%s' følger ikke-trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "ikke-trådlokal erklæring af '%s' følger trådlokal erklæring" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "const-erklæring af '%s' følger ikke-konstant erklæring" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "erklæring uden static af '%s' følger static-erklæring" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "variabelerklæring er ikke tilladt her" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "'%D' er tidligere erklæret" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%s'" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "'%s' ikke erklæret her (ikke i en funktion)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "'%s' er ikke erklæret (først benyttet i denne funktion)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "per funktion)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "dette er en tidligere erklæring" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "'%#D' tidligere defineret her" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "'%#D' tidligere erklæret her" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "unavngiven struct/union som ikke definerer nogen instanser" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "ubrugeligt reserveret ord eller typenavn i tom erklæring" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "to typer angivet i én tom erklæring" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "tom erklæring" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'static' eller typemodifikationer i parametertabelerklæringer" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C90 understøtter ikke tabelerklæringer med '[*]'" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC understøtter endnu ikke ordentligt tabelerklæringer med '[*]'" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erklæring" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion" # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef '%s' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "funktionen '%s' bliver tildelt en startværdi som en variabel" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "variablen '%s' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "elementer i tabellen '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "bredden af '%s' overstiger typen" # RETMIG: find på et eller andet med præcisionen -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "'long long long' er for langt for GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "'%s' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "'__thread' før 'extern'" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "'__thread' før 'static'" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "både long og short er angivet for '%s'" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "den eneste gyldige kombination er 'long double'" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex ugyldig for '%s'" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "'const' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "'restrict' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "'volatile' optræder mere end én gang" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'" @@ -1277,473 +1282,473 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforst #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C forbyder void funktionsreturtype med modifikationer" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "ugyldig typemodifikation i erklæring af henvisning" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "ugyldig typemodifikation i tabelerklæring" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi" # at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "parameteren '%s' er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 #, fuzzy msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 #, fuzzy msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker." -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "omdefinering af 'union %s'" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "omdefinering af 'struct %s'" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "erklæring erklærer ikke noget" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang" # engelsk original forkortet -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s defineret inden i parameterliste" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "union" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "struktur" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s har ingen %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "navngivne medlemmer" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "medlemmer" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "indlejret omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "omerklæring af 'enum %s'" # original forkortet -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum defineret inden i parameterliste" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "enum-værdier for store" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "returtypen er en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "returtypen antages at være 'int'" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "parameternavn udeladt" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "'%D' er erklæret som en ven" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "flere parametre ved navn '%s'" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "tom erklæring" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 #, fuzzy msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "omdefinering af '%s'" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "'%#D' tidligere defineret her" @@ -2262,7 +2267,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "ignorerer mere end én angivelse af kataloget \"%s\"\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " da det er et ikke-systemkatalog som dublerer et systemkatalog\n" @@ -2272,17 +2276,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "ignorerer det ikke-eksisterende katalog \"%s\"\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\"-søgning begynder her:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Slut på søgningslisten.\n" @@ -2340,7 +2341,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "traditionel C tillader ikke strengsammensætning" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2398,92 +2399,90 @@ msgstr "-I- er angivet to gange" msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 #, fuzzy msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ignoreret uden -Wformat" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "åbner uddatafilen %s" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG ikke defineret" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "åbner afhængighedsfilen %s" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "lukker afhængighedsfilen %s" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "ved skrivning af uddata til %s" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "syntaksfejl" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage" @@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "syntaksfejl: kan ikke g msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C forbyder en tom kildefil" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" @@ -2520,7 +2519,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C forbyder udeladelse af den midterste del af et '?:'-udtryk" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 forbyder sammensatte konstanter" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2563,7 +2563,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C forbyder tom startværdiblok" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 forbyder angivelse af underobjekt til klargøring" # RETMIG: hm, gad vide om dette er rigtigt @@ -2587,7 +2588,7 @@ msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C forbyder forhåndsreferencer til 'enum'-typer" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "komma i slutningen af enum-liste" @@ -2634,11 +2635,11 @@ msgstr "tom krop i en else-s msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "tom krop i en else-sætning" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke" @@ -2660,14 +2661,15 @@ msgstr "ISO C p msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -#, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "tolkningsfejl" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "overløb i tolkerens stak" @@ -2676,89 +2678,94 @@ msgstr "overl msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "kan ikke oprette kataloget %s" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" er ikke et ugyldigt filnavn" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "kan ikke oprette %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "kan ikke genåbne %s" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "kan ikke udfolde %s" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s understøtter ikke %s" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: ikke en COFF-fil" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "'%s' omerklæret som en anden form for symbol" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "opretter %s" @@ -2860,7 +2867,7 @@ msgstr "hvor case-etiket optr msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(indesluttede handlinger fra tidligere case-sætninger kræver destruktionsfunktioner i deres eget virkefelt)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "%s-modifikation ignoreret ved asm" @@ -2906,771 +2913,767 @@ msgstr "funktionstyper ikke er fuldt ud forenelige i ISO C" msgid "types are not quite compatible" msgstr "typer er ikke helt forenelige" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "beregninger udført på en henvisning til en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s har intet medlem ved navn '%s'" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%s' i noget der hverken er en union eller en struktur" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "forsøg på at følge en henvisning til en variabel af en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "forsøg på at følge en 'void *'-henvisning" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "ugyldig typeparameter '%s'" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "indeks mangler i tabelopslag" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "tabelindeks er af typen 'char'" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "tabelindeks er ikke et heltal" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C forbyder opslag i 'register'-tabel" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 forbyder opslag i tabel der ikke er venstreværdi" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "indeks er af typen 'char'" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "værdien der er påført et indeks, er hverken en tabel eller en henvisningsvariabel" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "den lokale erklæring af funktionen '%s' skjuler instansvariabel" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof benyttet på en ufuldstændig type" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "for mange parametre til funktionen" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "typen af den formelle parameter %d er ufuldstændig" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s som heltal i stedet for kommatal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s som heltal i stedet for complex på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s som complex i stedet for kommatal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s som kommatal i stedet for heltal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s som complex i stedet for heltal på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s som kommatal i stedet for complex på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s som float i stedet for double på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s med anderledes bredde på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s som unsigned på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s som signed på grund af prototypen" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "for få parametre til funktionen" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - inden i skifteoperation" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "foreslår paranteser omkring && inden i ||" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til |" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til |" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "foreslår paranteser omkring beregning i operand til ^" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til ^" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "foreslår paranteser omkring + eller - i operand til &" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "foreslår paranteser omkring sammenligning i operand til &" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "sammenligninger som 'x <= y <= z' følger ikke den matematiske betydning" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i subtraktion" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "henvisning til en funktion benyttet i subtraktion" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "forkert parametertype til unært plus" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "forkert parametertype til unært minus" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C understøtter ikke '~' til compleks-konjugering" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "forkert parametertype til bitkomplement" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "forkert parametertype til abs" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "forkert parametertype til konjugation" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "forkert parametertype til unært udråbstegn" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C understøtter ikke '++' og '--' for complex-typer" # man kan ikke stikke en forøgelse (++) en type som parameter, 'type # argument' skal opfattes på en anden måde -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "forkert parametertype til forøgelse" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "forkert parametertype til formindskelse" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "forøgelse af henvisning til en ukendt struktur" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%s'" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C forbyder brug af betingede udtryk som venstreværdier" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 #, fuzzy msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C forbyder brug af sammensatte udtryk som venstreværdier" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 #, fuzzy msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C forbyder brug af typeomtvingningsudtryk som venstreværdier" # RETMIG: lettere klodset konstruktion -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s af placering der kun må læses" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "typeomtvingelse passer ikke til funktionstype" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "tildeling" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "typen af den %d. parameter i det indirekte funktionskald passer ikke" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "uforenelige typer i %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "videregiver parameter til '%s'" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "videregiver parameter af henvisning til funktion" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "videregiver den %d. parameter til '%s'" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "videregiver den %d. parameter af henvisning til funktion" # 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs. # ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto') -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "startværdielement er ikke en konstant" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "klargøring" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "ugyldig startværdi" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi" # RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "manglende startværdi" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "tom skalarstartværdi" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "klargøringstegn må ikke indlejres" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel" # RETMIG: record? -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "tomt indeksinterval i startværdi" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "for mange elementer i struct-startværdi" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "for mange elementer i union-startværdi" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm-sætning er ikke en strengkonstant" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "ændring af 'asm'" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "returnering" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "division med nul" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "højreskiftsantal er negativ" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "venstreskiftsantal er negativ" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "skifteantal er negativ" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "skifteantal er større end bredden af typen" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "uordnet sammenligning af ikke-kommatalsparameter" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned" @@ -3679,24 +3682,24 @@ msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "indlejring mislykkedes i kald til '%s'" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "kaldt herfra" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "kan ikke indlejre kald til '%s'" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "funktionskald har en sammensat værdi" @@ -3940,17 +3943,17 @@ msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionsk msgid "function body not available" msgstr "funktion kan ikke indbygges" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "funktion kan ikke indbygges" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "funktion kan ikke indbygges" @@ -3959,27 +3962,27 @@ msgstr "funktion kan ikke indbygges" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3991,12 +3994,12 @@ msgstr "intern fejl" msgid "no arguments" msgstr "ingen parametre" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -4021,37 +4024,37 @@ msgstr "%d destruktionsfunktion(er) fundet\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d rammetabel(ler) fundet\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s afsluttet af signal %d [%s]%s" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s returnerede afslutningskoden %d" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[kan ikke finde %s]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "kan ikke finde '%s'" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "omdirigerer standard-ud: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Efterlader %s]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4060,86 +4063,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - uddatanavnet er %s, præfikset er %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "kan ikke finde 'nm'" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "fejl under kørsel (vha. execv) af %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "klargøringsfunktion fundet i objekt %s" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "afslutningsfunktion fundet i objekt %s" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "kunne ikke indlæse filen '%s'" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "ikke fundet\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "dynamisk afhængighed %s ikke fundet" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "ugyldigt magisk tal i filen '%s'" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dynamiske afhængigheder.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "kan ikke finde 'ldd'" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4147,27 +4150,27 @@ msgstr "" "\n" "ldd-uddata med konstruktions-/destruktionsfunktioner.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "kan ikke åbne den dynamiske afhængighed '%s'" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: ikke en COFF-fil" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "biblioteket lib%s ikke fundet" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4178,7 +4181,7 @@ msgstr "" ";; %d vellykkede.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4280,12 +4283,12 @@ msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'" msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan ikke åbne %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "fejl ved skrivning til %s" @@ -4563,11 +4566,11 @@ msgstr "den venstre operand til \"%s\" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "den højre operand til \"%s\" ændrer fortegn ved forfremmelse" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "kommeoperator i en operand til #if" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "division med nul i #if" @@ -4663,23 +4666,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kan kun optr msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "nultegn bevaret i strengkonstant" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "uafsluttet kommentar" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "kommentarer i C++-stil er ikke tilladt i ISO C90" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(dette rapporteres kun en enkelt gang per inddatafil)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "flerlinjers kommentar" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "symbol %s kan ikke staves" @@ -4804,78 +4807,78 @@ msgstr "#pragma %s %s er allerede registreret" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "#pragma %s er allerede registreret" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "'#pragma once' i hovedfil" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "ugyldigt #pragma GCC poison-direktiv" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "forgifter eksisterende makro \"%s\"" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "'#pragma system_header' ignoreret uden for inkluderingsfil" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "kan ikke finde kilden %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "aktuel fil er ældre end %s" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else uden #if" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else efter #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif uden #if" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif efter #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif uden #if" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "manglende '(' efter udsagn" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "manglende ')' til at fuldføre svar" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "udsagnets svar et tomt" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "postulat uden udsagn" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "udsagn skal være et kaldenavn" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" genpostuleret" @@ -4922,54 +4925,54 @@ msgstr "uafsluttet parameterliste ved kald af makroen \"%s\"" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "funktionsagtig makro \"%s\" skal bruges med parametre i traditionel C" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "makroparameternavnet \"%s\" optræder mere end én gang" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "makroparametre skal være komma-adskilte" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "parameternavn mangler" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "anonyme makroer med vilkårligt antal parametre blev introduceret i C99" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C tillader ikke navngivne makroer med vilkårligt antal parametre" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "manglende ')' i makroparameterliste" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C påkræver mellemrum efter makronavnet" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' efterfølges ikke af en makroparameter" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' må ikke optræde ved nogen af enderne i en makrokrop" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "makroparameteren \"%s\" ville blive gjort til en streng i traditionel C" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "ugyldig hashtype %d i cpp_macro_definition" @@ -5016,7 +5019,7 @@ msgstr "opdagede rekursion ved udfoldelse af makroen \"%s\"" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; Behandler blok fra %d til %d, %d mængder.\n" @@ -5044,7 +5047,7 @@ msgstr "i %s, ved %s:%d" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n" @@ -5057,16 +5060,16 @@ msgstr "kan ikke tilg msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "kan ikke tilgå den imaginære del af komplekst tal i et hardwareregister" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n" @@ -5079,33 +5082,33 @@ msgstr "afbrudt i %s ved %s:%d" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "håndtering af undtagelser er slået fra, angiv -fexceptions for at slå dem til" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "parameteren til '__builtin_eh_return_regno' skal være konstant" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return understøttes ikke på målarkitekturen" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "funktioner der benytter short complex-typer, kan ikke indbygges" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 #, fuzzy msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "foregående parameters størrelse afhænger af '%s'" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "returnerede værdi i block_exit_expr" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "kan ikke tage adressen af et ikke-justeret medlem" @@ -5150,16 +5153,12 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "kommatalskonstant misbrugt" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "ugyldigt udtryk som operand" @@ -5181,26 +5180,26 @@ msgstr "kontrol n msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "forsøg på at slette indledende/afsluttende instruktion:" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "sammenligning er altid %d" # RETMIG: det giver ikke mening -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5209,30 +5208,30 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "umulig begrænsing i 'asm'" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 #, fuzzy msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 #, fuzzy msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "ubenyttet parameter '%s'" @@ -5257,11 +5256,11 @@ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "der er en parameter for meget til tilvalget '%s'" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Benytter indbyggede specifikationer.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5270,42 +5269,42 @@ msgstr "" "Sætter specifikation %s til '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Læser specifikationer fra %s\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "%%include-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "kunne ikke finde specifikationsfilen %s\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "%%rename-syntaks i specifikationer misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "%s-specifikation i specifikationer kunne ikke findes til omdøbelse" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "%s: forsøg på at omdøbe specifikation '%s' til allerede defineret specifikation '%s'" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "omdøb specifikation %s til %s\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5314,25 +5313,25 @@ msgstr "" "specifikation er '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "ukendt %%-kommando i specifikationer efter %ld tegn" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "specifikationsfil misdannet efter %ld tegn" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "specifikationsfil har ingen specifikation til sammenkædning" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe understøttes ikke" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5340,7 +5339,7 @@ msgstr "" "\n" "Fortsæt, ja (y) eller nej (n)?" -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5351,69 +5350,69 @@ msgstr "" "Indsend venligst en komplet fejlrapport.\n" "Se %s for instruktioner." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Brug: %s [tilvalg] fil...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Tilvalg:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Afslut med den højeste fejlkode fra en fase\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Vis målspecifikke kommandolinjetilvalg\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (benyt '-v --help' for at vise kommandolinjetilvalg for underprocesser)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Vis alle de indbyggede specifikationsstrenge\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Vis versionsnummeret af oversætteren\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Vis oversætterens målprocessor\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Vis katalogerne i oversætterens søgesti\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Vis navnet på oversætterens tilhørende bibliotek\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= Vis den komplette sti til biblioteket \n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= Vis den komplette sti til oversætterkomponenten \n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Vis rodkataloget for versioner af libgcc\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5421,95 +5420,95 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Vis afbildningen mellem kommandolinjetilvalg og\n" " flere bibliotekssøgekataloger\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory Vis den relative sti for OS-biblioteker\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, Videregiv komma-adskilte til maskinkodeoversætteren\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Videregiv komma-adskilte til præprocessoren\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Videregiv komma-adskilte til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker Videregiv til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker Videregiv til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker Videregiv til sammenkæderen\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Slet ikke midlertidige filer\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Brug datakanaler i stedet for midlertidige filer\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Tag tid på udførslen af hver underproces\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= Overskriv indbyggede specifikationer med indholdet af \n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Antag at inddatakildekoden er skrevet til \n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B Tilføj katalog til oversætterens søgestier\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b Kør GCC til målet , hvis installeret\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V Kør GCC med versionsnummeret , hvis installeret\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Vis de programmer der startes af oversætteren\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" " -### Som '-v', men tilvalg anbringes i anførselstegn\n" " og kommandoerne udføres ikke\n" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Forbehandl kun; oversæt og sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Oversæt kun; maskinekodeoversæt og sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Oversæt, også til maskinkode, men sammenkæd ikke\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o Anbring uddataene i \n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5521,7 +5520,7 @@ msgstr "" " 'none' betyder at standardopførslen med at gætte\n" " sproget på filendelsen udføres\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5535,23 +5534,27 @@ msgstr "" " videregive andre indstillinger til disse processer kan tilvalg på formen\n" " '-W' bruges.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "tilvalget '-%c' skal have en parameter" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "kunne ikke køre '%s': %s" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5560,68 +5563,68 @@ msgstr "" "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n" "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-specs'" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-Xlinker'" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-l'" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-specs'" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-specs='" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "'-%c' skal være i begyndelsen af kommandolinjen" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-B'" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -save-temps er angivet" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "advarsel: -pipe ignoreret fordi -time er angivet" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-x'" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "der mangler en parameter til '-%s'" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "advarsel: '-x %s' efter den sidste inddatafil har ingen effekt" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "ugyldig specifikation! Fejl i cc." -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5629,79 +5632,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "specifikationsfejl: '%%*' er ikke blevet klargjort af mønstersøgning" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "advarsel: forældet '%%['-operator benyttet i specifikationer" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Behandler specifikation %c%s%c, som er '%s'\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "specifikationsfejl: ukendt specifikationstilvalg '%c'" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "fejl i parametre til specifikationsfunktion '%s'" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "forkert udformet specifikationsfunktionsnavn" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "forkert udformede specifikationsfunktionsparametre" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "ukendt tilvalg '-%s'" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "installering: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programmer: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "biblioteker: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5709,51 +5711,51 @@ msgstr "" "\n" "For fejlrapporteringsinstruktioner, se:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Konfigureret med: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Trådmodel: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "GCC version %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "GCC-styringsprogram version %s kører GCCc version %s\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "ingen inddatafiler" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: sammenkæderinddatafil ikke benyttet eftersom sammenkædning ikke blev foretaget" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "kan ikke angive -o med -c eller -S og flere oversættelser" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s-oversætter ikke installeret på dette system" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "sproget %s ikke genkendt" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "intern GCC-afbrydelse" @@ -5841,11 +5843,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" @@ -5856,192 +5854,192 @@ msgstr "" "Dette er et frit program; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Der er\n" "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller BRUGBARHED TIL NOGET FORMÅL.\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "ingen cmd_strings fundet" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "opretter %s" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "Fejl ved skrivning af uddatafilen %s.\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "Kunne ikke åbne uddatafilen %s.\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: ikke en COFF-fil" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: ikke en COFF-fil" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "ukendt specifikationsfunktion '%s'" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: overløbsintervalfejl" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "I %s '%s':" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "%s af %d linjer udført i %s %s\n" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 #, fuzzy msgid "No executable lines" msgstr "Ingen kørbare linjer i %s %s\n" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "%s af %d forgreninger udført i %s %s\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "%s af %d forgreninger valgt mindst én gang i %s %s\n" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "Ingen forgreninger i %s %s\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, fuzzy, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "%s af %d kald udført i %s %s\n" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "Ingen kald i %s %s\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s før '%s'" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "kald %2d returnerer %s\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "kald %2d aldrig udført\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "forgrening %2d valgt %s\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "forgrening %2d aldrig udført\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "forgrening %2d valgt %s\n" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "kald %2d aldrig udført\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: kan ikke åbnes som en COFF-fil" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n" @@ -6051,22 +6049,22 @@ msgstr "Advarsel: kildefil %s er nyere end %s\n" msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "tilvalget -g deaktiveret" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre" @@ -6108,7 +6106,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -6117,8 +6115,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "kan ikke åbne %s" @@ -6258,63 +6256,63 @@ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "ukendt registernavn '%s'" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 #, fuzzy msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "tilvalget '%s' er forældet, se venligst dokumentationen for detaljer" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "ugyldig parameterværdi '%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "ukendt sektionsnavn \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6698,7 +6696,7 @@ msgstr "uddataoperand %d skal bruge begr msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "ukendt registernavn: %s" @@ -6743,15 +6741,15 @@ msgstr "kan ikke genindl msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'" @@ -7056,7 +7054,7 @@ msgstr "packed-egenskab for msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "packed-egenskab er unødvendig" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne målarkitektur" @@ -7100,7 +7098,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: presser %s i %s\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: kæder sammen igen\n" @@ -7109,76 +7106,75 @@ msgstr "collect: k msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "'%s' brugt, men aldrig defineret" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 #, fuzzy msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "'%s' erklæret 'static', men aldrig defineret" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "'%s' defineret, men aldrig brugt" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "'%s' er forældet" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "type er forældet" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "ugyldigt registernavn '%s' for registervariabel" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7186,13 +7182,12 @@ msgstr "" "\n" "Målspecifikke tilvalg:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [ikke dokumenteret]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7200,22 +7195,21 @@ msgstr "" "\n" "Der er også ikke-dokumenterede målspecifikke tilvalg.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " De eksisterer, men er ikke dokumenteret.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "ugyldigt tilvalg '%s'" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7226,93 +7220,93 @@ msgstr "" "%s\toversat af GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "tilvalg overbragt: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "tilvalg slået til: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "kan ikke åbne '%s' til skrivning" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "fejl ved skrivning til %s" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "fejl ved lukning af %s" @@ -7463,52 +7457,52 @@ msgstr "tr msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "forespurgt justering for %s er større end den implementerede justering af %d" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "ukendt mængdekonstruktionstype" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "svag erklæring af '%s' skal komme før definitionen" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "svag erklæring af '%s' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "svag erklæring af '%s' skal være public" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "svag erklæring af '%s' ikke understøttet" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret" @@ -7611,116 +7605,116 @@ msgstr "Den maksimale m msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke" -#: params.def:145 +#: params.def:150 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke" -#: params.def:150 +#: params.def:155 #, fuzzy msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" -#: params.def:155 +#: params.def:160 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner det overvejes at udfylde ventepladser med" -#: params.def:160 +#: params.def:165 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "Det maksimale antal faser der skal gennemgås ved udførsel af GCSE" -#: params.def:165 +#: params.def:170 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke" -#: params.def:170 +#: params.def:175 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges" -#: params.def:175 +#: params.def:180 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" -#: params.def:181 +#: params.def:186 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke" -#: params.def:186 +#: params.def:191 #, fuzzy msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "Det maksimale antal instruktioner i en enkelt funktion der må indbygges" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Vælg den andel af det maksimale antal gentagelser af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\"" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Vælg den andel af den maksimale frekvens af udførsler af basisblokke i et program en given basisblok skal have for at blive betragtet som \"varm\"" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "Den procendel af funktioner vægtet efter udførselsfrekvens som skal dækkes af sporingsformering; benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt" -#: params.def:211 +#: params.def:216 #, fuzzy msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "Maksimal kodevækst forårsaget af haleduplikering (i procent)" -#: params.def:215 +#: params.def:220 #, fuzzy msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "Stop omvendt vækst hvis den omvendte sandsynlighed for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent)" -#: params.def:220 +#: params.def:225 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback er tilgængeligt" -#: params.def:225 +#: params.def:230 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "Stop fremadrettet vækst hvis sandsynligheden for den bedste kant er mindre end denne tærskel (i procent); benyttes når profileringsfeedback ikke er tilgængeligt" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "Det maksimale antal indadgående kanter der overvejes til krydsspring" -#: params.def:238 +#: params.def:243 #, fuzzy msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "Den maksimale længde af planlæggerens liste over ventende operationer" -#: params.def:243 +#: params.def:248 #, fuzzy msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "Det maksimale antal instruktioner til RTL-indbyggeren" -#: params.def:256 +#: params.def:261 #, fuzzy msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "Minimal heap-udvidelse for at udløse garbage collection, som en procentdel af den totale heap" -#: params.def:262 +#: params.def:267 #, fuzzy msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "Minimal heap-størrelse før garbage collection startes, i kilobyte." -#: params.def:270 +#: params.def:275 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "Det maksimale antal instruktioner der overvejes at udrulle i en løkke" @@ -7800,7 +7794,7 @@ msgstr "ugyldig v msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size" @@ -7826,100 +7820,105 @@ msgstr "afrundingstilstand er ikke underst msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "ugyldig %%H-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "ugyldig %%J-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "ugyldig %%r-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "ugyldig %%R-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "ugyldig %%N-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "ugyldig %%P-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "ugyldig %%h-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "ugyldig %%L-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "ugyldig %%m-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "ugyldig %%M-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "ugyldig %%U-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "ugyldig %%s-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "ugyldig %%C-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "ugyldig %%E-værdi" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "ukendt relokaliserings-unspec" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "ugyldig %%xn-kode" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "ugyldig indbygget fcode" @@ -7928,102 +7927,104 @@ msgstr "ugyldig indbygget fcode" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Brug hardwarekommatal" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "Brug ikke hardwarekommatal" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "Brug kommatalsregistre" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "Brug ikke kommatalsregistre" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "Antag ikke GAS" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "Antag GAS" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "Påkræv at matematiksbibliotekrutiner opfylder IEEE-standarden (OSF/1)" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, uden ineksakte undtagelser" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "Udsend kode der opfylder IEEE-standarden, med ineksakte undtagelser" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "Udsend ikke komplekse heltalskonstanter til skrivebeskyttet hukommelse" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "Benyt VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "Benyt ikke VAX-kommatal" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "Udsend kode for byte/word-ISA-udvidelsen" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "Udsend kode for video-ISA-udvidelsen" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "Udsend kode for kommatalsflytning og kvadratrod-ISA-udvidelsen" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "Udsend kode for tæller-ISA-udvidelsen" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "Udsend kode der bruger eksplicitte relokaliseringsdirektiver" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "Udsend 16-bit relokalisering til det lille dataområde" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "Udsend 32-bit relokalisering til det lille dataområde" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Benyt 128 bit long double" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Benyt 64 bit long double" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -8031,31 +8032,31 @@ msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for tr #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "Brug faciliteter fra og planlæg mht. den givne processor" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "Planlæg til en given processor" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "Kontrollér den genererede kommatalsafrundingstilstand" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "Kontrollér IEEE-fældetilstanden" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "Kontrollér den præcision der gives til kommatalsundtagelser" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "Justér den forventede hukommelsesventetid" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "Angiv bitstørrelse for umiddelbar TLS-afsæt" @@ -8095,7 +8096,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "ugyldig operand til %%V-koden" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "ugyldig operand-uddatakode" @@ -8105,7 +8105,7 @@ msgstr "ugyldig operand-uddatakode" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march=" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s" @@ -8126,94 +8126,98 @@ msgstr "m msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner" -#: config/arm/arm.c:703 +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:706 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "aktivering af tilbagesporingsunderstøttelse giver kun mening ved oversættelse for en Thumb" -#: config/arm/arm.c:706 +#: config/arm/arm.c:709 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldte objekter giver kun mening ved oversættelse for en Thumb" -#: config/arm/arm.c:709 +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "aktivering af interarbejdeunderstøttelse for kaldere giver kun mening ved oversættelse for en Thumb" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "interarbejde tvinger APCS-32 til at blive brugt" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check og -mno-apcs-frame er indbyrdes uforenelige" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic og -mapcs-reent er indbyrdes uforenelige" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS-genindtrædelig kode er ikke understøttet - ignoreret" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g med -mno-apcs-frame giver måske ikke fornuftig fejlanalysering" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "overbringelse af kommatalsparametre i kommatalsregistre er ikke understøttet endnu" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "ugyldigt tilvalg til kommatalsemulering: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "strukturstørrelsesgrænse kan kun sættes til 8 eller 32" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand" @@ -8227,22 +8231,18 @@ msgstr "variablen '%s' med startv msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "Generér APCS-overholdende stakrammer" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "Gem funktionsnavne i objektkode" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "Benyt 32 bit-udgaven af APCS" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "Videregiv kommatalsparametre i kommatalsregistre" @@ -8255,91 +8255,91 @@ msgstr "Gener msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "MMU'en vil aktiveres ved ikke-justerede tilgange" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "Benyt bibliotekskald til at udføre kommatalsoperationer" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "Benyt hardware-kommatalsinstruktioner" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som storendet" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "Antag at målprocessoren er konfigureret som lilleendet" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "Antag storendede byte og lilleendede word" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Understøt kald mellem Thumb- og ARM-instruktionssættene" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "Generér et kald til abort hvis en noreturn-funktion returnerer" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "Flyt ikke instruktioner til en funktions begyndelse" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "Indlæs ikke PIC-registeret i funktionsbegyndelser" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "Generér kaldeinstruktioner som indirekte kald, om nødvendigt" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "Oversæt til Thymb, ikke til ARM" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Generér (ikke-yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Generér (yderste) stakrammer selv hvis det ikke er nødvendigt" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: Antag at ikke-statiske funktioner kan kaldes fra ARM-kode" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: Antag at funktionshenvisninger kan gå til kode der ikke er opmærksom på Thumb" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "Angiv navnet på målprocessoren" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "Angiv navnet på målarkitekturen" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "Angiv den mindste bitjustering af strukturer" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "Angiv det register der skal bruges til PIC-adressering" @@ -8444,7 +8444,7 @@ msgstr "Angiv MCU-navnet" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "trampoliner understøttes ikke" @@ -8573,6 +8573,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adresse kan ikke tilf msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8793,158 +8799,158 @@ msgstr "Angiv maksimalt antal iterationer for RPTS" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "Vælg den processor der skal genereres kode til" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "uventet indekstype i cris_print_index" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "uventet grundtype in cris_print_base" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "stakramme for stor: %d byte" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "allokeret, men ubenyttet venteliste i afslutning" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "uventet funktionstype behøver stak justering for __builtin_eh_return" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'v'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'P'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'p'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'z'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "ugyldigt register" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "uventet multiplikativ operand" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "uventet operand" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "ukendt adresse" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ukendt formodet konstant" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "ukendt formodet konstant i cris_global_pic_symbol" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "uventede bivirkninger i adresse" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "uventet PIC-symbol" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "PIC-register er ikke sat op" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "uventet adresseudtryk" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "uventet NOTE som addr_const:" @@ -8956,75 +8962,80 @@ msgstr "Overs msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "For elinux; forespørg en angivet stakstørrelse for dette program" +#: config/cris/cris.h:362 +#, fuzzy +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "Benyt ikke kommatalsinstruktioner til multiplikationsakkumulering" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "Oversæt for ETRAX 4 (CRIS v3)" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "Oversæt for ETRAX 100 (CRIS v8)" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "Udsend fejlanalyseringsinfo i maskinkode" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "Benyt ikke betingelseskoder fra normale instruktioner" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "Udsend ikke adresseringstilstande med bivirkningstildeling" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "Finjustér ikke stakjustering" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "Finjustér ikke justering af skrivbare data" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "Finjustér ikke justering af kode og skrivebeskyttet data" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "Justér kode og data til 32 bit" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "Justér ikke elementer i kode eller data" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "Udsend ikke funktionsindledning eller -afslutning" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "Benyt de tilvalg der giver de fleste faciliteter tilladt af andre tilvalg" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "Overskriv -mbest-lib-options" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Generér kode til en given chip- eller processorversion" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "Finjustér justering til en given chip- eller processorversion" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "Advar når en stakramme er større end den angivne størrelse" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS" @@ -9257,19 +9268,15 @@ msgstr "Angiv alternativt navn til dsp16xx-chippen" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "profilering understøttes ikke endnu" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "trampoliner understøttes ikke endnu" @@ -9463,7 +9470,6 @@ msgstr "denne mediafunktion er kun tilg #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr " (frv)" @@ -9564,179 +9570,179 @@ msgstr "Gener msgid "Do not generate char instructions" msgstr "Generér ikke char-instruktioner" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel=" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -masm=" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i %s bit-tilstand" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "kodemodellen 'large' er ikke understøttet endnu" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "målprocessoren understøtter ikke THUMB-instruktioner" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march=" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops er forældet, benyt -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps er forældet, benyt -falign-jumps" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions er forældet, benyt -falign-functions" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d er ikke mellem %d og 12" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d er ikke mellem 0 og 5" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mtls-dialect" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "-malign-double giver ikke mening i 64 bit-tilstand" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "kaldekonventionen -mrtd er ikke understøttet i 64 bit-tilstand" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "SSE-instruktionssæt deaktiveret, bruger 387-beregninger" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "387-instruktionssæt deaktiveret, bruger SSE-beregninger" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath=" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "ugyldig UNSPEC som operand" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "ugyldig operandkode '%c'" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 msgid "invalid constraints for operand" msgstr "ugyldige begrænsninger for operand" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 msgid "unknown insn mode" msgstr "ukendt instruktionstilstand" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "egenskaben '%s' ignoreret" @@ -9760,41 +9766,41 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "'%s' erklæret som både eksporteret til og importeret fra en DLL" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 #, fuzzy msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%s forårsager en sektionstypekonflikt" @@ -9855,170 +9861,172 @@ msgstr "-f%s er ikke underst #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "Alternativ kaldekonvention" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "Brug normal kaldekonvention" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "Justér nogle double-variabler til dword-grænserne" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "Justér double-variabler til word-grænserne" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .bss" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "Lokale variabler uden startværdi i .data" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Brug IEEE-matematik til kommatalssammenligninger" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Brug ikke IEEE-matematik til kommatalssammenligninger" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "Returnér værdier fra funktioner i fpu-registre" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "Returnér ikke værdier fra funktioner i fpu-registre" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Generér ikke sin, cos, sqrt til fpu" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Generér sin, cos og sqrt til fpu" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "Aktivér stakprøvning" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "Justér strengoperationernes destination" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "Justér ikke strengoperationernes destination" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "Indbyg alle kendte strengoperationer" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "Indbyg ikke alle kendte strengoperationer" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "Brug push-instruktioner til at gemme udgående parametre" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "Brug ikke push-instruktioner til at gemme udgående parametre" # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "Understøt indbyggede MMX-funktioner" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-funktioner" # shadowing betyder at en funktion har samme navn og dermed skjuler en anden -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "Understøt indbyggede 3DNow!-funktioner" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "Understøt ikke indbyggede 3DNow!-funktioner" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Understøt indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX- og SSE-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:403 +#: config/i386/i386.h:405 #, fuzzy -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "Understøt indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:405 +#: config/i386/i386.h:407 #, fuzzy -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "Understøt ikke indbyggede MMX-, SSE- og SSE2-funktioner og kodegenerering" -#: config/i386/i386.h:407 +#: config/i386/i386.h:409 msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) er 16" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) er 12" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "Generér 64 bit x86-64-kode" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "Generér 64 bit i386-kode" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Benyt rødzone i x86-64-koden" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Benyt ikke rødzone i x86-64-koden" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -10032,20 +10040,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Planlæg koden til en given processor" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "Generér kommatalsmatematik vha. givent instruktionssæt" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Generér kode til en given processor" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre" @@ -10059,37 +10067,37 @@ msgstr "Antallet af registre der skal bruges til at overbringe heltalsparametre" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "Løkkekode skal justeres til denne potens af 2" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "Steder der skal springes til, justeres til denne potens af 2" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "Forsøg at holde stakken justeret til denne potens af 2" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "Forgreninger koster dette (1-5, vilkårlige enheder)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Benyt den givne x86-64-kodemodel" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Benyt den givne maskinkodedialekt" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Benyt den givne tråd-lokale lagringsdialekt" @@ -10099,16 +10107,16 @@ msgstr "Gener #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "miljøvariablen DJGPP er ikke defineret" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'" @@ -10150,7 +10158,7 @@ msgstr "modstridende arkitekturer defineret - bruger K-serien" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 og iC3.0 er inkompatible - bruger iC3.0" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke" @@ -10208,7 +10216,7 @@ msgstr "Gener msgid "Generate CF code" msgstr "Generér CF-kode" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "Benyt softwarekommatal" @@ -10273,7 +10281,7 @@ msgstr "Sammens msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Sammensæt ikke typer som Intels v1.3 gcc" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "Benyt 64 bit long double" @@ -10290,62 +10298,62 @@ msgstr "Aktiv msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s er et tomt interval" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "kan ikke optimere kommatalsdivision for både ventetid og båndbredde" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 #, fuzzy msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "kan ikke optimere heltalsdivision for både ventetid og båndbredde" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size=" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu=" @@ -10484,7 +10492,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning" @@ -10493,8 +10501,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" @@ -10503,12 +10511,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" msgid "invalid %%P operand" msgstr "ugyldig %%P-operand" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "ugyldig %%p-værdi" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X" @@ -10525,27 +10533,27 @@ msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "Benyt ROM i stedet for RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "Benyt ikke ROM i stedet for RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "Anbring konstanter uden startværdi i ROM (behøver -membedded-data)" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "Anbring ikke konstanter uden startværdi i ROM" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "Angiv processor til planlægningsformål" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål" @@ -10601,7 +10609,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "ugyldig adresse" @@ -10610,96 +10618,96 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum ikke af register" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "Vis oversættelsesstatistikker" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "Justér alle løkker til 32 byte-grænserne" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "Udfør kun én instruktion pr. cyklus" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "Foretræk forgrening frem for betinget udførelse" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "Kodestørrelse: small, medium eller large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "Område til små data: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "Kald ikke nogen mellemlagertømningsfunktion" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 #, fuzzy msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "Angiv mellemlagertømningsfunktion" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s ignoreret for 68HC11/68HC12 (ikke understøttet)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "egenskaberne 'trap' og 'far' kan ikke bruges på samme tid, ignorerer 'far'" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "egenskaben 'trap' er allerede benyttet" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "flytteinstruktion ikke håndteret" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "ugyldigt register i flytteinstruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "ugyldig operand i instruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "ugyldigt register i instruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "operand 1 skal være et hårdt register" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 msgid "invalid rotate insn" msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "registrene IX, IY og Z benyttet i samme INSN" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion" @@ -10776,36 +10784,36 @@ msgstr "Angiv registerallokeringsordnen" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "Angiv antallet af bløde registre der er til rådighed" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d er ikke mellem 1 og %d" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d er ikke mellem 1 og %d" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d er ikke mellem 1 og %d" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n" @@ -11008,161 +11016,161 @@ msgstr "Gener msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "Maksimalt antal for en enkelt stakforøgelsesoperation" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "ugyldig test" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mabi=" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, fuzzy, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "-mips%d er i konflikt med de andre arkitekturtilvalg som angiver en MIPS%d-processor" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s er ikke forenelig med den valgte ABI" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "-mgp64 benyttet med en 32 bit-processor" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "-mgp32 benyttet med et 64 bit-ABI" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "-mgp64 benyttet med et 32 bit-ABI" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "ikke-understøttet kombination: %s" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor," -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "tilvalget -g deaktiveret" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "generering af Branch Likely-instruktioner er aktiveret, men ikke understøttet af arkitekturen" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G er uforenelig med PIC-kode som genereres som standard" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G og -membedded-pic er indbyrdes uforenelige" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeoversættermønster" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeoversættermønster" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeoversættermønster" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeoversættermønster" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "ugyldig værdi (%s) for %s" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "kan ikke spole midlertidig fil tilbage" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "kan ikke skrive i uddatafil" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "kan ikke læse fra midlertidig fil" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "kan ikke lukke midlertidig fil" @@ -11181,75 +11189,75 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "Benyt 64 bit int-type" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "Benyt 64 bit long-type" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "Benyt 32 bit long-type" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "Optimér lui/addiu-adresseindlæsninger" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "Optimér ikke lui/addiu-adresseindlæsninger" # 'as' står for assembler -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "Benyt MIPS as" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "Benyt GNU as" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "Benyt symbolske registernavne" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "Benyt ikke symbolske registernavne" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 #, fuzzy msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "Benyt GP-relative sdata/sbss-sektioner" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 #, fuzzy msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "Benyt ikke GP-relative sdata/sbss-sektioner" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "Udsend oversættelsesstatistik" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "Udsend ikke oversættelsesstatistik" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "Optimér ikke blokflytninger" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "Optimér blokflytninger" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "Benyt mips-tfile-maskinkodeefterfase" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase" @@ -11259,152 +11267,152 @@ msgstr "Benyt ikke mips-tfile-maskinkodeefterfase" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Benyt hardware-kommatal" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "Benyt 64 bit-kommatalsregistre" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "Benyt 32 bit-kommatalsregistre" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "Benyt 64 bit almene registre" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "Benyt 32 bit almene registre" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Benyt Irix PIC" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Benyt ikke Irix PIC" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "Benyt indirekte kald" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "Benyt ikke indirekte kald" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "Benyt indlejret PIC" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "Benyt ikke indlejret PIC" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "Benyt storendet byteordning" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "Benyt lilleendet byteordning" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "Benyt kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "Benyt ikke kun enkeltpræcisions (32 bit) kommatal" # hvad så det er... -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "Benyt multiplikationsakkumulering" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "Benyt ikke multiplikationsakkumulering" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "Generér ikke sammensatte gang/addér-instruktioner" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "Arbejd rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "Arbejd ikke rundt om tidlig 4300-hardwarefejl" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "Forårsag undtagelse ved heltalsdivision med nul" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "Forårsag ikke undtagelse ved heltalsdivision med nul" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Benyt Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Benyt ikke Branch Likely-instruktioner, overskrivende forvalget for arkitektur" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "Generér SA-kode" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "Generér SA-kode" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "Angiv en ABI" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "Angiv en Standard MIPS ISA" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" @@ -11493,6 +11501,23 @@ msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "Angiv startadressen for programmet" @@ -11944,152 +11969,164 @@ msgstr "tal skal enten v msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "ragelse i slutningen af #pragma longcall" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "ugyldig %%f-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "ugyldig %%F-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "ugyldig %%G-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "ugyldig %%j-kode" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "ugyldig %%J-kode" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "ugyldig %%k-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "ugyldig %%K-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "ugyldig %%O-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "ugyldig %%q-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "ugyldig %%S-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "ugyldig %%T-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "ugyldig %%u-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "ugyldig %%v-værdi" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI" @@ -12310,7 +12347,7 @@ msgstr "Gener msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "Generér ikke char-instruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Benyt faciliteter fra og planlæg koden til en given processor" @@ -12381,7 +12418,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet" @@ -12563,27 +12600,27 @@ msgstr "f msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (1)" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "ugyldig UNSPEC som operand (2)" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "UNKNOWN i s390_output_symbolic_const !?" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "Kan ikke adskille adresse." -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "UNKNOWN i print_operand !?" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen." @@ -12666,7 +12703,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12757,7 +12793,7 @@ msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "Benyt 128 bit long double" @@ -12774,129 +12810,129 @@ msgstr "Gener msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "Antag at double-variabler kan være ujusterede" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "Antag at alle double-variabler er justerede" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "Overbring -assert pure-text til sammenkæderen" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "Benyt flad registervinduesmodel" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "Benyt ikke flad registervinduesmodel" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "Benyt ABI-reserverede registre" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "Benyt ikke ABI-reserverede registre" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "Benyt hardware quad-kommatalsinstruktioner" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "Benyt ikke hardware quad-kommatalsinstruktioner" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "Oversæt for v8plus-ABI" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "Oversæt ikke for v8plus-ABI" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Benyt Visual Instruction Set" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Benyt ikke Visual Instruction Set" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Optimér for Cypress-processorer" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "Optimér for SPARCLite-processorer" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "Optimér for F930-processorer" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "Optimér for F934-processorer" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "Benyt V8 SPARC ISA" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "Optimér for SuperSPARC-processorer" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "Henvisninger er 64 bit" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "Henvisninger er 32 bit" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "Benyt 32 bit-API" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "Benyt 64 bit-API" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "Benyt stakafsæt" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "Benyt ikke stakafsæt" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Benyt strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Benyt ikke strukturer på stærkere justering til dobbelt-ord kopier" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "Optimér halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "Optimér ikke halekaldsinstruktioner i maskinkodeoversætteren og sammenkæderen" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Benyt given SPARC-kodemodel" @@ -13140,56 +13176,56 @@ msgstr "Angiv den maks. st msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "Angiv den maks. størrelse af data til ZDA-området" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "booleske registre er påkrævet til kommatalsindstillingen" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "ugyldig %%D-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "ugyldig maske" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ugyldig %%x/X-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ugyldig %%V-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ugyldig %%b-værdi" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "ugyldig adresse" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 msgid "no register in address" msgstr "ingen registre i adresse" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "kun variabler uden startværdi kan placeres i .bss-sektionen" @@ -13335,494 +13371,474 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "%s for operatoren '%T %s' " -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "operander til ?: har forskellige typer" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "bruger syntetiseret '%#D' for kopitildeling" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr " hvor cfront ville bruge '%#D'" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "'%+#D' er privat" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "'%+#D' er beskyttet" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "i denne kontekst" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 #, fuzzy msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 #, fuzzy msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 msgid "call to non-function `%D'" msgstr "kald af ikke-funktion '%D'" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-sammensat type '%T'" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 #, fuzzy msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr " i kald af '%D'" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "vælger '%D' frem for '%D'" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 #, fuzzy msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 #, fuzzy msgid "candidate 1:" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 #, fuzzy msgid "candidate 2:" msgstr "candidate%s: %+#D" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 #, fuzzy msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 #, fuzzy msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres" -#: cp/class.c:1016 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)" - -#: cp/class.c:1026 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)" - -#: cp/class.c:1041 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "'%D' ugyldig i '%T'" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr " på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr " på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "stamklasse '%T' med kun ikke-standardkonstruktionsfunktion i klasse uden en konstruktionsfunktion" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner" # %D er en funktion -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "'%D' var skjult" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr " af '%D'" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "bredden af '%D' overstiger typen" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr " men overskriver ikke '%T(const %T&)'" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr " eller 'operator=(const %T&)'" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr " men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 #, fuzzy msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "omdefinering af '%#T'" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type" @@ -13831,11 +13847,11 @@ msgstr "ugyldig operation p #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "omerklæring af '%#D'" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'" @@ -13930,149 +13946,149 @@ msgstr "%s har ingen %s" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "konverterer NULL til en ikke-henvisningstype" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "'%D' er tidligere erklæret" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "funktionen '%s' omerklæret som inline" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' med egenskaben noinline" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "tidligere erklæring af funktionen '%s' var inline" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "skygger for en %s-funktion '%#D'" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "biblioteksfunktionen '%#D' er omerklæret som '%#D' der ikke er en funktion" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "strider mod indbygget erklæring '%#D'" # følges af næste tekst -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "ny erklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "tvetydiggør indbygget erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "tidligere erklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "erklæring af skabelon '%#D'" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "tvetydiggør tidligere erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "erklæring af C-funktionen '%#D' strider mod" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' her" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "modstridende erklæringer af '%s'" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "tidligere erklæring som '%#D'" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "'%#D' tidligere defineret her" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "'%#D' tidligere erklæret her" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "prototypen for '%#D'" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "følger definition uden prototype her" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "tidligere erklæring af '%#D' med %L-kædning" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "strider mod ny erklæring af med %L-kædning" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "'%#D' blev brugt før erklæring som inline" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "tidligere ikke-inline erklæring her" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt" @@ -14098,497 +14114,497 @@ msgstr "end tidligere erkl msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "underforstået erklæring af funktionen '%#D'" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "spring til etiketten '%D' " -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "spring til case-etiket" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " herfra" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr " krydser klargøring af '%#D'" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr " går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " går ind i try-blok" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " går ind i catch-blok" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " herfra" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " går ind i catch-blok" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr " springer over klargøring af '%#D'" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "etiket med navnet wchar_t" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 msgid "duplicate label `%D'" msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 #, fuzzy msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "flere typer i én erklæring" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner" # init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "nulstørrelsestabel '%D'" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 #, fuzzy msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "konstant '%D' uden startværdi" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "startværdi i krøllede paranteser benyttet til at klargøre '%T'" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "for mange startværdier for '%T'" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "ugyldig catch-parameter" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s" # %s bliver omsat til typen -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "'%D' er erklæret som en ven" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "'main' skal returnere typen 'int'" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "størrelsen af tabel er negativ" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "tabeldimension for stor" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "erklæring af '%D' som %s" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "opretter %s" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "returtype angivet for 'operator %T'" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "destruktionsfunktioner skal være medlemmer" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "destruktionsfunktion '%T' skal passe til klassenavnet '%T'" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "'%T' angivet som erklærer-id" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr " måske ønsker du '%T' for en konstruktionsfunktion" @@ -14596,302 +14612,302 @@ msgstr " m #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "'bool' er et reserveret ord" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "overflødig '%T' ignoreret" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "flere erklæringer '%T' og '%T'" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "long og short er begge angivet for '%s'" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "angivelse af typen af returværdien til konstruktionsfunktionen ignoreret" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 #, fuzzy msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "ugyldig typemodifikation for ikke-medlemsfunktionstype" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "variabel eller felt erklæret void" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "ugyldig brug af '::'" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse" @@ -14907,95 +14923,91 @@ msgstr "medlemsfunktioner er underforst #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "gør '%D' statisk" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "lagringsklassen 'static' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "ugyldig strengkonstant '%E'" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "ugyldig heltalskonstant i parameterlisten, måske mangler parameternavnet?" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'" @@ -15014,94 +15026,94 @@ msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt gr #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "'%D' skal tage mod 'void'" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "'%s' skal tage mod én parameter" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "'%s' skal tage mod to parametre" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "'%#D' omerklæret som %C" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "'%#D' omerklæret som %C" @@ -15113,45 +15125,45 @@ msgstr "'%#D' omerkl #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "flere definitioner af '%#T'" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "tidligere definition her" @@ -15160,48 +15172,48 @@ msgstr "tidligere definition her" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "enum-værdier for store ved '%D'" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "returtype for 'main' ændret til 'int'" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "'%s' er underforstået erklæret efter dens definition" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "parameteren '%D' erklæret void" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer" @@ -15222,192 +15234,188 @@ msgstr "tvetydig konvertering af tabelindeks" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "ugyldige typer '%T[%T]' for tabelopslag" -#: cp/decl2.c:464 +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" +msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'" + +#: cp/decl2.c:466 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "parameter af typen '%#T' givet til 'delete', forventede henvisning" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete" - -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "kan ikke udføre delete på en funktion; kun henvisninger til objekter er gyldige som parameter til 'delete'" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "benyttelse af delete på '%T' er ikke defineret" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "benyttelse af delete på tabellen '%#D'" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "skabelonserklæring af '%#D'" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "Java-metoden '%D' har har en returtype '%T' som ikke er fra Java" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "Java-metoden '%D' har har en parametertype '%T' som ikke er fra Java" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "prototypen for '%#D' passer ikke nogen i klassen '%T'" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "lokal klasse '%#T' må ikke have det statiske datamedlem '%#D'" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsfunktion" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "uventet bogstav '%c' i locate_error\n" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "typen '%T' er ikke tilladt i Java 'throw' eller 'catch'" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "kald til Java 'catch' eller 'throw' mens 'jthrowable' ikke er defineret" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 #, fuzzy msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr " i kastet udtryk" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr " af tidligere håndtering af '%T'" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken" @@ -15454,15 +15462,15 @@ msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "'%T' er allerede en ven af '%T'" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "medlemmet '%D' erklæret som friend før typen '%T' er defineret" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "(hvis dette er hvad du ønsker, så sikr dig at funktionsskabelonen allerede er blevet erklæret og tilføj <> efter funktionsnavnet her) -Wno-non-template-friend deaktiverer denne advarsel" @@ -15483,75 +15491,80 @@ msgstr "standardklarg msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "referencemedlem '%D' uden startværdi" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "konstant '%D' uden startværdi" + +#: cp/init.c:514 msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "stamklasse '%T' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr " '%#D'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr " stamklasse '%T'" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "'%D' vil blive klargjort efter" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "flere startværdier angivet for '%D'" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "flere startværdier angivet for stamklassen '%T'" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "startværdier for flere medlemmer af '%T'" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "stamklassen '%#T' bør eksplicit blive klargjort i kopikonstruktionsfunktionen" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "klassen '%T' har ikke et felt ved navn '%D'" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "feltet '%#D' er statisk; det eneste sted det kan klargøres er ved dets definition" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som benytter multipel nedarvning" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 #, fuzzy msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'" @@ -15567,122 +15580,126 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "'%T' er ikke en sammensat type" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "'%T' er ikke en sammensat typedef" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "typen '%T' er ikke en sammensat type" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "den modificerede type '%T' passer ikke til destruktionsfunktionsnavnet '~%T'" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "ufuldstændig type '%T' har ikke medlemmet '%D'" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "ugyldig henvisning til bitfeltet '%D'" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "new virkende på en tabeltype mangler at angive størrelsen" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "kan ikke finde class$" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "ugyldig type 'void' til new" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "startværdien slutter for tidligt" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype" @@ -15748,36 +15765,36 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 #, fuzzy msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "det ABI-navnet for '%D' vil ændre sig i en fremtidig version af GCC" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "generel thunk-kode mislykkes for metoden '%#D' som bruger '...'" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "ikke-statisk referencemedlem '%#D' kan ikke bruge standardtildelingsoperatoren" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "'%#D' benyttet før erklæring" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'" @@ -15787,225 +15804,241 @@ msgstr "omerkl #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "som '%D'" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "'%D' blev tidligere underforstået erklæret til at returnere 'int'" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "global erklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "navneopslag for '%D' ændret" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr " passer med '%D' under tidligere regler" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr " kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr " bruger forældet binding til '%D'" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "'%T' er ikke et navnerum" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "'%D' ikke erklæret" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "'%#D' omerklæret som %C" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "using-erklæring for destruktionsfunktion" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "ukendt navnerum '%D'" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "navnerummet '%T' er ikke erklæret" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr " først erklæret som '%#D' her" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr " også erklæret som '%#D' her" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "'%D' angiver en tvetydig type" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " første type her" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 #, fuzzy msgid "%J other type here" msgstr " anden type her" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "ugyldig brug af '%D" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "'%s' er ikke en funktion," -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr " konflikt med '%D'" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -16019,7 +16052,7 @@ msgstr "ugyldig kode" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" @@ -16048,7 +16081,7 @@ msgstr "'%D'-tilgang" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "'%T' er ikke en skabelon" @@ -16062,137 +16095,145 @@ msgstr "'%T' er ikke en skabelon" msgid "invalid template-id" msgstr "ugyldig roteringsinstruktion" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "overløb i konstant udtryk" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 #, fuzzy msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 #, fuzzy msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 #, fuzzy msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "brug af ældre type typeomtvingning" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "'%s' optræder mere end én gang" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 #, fuzzy msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "forældet stamklasseklargøring" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 #, fuzzy msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 #, fuzzy msgid "expected type-name" msgstr "uventet operand" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 #, fuzzy msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" @@ -16200,86 +16241,86 @@ msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 #, fuzzy msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 #, fuzzy msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 #, fuzzy msgid "extra qualification ignored" msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 #, fuzzy msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "brug af '%D' er tvetydigt" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" @@ -16288,45 +16329,50 @@ msgstr "for f #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 #, fuzzy msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "Ugyldig erklæring" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver understøttes ikke længere" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 #, fuzzy msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "manglende ')' i makroparameterliste" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16379,49 +16425,49 @@ msgstr "%s %+#D" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "partiel specialisering '%D' af funktionsskabelon" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning" @@ -16433,110 +16479,110 @@ msgstr "skabelonsspecialisering med C-k #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "for mange skabelonsparameterlister i erklæringen af '%T'" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr " '%D'" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre" # flertalsform unødvendig -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter" # flertalsform unødvendig -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 msgid "no default argument for `%D'" msgstr "ingen standardparameter til '%D'" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "skabelon med C-kædning" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "skabelonsklasse uden et navn" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 #, fuzzy msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr " men %d påkrævet" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 msgid "`%T' is not a template type" msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype" # hænger sammen med næste tekst -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "tidligere erklæring '%D'" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 msgid "template parameter `%#D'" msgstr "skabelonsparameter '%#D'" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "omerklæret her som '%#D'" @@ -16544,287 +16590,287 @@ msgstr "omerkl #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 #, fuzzy msgid "%J original definition appeared here" msgstr " oprindelig definition er her" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "den skal være adressen af en funktion med ekstern kædning" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "den skal være adressen af et objekt med ekstern kædning" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "den skal være en henvisning til medlem på formen '&X::Y'" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "adresse på ikke-ekstern '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "ikke-konstant '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 #, fuzzy msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "ugyldig standardparameter i skabelon" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, fuzzy, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr " forventede en type, modtog '%E'" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr " forventede en type, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "angivet for '%D'" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "til skabelonserklæring '%D'" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "ugyldig parametertype '%T'" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "i erklæringen '%D'" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "opretter tabel med størrelsen nul" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "danner reference til void" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "danner %s til referencetypen '%T'" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "opretter tabel af '%T'" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 #, fuzzy msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "brug af '%s' i skabelon" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, fuzzy, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, fuzzy, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 #, fuzzy msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "ufuldstændig typeforening" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "brug af '%s' i skabelonstypeforening" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant " @@ -16858,51 +16904,51 @@ msgstr "kan ikke oprette typeinformation for typen '%T' fordi dens st msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "dynamic_cast af '%#D' til '%#T' kan aldrig lykkes" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "kan ikke anvende dynamic_cast på '%E' (af typen '%#T') til typen '%#T' (%s)" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "'%T' er en tvetydig stamklasse til '%T'" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "ugyldig kovariant returneringstype for '%#D'" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr " overskriver '%#D'" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "modstridende returtyper angivet for '%#D'" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "løsere throw-angivelse for '%#F'" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr " overskriver '%#F'" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "'%#D' kan ikke erklæres" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr " eftersom '%#D' er erklæret i stamklassen" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "'%#D' behøver en endelig overskrivning" @@ -16929,116 +16975,116 @@ msgstr "objekt mangler i brug af '%E'" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 #, fuzzy msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "tidligere definition af '%#T'" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 msgid "invalid base-class specification" msgstr "ugyldig stamklasseangivelse" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "flere erklærerer i skabelonserklæring" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 #, fuzzy msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr " '%#D' erklæret her" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "typen af '%E' er ukendt" @@ -17052,49 +17098,49 @@ msgstr "ikke-venstrev msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "%s mellem forskellige henvisningstyper '%T' og '%T' mangler en typeomtvingelse" @@ -17128,29 +17174,29 @@ msgstr "ISO C++ forbyder anvendelse af 'sizeof' p msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "ugyldig brug af medlemmet '%D' i statisk medlemsfunktion" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "forældet konvertering fra strengkonstant til '%T'" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "ugyldig tilgang til ikke-statisk datamedlem '%D' af NULL-objekt" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "(måske blev 'offsetof'-makroen benyttet forkert)" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17234,53 +17280,53 @@ msgstr "parameteren er af en ufuldst msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "for få parametre til %s '%+#D'" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "antager typeomtvingning til typen '%T' fra flertydig funktion" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "division med nul i '%E / 0'" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "division med nul i '%E / 0.'" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "division med nul i '%E %% 0'" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "division med nul i '%E %% 0.'" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "%s-roteringsantal er negativt" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "%s-roteringsantal >= bredden af typen" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ forbyder sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "sammenligning mellem typerne '%#T' og '%#T'" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "sammenlign mellem signed og unsigned heltalsudtryk" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til binær '%O'" @@ -17288,288 +17334,288 @@ msgstr "ugyldige operander af typerne '%T' og '%T' til bin #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "NULL benyttet i udregning" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning af typen 'void *' i fratrækning" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til funktion i fratrækning" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ forbyder brug af henvisning til medlemsfunktion i fratrækning" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "ugyldig brug af en henvisning til en ufuldstændig type i henvisningsberegning" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "ugyldig brug af '%E' til at danne en henvisning til medlemsfunktion; benyt et kaldenavn med klassepræfiks" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "paranteser omkring '%E' kan ikke bruges til at danne en henvisning til medlemsfunktion" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "tager adressen på midlertidig variabel" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en enum" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "kan ikke %s en henvisning til en ufuldstændig type '%T'" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ forbyder %s af en henvisning af typen '%T'" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "typeomtvingning til ikke-reference-type benyttet som venstreværdi" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "ugyldig brug af '--' på den booleske variabel '%D'" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på funktionen '::main'" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en ikke-modificeret, ikke-statisk medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en bundet medlemsfunktion for at danne en henvisning til medlemsfunktion; brug '&%T::%D'" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk der ikke er en venstreværdi" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "unær '&'" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "tager adressen på en destruktionsfunktion" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "tager adressen på et bundet henvisning til medlem-udtryk" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 #, fuzzy msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "static_cast fra typen '%T' til typen '%T' fjerner konstanthed" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "ugyldig reinterpret_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en ikke-reference-type benyttet som venstreværdi" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'" # %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "overbringelse af '%T' for ikke-henvisnings%s %P af '%D'" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "%s til '%T' fra '%T'" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "overbringelse af negativ værdi '%E' for %s %P af '%D'" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "%s af negativ værdi '%E' til `%T'" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)" @@ -17613,127 +17659,127 @@ msgstr "\t%#D" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr " eftersom typen '%T' har abstrakte virtuelle funktioner" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "konstruktionsfunktionsyntaks benyttet, men ingen konstruktionsfunktion er erklæret for typen '%T'" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "klargør tabel med en parameterliste" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "startværdien for en skalarvariabel kan kun bestå af ét element" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "ignorerer ekstra startværdier for '%T'" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "underobjekt af typen '%T' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '%E'" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "sammensat type har delvis indklammet startværdi" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "en startværdi der ikke er tom, tildeles til en tabel med tomme elementer" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med virtuelle stamklasser" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "klargøringsliste for objekt af en klasse med stamklasser" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "klargøringsliste for objekt med virtuelle funktioner" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "for mange elementer i startværdi til sammensat type" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'" @@ -17813,7 +17859,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "I sætningsfunktion" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "Uden for nogen programenhed:\n" @@ -17852,21 +17897,30 @@ msgstr "Benyt .EQV./.NEQV. i stedet for .EQ./.NE. ved %0 for LOGICAL-operander v msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "Ikke-understøttet operand for ** ved %1 - konverterer til standard-INTEGER" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "overløb i uddataparameterlist for '%s'" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver understøttes ikke længere" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "parameter til '%s' mangler" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "ingen inputfiler; vil ikke skrive outputfiler" @@ -17934,39 +17988,39 @@ msgstr "ukendt undvigesekvens '\\%c'" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "ukendt undvigesekvens: '\\' efterfulgt af tegnkoden 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "#-linjer til at træde ind og ud af filer passer ikke" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "forkert udformet direktiv - intet afsluttende anførselstegn" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "ugyldig #ident" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "ugyldig #line" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "benyt '#line ...' i stedet for '# ...' i første linje" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "ugyldig #-linje" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "Nultegn ved %0 - linje ignoreret" @@ -18966,7 +19020,7 @@ msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode" @@ -19178,21 +19232,21 @@ msgstr "manglende Code-egenskab" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "kildekodefil angivet to gange i kommandolinjen og vil kun blive oversat én gang" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "ingen inddatafiler angivet" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "fejl ved tolkning af felter" @@ -19295,201 +19349,228 @@ msgstr "kan ikke sammens msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "Manglende term" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "';' forventet" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "Manglende navn" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "'*' forventet" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "Manglende klassenavn" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "'{' forventet" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "Manglende superklassenavn" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "Manglende grænsefladenavn" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "Manglende variabelstartværdi" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "Ugyldig erklæring" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "']' forventet" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "Uafbalanceret ']'" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "Kaldenavn forventet" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "')' forventet" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "Manglende formel parameterterm" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "Manglende kaldenavn" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "Manglende klassetypeterm" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "Ugyldig grænsefladetype" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "':' forventet" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "Ugyldig udtrykssætning" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "'(' forventet" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "Manglende term eller ')'" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "Manglende term eller ')' forventet" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "Ugyldigt kontroludtryk" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "Ugyldig klargøringssætning" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "Manglende term eller ')' forventet" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "'class' eller 'this' forventet" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "'class' forventet" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "')' eller term forventet" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "'[' forventet" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "Felt forventet" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "Manglende term og ']' forventet" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "Ugyldigt typeudtryk" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "Ugyldig referencetype" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19498,32 +19579,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "manglende statisk felt '%s'" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "ikke et statisk felt '%s'" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "Ingen case for %s" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "ikke-registreret operator %s" @@ -19873,1895 +19954,1522 @@ msgstr "'@end' skal optr msgid "method definition not in class context" msgstr "metodedefinitionen optræder ikke i en klassekontekst" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Vis disse oplysninger\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "Deaktivér ikke pladsregistre" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 #, fuzzy msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr " -G Anbring globale og statiske data mindre end byte i en specialsektion (på nogle målarkitekturer)\n" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dynamiske afhængigheder.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Generér lilleendet kode" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Generér kode til Intel as" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 #, fuzzy msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr " -O[tal] Sæt optimeringsniveauet til [tal]\n" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os Optimér mht. plads i stedet for hastighed\n" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr "Generér ikke .size-direktiver" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 #, fuzzy msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Advar om returnering af struct, union og tabeller" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "Advar om omtvingning af funktioner til ikke-kompatible typer" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "Advar om typeomtvingning af henvisninger som forøger justeringen" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "Advar om typeomtvingninger som forkaster modifikationer" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Advar som tabelindeksering hvis type er 'char'" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "Advar om typekonverteringer der kan være forvirrende" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "Advar ikke når alle konstruktions-/destruktionsfunktioner er private" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type" -#: options.c:147 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 #, fuzzy -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" -msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet" +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "Advar om brug af __attribute__((deprecated))-erklæringer" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "Advar når en optimeringsfase deaktiveres" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "Advar ikke om heltalsdivision på oversættelsestidspunktet med nul" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Advar om overtrædelser af stilreglerne fra Effective C++" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Behandl alle advarsler som fejl" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 #, fuzzy msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "Advar om lighedssammenligninger mellem kommatal" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "Advar om printf/scanf/strftime/strfmon-formateringsanormaliteter" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 #, fuzzy msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "Advar om mulige sikkerhedsproblemer i forbindelse med formateringsfunktioner" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 #, fuzzy msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "Advar ikke om strftime-formateringer med 2-cifres år" -#: options.c:201 -#, fuzzy -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "Deaktivér advarsler om interprocedurale problemer" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "Advar om underforståede funktionserklæringer" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Advar når en erklæring ikke angiver en type" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "Advar om brug af #import-direktivet" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr " -Wlarger-than- Advar hvis et objekt er større end byte\n" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 #, fuzzy msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "Advar ikke om brug af 'long long' når -pedantic benyttes" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Advar om mistænkelige erklæringer af main" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "Advar om mulige manglende krøllede paranteser omkring startværdier" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "Advar om globale funktioner uden tidligere erklæringer" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til egenskaben noreturn" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "Advar om globale funktioner uden prototyper" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Advar om brug af multitegnskonstanter" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "Advar om extern-erklæringer som ikke er ved filvirkefeltsniveauet" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "Advar ikke når ikke-skabelonsvennefunktioner erklæres inde i en skabelon" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "Advar om ikke-virtuelle destruktionsfunktioner" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 #, fuzzy msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "Advar hvis en typeomtvingning i C-stil benyttes" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "Advar om flertydige virtuelle funktionsnavne" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "Advar når packed-egenskaben ikke har nogen effekt på struct-layoutet" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "Advar når udfyldning er påkrævet for at justere struct-medlemmer" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "Advar om mulige manglende paranteser" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 #, fuzzy msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "Advar ikke ved typeomdannelse af henvisninger til medlemsfunktioner" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "Advar om beregninger på funktionshenvisninger" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "Advar ikk hvis nedarvede metoder ikke implementeres" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Advar om flere erklæring af det samme objekt" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "Advar når oversætteren ændrer på ordenen af kode" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 #, fuzzy msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "Advar når en funktions returtype antages at være int" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "Advar hvis en vælger har flere metoder" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "Advar om mulige brud på sekvenspunktreglerne" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "Advar når en lokal variabel skygger for en anden" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "Advar om sammenligninger mellem typer med og uden fortegn" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "Advar når flertydiggørelse forfremmer fra unsigned til signed" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Advar om kode som kan bryde strenge aliasregler" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Advar om funktionserklæringer uden prototype" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler et tilfælde og ikke har default" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "Advar om switch-sætninger over enum-typer som mangler default" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "Advar om alle switch-sætninger over enum-typer som mangler et bestemt tilfælde" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "Advar når synteseopførslen adskiller sig fra Cfront" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Undertryk ikke advarsler fra systeminkluderingsfiler" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 #, fuzzy msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "foreslår undladelse af brug af #elif i traditionel C" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "ugyldigt eller ikke-defineret #-direktiv" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Advar om ikke-klargjorte automatiske variabler" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "Advar om ukendte pragmaer" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "Advar om kode som aldrig bliver udført" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Advar når en funktion ikke benyttes" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Advar når en etiket ikke benyttes" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Advar når en funktionsparameter ikke benyttes" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Advar når værdien af et udtryk ikke benyttes" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Advar når en variabel ikke benyttes" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 #, fuzzy msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr " -aux-info Udskriv erklæringsoplysninger til \n" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 #, fuzzy msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[bogstaver] Aktivér dump fra specifikke faser i oversætteren\n" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 #, fuzzy msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase Basisnavn til brug for dump fra specifikke faser\n" -#: options.c:414 -#, fuzzy -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "Angiv klassesti (forældet: benyt --classpath i stedet)" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 #, fuzzy msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "Adlyd ikke tilgangskontrolsemantikker" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "Justér begyndelsen af funktioner" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "Justér etiketter som kun nås ved spring" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "Justér alle etiketter" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "Justér begyndelsen af løkker" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "Skift hvornår skabelonsinstanser udsendes" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 #, fuzzy msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "Angiv at parametre kan være aliaser for hinanden og for globale variable" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "Antag at parametre kan være aliaser for globale variable, men ikke for hinanden" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 #, fuzzy msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "Antag at parametre ikke er aliaser for hinanden eller for globale variable" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 #, fuzzy msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "Genkend ikke det reserverede ord 'asm'" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "Generér afvindingstabeller eksakt for hver instruktionsgrænse" -#: options.c:486 -#, fuzzy -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var nævnt i SAVE-sætninger" - -#: options.c:489 -#, fuzzy -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "Omvendte skråstreger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Slet libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" - -#: options.c:498 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Skjul libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" - -#: options.c:504 -#, fuzzy -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "Erstat systemsti" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Generér kode til at kontrollere grænserne før tabeller indekseres" # RETMIG: rigtig? -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "Erstat tilføj,sammenlign,forgrening med forgrening på tælleregister" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "Benyt profileringsoplysninger til forgreningssandsynligheder" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Genkend ikke nogen indbyggede funktioner" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved- Markér som værende bevaret over funktioner\n" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used- Markér som værende benyttet af funktionskald\n" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "Aktivér gemning af registrer omkring funktionskald" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver" - -#: options.c:543 -#, fuzzy -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "Bevar al stavning (store/små bogstaver) benyttet i programmet" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "Program skrives med små bogstaver" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "Program skrives med store bogstaver" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med store bogstaver" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "Kontrollér returværdien for new" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "Anbring ikke uklargjorte globale variabler i den fælles sektion" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 #, fuzzy msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "operander til ?: har forskellige typer" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 #, fuzzy msgid "Reduce the size of object files" msgstr "Reducér størrelsen af objektfiler" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "Gør strengkonstanter til 'char[]' i stedet for 'const char[]'" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Foretag registerkopipropageringsoptimering" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Udfør krydsspringsoptimering" # RETMIG: hvad er CSE? -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "Ved kørsel af CSE følg spring til deres mål" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "Ved kørsel af CSE følg betingede spring" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "placér dataelementer i deres egen sektion" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "Integrér ikke medlemsfunktioner som standard" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "Vent med fjernelse af funktionsparametre fra stakken til senere" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "Forsøg at udfylde ventepladser med forgreningsinstruktioner" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "Fjern ubrugelige nul-henvisningstjek" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indikerer hvor ofte kildeplaceringsoplysninger skal udsendes som præfiks til begyndelsen af meddelelserne ved linjeombrydning\n" -#: options.c:615 -#, fuzzy -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Tillad $ i symbolnavne" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "formatering er en bredtegnsstreng" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "Undtryk udskrift af instruktionstal og linjenummernoter i fejlfindingsdump" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "Udfør DWARF2-eliminering af dubletter" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undgå fejl" - -#: options.c:648 -#, fuzzy -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "Generér ikke kode til at kontrollere undtagelsesspecifikationer" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Aktivér undtagelseshåndtering" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Udfør et antal mindre, dyre optimeringer" -#: options.c:672 -#, fuzzy -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "f2c-kompatibel kode behøver ikke at blive genereret" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Slet f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:681 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Skjul f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:687 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "Ikke-understøttet; generér ikke libf2c-kaldende kode" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt" - -#: options.c:693 -#, fuzzy -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Slet F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:705 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Skjul F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 #, fuzzy msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "Antag at ingen NaN eller +-Inf bliver genereret" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 #, fuzzy msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed- Markér som værende utilgængeligt for oversætteren\n" -#: options.c:729 -#, fuzzy -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr " -finline-limit= Begræns størrelsen af inlie funktion til \n" - -#: options.c:732 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "Ikke-understøttet; påvirker kodegenerering af tabeller" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "Lagr ikke kommatal i registre" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 #, fuzzy msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "Udvid virkefeltet for variabler i for-klargøringssætninger" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "Kopiér hukommelsesadressekonstanter ind i registre før brug" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 #, fuzzy msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "Kopiér hukommelsesoperander ind i registre før brug" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "Generér kode for at tjekke indekserings- og understrengsgrænser" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 #, fuzzy msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "Antag at standardbibliotekerne og main måske ikke eksisterer" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "Tillad funktionsadresser at blive opbevaret i registre" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "placér hver funktion i dens egen sektion" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "Udfør global eliminering af fælles underudtryk" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 #, fuzzy msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "Udfør forbedret indlæsningsbevægelse under eliminering af fælles underudtryk" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "Udfør lagringsbevægelse efter eliminering af fælles underudtryk" -#: options.c:777 -#, fuzzy -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "Deaktivér fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "Slet g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:786 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 #, fuzzy msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "Genkend ikke GNU-definerede reserverede ord" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "Generér kode til GNU-kørselmiljø" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "Aktivér gæt af forgreningssandsynligheder" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "Antag normalt C-kørselsmiljø" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "Aktivér understøttelse af enorme objekter" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "Behandl #ident-direktiver" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til forgreningsløse ækvivalenter" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "Udfør konvertering af betingede spring til betinget udførsel" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "Eksportér funktioner også selvom de kan integreres" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "Udsend kun eksplicitte instatieringer af indlejrede skabeloner" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "Generér ikke .size-direktiver" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "Klargør lokale variable og tabeller til nul" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "Læg mærke til 'inline'-nøgleordet" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 #, fuzzy msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr " -finline-limit= Begræns størrelsen af inlie funktion til \n" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "Instrumentér funktionsindgange/-afslutninger med profileringskald" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i indbyggede" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt" - -#: options.c:870 -#, fuzzy -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "Generér kode for funktioner selv hvis de indlejres helt" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "Konstruér statiske, konstante variabler selv hvis de ikke bruges" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Eksterne symboler har indledende understreg" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i sprognøgleord" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "Sprognøgleord staves som f.eks. IOStat" - -#: options.c:900 -#, fuzzy -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "Sæt errno efter indbyggede matematikfunktioner" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "Rapportér om permanente hukommelsesallokering ved afslutningen af kørslen" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter og konstante variabler" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "Forsøg at forene identiske konstanter over forskellige oversættelsesenheder" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length= Begræns længden af diagnosticeringmeddelelser til længden tegn/linje. 0 undertrykker linjeombrydning\n" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede" - -#: options.c:927 -#, fuzzy -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "Tving alle løkkeinvariansberegninger ud af løkker" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Udsend ikke pedantiske advarsler om brug af Microsoft-udvidelser" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "Allokér registre vha. graffarvning" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 #, fuzzy msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "Generér kode til NeXT-kørselmiljø" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Understøt synkrone ikke-kaldende undtagelser" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Udfør løkkeudrulning for alle løkker" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "Udfør løkkeudrulning når iterationsantallet er kendt" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "Generér ikke stakrammer når det kan undgås" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-løkke" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "Foretag en komplet registerflytningsoptimering" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "Optimér søskende- og halerekursive kald" -#: options.c:987 -#, fuzzy -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "Deaktivér valgfrie diagnosticeringer" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "Pak strukturmedlemmer sammen uden mellemrum" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "Returnér små sammensatte værdier i hukommelsen, ikke i registre" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "Aktivér maskinspecifikke kighulsoptimeringer" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "Aktivér en RTL-kikhulsfase før sched2" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "Nedgradér standardoverholdelsesfejl til advarsler" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "Generér placeringsuafhængig kode, om muligt" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "Generér præhentningsinstruktioner, hvis tilgængelige, for tabeller i løkker" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "Aktivér basal programprofileringskode" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "Indsæt buebaseret programprofileringskode" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "Styrkereducér alle generelle løkkeinduktionsvariabler" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Returnér små sammensatte værdier i registre" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "Aktivér en registerflytningsoptimering" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Foretag registeromdøbningsoptimering" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "Omordn basisblokke for at forbedre kodeplacering" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "Omordn funktioner for at forbedre kodeplacering" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "Aktivér automatisk skabelonsinstantiering" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "Kør CSE-fase efter løkkeoptimeringer" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "Kør løkkeoptimeringen to gange" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 #, fuzzy msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "Generér ikke typebeskrivelsesoplysninger til kørselstidspunktet" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "Aktivér planlægning over basisblokke" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af ikke-indlæsninger" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af nogle indlæsninger" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "Tillad spekulativ bevægelse af flere indlæsninger" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose= Angiv hvor meget planlæggeren skal fortælle\n" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "Omplanlæg instruktioner før registerallokering" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "Omplanlæg instruktioner efter registerallokering" -#: options.c:1128 -#, fuzzy -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "Markér data som delt snarere end privat" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "Benyt den samme størrelse til double som til float" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 #, fuzzy msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "Overskriv den underliggende type af wchar_t til 'unsigned short'" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "Deaktivér optimeringer som kan opdages ved IEEE-signalerende NaN'er" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 #, fuzzy msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "Lad 'char' være med fortegn som standard" -#: options.c:1155 -#, fuzzy -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "Udskriv navne på programenheder efterhånden som de oversættes" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Konvertér kommatalskonstanter til enkeltpræcisionskonstanter" -#: options.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "Bevar de store/små bogstaver i kildekoden internt" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "Indsæt stakkontrolleringskode i programmet" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "Vis statistik som indsamles under oversættelsen" -#: options.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "Udfør styrkereduceringsoptimeringer" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "Antag at strenge aliasregler skal anvendes" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og små bogstaver" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "Symbolnavne staves med små bogstaver" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Kontrollér syntaks og stop derefter" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "Angiv maksimal skabelonsinstantieringsdybde" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "Opret datafiler som gcov har brug for" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Udfør springtrådningsoptimeringer" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "Rapportér den tid det tager for hver oversættelsesfase ved afslutningen af kørslen" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 #, fuzzy msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indikerer den forvalgte tråd-lokale lagringsmodel for kodegenerering\n" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "Udfør superbloksformering vha. haleduplikering" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "Kommatalsoperationer kan fange" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Opsæt fælde for overløb med fortegn i addition/subtraktion/multiplikation" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "Gør præfiks-grundtal ikke-decimale konstanter typeløse" - -#: options.c:1248 -#, fuzzy -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter" - -# hollerith? -#: options.c:1251 -#, fuzzy -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "Hollerith og typeløse konstanter overbringes ikke som parametre" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable" - -# RETMIG: ? -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget størrelse" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z" - -#: options.c:1266 -#, fuzzy -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "Klargøring via DATA og PARAMETER er type-kompatible" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL på hinandens plads" - -#: options.c:1272 -#, fuzzy -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "Anbring hele oversættelsesenheden i en fil" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "Slet libU77-indbyggede" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede" - -#: options.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "Skjul libU77-indbyggede" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 #, fuzzy msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "Tillad matematikoptimeringer der kan overtræde IEEE- eller ANSI-standarderne" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 #, fuzzy msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "Lad 'char' være uden fortegn som standard" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Udfør løkkeoptimeringerne" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "Generér blot afvindingstabeller for undtagelseshåndtering" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "Benyt __cxa_atexit til at registrere destruktionsfunktioner" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "Tilføj ekstra kommentarer til menneskeligt læsbar maskinkodeuddata" -#: options.c:1323 -#, fuzzy -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "Udskriv g77-specifik oversætterversioninfo, kør interne test" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "Aktivér sammenkæderoptimeringer" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "Kassér ubrugte virtuelle funktioner" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "Implementér virtuelle tabeller vha. thunk-kode" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Slet VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:1344 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Skjul VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "Udsend almindelige symboler som svage symboler" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "Gem strenge i en skrivbar datasektion" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "Udsend krydsreferenceoplysninger" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "Anbring nul-klargjorte data i bss-sektionen" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "Behandl begyndelsesværdier på 0 som værdier forskellig fra nul" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Udskriv erklæringer i en .decl-fil" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i standardformat" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "Generér fejlfindingsinfo i udvidet standardformat" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o Anbring uddata i \n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "MIPS16-funktionsprofilering" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic Udsend advarsler som er nødvendige for streng overholdelse af ISO C\n" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 #, fuzzy msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "Generér C-inkluderingsfil med platformspecifikke faciliteter" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet Vis ikke funktioner der oversættes eller forløbet tid\n" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "tomt filnavn i #%s" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 #, fuzzy msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "Aktivér stakprøvning" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "Aktivér fejlanalyseringsuddata" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: advarsel: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)" -#: gcc.c:743 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid" +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe understøttes ikke" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib" @@ -21802,6 +21510,44 @@ msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF." +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL" + +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe understøttes ikke" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s understøtter ikke %s" + #: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" @@ -21817,19 +21563,25 @@ msgstr "-I- er angivet to gange" msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg eller -p og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C understøtter ikke -C uden -E" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 msgid "-mhard-float not supported" @@ -21839,53 +21591,29 @@ msgstr "-mhard-float underst msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "'-p' understøttes ikke; brug '-pg' og gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige" +#: gcc.c:743 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s understøtter ikke %s" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni og -femit-class-files er indbyrdes uforenelige" - -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet" - #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "sammensætning af strengkonstanter med __FUNCTION__ er forældet" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "henvisning til et medlem benyttet i udregning" + #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" #~ msgstr "ISO C++ forbyder intervaludtryk i switch-sætninger" @@ -22172,9 +21900,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ " -remap Omdan filnavne ved filinkludering\n" #~ " --help Vis denne vejledning\n" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "tolkningsfejl" - # RETMIG: hvad betyder dette? #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk" @@ -22414,6 +22139,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "unsupported wide integer operation" #~ msgstr "bred heltalsoperation understøttes ikke" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" + #~ msgid "mismatched braces in specs" #~ msgstr "uafbalancerede krøllede paranteser i specifikationer" @@ -22639,9 +22367,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" #~ msgstr "Betragt alle hukommelsesferencer til statiske data som volatile" -#~ msgid "Integrate simple functions into their callers" -#~ msgstr "Integrér simple funktioner i deres kaldere" - #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" #~ msgstr "Udskriv GNU ld-formaterede globale startværdier" @@ -22672,9 +22397,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" #~ msgstr "Benyt den mindst mulige størrelse heltal til enum-værdier" -#~ msgid "Enable most warning messages" -#~ msgstr "Aktivér de fleste advarselsbeskeder" - #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "Advar hvis indlejrede kommentarer mødes" @@ -22708,9 +22430,6 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid " -p Enable function profiling\n" #~ msgstr " -p Aktivér funktionsprofilering\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version Udskriv oversætterens version\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" @@ -22778,6 +22497,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining" #~ msgstr "Antallet af instruktioner i en enkelt funktion der stadig indbygges efter megen rekursiv indbygning" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "Benyt 26 bit-udgaven af APCS" + #~ msgid "Use Mingw32 interface" #~ msgstr "Benyt Mingw32-grænseflade" @@ -23000,9 +22722,27 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" #~ msgstr "kan ikke modtage objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'" +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "enum-værdien '%D' optræder mere end én gang" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" +#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som enum og som ikke-enum)" + +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "den indlejrede type '%D' optræder mere end én gang" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" +#~ msgstr "feltet '%D' optræder mere end én gang (som type og som ikke-type)" + +#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ forbyder medlemmet '%D' med samme navn som den omgivende klasse" + #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en afstandstype" +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "feltet '%D' er erklæret statisk i union" + #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" #~ msgstr "opslag af '%D' finder '%#D'" @@ -23018,6 +22758,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "`%T' is implicitly a typename" #~ msgstr "'%T' er underforstået et typenavn" +#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ forbyder statisk datamedlem '%D' med samme navn som den omgivende klasse" + #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en offset-type" @@ -23042,6 +22785,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" #~ msgstr "fortolkeren kan være faret vild: mangler der en '{' et eller andet sted?" +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "forældet brug af tabelstørrelse i tabelformen af delete" + #~ msgid "invalid data member initialization" #~ msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til datamedlem" @@ -23105,6 +22851,9 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "initializer list being treated as compound expression" #~ msgstr "klargøringsliste bliver behandlet som et sammensat udtryk" +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ISO C++ forbyder sammensat startværditildeling ved new" + #~ msgid "cannot declare references to references" #~ msgstr "kan ikke erklære referencer til referencer" @@ -23333,24 +23082,236 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" #~ msgstr "Advar når en funktion erklæret extern erklæres inline" -#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -#~ msgstr "Annoncér ikke forældelse af oversætterfaciliteter" - #~ msgid "directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "et katalognavn skal følge umiddelbart efter -I" #~ msgid "ignoring pragma: %s" #~ msgstr "ignorerer pragma: %s" +#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" +#~ msgstr "Udskriv g77-specifik oversætterversioninfo, kør interne test" + +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "Program er skrevet i typisk FORTRAN 66-dialekt" + +#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" +#~ msgstr "Program er skrevet i typisk Unix f77-dialekt" + #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" #~ msgstr "Program benytter ikke Unix f77-dialektiske faciliteter" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig dialekt" + +#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "Behandl lokale variable og COMMON-blokke som om de var nævnt i SAVE-sætninger" + +#~ msgid "Allow $ in symbol names" +#~ msgstr "Tillad $ i symbolnavne" + +#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" +#~ msgstr "f2c-kompatibel kode behøver ikke at blive genereret" + +#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "Ikke-understøttet; generér ikke libf2c-kaldende kode" + +#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" +#~ msgstr "Ikke-understøttet; påvirker kodegenerering af tabeller" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "Program er skrevet i Fortran 90-agtig fri stil" + +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "Advar om brug af (i øjeblikket kun nogle få) Fortran-udvidelser" + +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "Program er skrevet i VXT (Digital-agtig) FORTRAN" + +#~ msgid "Disallow all ugly features" +#~ msgstr "Forbyd alle grimme faciliteter" + +# hollerith? +#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" +#~ msgstr "Hollerith og typeløse konstanter overbringes ikke som parametre" + +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "Tillad almindelig kopiering af ASSIGN'ede variable" + +# RETMIG: ? +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "Dummy-tabel dimensioneret til (1) er antaget størrelse" + +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "Afsluttende komma i procedurekald angiver nulparameter" + +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "Tillad REAL(Z) og AIMAG(Z) givet DOUBLE COMPLEX Z" + +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" +#~ msgstr "Klargøring via DATA og PARAMETER er type-kompatible" + +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "Tillad INTEGER og LOGICAL på hinandens plads" + +#~ msgid "Print internal debugging-related info" +#~ msgstr "Udskriv intern fejlanalyseringsrelateret info" + +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "Klargør lokale variable og tabeller til nul" + +#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" +#~ msgstr "Omvendte skråstreger i tegn/hollerith-konstanter er ikke specielle (C-stil)" + +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "Lad forenden emulere COMPLEX-beregninger for at undgå fejl" + #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" #~ msgstr "Deaktivér tilføjelse af understreger bag på eksterne variable" +#~ msgid "Never append a second underscore to externals" +#~ msgstr "Tilføj aldrig en anden understreg til eksterne variable" + +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "Indbyggede staves som f.eks. SqRt" + +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "Indbyggede staves med store bogstaver" + +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i indbyggede" + +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "Sprognøgleord staves som f.eks. IOStat" + +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "Sprognøgleord staves med store bogstaver" + +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Der skelnes ikke mellem små og store bogstaver i sprognøgleord" + +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "Konvertér det meste kildekode til store bogstaver internt" + +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "Bevar de store/små bogstaver i kildekoden internt" + +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "Symbolnavne staves med en blanding af store og små bogstaver" + +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "Symbolnavne staves med store bogstaver" + +#~ msgid "Symbol names in lowercase" +#~ msgstr "Symbolnavne staves med små bogstaver" + +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "Program skrives med store bogstaver" + +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "Program skrives med små bogstaver" + +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "Program skrives med streng blanding af store/små bogstaver" + +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med store bogstaver" + +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "Oversæt som hvis programmet var skrevet med små bogstaver" + +#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" +#~ msgstr "Bevar al stavning (store/små bogstaver) benyttet i programmet" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede med dårlige grænseflader" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Slet f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Deaktivér f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Skjul f2c-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Slet F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Deaktivér F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Skjul F90-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "Slet g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Deaktivér g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Skjul g77-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede" + +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Slet MIL-STD 1753-indbyggede" + +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Deaktivér MIL-STD 1753-indbyggede" + +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Skjul MIL-STD 1753-indbyggede" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Slet libU77-indbyggede" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Deaktivér libU77-indbyggede" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Skjul libU77-indbyggede" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Slet VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Deaktivér VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Skjul VXT FORTRAN-understøttelse af ikke-FORTRAN-77-indbyggede " + +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "Behandl begyndelsesværdier på 0 som værdier forskellig fra nul" + +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "Udsend speciel fejlanalyseringsinfo for COMMON og EQUIVALENCE (deaktiveret)" + +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "Tag i det mindste et skridt gennem hver DO-løkke" + +#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Deaktivér fatale diagnosticeringer af interprocedurale procedurer" + +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "Gør præfiks-grundtal ikke-decimale konstanter typeløse" + +#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" +#~ msgstr "Generér kode for at tjekke indekserings- og understrengsgrænser" + #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" #~ msgstr "Fortran-specifik form for -fbounds-check" +#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Deaktivér advarsler om interprocedurale problemer" + +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "Advar om konstruktioner med overraskende betydninger" + #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" #~ msgstr "Tilføj et katalog til INCLUDE-søgning" @@ -23363,18 +23324,48 @@ msgstr "m210 har ikke underst #~ msgid "Disable automatic array bounds checking" #~ msgstr "Deaktivér automatisk tabelgrænsekontrollering" +#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays" +#~ msgstr "Deaktivér tildelingstjek for lagringer i objekttabeller" + +#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +#~ msgstr "Antag at indfødte funktioner er implementeret vha. JNI" + +#~ msgid "Replace system path" +#~ msgstr "Erstat systemsti" + #~ msgid "Set class path" #~ msgstr "Angiv klassesti" #~ msgid "Choose class whose main method should be used" #~ msgstr "Vælg klasse hvis main-metode skal bruges" +#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)" +#~ msgstr "Vælg inddatakodning (standardværdi kommer fra regionalindstillinger)" + #~ msgid "Add directory to class path" #~ msgstr "Tilføj katalog til klassesti" #~ msgid "Directory where class files should be written" #~ msgstr "Katalog som klassefiler skrives i" +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "Advar hvis modifikationer angives når det ikke er nødvendigt" + +#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +#~ msgstr "Advar hvis forældede tomme sætninger bliver fundet" + +#~ msgid "Warn if .class files are out of date" +#~ msgstr "Advar hvis .class-filer er forældede" + +#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +#~ msgstr "Kontrollér altid for ikke-GCJ-genererede klassearkiver" + +#~ msgid "Never optimize static class initialization code" +#~ msgstr "Optimér aldrig statiske klassers klargøringskode" + +#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls" +#~ msgstr "Benyt afsætstabeller til virtuelle metodekald" + #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" #~ msgstr "'%s' kan ikke allokeres statisk" diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po index 31ea5cc93ca..cfadd5e8ce2 100644 --- a/gcc/po/de.po +++ b/gcc/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-15 12:14+0100\n" "Last-Translator: Roland Stigge \n" "Language-Team: German \n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Attribut »%s« kann nicht auf Typen angewandt werden" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "Attribut »%s« kann nur auf Funktionstypen angewandt werden" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -117,446 +117,426 @@ msgstr "»%s« auf »%s« gesetzt beim Durchlaufen von »...«" msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(Sie sollten also »%s« statt »%s« an »va_arg« übergeben)" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_frame_address«" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "ungültiges Argument für »__builtin_return_address«" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_frame_address«" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "nicht unterstütztes Argument für »__builtin_return_address«" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "zweites Argument für »__builtin_expect« muss eine Konstante sein" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "zweites Argument für __builtin_longjmp muss 1 sein" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "eingebaute Funktion »%s« gegenwärtig nicht unterstützt" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "Zielformat unterstützt nicht »unendlich«" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "%Hes wird empfohlen, explizite geschweifte Klammern zu setzen, um mehrdeutiges »else« zu vermeiden" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "%J»%D« ist außerhalb des Funktionsgültigkeitsbereiches nicht definiert" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "Zeichenkettenlänge »%d« ist größer als die Länge »%d«, die von ISO-C%d-Compilern unterstützt werden muss" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "Überlauf in Konstanten-Ausdruck" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "Ganzzahlüberlauf in Ausdruck" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "Gleitkommaüberlauf in Ausdruck" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "Vektorüberlauf in Ausdruck" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "große Ganzzahl implizit auf vorzeichenlosen Typen abgeschnitten" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negative Ganzzahl implizit in vorzeichenlosen Typen konvertiert" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "Überlauf in impliziter Konstantenkonvertierung" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "Operation auf »%s« könnte undefiniert sein" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "Ausdrucksanweisung hat unvollständigen Typ" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-Marke reduziert nicht auf Ganzzahlkonstante" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "ungültiger Wahrheitswert-Ausdruck" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "ungültige Operanden für binäres %s" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »unwahr«" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "Vergleich ist durch beschränkten Wertebereich des Datentyps stets »wahr«" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks >= 0 ist stets »wahr«" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "Vergleich eines vorzeichenlosen Ausdrucks < 0 ist stets »unwahr«" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "Zeiger auf Typen »void *« in Arithmetik verwendet" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "Zeiger auf Funktion in Arithmetik verwendet" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "Zeiger auf Element in Arithmetik verwendet" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "Wert eines struct-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "Wert eines union-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "Wert eines array-Typs anstelle des geforderten Skalars verwendet" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "die Adresse von »%D« wird immer zu »true« auswerten" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "um Zuweisung, die als Wahrheitswert verwendet wird, werden Klammern vorgeschlagen" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ungültige Verwendung von »restrict«" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "ungültige Anwendung von »sizeof« auf einen Funktionstypen" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf einen void-Typen" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "ungültige Anwendung von »%s« auf einen unvollständigen Typen" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "»__alignof« auf Bitfeld angewandt" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "kann eingebaute Funktion »%s« nicht abschalten" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "zu wenig Argumente für Funktion »%s«" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "zu viele Argumente für Funktion »%s«" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "nicht-Gleitkomma-Argument für Funktion »%s«" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "Zeiger sind nicht als case-Werte zugelassen" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "Wertebereichsausdrücke in switch-Anweisungen sind nicht standardkonform" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "leerer Wertebereich angegeben" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "doppelte (oder sich überschneidende) case-Werte" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "%Jdies ist der erste Eintrag, der diesen Wert überschneidet" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "doppelter case-Wert" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 msgid "%Jpreviously used here" msgstr "%Jbereits hier verwendet" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "mehrere Standardmarken in einem »switch«" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "%Jdies ist die erste Standardmarke" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "das Ermitteln der Adresse einer Marke ist nicht standardkonform" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%Hder Rückgabewert von »%D« mit dem Attribut warn_unused_result wird ignoriert" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%Hder Rückgabewert der Funktion, die mit dem Attribut warn_unused_result deklariert wurde, wird ignoriert" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration" - -#: c-common.c:4303 -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "unbekannter Maschinenzustand »%s«" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "kein Datentyp für Zustand »%s«" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "ungültiger Zeigermodus »%s«" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "»%s« kann nicht emuliert werden" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "%JAbschnitt von »%D« in Konflikt mit vorheriger Deklaration" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "%JAbschnitts-Attribute nicht erlaubt für »%D«" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "%JAbschnitts-Attribute werden für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Konstante" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "verlangte Ausrichtung ist keine Zweierpotenz" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "verlangte Ausrichtung ist zu groß" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "%Jfür »%D« darf keine Ausrichtung angegeben werden" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "%J»%D« sowohl normal als auch als Alias definiert" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "Alias-Argument ist keine Zeichenkette" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "Sichtbarkeitsargument ist keine Zeichenkette" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "Sichtbarkeitsargument muss »default«, »hidden«, »protected« oder »internal« sein" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "Argument für tls_model ist keine Zeichenkette" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "Argument für tls_model muss »local-exec«, »initial-exec«, »local-dynamic« oder »global-dynamic« sein" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "%JAttribut »%E« kann nur auf Funktionen angewandt werden" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "%Jkann Attribut »%E« nicht nach der Definition setzen" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "Attribut »%s« ignoriert für »%s«" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "ungültiger Vektortyp für Attribut »%s«" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "Vektorzustand mit der angegebenen Größe und dem angegebenen Typ konnte nicht gefunden werden" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "Nicht-Null-Attribut ohne Argumente für einen Nicht-Prototyp" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "Nicht-Null-Argument hat ungültige Operandenzahl (Argument %lu)" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "Nicht-Null-Argument mit Operandenzahl außerhalb des Wertebereiches (Argument %lu, Operand %lu)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "Nicht-Null-Argument referenziert Nicht-Zeiger-Operanden (Argument %lu, Operand %lu)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "Null-Argument, wo Nicht-Null erwartet (Argument %lu)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "Argument für cleanup ist kein Bezeichner" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 msgid "cleanup arg not a function" msgstr "Argument für cleanup ist keine Funktion" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s am Ende der Eingabe" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s vor %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s vor %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s vor Zeichenkettenkonstante" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s vor numerischer Konstante" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s vor \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s vor »%s«" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void-Wert nicht ignoriert wie es sein sollte" @@ -622,465 +602,490 @@ msgstr "%Jvorherige implizite Deklaration von »%D« war hier" msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war hier" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "%J»%D« redeklariert als andere Symbolart" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« als Nicht-Funktion deklariert" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "%Jeingebaute Funktion »%D« überdeckt" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für eingebaute Funktion »%D«" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "%Jin Konflikt stehende Typen für »%D«" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "%JRedefinition des typedef »%D«" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "%JRedefinition von »%D«" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "%Jstatische Deklaration von »%D« folgt Nicht-statischer Deklaration" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "%JNicht-statische-Deklaration von »%D« folgt statischer Deklaration" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "%JThread-lokale Deklaration von »%D« folgt nicht-Thread-lokaler Deklaration" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "%JNicht-Thread-lokale Deklaration von »%D« folgt Thread-lokaler Deklaration" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "%Jextern-Deklaration von »%D« folgt Deklaration ohne Bindung" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "%JDeklaration von »%D« ohne Bindung folgt einer externen Deklaration" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "%JRedeklarationen von »%D« ohne Bindung" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "%JRedeklaration von »%D« mit anderer Sichtbarkeit (alte Sichtbarkeit beibehalten)" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "%Jinline-Deklaration von »%D« folgt Deklaration mit Attribut noinline" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "%JDeklaration von »%D« mit Attribut noinline folgt inline-Deklaration " -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "%J»%D« als inline deklariert nachdem es aufgerufen wurde" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "%J»%D« nach der Definition als inline deklariert" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "%JRedefinition des typedef »%D«" + +#: c-decl.c:1230 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "%J»volatile«-Deklaration von »%D« folgt nicht-»volatile«-Deklaration" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "%JNicht-»volatile«-Deklaration von »%D« folgt »volatile«-Deklaration" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "%Jconst-Deklaration für »%D« folgt Nicht-const Deklaration" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "%JNicht-const-Deklaration von »%D« folgt const-Deklaration" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "%Jredundante Redeklaration von »%D«" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "%Jverdeckte Deklaration ist hier" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "geschachtelte extern-Deklaration von »%s«" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D«" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "implizite Deklaration der Funktion »%s«" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "»%s« ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "»%s« nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal aufgeführt" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "für jede Funktion in der er auftritt.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "Marke %s außerhalb einer Funktion referenziert" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "doppelte Markendeklaration »%s«" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "%Jdies ist eine vorherige Deklaration" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "%Hdoppelte Marke »%D«" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "%J»%D« bereits hier definiert" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "%J»%D« bereits hier deklariert" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "%Htraditionelles C bietet keinen separaten Namespace für Marken an, Bezeichner »%s« steht in Konflikt" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "%H»%s« definiert als falsche Symbolart" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "unbenannte struct/union, die keine Instanzen definiert" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "nutzloses Schlüsselwort oder Typenname in leerer Deklaration" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "zwei Typen in einer leeren Deklaration angegeben" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "leere Deklaration" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO-C90 unterstützt kein »static« oder Typkennzeichner in Parameterfelddeklaratoren" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »[*]«-Felddeklaratoren" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC implementiert noch keine richtigen »[*]«-Felddeklaratoren" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "static oder Typkennzeichner in abstraktem Deklarator" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "%J»%D« ist üblicherweise eine Funktion" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef »%s« ist initialisiert (benutzen Sie stattdessen __typeof__)" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "Funktion »%s« ist wie eine Variable initialisiert" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "Parameter »%s« ist initialisiert" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "Objekt variabler Größe darf nicht initialisiert werden" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "Variable »%s« hat Initialisierung, aber unvollständigen Typ" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "Elemente des Feldes »%s« haben unvollständigen Typ" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "%Jinline-Funktion »%D« wurde das Attribut »noinline« gegeben" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "%JInitialisierung scheitert an Größenbestimmung von »%D«" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "%JFeldgröße in »%D« fehlt" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "%JFeldgröße von »%D« ist null oder negativ" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist unbekannt" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "%JSpeichergröße von »%D« ist nicht konstant" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "%Jasm-Symbol für nicht-statische lokale Variable »%D« wird ignoriert" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "Breite des Bitfeldes »%s« ist keine Ganzzahlkonstante" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "negative Breite in Bitfeld »%s«" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "Breite null für Bitfeld »%s«" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "Bitfeld »%s« hat ungültigen Typen" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "der Typ des Bitfeldes »%s« ist eine Erweiterung des GCC" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "Breite von »%s« überschreitet dessen Typen" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "»%s« ist schmaler als die Werte seines Typs" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "»long long long« ist für GCC zu lang" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht »long long«" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "doppeltes »%s«" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "»__thread« vor »extern«" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "»__thread« vor »static«" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "zwei oder mehr Datentypen in Deklaration von »%s«" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "»%s« ist kein typedef oder eingebauter Typ" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "»int« ist Standardtyp in Deklaration von »%s«" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "sowohl »long« als auch »short« für »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "»long« oder »short« mit »char« für »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "»long« oder »short« mit Gleitkommatyp für »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "die einzig gültige Kombination ist »long double«" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "sowohl »signed« als auch »unsigned« für »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed oder unsigned ist ungültig für »%s«" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "long, short, signed oder unsigned ungültig verwendet für »%s«" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex ungültig für »%s«" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht komplexe Typen" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO-C unterstützt nicht »double complex« bedeutendes »complex«" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO-C unterstützt keine komplexen Ganzzahltypen" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "doppeltes »const«" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "doppeltes »restrict«" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "doppeltes »volatile«" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "mehrere Speicherklassen in Deklaration von »%s«" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »auto«" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »register«" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »typedef«" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "Funktionsdefinition deklarierte »__thread«" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "Speicherklasse für Parameter »%s« angegeben" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "»%s« initialisiert und als »extern« deklariert" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "»%s« hat sowohl »extern« als auch Initialisierung" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "Deklaration von »%s« in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert »auto«" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "geschachtelte Funktion »%s« als »extern« deklariert" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich »%s« ist implizit auto und deklarierte »__thread«" @@ -1088,434 +1093,434 @@ msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich »%s« ist implizit auto und deklarierte #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von voids" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "Deklaration von »%s« als Feld von Funtionen" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "Feldgröße von »%s« hat Nicht-Ganzzahltyp" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO-C verbietet Feld »%s« der Größe null" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "Feldgröße von »%s« ist negativ" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s«, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO-C90 verbietet Feld »%s« variabler Größe" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "Feldgröße von »%s« ist zu groß" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "»%s« als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "»%s« als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO-C verbietet qualifiziertes void als Funktions-Rückgabetypen" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "Typkennzeichner ignoriert an Funktions-Rückgabewert" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "ungültiger Typmodifizierer innerhalb Zeigerdeklarator" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO-C verbietet const- oder volatile-Funktionstypen" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "Variable oder Feld »%s« als »void« deklariert" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "Attribute in Parameterfelddeklarator ignoriert" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "ungültiger Typmodifizierer in Felddeklarator" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "Feld »%s« als Funktion deklariert" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "Feld »%s« hat unvollständigen Typen" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion »%s«" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "»noreturn«-Funktion gibt nicht-void-Wert zurück" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "»main« ist nicht als »inline« möglich" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "als »extern« redeklarierte Variable war bereits als »static« deklariert" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "%JVariable »%D« als »inline« deklariert" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "Thread-lokaler Speicher wird für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "Funktionsdeklaration ist kein Prototyp" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "Parameternamen (ohne Typen) in Funktionsdeklaration" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "Parameter »%s« hat unvollständigen Typen" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "Parameter hat unvollständigen Typen" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "\"void\" kann als einziger Parameter nicht qualifiziert werden" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "\"void\" muss der einzige Parameter sein" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "%JParameter »%D« hat nur eine Vorwärtsdeklaration" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "\"%s %s\" innerhalb Parameterliste deklariert" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonymes %s innerhalb Parameterliste deklariert" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "Redefinition von »union %s«" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "Redefinition von »struct %s«" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "Deklaration deklariert nichts" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "%Jdoppeltes Element »%D«" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s innerhalb Parameter definiert" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "Union" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "Struktur" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s hat kein %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "benannte Elemente" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "Elemente" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "Verschachtelte Redefinition von »%s«" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "%Jflexibles Feldelement in Union" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "%Jflexibles Feld-Element nicht am Ende von struct" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "%Jlexibler Feld-Element in ansonsten leerem struct" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "%Jungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feld-Element" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union kann nicht transparent gemacht werden" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "Redeklaration von »enum %s«" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum innerhalb von Parametern definiert" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "Aufzählungswerte überschreiten Wertebereich des größten Ganzzahltypen" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "Aufzählungswert für »%s« ist keine Ganzzahlkonstante" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "Überlauf in Aufzählungswerten" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von »int«" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "Rückgabetyp ist unvollständig" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "Rückgabetyp ist auf »int« voreingestellt" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "%Jkein vorheriger Prototyp für »%D«" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "%Jkeine vorherige Deklaration für »%D«" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "%J»%D« wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "%JRückgabetyp von »%D« ist nicht »int«" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "%Jerstes Argument von »%D« sollte »int« sein" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "%Jzweites Argument von »%D« sollte »char **« sein" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "%Jdrittes Argument von »%D« sollte wahrscheinlich »char **« sein" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "%J»%D« benötigt entweder null oder zwei Argumente" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "%J»%D« ist normalerweise eine Nicht-static-Funktion" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "%JParameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "%JParametername ausgelassen" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "%JParametername fehlt in Parameterliste" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "%J\"%D\" als Nicht-Parameter deklariert" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "%Jmehrere Parameter wurden »%D« genannt" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "%JParameter »%D« als void deklariert" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "%JTyp von »%D« ist auf »int« voreingestellt" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "%JParameter \"%D\" hat unvollständigen Typen" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "%Jnicht vorhandener Parameter »%D« deklariert" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 msgid "%Hprototype declaration" msgstr "%HPrototyp-Deklaration" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "weitergegebenes Argument »%D« passt nicht zum Prototypen" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "Argument »%D« passt nicht zum Prototypen" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "diese Funktion kann mit oder ohne Wert zurückkehren" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "Anfangsdeklaration in »for«-Schleife außerhalb C99-Modus verwendet" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "»struct %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "»union %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "»enum %s« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife deklariert" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%JDeklaration der Nicht-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%JDeklaration der »static«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%JDeklaration der »extern«-Variablen »%D« in Anfangsdeklaration einer »for«-Schleife" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "%JRedefinition des globalen »%D«" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "%J»%D« bereits hier verwendet" @@ -2031,7 +2036,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "doppeltes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " da es ein Nicht-Systemverzeichnis ist, das ein Systemverzeichnis dupliziert\n" @@ -2041,17 +2045,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "nicht vorhandenes Verzeichnis »%s« wird ignoriert\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" - Suche beginnt hier:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> - Suche beginnt hier:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Ende der Suchliste.\n" @@ -2107,7 +2108,8 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "traditionelles C weist Stringkonstantenverkettung zurück" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +#, fuzzy +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "%JFunktion »%F« kann nie inline sein, da dies mit -fno-inline unterdrückt wird" #: c-objc-common.c:92 @@ -2165,91 +2167,89 @@ msgstr "-I- doppelt angegeben" msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "Option »%s« wird nicht mehr unterstützt" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions wurde in -fexceptions umbenannt (und ist nun voreingestellt)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "Ausgabedatei doppelt angegeben" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-zero-length wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute wird ohne -Wformat ignoriert" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "Ausgabedatei »%s« wird geöffnet: %m" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "zu viele Dateinamen angegeben. Geben sie »%s --help« für Hilfe ein" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG ist nicht definiert" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geöffnet: %m" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "Abhängigkeitsdatei »%s« wird geschlossen: %m" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "beim Schreiben der Ausgabe nach %s: %m" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "um Abhängigkeiten zu erzeugen, müssen Sie entweder -M oder -MM angeben" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "zu spät für »#«-Direktive, um Debug-Verzeichnis festzulegen" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "Syntaxfehler" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Syntaxfehler: es kann nicht zurückgesetzt werden" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO-C erlaubt keine leeren Quelldateien" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "Argument von »asm« ist keine konstante Zeichenkette" @@ -2286,7 +2286,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines ?:-Ausdruckes" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO-C89 verbietet zusammengesetzte Literale" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2327,7 +2328,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO-C verbietet leere Initialisierungsklammern" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO-C89 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2350,7 +2352,7 @@ msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO-C verbietet Vorwärts-Referenzen auf »enum«-Typen" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "Komma am Ende der Aufzählungsliste" @@ -2394,11 +2396,11 @@ msgstr "leerer Körper in einer else-Anweisung" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "%Hleerer Körper in einer if-Anweisung" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife oder »switch«" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue-Anweisung nicht innerhalb einer Schleife" @@ -2420,13 +2422,16 @@ msgstr "ISO-C erfordert ein benanntes Argument vor »...«" msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "»...« in einer Bezeichnerliste alten Stils" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +#, fuzzy +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "Syntaxfehler; auch virtueller Speicher verbraucht" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "Fehler beim Parsen" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "Parser-Keller-Überlauf" @@ -2435,88 +2440,93 @@ msgstr "Parser-Keller-Überlauf" msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "Syntaxfehler beim Token »%s«" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "der vorkompilierte Header »%s« kann nicht erzeugt werden: %m" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "in %s kann nicht geschrieben werden: %m" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "»%s« ist keine gültige Ausgabedatei" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "%s kann nicht geschrieben werden: %m" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "in %s kann nicht positioniert werden: %m" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "%s kann nicht gelesen werden: %m" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "%s: nicht kompatibel mit dieser Version des GCC" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s: nicht für %s" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: keine PCH-Datei" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "%s: auf Rechner »%.*s« erzeugt, aber auf Rechner »%s« verwendet" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "%s: für das Ziel »%.*s« erzeugt, aber für das Ziel »%s« verwendet" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "%s: durch Version »%.*s« erzeugt, aber dies ist Version »%s«" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "%s: mit -g%s erzeugt, aber mit -g%s verwendet" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "%s: Textsegment trat an anderer Adresse auf" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen wird aufgerufen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 msgid "reading" msgstr "Lesen" @@ -2615,7 +2625,7 @@ msgstr "wobei die case-Marke hier auftritt" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(schließen Sie Aktionen vorheriger case-Anweisungen, die Destruktoren benötigen, in ihrem eigenen Gültigkeitsbereich ein)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "%s-Qualifizierer für asm ignoriert" @@ -2660,756 +2670,752 @@ msgstr "Funktionstypen nicht wirklich kompatibel in ISO-C" msgid "types are not quite compatible" msgstr "Typen nicht sehr kompatibel" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "Funktionsrückgabetypen nicht kompatibel wegen »volatile«" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "Arithmetik mit Zeiger auf unvollständigen Typen" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s hat kein Element namens »%s«" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "Anfrage nach Element »%s« in etwas, was keine Struktur oder Variante ist" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "Dereferenzierung eines Zeigers auf unvollständigen Typen" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "Dereferenzierung eines »void *«-Zeigers" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "falsches Typ-Argument von »%s«" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "Index fehlt in Feldreferenz" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "Feldindex hat Typ »char«" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "Feldindex ist keine Ganzzahl" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO-C verbietet, ein »register«-Array zu indizieren" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO-C90 verbietet, ein Nicht-L-Wert-Feld zu indizieren" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "Index hat Typ »char«" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "indizierter Wert ist weder ein Feld noch ein Zeiger" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "lokale Deklaration von »%s« verdeckt Instanzvariable" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "gerufenes Objekt ist keine Funktion" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "Funktion über nicht kompatiblen Typen aufgerufen" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "zu viele Argumente für Funktion" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "Typ des formalen Parameters %d ist unvollständig" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s als Ganzzahl statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s als Ganzzahl statt komplex aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s als komplex statt Gleitkomma aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s als Gleitkomma statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s als komplex statt Ganzzahl aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s als Gleitkomma statt komplex aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s als »float« statt »double« aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s mit anderer Breite aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s als vorzeichenlos aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s als vorzeichenbehaftet aufgrund des Prototyps" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "zu wenige Argumente für Funktion" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "Klammern um + oder - innerhalb von Schiebeoperation empfohlen" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "Klammern um && innerhalb von || empfohlen" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von | empfohlen" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von | empfohlen" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "Klammern um Arithmetik in Operand von ^ empfohlen" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von ^ empfohlen" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "Klammern um + oder - in Operand von & empfohlen" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "Klammern um Vergleich in Operand von & empfohlen" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "Vergleiche wie X<=Y<=Z haben nicht ihre mathematische Bedeutung" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "Zeiger des Typs »void *« in Subtraktion verwendet" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "Zeiger auf eine Funktion in Subtraktion verwendet" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "Argument falschen Typs für unäres Plus" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "Argument falschen Typs für unäres Minus" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO-C unterstützt nicht »~« für komplexe Konjugation" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "Argument falschen Typs für Bit-Komplement" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "Argument falschen Typs für abs" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "Argument falschen Typs für Konjugation" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "Argument falschen Typs für unäres Ausrufungszeichen" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO-C unterstützt kein »++« und »--« für komplexe Typen" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "Argument falschen Typs für Inkrementierung" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "Argument falschen Typs für Dekrementierung" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "Erhöhung eines Zeigers auf unbekannte Struktur" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "Verminderung eines Zeigers auf unbekannte Struktur" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ungültiger L-Wert in unärem »&«" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "Versuch, die Adresse des Bitfeld-Element »%s« einer Struktur zu verwenden" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "die Verwendung bedingter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "Verwendung zusammengesetzter Ausdrücke als L-Werte ist veraltet" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "die Verwendung von cast-Ausdrücken als L-Werte ist veraltet" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s des schreibgeschützten Elementes »%s«" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s der schreibgeschützten Variable »%s«" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s der schreibgeschützten Speicherstelle" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "die Adresse des Bit-Feldes »%s« kann nicht ermittelt werden" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "globale Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "Register-Variable »%s« in verschachtelter Funktion verwendet" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "Adresse der globalen Variable »%s« angefordert" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "kann kein Objekt mit volatile-Feld in Register laden" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "Adresse der Register-Variablen »%s« angefordert" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "Vorzeichenloser und -behafteter Typ in bedingtem Ausdruck" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck mit nur einer void-Seite" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO-C verbietet bedingten Ausdruck zwischen »void *« und Funktionszeiger" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "Zeigertyp passt nicht in bedingtem Ausdruck" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "Zeiger-/Ganzzahltyp passt nicht in bedingtem Ausdruck" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "Typ passt nicht in bedingtem Ausdruck" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "linker Operand des Komma-Ausdrucks hat keinen Effekt" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "Typkonvertierung gibt Feldtyp an" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "Typkonvertierung gibt Funktionstyp an" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung von Nicht-Skalar auf selben Typen" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO-C verbietet Typkonvertierung auf union-Typ" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "Typkonvertierung in union-Typ von nicht in union vorhandenem Typen" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "Typkonvertierung fügt neue Typqualifizierer zu Funktionstypen hinzu" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "Typkonvertierung streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltyp" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "Typkonvertierung erfordert Ausrichtung des Zieltyps" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "Typkonvertierung von Zeiger auf Ganzzahl anderer Breite" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "Typkonvertierung passt nicht zum Funktionstypen" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "Typkonvertierung in Zeiger von Ganzzahl anderer Breite" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "Type-Punning auf unvollständigen Typen kann strict-aliasing-Regeln verletzen" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "Dereferenzierung eines Type-Pun-Zeigers verletzt strict-aliasing-Regeln" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Funktionszeigern in Objektzeigertyp" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO-C verbietet Konvertierung von Objektzeigertypen in Funktionszeigertyp" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "ungültiger L-Wert in Zuweisung" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "Zuweisung" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "kann R-Wert nicht an Referenzparameter übergeben" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s erzeugt aus unqualifiziertem einen qualifizierten Funktionszeiger" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s streicht Qualifizierer von Zeiger-Zieltypen" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO-C verbietet Argumentkonvertierung in union-Typ" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO-C verbietet %s zwischen Funktionszeiger und »void *«" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "Zeigerziele in %s unterscheiden sich im Vorzeichenbesitz" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s von inkompatiblem Zeigertyp" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ungültige Verwendung eines Nicht-L-Wert-Feldes" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s erzeugt Zeiger von Ganzzahl ohne Typkonvertierung" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s erzeugt Ganzzahl von Zeiger ohne Typkonvertierung" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d von »%s«" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "inkompatibler Typ für Argument %d eines indirekten Funktionsaufrufes" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "inkompatible Typen in %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "Verarbeiten des Argumentes von »%s«" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "Verarbeiten des Zeigerargumentes an Funktion" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von »%s«" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "Verarbeiten des Argumentes %d von Zeiger auf Funktion" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "traditionelles C lehnt automatische Gesamt-Initialisierung ab" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(nahe der Initialisierung für »%s«)" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "char-Feld mit wide-Zeichenkette initialisiert" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "int-Feld mit Nicht-wide-Zeichenkette initialisiert" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "Initialisierungs-Zeichenkette für char-Feld ist zu lang" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "Feld mit nicht konstantem Feldausdruck initialisiert" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "Initialisierungselement ist nicht konstant" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "Initialisierung" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "Initialisierungs-Element ist zur Lade-Zeit nicht berechenbar" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "ungültige Initialisierung" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "opake Vektortypen können nicht initialisiert werden" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "zusätzliche geschweifte Klammern am Ende der Initialisierung" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "geschweifte Klammern um Skalar-Initialisierung" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements in geschachteltem Kontext" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "Initialisierung eines flexiblen Feld-Elements" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "fehlende Initialisierung" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "leere Skalar-Initialisierung" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "zusätzliche Elemente in Skalar-Initialisierung" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "Initialisierungs-Bezeichner dürfen nicht geschachtelt werden" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "Feldindex in Nicht-Feld-Initialisierung" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "Feldname nicht in Datensatz- oder union-Initialisierung" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "nichtkonstanter Feldindex in Initialisierung" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "Feldindex in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "leerer Indexbereich in Initialisierung" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "Feldindexbereich in Initialisierung überschreitet Feldgrenzen" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "unbekanntes Feld »%s« in Initialisierung angegeben" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "initialisiertes Feld mit Seiteneffekten überschrieben" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "Elementüberschreitung in char-Feld-Initialisierung" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "Elementüberschreitung in struct-Initialisierung" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "nicht-statische Initialisierung eines flexiblen Feldelements" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "Elementüberschreitung in union-Initialisierung" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "traditionelles C lehnt Initialisierung von unions ab" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "Elementüberschreitung in Feldinitialisierung" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "Elementüberschreitung in Vektorinitialisierung" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "Elementüberschreitung in Skalar-Initialisierung" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm-Template ist keine Zeichenkettenkonstante" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "ungültiger L-Wert in asm-Anweisung" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "Modifizierung durch »asm«" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "als »noreturn« deklarierte Funktion hat »return«-Anweisung" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "»return« ohne Wert in nicht void zurückgebender Funktion" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "»return« mit Wert in void zurückgebender Funktion" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "Funktion liefert Adresse einer lokalen Variablen zurück" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch-Größe keine Ganzzahl" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "»long« switch-Ausdruck nicht nach »int« konvertiert in ISO C" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "»default«-Marke nicht innerhalb einer switch-Anweisung" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "Teilung durch Null" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "Rechts-Schiebe-Weite ist negativ" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "Rechts-Schiebe-Weite >= Breite des Typs" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "Links-Schiebe-Weite ist negativ" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "Links-Schiebe-Weite >= Breite des Typs" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "Schiebeweite ist negativ" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "Schiebeweite >= Breite des Typs" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "Vergleich von Gleitkomma mit == oder != ist unsicher" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO-C verbietet Vergleich von »void *« mit Funktionszeiger" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "in Vergleich verschiedener Zeigertypen fehlt Typkonvertierung" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "Vergleich zwischen Zeiger und Ganzzahl" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO-C verbietet geordnete Vergleiche zwischen Zeigern auf Funktionen" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "Vergleich von vollständigen und unvollständigen Zeigern" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "geordneter Vergleich von Zeiger mit Ganzzahlnull" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "ungeordneter Vergleich mit Nicht-Gleitkomma-Argument" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "Vergleich zwischen vorzeichenbehaftet und vorzeichenlos" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit Konstante" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned" @@ -3417,23 +3423,23 @@ msgstr "Vergleich von weitergegebenem ~unsigned mit unsigned" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "%J»inline« beim Aufruf von »%F« gescheitert" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "von hier aufgerufen" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "%JAufruf von »%F« kann nicht »inline« erfolgen" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "Rückgabewert von »%D«, das mit dem Attribut warn_unused_result definiert wurde, wird ignoriert" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "Rückgabewert der mit dem Attribut warn_unused_result definierten Funktion wird ignoriert" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "Funktionsaufruf hat zusammengesetzten Wert" @@ -3674,15 +3680,15 @@ msgstr "Anzahl der bb-Vermerke in insn-Kette (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgid "function body not available" msgstr "Funktionskörper nicht verfügbar" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "redefinierte »extern inline«-Funktionen kommen nicht als »inline« in Betracht" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 msgid "function not considered for inlining" msgstr "Funktion kommt nicht für »inline« in Betracht" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 msgid "function not inlinable" msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein" @@ -3690,27 +3696,27 @@ msgstr "Funktion kann nicht »inline« sein" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "--param large-function-growth: Limit erreicht" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "--param large-function-growth: Limit bei »inline« des Aufrufers erreicht" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit erreicht" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "--param max-inline-insns-single: Limit nach »inline« im Aufgerufenen erreicht" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "--param inline-unit-growth: Limit erreicht" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "rekursives inline" @@ -3722,12 +3728,12 @@ msgstr "interner Fehler" msgid "no arguments" msgstr "Keiner Argumente" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3752,37 +3758,37 @@ msgstr "%d Destruktor(en) gefunden\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d Rahmentabelle(n) gefunden\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s mit Signal %d [%s]%s beendet" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s gab Ende-Status %d zurück" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[kann %s nicht finden]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "kann »%s« nicht finden" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "leite Standardausgabe um: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Verlasse %s]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3791,86 +3797,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - Ausgabename ist %s, Präfix ist %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "kann »nm« nicht finden" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "Pipe" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init-Funktion im Objekt %s gefunden" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini-Funktion im Objekt %s gefunden" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "kann Datei »%s« nicht öffnen" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "kann Dateistatus für »%s« nicht ermitteln" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "kann mmap nicht auf Datei »%s« anwenden" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "nicht gefunden\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "dynamische Abhängigkeit %s nicht gefunden" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "Falsche magische Zahl in Datei »%s«" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "kann »ldd« nicht finden" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -3878,27 +3884,27 @@ msgstr "" "\n" "Ausgabe von ldd mit Konstruktoren/Destruktoren.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "kann dynamische Abhängigkeit »%s« nicht öffnen" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: keine COFF-Datei" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "kann %s nicht als COFF-Datei öffnen" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Bibliothek lib%s nicht gefunden" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -3909,7 +3915,7 @@ msgstr "" ";; %d Erfolge.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4011,12 +4017,12 @@ msgstr "keine Überdeckung für Funktion »%s« gefunden." msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "Überdeckung passt nicht bei Funktion »%s« beim Lesen des Zählers »%s«." -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Es ist nicht möglich, »%s« zu öffnen" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei »%s«" @@ -4290,11 +4296,11 @@ msgstr "der linke Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "der rechte Operand von »%s« ändert bei der Weitergabe das Vorzeichen" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "Kommaoperator in Operand von #if" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "Division durch null in #if" @@ -4389,23 +4395,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftre msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "Null-Zeichen im Literal erhalten" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "nicht beendeter Kommentar" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "C++-Stil-Kommentare sind in ISO-C90 nicht erlaubt" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(dies wird nur einmal pro Eingabedatei gemeldet)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "mehrzeiliger Kommentar" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "nicht buchstabierbares Token %s" @@ -4530,78 +4536,78 @@ msgstr "#pragma %s %s ist bereits registriert" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "#pragma %s ist bereits registriert" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once in Hauptdatei" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "ungültige #pragma GCC Direktive" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "schlechtes existierendes Makro »%s«" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "#pragma system_header außerhalb include-Datei ignoriert" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "Quelldatei %s kann nicht gefunden werden" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "aktuelle Datei ist älter als %s" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma nimmt ein geklammertes Zeichenkettenliteral" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else ohne #if" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else hinter #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif ohne #if" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif hinter #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif ohne #if" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "fehlendes '(' hinter Prädikat" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "fehlendes ')', um Antwort abzuschließen" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "Prädikatantwort ist leer" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "Behauptung ohne Prädikat" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "Prädikat muss ein Bezeichner sein" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "»%s« wieder behauptet" @@ -4648,54 +4654,54 @@ msgstr "unvollendete Argumentliste beim Makroaufruf »%s«" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C verwendet werden" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "doppelter Makroparameter »%s«" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "»%s« darf nicht in Makroparameterliste auftreten" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "Makroparameter müssen mit Komma getrennt sein" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "Parametername fehlt" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "anonyme variadische Makros wurden in C99 eingeführt" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO-C erlaubt keine benannten variadischen Makros" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO-C erfordert Whitespace hinter Makroname" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' wird nicht von einem Makroparameter gefolgt" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' kann nicht an den Enden einer Makroexpansion auftreten" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "Makroargument »%s« würde in traditionellem C zum String gewandelt werden" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "ungültiger Hash-Typ %d in cpp_macro_definition" @@ -4741,7 +4747,7 @@ msgstr "Rekursion bei Expansion des Makros »%s« entdeckt" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "Syntaxfehler in Makroparameterliste" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; Bearbeite Block von %d bis %d, %d Sets.\n" @@ -4769,7 +4775,7 @@ msgstr "in %s, bei %s:%d" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "Herrscher über %d sollte %d sein, nicht %d" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s nicht implementiert\n" @@ -4782,15 +4788,15 @@ msgstr "kann nicht auf realen Teil des komplexen Wertes im festen Register zugre msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "kann nicht auf imaginären Teil des komplexen Wertes im festen Register zugreifen" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ungültige gemeinsame rtl-Benutzung in insn gefunden" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "Gemeinsames rtx" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn verwendet, wo emit_jump_insn erforderlich:\n" @@ -4803,32 +4809,32 @@ msgstr "Abbruch in %s, bei %s:%d" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "Ausnahmebehandlung ausgeschaltet, benutzen Sie -fexeptions zum Anschalten" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "Argument für »__builtin_eh_return_regno« muss konstant sein" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "Kellergrenzen nicht für dieses Ziel unterstützt" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "Funktion, die komplexe »short«-Typen verwendet, kann nicht »inline« sein" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "%Jvorherige Parametergröße hängt von »%D« ab" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "zurückgelieferter Wert in block_exit_expr" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "die Adresse eines nicht ausgerichteten Elements kann nicht ermittelt werden" @@ -4873,16 +4879,12 @@ msgstr "»%%l«-Operand ist keine Marke" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "Gleitkommakonstante falsch benutzt" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "ungültiger Ausdruck als Operand" @@ -4903,25 +4905,25 @@ msgstr "Kontrollfluss erreicht Ende einer Nicht-void-Funktion" msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "Versuch, Prolog/Epilog-insn zu löschen" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "Vergleich ist immer %d wegen Breite des Bitfeldes" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "Vergleich ist immer %d" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "»oder« nicht passender Ungleichheits-Tests ist immer 1" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "»und« gegenseitig ausschließender Gleichheits-Tests ist immer 0" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert" @@ -4929,27 +4931,27 @@ msgstr "Faltungstest: ursprünglicher Baum durch Faltung geändert" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "%JGröße der Variable »%D« ist zu hoch" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "unmögliche Bedingung in »asm«" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "%J»%D« könnte in dieser Funktion uninitialisiert bleiben" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "%JVariable »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "%JArgument »%D« könnte von »longjmp« oder »vfork« zerstört werden" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "Funktion gibt Aggregat zurück" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "%Jnicht benutzter Parameter »%D«" @@ -4973,11 +4975,11 @@ msgstr "fehlendes Argument für »%s«-Option" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "zusätzliches (belangloses) Argument für »%s«-Option" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Benutze eingebaute Spezifikationen.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -4986,42 +4988,42 @@ msgstr "" "Setze Spezifikation %s auf '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Lese Spezifikationen von %s\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "falsche %%include-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "konnte Spezifikationsdatei %s nicht finden\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "falsche %%rename-Syntax für Spezifikationen nach %ld Zeichen" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "keine %s-Spezifikation zum Umbenennen gefunden" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "%s: Versuch, Spezifikation »%s« in bereits definierte Spezifikation »%s« umzubenennen" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "benenne Spezifikation %s nach %s um\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5030,27 +5032,27 @@ msgstr "" "Spezifikation ist '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "Spezifikation: unbekannter %%-Befehl nach %ld Zeichen" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "Fehler in Spezifikationsdatei nach %ld Zeichen" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "Spezifikationsdatei hat keine Spezifikation zum Binden" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe wird nicht unterstützt" # can we use j/n here, too? # 2002-04-23 18:57:43 CEST -ke- -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5058,7 +5060,7 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren? (y oder n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5071,69 +5073,69 @@ msgstr "" "sind an de@li.org zu melden.\n" "Gehen Sie gemäß den Hinweisen in %s vor." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Aufruf: %s [Optionen] Datei...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Ende mit höchstem Rückgabe-Code einer Phase\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Diese Informationen anzeigen\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Zielspezifische Kommandozeilenoptionen anzeigen\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " ('-v --help' zum Anzeigen der Kommandozeilenoptionen von Subprozessen verwenden)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Alle eingebauten Spezifikationszeichenketten anzeigen\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Compilerversion anzeigen\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Zielprozessor des Compilers anzeigen\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Verzeichnisse im Suchpfad des Compilers anzeigen\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Name der Begleitbibliothek des Compilers anzeigen\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= Vollen Pfad zur Bibliothek anzeigen\n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= Vollen Pfad zur Compilerkomponente anzeigen\n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Wurzelverzeichnis für Versionen von libgcc anzeigen\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5141,101 +5143,101 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Abbildung zwischen Kommandozeilenoptionen und\n" " mehreren Suchverzeichnissen für Bibliotheken anzeigen\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr "" " -print-multi-os-directory Relativen Pfad zu Betriebssystembibliotheken\n" " anzeigen\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, Komma-getrennte an Assembler übergeben\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Komma-getrennte an Präprozessor übergeben\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Komma-getrennte an Linker übergeben\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xassembler an den Assembler übergeben\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xpreprocessor an den Präprozessor übergeben\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker an den Linker übergeben\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Temporäre Dateien nicht löschen\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Pipes statt temporärer Dateien verwenden\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Zeit für Ausführung jedes Subprozesses stoppen\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr "" " -specs= Eingebaute Spezifikationen mit Inhalt der \n" " überschreiben\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Annehmen, dass die Eingabequellen für sind\n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B zum Suchpfad des Compilers hinzufügen\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" " -b GCC für die Ziel- laufen lassen, falls\n" " installiert\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V GCC laufen lassen, falls installiert\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Vom Compiler aufgerufene Programme anzeigen\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" " -### Wie -v, aber mit zitierten Optionen und nicht\n" " ausgeführten Befehlen\n" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" " -E Nur Präprozessor, kein Compiler, Assembler oder\n" " Binder\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Nur kompilieren, nicht assemblieren oder binden\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Nur kompilieren und assemblieren, aber nicht binden\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o Ausgabe in schreiben\n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5248,7 +5250,7 @@ msgstr "" " verhalten, die Sprache aufgrund der Dateinamens-\n" " erweiterung zu vermuten\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5262,23 +5264,27 @@ msgstr "" " Um andere Optionen an diese Prozesse zu übergeben, müssen die Optionen\n" " -W verwendet werden.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "Die Option »-%c« muss ein Argument haben" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "konnte »%s« nicht ausführen: %s" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5288,66 +5294,66 @@ msgstr "" "gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n" "\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "Argument für »-Xlinker« fehlt" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "Argument für »-Xpreprocessor« fehlt" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "Argument für »-Xassembler« fehlt" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "Argument für »-l« fehlt" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "Argument für »-specs« fehlt" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "Argument für »-specs=« fehlt" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "»-%c« muss am Anfang der Kommandozeile stehen" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "Argument für »-B« fehlt" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -save-temps angegeben" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "Warnung: -pipe ignoriert, da -time angegeben" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "Argument für »-x« fehlt" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "Argument für »-%s« fehlt" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "Warnung: »-x %s« hinter letzter Eingabedatei hat keine Wirkung" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "ungültige Spezifikation! Fehler in cc" -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5355,79 +5361,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "Spezifikationsfehler: »%%*« wurde nicht durch Mustererkennung initialisiert" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "Warnung: Verwendung des veralteten Operators %%[ in Spezifikation" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Verarbeite Spezifikation %c%s%c, welche »%s« ist\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "Spezifikationsfehler: nicht erkannte Option »%c«" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "unbekannte Spezifikationsfunktion »%s«" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "Fehler in Argumenten für Spezifikationsfunktion »%s«" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "schlechter Name für Spezifikationsfunktion" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "keine Argumente für Spezifikationsfunktion" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "schlechte Argumente für Spezifikationsfunktion" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_SUFFIX_SPEC." -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "Spezifikationsfehler: mehr als ein Argument für SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "nicht erkannte Option »-%s«" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "installiere: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "Programme: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "Bibliotheken: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5437,50 +5442,50 @@ msgstr "" "folgenden Hinweise; Fehler in der deutschen Übersetzung sind an de@li.org\n" "zu melden:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Konfiguriert mit: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Thread-Modell: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc-Version %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc-Treiberversion %s führt gcc Version %s aus\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "keine Eingabedateien" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: Eingabedateien des Binders unbenutzt, da keine Bindung geschieht" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "-o kann nicht mit -c oder -S und mehreren Sprachen angegeben werden" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s-Compiler ist auf diesem System nicht installiert" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "Sprache %s nicht erkannt" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "interner Abruch des gcc" @@ -5573,11 +5578,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5588,188 +5589,188 @@ msgstr "" "gibt KEINE Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.\n" "\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "%s: keine Funktionen gefunden\n" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 msgid "\n" msgstr "\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "%s: Erzeugen von »%s«\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Ausgabedatei »%s«\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "%s: Ausgabedatei %s konnte nicht geöffnet werden\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: Graph-Datei kann nicht geöffnet werden\n" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: keine gcov-Graph-Datei\n" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "%s: Version »%.4s«, aber »%.4s« wird bevorzugt\n" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "%s: bereits gesehene Blöcke für »%s«\n" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "%s: beschädigt\n" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden\n" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: keine gcov-Datei\n" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "%s: Version »%.4s«, aber Version »%.4s« wird bevorzugt\n" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "%s: Marke passt nicht zur Graph-Datei\n" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "%s: unbekannte Funktion »%u«\n" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "%s: Profil passt nicht für `%s'\n" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: übergelaufen\n" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "%s: Eintrag und/oder Exit-Blöcke fehlen in »%s«\n" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "%s: »%s« hat Bögen zum Eintrittsblock\n" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "%s: »%s« hat Bögen vom Eintrittsblock\n" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "%s: Graph ist für »%s« unlösbar\n" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s: »%s«\n" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "%s von %d Zeilen ausgeführt\n" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 msgid "No executable lines" msgstr "Keine ausführbaren Zeilen" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "%s von %d Zweigen ausgeführt\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "%s von %d Zweigen mindestens einmal genommen\n" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 msgid "No branches\n" msgstr "Keine Zweige\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "%s von %d Aufrufe ausgeführt\n" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 msgid "No calls\n" msgstr "Keine Aufrufe\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s: keine Zeilen für »%s«\n" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "Aufruf %2d gab %s zurück\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "Aufruf %2d niemals ausgeführt\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "Zweig %2d wurde genommen: %s%s\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "Zweig %2d niemals ausgeführt\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "unbedingtes %2d, genommen: %s\n" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "unbedingtes %2d niemals ausgeführt\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: Quelldatei kann nicht geöffnet werden\n" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n" @@ -5779,21 +5780,21 @@ msgstr "%s: Quelldatei ist neuer als Graph-Datei »%s«\n" msgid "GCSE disabled" msgstr "GCSE ausgeschaltet" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "NULL-Zeiger Tests ausgeschaltet" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 msgid "jump bypassing disabled" msgstr "Sprungumgehungen ausgeschaltet" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Kanten/Basis-Blöcke" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "%s: %d Basis-Blöcke und %d Register" @@ -5834,7 +5835,7 @@ msgstr "/dev/zero öffnen: %m" msgid "can't write PCH file" msgstr "PCH-Datei kann nicht geschrieben werden" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht unterstützt" @@ -5843,8 +5844,8 @@ msgstr "Das Erzeugen von PCH-Dateien wird bei Verwendung von ggc-simple.c nicht msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "%s kann nicht hier in »asm« verwendet werden" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden: %m" @@ -5982,54 +5983,54 @@ msgstr "nicht erkannte Kommandozeilenoption »%s«" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized wird nicht ohne -O unterstützt" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "unbekannter Registername: \"%s\"" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "unbekanntes tls-Modell »%s«" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "-fwritable-strings veraltet, schauen Sie in die Dokumentation für Details" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "%s: »--param«-Argumente sollten von der Form NAME=VALUE sein" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "ungültiger Wert für --param: »%s«" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 msgid "target system does not support debug output" msgstr "Zielsystem unterstützt nicht Testausgaben" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "Testformat »%s« steht in Konflikt mit vorheriger Auswahl" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "Testausgabestufe »%s« nicht erkannt" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "Testausgabestufe »%s« ist zu groß" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig:\n" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" @@ -6038,7 +6039,7 @@ msgstr "" "Das %s-Frontend erkennt die folgenden Optionen:\n" "\n" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter:\n" @@ -6419,7 +6420,7 @@ msgstr "Ausgabeoperand %d muss »&«-Bedingung benutzen" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "»%s« kann nicht als ein %s-Register verwendet werden" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "unbekannter Registername: %s" @@ -6464,15 +6465,15 @@ msgstr "Ganzzahlkonstantenoperand kann in »asm« nicht neu geladen werden" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "unmögliche Registerbedingung in »asm«" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "»&«-Bedingung ohne Registerklasse verwendet" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "Neuladungen konnten nicht generiert werden für:" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "inkonsistente Operandenbedingungen in einem »asm«" @@ -6766,7 +6767,7 @@ msgstr "gepacktes Attribut führt zu ineffizienter Ausrichtung" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "gepacktes Attribut ist unnötig" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt" @@ -6809,7 +6810,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "sammeln: %s wird in %s eingestellt\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "sammeln: neu binden\n" @@ -6818,73 +6818,72 @@ msgstr "sammeln: neu binden\n" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld gab %d als Ende-Status zurück" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "ungültiges Optionsargument »%s«" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird geholt: %m" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "Kern-Dateigrößenlimit wird gesetzt: %m" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "%J»%F« verwendet, aber nirgendwo definiert" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "%J»%F« als »static« deklariert, aber nirgendwo definiert" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "%J»%D« definiert, aber nicht verwendet" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "»%s« ist veraltet (deklariert bei %s:%d)" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "»%s« ist veraltet" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "Typ ist veraltet (in %s:%d deklariert)" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "Typ ist veraltet" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "ungültiger Registername »%s« für Registervariable" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "Ladeoptimierung für Zweig-Zielregister ist nicht dafür vorgesehen, mehrfach zu laufen" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -6892,13 +6891,12 @@ msgstr "" "\n" "Zielspezifische Optionen:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23s [undokumentiert]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -6906,22 +6904,21 @@ msgstr "" "\n" "Es gibt auch undokumentierte zielspezifische Optionen.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " Es gibt sie, aber sie sind nicht dokumentiert.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "gcc-Debuggingoption nicht erkannt: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "ungültige Option »%s«" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -6932,93 +6929,93 @@ msgstr "" "%s\tkompiliert von GNU-C-Version %s.\n" "%s%s%s Version %s (%s) kompiliert von CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "%s%sGGC-Heuristik: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "angegebene Optionen: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "angeschaltete Optionen: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "Datei »%s« kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %m" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpic verwendet" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von -fpie verwendet" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "erzeugt und mit anderen Einstellungen von »-m%s« verwendet" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "Befehlsplanung wird von dieser Zielmaschine nicht unterstützt" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "diese Zielmaschine hat keine verzögerten Zweige" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "Zielsystem unterstützt nicht das Testformat \"%s\"" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections ausgeschaltet; das macht Profiling unmöglich" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird für dieses Ziel nicht unterstützt (versuchen Sie die »-march«-Schalter)" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays wird nicht mit -Os unterstützt" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections kann für verschiedene Ziele die Fehlersuche beeinträchtigen" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei %s: %m" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %m" @@ -7157,48 +7154,48 @@ msgstr "Thread-lokale COMMON-Daten nicht implementiert" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%Jangeforderte Ausrichtung für »%D« ist größer als die implementierte Ausrichtung von %d" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "Initialisierung für Ganzzahlwert ist zu kompliziert" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "Initialisierung für Gleitkommawert ist keine Gleitkommakonstante" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "unbekannter Mengenkonstruktortyp" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "ungültiger Anfangswert für Element »%s«" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss der Definition vorangehen" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« nach erster Benutzung führt zu undefiniertem Verhalten" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« muss öffentlich sein" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "%Jschwache Deklaration von »%D« wird nicht unterstützt" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "in dieser Konfiguration werden nur schwache Aliase unterstützt" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "Alias-Definitionen werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "Sichtbarkeitsattribute werden in dieser Konfiguration nicht unterstützt; ignoriert" @@ -7295,99 +7292,99 @@ msgstr "Maximalbetrag des von GCSE zu belegenden Speichers" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "Die Höchstzahl der Durchläufe für GCSE" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen zu betrachtenden Anweisungen" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "Die Höchstzahl der zum Aufrollen von Schleifen im Mittel zu betrachtenden Anweisungen" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "Die Höchstzahl der Iterationen zum Aufrollen in einzelner Schleife" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "Die Höchstzahl der insns einer geschälten Schleife" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "Die Höchstzahl der insns einer vollständig geschälten Schleife" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "Die Höchstzahl der Schälvorgänge einer einzelnen Schleife, die vollständig geschält wird" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "Die Höchstzahl der insns einer geschälten Schleife, die nur einmal rollt" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7464,7 +7461,7 @@ msgstr "" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "" @@ -7490,100 +7487,105 @@ msgstr "" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "ms-Bitfelder nicht unterstützt für objc" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "" @@ -7592,101 +7594,101 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7694,31 +7696,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -7758,7 +7760,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "" @@ -7768,7 +7769,7 @@ msgstr "" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "" @@ -7789,94 +7790,98 @@ msgstr "" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:703 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" msgstr "" #: config/arm/arm.c:706 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" #: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" @@ -7888,22 +7893,18 @@ msgstr "" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "" @@ -7916,91 +7917,91 @@ msgstr "" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "" @@ -8105,7 +8106,7 @@ msgstr "" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "" @@ -8234,6 +8235,12 @@ msgstr "" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8452,158 +8459,158 @@ msgstr "" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8615,75 +8622,79 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -8916,19 +8927,15 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "" @@ -9122,7 +9129,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9223,176 +9229,176 @@ msgstr "" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 msgid "invalid constraints for operand" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 msgid "unknown insn mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "»%s«-inkompatibles Attribut wird ignoriert" @@ -9414,40 +9420,40 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "%J»inline«-Funktion »%D« ist als »dllimport« deklariert: Attribute ignoriert." -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "" @@ -9506,166 +9512,168 @@ msgstr "ms-Bitfelder nicht unterstützt für objc" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:387 -msgid "Support MMX built-in functions" -msgstr "" - #: config/i386/i386.h:389 -msgid "Do not support MMX built-in functions" +msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:391 -msgid "Support 3DNow! built-in functions" +msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:393 -msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" +msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:395 -msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:397 -msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:399 -msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:401 -msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:403 -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:405 -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:407 -msgid "sizeof(long double) is 16" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:409 -msgid "sizeof(long double) is 12" +msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "" #: config/i386/i386.h:411 -msgid "Generate 64bit x86-64 code" +msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "" #: config/i386/i386.h:413 -msgid "Generate 32bit i386 code" +msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:415 -msgid "Use native (MS) bitfield layout" +msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:417 -msgid "Use gcc default bitfield layout" +msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:419 -msgid "Use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:421 -msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:423 +msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -9679,20 +9687,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "" @@ -9706,37 +9714,37 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "" @@ -9746,16 +9754,16 @@ msgstr "" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "" @@ -9797,7 +9805,7 @@ msgstr "" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "" @@ -9855,7 +9863,7 @@ msgstr "" msgid "Generate CF code" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "" @@ -9920,7 +9928,7 @@ msgstr "" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "" @@ -9937,58 +9945,58 @@ msgstr "" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "%Jfür lokale Variablen kann kein Adressabschnittsattribut angegeben werden" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "%JAdressabschnitt von »%s« in Konflikt mit vorheriger Deklaration" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "%JAdressabschnittsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "" @@ -10124,7 +10132,7 @@ msgstr "" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "Argument »%d« ist keine Konstante" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "" @@ -10133,8 +10141,8 @@ msgstr "" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "" @@ -10143,12 +10151,12 @@ msgstr "" msgid "invalid %%P operand" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "" @@ -10165,27 +10173,27 @@ msgstr "" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "" @@ -10241,7 +10249,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "" @@ -10250,94 +10258,94 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "»trap«-Attribut wird bereits verwendet" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 msgid "invalid rotate insn" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "" @@ -10414,35 +10422,35 @@ msgstr "" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-msep-data und -mid-shared-library können nicht zusammen angegeben werden" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "" @@ -10640,159 +10648,159 @@ msgstr "" msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "temporäre Datei konnte nicht zurückgesetzt werden: %m" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "in die Ausgabedatei kann nicht geschrieben werden: %m" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "von der temporären Datei kann nicht gelesen werden: %m" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "die temporäre Datei kann nicht geschlossen werden: %m" @@ -10811,71 +10819,71 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "" @@ -10885,149 +10893,149 @@ msgstr "" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 msgid "Generate mips16 code" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 msgid "Generate normal-mode code" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "" @@ -11116,6 +11124,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "" @@ -11562,152 +11587,164 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -11914,7 +11951,7 @@ msgstr "" msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "" @@ -11982,7 +12019,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "" @@ -12161,27 +12198,27 @@ msgstr "" msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12258,7 +12295,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12349,7 +12385,7 @@ msgstr "" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "" @@ -12366,129 +12402,129 @@ msgstr "" msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "" @@ -12726,56 +12762,56 @@ msgstr "" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ungültiger %%x-Wert" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ungültiger %%x-Wert" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ungültiger %%t/%%b-Wert" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 msgid "no register in address" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "" @@ -12917,477 +12953,457 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "kein geeigneter »operator %s« für »%T«" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "das Bitfeld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "das gepackte Feld »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "der R-Wert »%E« kann nicht mit »%T« verbunden werden" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 msgid "call to non-function `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "" @@ -13396,11 +13412,11 @@ msgstr "" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -13494,140 +13510,140 @@ msgstr "%s hat keinen Effekt" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "%JFunktion »%D« als inline redeklariert" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« mit Attribut noinline" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "%JFunktion »%D« redeklariert mit Attribut noinline" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "%Jvorherige Deklaration von »%D« war inline" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "in Konflikt stehende Deklaration »%#D«" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "»%D« hat eine vorherige Deklaration als »%#Ds«" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "%Jfolgt Nicht-Prototyp-Definition hier" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "%Jvorherige nicht-inline-Deklaration hier" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "" @@ -13653,488 +13669,488 @@ msgstr "" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "%Jin Konflikt mit vorheriger Deklaration hier" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 msgid "%H from here" msgstr "%H von hier" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr "" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 msgid "%J enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 msgid "duplicate label `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "zu viele Initialisierer für »%T«" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "Feldgröße von »%D« hat Nicht-Ganzzahltyp »%T«" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "Feldgröße hat Nicht-Ganzzahltyp »%T«" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "Deklaration von »%D« als %s" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "Erzeugen von %s" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14142,300 +14158,300 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "Deklaration höchster Ebene von »%s« spezifiziert »auto«" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "%Jungültiger Typkennzeichner für Nicht-Element-Funktionstyp" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" @@ -14451,95 +14467,91 @@ msgstr "" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -14558,93 +14570,93 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "" @@ -14655,43 +14667,43 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 msgid "%Jprevious definition here" msgstr "%Jvorherige Definition hier" @@ -14699,47 +14711,47 @@ msgstr "%Jvorherige Definition hier" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 msgid "invalid member function declaration" msgstr "ungültige Elementfunktionsdeklaration" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "" @@ -14760,190 +14772,186 @@ msgstr "" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 msgid "anonymous union with no members" msgstr "anonymes union ohne Element" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "inline-Funktion »%D«, aber nirgendwo definiert" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr "" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -14989,15 +14997,15 @@ msgstr "" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "" @@ -15018,71 +15026,75 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:511 -msgid "`%D' will be initialized after" +#: cp/init.c:375 +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" msgstr "" #: cp/init.c:514 -msgid "base `%T' will be initialized after" +msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "" #: cp/init.c:517 +msgid "base `%T' will be initialized after" +msgstr "" + +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr "" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 msgid " when initialized here" msgstr " während es hier initialisiert wurde" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "»%#D« ist kein Nicht-static-Datenelement von »%T«" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" @@ -15098,120 +15110,124 @@ msgstr "" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "ungültige Verwendung der Nicht-static-Elementfunktion »%D«" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "ungültige Verwendung des Nicht-static-Datenelementes »%D«" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "" @@ -15276,35 +15292,35 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "" @@ -15314,220 +15330,236 @@ msgstr "" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "Typen passen nicht zu vorheriger externer Deklaration von »%#D«" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" -msgstr "" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" -msgstr "" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter" + +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt eine globale Deklaration" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s %s %p %d\n" -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "Attribut-Anweisung »%D« wird ignoriert" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 msgid "%J first type here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -15539,7 +15571,7 @@ msgstr "ungültiges Token" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "»%D::%D« wurde nicht deklariert" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "»::%D« wurde nicht deklariert" @@ -15563,7 +15595,7 @@ msgstr "»%D« %s" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "" @@ -15576,198 +15608,207 @@ msgstr "»%s« ist kein Template" msgid "invalid template-id" msgstr "ungültige Template-ID" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "%s kann nicht in einem Konstanten-Ausdruck auftreten" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "»%s« bezeichnet keinen Typ" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "Anweisungs-Ausdrücke sind nur innerhalb von Funktionen erlaubt" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO-C++ verbietet zusammengesetzte Literale" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +#, fuzzy +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 msgid "duplicate `friend'" msgstr "doppeltes »friend«" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 msgid "expected type-name" msgstr "" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "bei einer Funktionsdefinition sind keine Attribute erlaubt" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "Attribute hinter geklammerter Initialisierung werden ignoriert" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 msgid "file ends in default argument" msgstr "" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "»friend«-Deklaration benennt keine Klasse oder Funktion" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "" @@ -15775,40 +15816,45 @@ msgstr "" #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 msgid "invalid function declaration" msgstr "ungültige Funktionsdeklaration" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 msgid "named return values are no longer supported" msgstr "benannte Rückgabewerte werden nicht mehr unterstützt" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "fehlendes ')' in Makroparameterliste" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 msgid "%D redeclared with different access" msgstr "%D mit anderem Zugriff redeklariert" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -15860,49 +15906,49 @@ msgstr "" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -15914,106 +15960,106 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 msgid "no default argument for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "Destruktor »%D« als Element-Template deklariert" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 msgid "`%T' is not a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 msgid "template parameter `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" @@ -16021,280 +16067,280 @@ msgstr "" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "%J ursprüngliche Definition trat hier auf" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "»%T« verwendet anonymen Typen" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "»%T« verwendet lokalen Typen »%T«" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "Integralausdruck »%E« ist nicht konstant" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "" @@ -16328,51 +16374,51 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -16397,109 +16443,109 @@ msgstr "Objekt fehlt in Referenz auf »%D«" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 msgid "invalid base-class specification" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "»%D« ist kein Element von »%D«" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "»%D« kann nicht in Konstanten-Ausdruck auftreten" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "" @@ -16513,49 +16559,49 @@ msgstr "" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "" @@ -16587,29 +16633,29 @@ msgstr "ISO-C++ verbietet Anwendung von »%s« auf einen Ausdruck mit Funktionst msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "falsche Benutzung einer nicht-statischen Elementfunktion" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "ungültige Benutzung des nicht-statischen Datenelements »%E«" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -16690,53 +16736,53 @@ msgstr "Parameter %P hat unvollständigen Typen »%T«" msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "" @@ -16744,281 +16790,281 @@ msgstr "" #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "%s Ausdrucksliste als zusammengesetzten Ausdruck behandelt" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr "" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "Typumwandlung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "Konvertierung von Zeiger in Element über virtuelle Basis »%T«" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "Return-Anweisung ohne Wert, in »%T« zurückgebender Funktion" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "Return-Anweisung mit Wert in »void« zurückgebender Funktion" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -17062,127 +17108,127 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "" @@ -17262,7 +17308,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -17301,21 +17346,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "" @@ -17383,39 +17437,39 @@ msgstr "" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "" @@ -18410,7 +18464,7 @@ msgstr "" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "" @@ -18612,21 +18666,21 @@ msgstr "" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "die Eingabedatei »%s« kann nicht geschlossen werden: %m" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "" @@ -18724,233 +18778,260 @@ msgstr "" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr "" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" "%s" msgstr "" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "" @@ -19297,1718 +19378,1381 @@ msgstr "" msgid "method definition not in class context" msgstr "" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 msgid "Display this information" msgstr "Diese Informationen anzeigen" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 msgid "Do not discard comments" msgstr "Kommentare nicht verwerfen" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dynamische Abhängigkeiten.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Code für einen 5206e erzeugen" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 -msgid "-O\tSet optimization level to " +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" msgstr "" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 +msgid "-O\tSet optimization level to " +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr "" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 msgid "Do not generate #line directives" msgstr "" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Vor Indizes mit Typ \"char\" warnen" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" msgstr "" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "Fehler bei impliziten Funktionsdeklaration erzeugen" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "Bei zu vielen Argumenten für eine Funktion (anhand Formatzeichenkette) warnen" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr "" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Vor verdächtigen Deklarationen von \"main\" warnen" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "Vor globalen Funktionen ohne vorherige Deklaration warnen" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Vor Funktionen, die Kandidaten für __attribute__((noreturn)) sind, warnen" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Bei Verwendung von Zeichenkonstanten mit mehreren Zeichen warnen" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "Vor \"extern\"-Deklarationen außerhalb des Dateisichtbarkeitsbereiches warnen" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Vor Code warnen, der strict-aliasing-Regeln verletzen könnte" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Vor Funktionsdeklarationen ohne Prototyp warnen" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "Vor Sprachmerkmalen, die in traditionellem C nicht verfügbar sind, warnen" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr "" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Eingebaute Funktionen erkennen" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr "" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:543 -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "Im Programm verwendete Groß-/Kleinschreibung beibehalten" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 msgid "Place data items into their own section" msgstr "" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 msgid "Inline member functions by default" msgstr "Standardmäßig »inline«-Elementfunktionen" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "'$' als Bezeichnerzeichen zulassen" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "Code zur Überprüfung von Exception-Spezifikationen erzeugen" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr "" -#: options.c:729 -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr "" - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 msgid "Place each function into its own section" msgstr "Jede Funktion in ihren eigenen Abschnitt platzieren" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "Code für die GNU-Laufzeitumgebung erzeugen" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +#, fuzzy +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Zeiger auf Elementfunktion in Arithmetik verwendet" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr "" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 msgid "Perform loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "Code für die NeXT (Apple Mac OS X) Laufzeitumgebung erzeugen" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Fließkommakonstanten in Konstanten einfacher Genauigkeit konvertieren" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1284 -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "" -#: options.c:1374 -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "Interne Testinformationen ausgeben" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 msgid "Generate debug information in default format" msgstr "" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Deklaration in .decl-Datei ausgeben" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 msgid "-o \tPlace output into " msgstr "-o \tAusgabe in schreiben" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 msgid "Enable function profiling" msgstr "" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "C-Header mit Plattform-spezifischen Merkmalen erzeugen" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 msgid "Remap file names when including files" msgstr "Dateinamen beim Einfügen von Dateien neu abbilden" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: options.c:1536 -msgid "Suppress warnings" -msgstr "" - -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" - -#: gcc.c:743 -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr "Diese Informationen anzeigen" -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 +msgid "Suppress warnings" msgstr "" -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)" -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "" +#: f/lang-specs.h:38 +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "" +#: f/lang-specs.h:39 +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe wird nicht unterstützt" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -21049,6 +20793,43 @@ msgstr "-private_bundle ist mit -dynamiclib nicht erlaubt" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "" + +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe wird nicht unterstützt" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +msgid "does not support multilib" +msgstr "unterstützt nicht multilib" + #: config/i386/sco5.h:191 msgid "-pg not supported on this platform" msgstr "-pg wird auf dieser Plattform nicht unterstützt" @@ -21061,17 +20842,25 @@ msgstr "" msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" msgstr "" -#: f/lang-specs.h:38 -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GCC unterstützt nicht -C ohne -E" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "" -#: f/lang-specs.h:39 -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GCC unterstützt nicht -CC ohne -E" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 msgid "-mhard-float not supported" @@ -21081,48 +20870,36 @@ msgstr "" msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "»-p« wird nicht unterstützt; verwenden Sie »-pg« und gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-m32 und -m64 können nicht zusammen angegeben werden" +#: gcc.c:743 +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GCC unterstützt nicht -C oder -CC ohne -E" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "Profiling wird mit -mg nicht unterstützt\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "Zeiger auf Element in Arithmetik verwendet" -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -msgid "does not support multilib" -msgstr "unterstützt nicht multilib" +#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" +#~ msgstr "Deklaration von »%s« überdeckt einen Parameter" -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "" +#~ msgid "Preserve case used in program" +#~ msgstr "Im Programm verwendete Groß-/Kleinschreibung beibehalten" -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "" +#~ msgid "Print internal debugging-related information" +#~ msgstr "Interne Testinformationen ausgeben" #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "Verkettung von Zeichenkettenliteralen mit __FUNCTION__ ist veraltet" @@ -21384,9 +21161,6 @@ msgstr "" #~ " -remap Dateinamen beim Einfügen neu abbilden\n" #~ " --help diese Information anzeigen\n" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "Fehler beim Parsen" - #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO-C verbietet die Adresse eines cast-Ausdruckes" diff --git a/gcc/po/el.po b/gcc/po/el.po index bb957fb1ca0..4666eb71843 100644 --- a/gcc/po/el.po +++ b/gcc/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -117,466 +117,446 @@ msgstr "" msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 #, fuzzy msgid "floating point overflow in expression" msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 #, fuzzy msgid "vector overflow in expression" msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 #, fuzzy msgid "invalid truth-value expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 #, fuzzy msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 #, fuzzy msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 #, fuzzy msgid "empty range specified" msgstr "ìç ïñéóìÝíï" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 #, fuzzy msgid "duplicate case value" msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "" - -#: c-common.c:4303 -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, fuzzy, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, fuzzy, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "äåí ïñßóôçêå âáñýôçôá ãéá ôï óýìâïëï `%s'" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 #, fuzzy msgid "requested alignment is too large" msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "ìüíï Ýíá üñéóìá ìðïñåß íá äçëùèåß" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, fuzzy, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s óôï ôÝëïò ôçò åéóüäïõ" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s ðñéí áðü %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s ðñéí áðü %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, fuzzy, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s ðñéí áðü áñéèìçôéêÞ óôáèåñÜ" # src/request.c:37 -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s ðñéí áðü \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s ðñéí áðü ôï óýìâïëï '%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "" @@ -648,15 +628,15 @@ msgstr " msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" @@ -664,474 +644,497 @@ msgstr " #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" + +#: c-decl.c:1230 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" + +#: c-decl.c:1583 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1585 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%s'" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 #, fuzzy msgid "empty declaration" msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "((áíþíõìï))" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, fuzzy, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, fuzzy, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, fuzzy, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 #, fuzzy msgid "duplicate `const'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 #, fuzzy msgid "duplicate `restrict'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 #, fuzzy msgid "duplicate `volatile'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "" @@ -1139,463 +1142,463 @@ msgstr "" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, fuzzy, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò." -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 #, fuzzy msgid "cannot inline function `main'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 #, fuzzy msgid "parameter has incomplete type" msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "Ïé ïñéóìïß ðçãÞ âñßóêïíôáé óôï ÁÑ×ÅÉÏ" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "Ýíùóç" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "äïìÞ" # src/request.c:37 -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, fuzzy, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s óå %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "äïìÞ" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "åðþíõìá ìÝëç" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "ìÝëç" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, fuzzy, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 #, fuzzy msgid "enum defined inside parms" msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "ôï ðñþôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `int'" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "ôï äåýôåñï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "ôï ôñßôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "ç `%s' ðáßñíåé åßôå êáíÝíá åßôå äýï ïñßóìáôá" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "ç `%s' åßíáé óõíÞèùò ìç-óôáôéêÞ óõíÜñôçóç" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï üíïìá ôçò ðáñáìÝôñïõ" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 #, fuzzy msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" @@ -2124,7 +2127,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\"" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" @@ -2134,17 +2136,15 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "äéáãñáöÞ ìç-êáôáëüãïõ `%s'\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "" #: c-incpath.c:282 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "End of search list.\n" msgstr "ÔÝëïò ôìÞìáôïò" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2259,91 +2259,89 @@ msgstr " msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "óöÜëìá óýíôáîçò" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 #, fuzzy msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò" @@ -2352,7 +2350,7 @@ msgstr " msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "" @@ -2381,7 +2379,7 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2423,7 +2421,7 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2446,7 +2444,7 @@ msgstr "" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 #, fuzzy msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôïõ áñéèìïý" @@ -2491,11 +2489,11 @@ msgstr "" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "" @@ -2517,14 +2515,16 @@ msgstr "" msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 #, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò· åðßóçò ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 #, fuzzy msgid "parser stack overflow" msgstr "Õðåñ÷åßëéóç ðßíáêá áñ÷åßïõ" @@ -2534,90 +2534,95 @@ msgstr " msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï óýìâïëï '%s'" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ï êáôÜëïãïò %s: %s\n" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" # src/request.c:37 -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" @@ -2727,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "" @@ -2774,71 +2779,71 @@ msgstr "" msgid "types are not quite compatible" msgstr "" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, fuzzy, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç." -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 #, fuzzy msgid "called object is not a function" msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï" @@ -2846,705 +2851,701 @@ msgstr " #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 #, fuzzy msgid "too many arguments to function" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 #, fuzzy msgid "too few arguments to function" msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 #, fuzzy msgid "wrong type argument to abs" msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò áíáðÞäçò" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç (ëÜèïò åßóïäïò): %s" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 #, fuzzy msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 #, fuzzy msgid "assignment" msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 #, fuzzy msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 #, fuzzy msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s ìåôáôñÝðåé áêÝñáéï óå äåßêôç ÷ùñßò ìåôáôñïðÝá" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "" # src/request.c:263 -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, fuzzy, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 #, fuzzy msgid "initializer element is not constant" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" # src/request.c:263 -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "áñ÷éêïðïßçóç" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 #, fuzzy msgid "invalid initializer" msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 #, fuzzy msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "áêïëïõèïýí óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 #, fuzzy msgid "missing initializer" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 #, fuzzy msgid "asm template is not a string constant" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 #, fuzzy msgid "modification by `asm'" msgstr "Ç ôñïðïðïßçóç áðÝôõ÷å" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "åðéóôñïöÞ" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "äéáßñåóç ìå ìçäÝí" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 #, fuzzy msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "" @@ -3553,24 +3554,24 @@ msgstr "" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "" @@ -3812,16 +3813,16 @@ msgstr "" msgid "function body not available" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" @@ -3830,27 +3831,27 @@ msgstr " msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3864,12 +3865,12 @@ msgstr " # src/getopt1.c:132 # src/getopt1.c:132 -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3894,151 +3895,151 @@ msgstr "" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 #, fuzzy msgid "cannot find `nm'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "óùëÞíùóç" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, fuzzy, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò óôç ìíÞìç (mmap) ôïõ áñ÷åßïõ %s.\n" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "äå âñÝèçêå\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 #, fuzzy msgid "cannot find `ldd'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Ðéèáíüí äå âñÝèçêå" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4046,7 +4047,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4147,12 +4148,12 @@ msgstr " msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s" @@ -4446,11 +4447,11 @@ msgstr "" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 #, fuzzy msgid "division by zero in #if" msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s" @@ -4549,24 +4550,24 @@ msgstr "" msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 #, fuzzy msgid "unterminated comment" msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n" @@ -4695,80 +4696,80 @@ msgstr "" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else ìåôÜ áðü #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 #, fuzzy msgid "assertion without predicate" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 #, fuzzy msgid "predicate must be an identifier" msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" @@ -4818,54 +4819,54 @@ msgstr "" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" @@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr "" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr "" @@ -4941,7 +4942,7 @@ msgstr "" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" @@ -4954,16 +4955,16 @@ msgstr "" msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" @@ -4976,34 +4977,34 @@ msgstr "" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 #, fuzzy msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 #, fuzzy msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'" @@ -5053,16 +5054,12 @@ msgstr "" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 #, fuzzy msgid "invalid expression as operand" @@ -5084,25 +5081,25 @@ msgstr " msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5112,27 +5109,27 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'" @@ -5158,78 +5155,78 @@ msgstr " msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, fuzzy, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5237,7 +5234,7 @@ msgstr "" "\n" "Íá óõíå÷ßóåôå; (y Þ n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5245,69 +5242,69 @@ msgid "" "See %s for instructions." msgstr "" -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "÷ñÞóç: %s [åðéëïãÝò] áñ÷åßï...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "ÅðéëïãÝò:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes ¸îïäïò ìå ôï õøçëüôåñï êùäéêü óöÜëìáôïò ôçò öÜóçò\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help ÅìöÜíéóç åðéëïãÝò ãñáììþí åíôïëÞò ó÷åôéêÝò ìå ôï óôü÷ï\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (×ñÞóç '-v --help' ãéá ôçí åìöÜíéóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò õðïäéåñãáóéþí)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí áëöáñéèìçôéêþí ôùí ðñïóäéïñéóìþí\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion ÅìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine ÅìöÜíéóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ óôü÷ïõ ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs ÅìöÜíéóç ôùí êáôáëüãùí óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name ÅìöÜíéóç ôïõ ïíüìáôïò ôçò óõíïäåõôéêÞò âéâëéïèÞêçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name=<âéâëéïè> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôç âéâëéïèÞêç <âéâëéïè>\n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name=<ðñüãñ> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôï óõóôáôéêü ìåôáãëùôôéóôÞ <ðñüãñ>\n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5316,96 +5313,96 @@ msgstr "" " åíôïëÞò êáé êáôáëüãùí áíáæÞôçóçò ðïëëáðëþí\n" " âéâëéïèçêþí\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 #, fuzzy msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-directory ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa,<åðéëïãÝò> ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíáñìïëïãçôÞ\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp,<åðéëïãÝò> ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôïí ðñï-åðåîåñãáóôÞ\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl,<åðéëïãÝò> ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíäÝôç\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker <üñéóìá> ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker <üñéóìá> ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker <üñéóìá> ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Íá ìç äéáãñáöïýí ôá åíäéÜìåóá áñ÷åßá\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe ×ñÞóç óùëçíþóåùí áíôß åíäéÜìåóùí áñ÷åßùí\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time ÌÝôñçóç ôïõ ÷ñüíïõ åêôÝëåóçò êÜèå õðïäéåñãáóßáò\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs=<áñ÷åßï> ×ñÞóç ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ ôïõ <áñ÷åßïõ> áíôß ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí ðñïóäéïñéóìþí\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" " -std=<ðñüôõðï> Èåþñçóå üôé ïé ðçãÝò êþäéêá åßíáé ãéá ôï <ðñüôõðï>\n" "\n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B <êáôÜëïãïò> ÐñïóèÞêç ôïõ <êáôáëüãïõ> óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b <ìç÷áíÞ> ÅêôÝëåóç ôïõ gcc ãéá ôï óôü÷ï <ìç÷áíÞ>, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíïò\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V <Ýêäïóç> ÅêôÝëåóç ôçò Ýêäïóçò <Ýêäïóç> ôïõ gcc, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíç\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v ÅìöÜíéóç ôùí ðñïãñáììÜôùí ðïõ êáëåß ï ìåôáãëùôôéóôÞò\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Ðñïåðåîåñãáóßá ìüíï· ü÷é ìåôáãëþôôéóç, óõíáñìïëüãçóç Þ óýíäåóç\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Ìåôáãëþôôéóç ìüíï· ü÷é óõíáñìïëüãçóç Þóýíäåóç\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Ìåôáãëþôôéóç êáé óõíáñìïëüãçóç, ü÷éüìùò óýíäåóç\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o <áñ÷åßï> ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 #, fuzzy msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" @@ -5419,7 +5416,7 @@ msgstr "" " óõìðåñéöïñÜ åýñåóçò ôçò ãëþóóáò âÜóåé ôçò åðÝêôáóçò\n" " ôïõ áñ÷åßïõ\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5433,24 +5430,28 @@ msgstr "" " åðéëïãÝò óå áõôÝò ôéò äéåñãáóßåò, ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôéò åðéëïãÝò\n" " -W<ãñÜììá>.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, fuzzy, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + # src/main.c:850 -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3359 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" @@ -5461,75 +5462,75 @@ msgstr "" "áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n" "ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 #, fuzzy msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 #, fuzzy msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 #, fuzzy msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 #, fuzzy msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 #, fuzzy msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 #, fuzzy msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)" -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" @@ -5537,80 +5538,79 @@ msgstr "" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `-%c'\n" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%s'" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "åãêáôÜóôáóç: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "ðñïãñÜììáôá: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "âéâëéïèÞêåò: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5618,51 +5618,51 @@ msgstr "" "\n" "Ãéá ïäçãßåò ãéá áíáöïñÝò óöáëìÜôùí. ðáñáêáëþ äåßôå:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "¸÷åé ñõèìéóôåß ìå: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "ÌïíôÝëï íçìÜôùí: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "Ýêäïóç gcc %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "Ýêäïóç ïäçãïý gcc %s åêôåëåß ôçí Ýêäïóç gcc %s\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: ï ìåôáãëùôôéóôÞò %s äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï óýóôçìá áõôü" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá gcc" @@ -5752,13 +5752,8 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -#, fuzzy -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" - # src/main.c:850 -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" @@ -5770,194 +5765,194 @@ msgstr "" "áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n" "ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "Äåí âñÝèçêå ìÝóï" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" # src/request.c:37 -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s: %s" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 msgid "No executable lines" msgstr "" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "" "Äåí õðÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'.\n" "\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s ðñéí áðü `%s'" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr " áëëÜ %d áðáéôïýíôáé" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "¶ãíùóôÞ åðéëïãÞ ãéá ôï `s'" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "%s: ç Ýîïäïò èá åðéêáëýøåé ôï %s\n" @@ -5967,22 +5962,22 @@ msgstr "%s: msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "" @@ -6024,7 +6019,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -6033,8 +6028,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá." -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'" @@ -6173,63 +6168,63 @@ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "" # src/request.c:806 src/request.c:912 -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'" # src/grep.c:1133 -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "Ìç Ýãêõñï äéÜóôçìá ÷ñüíïõ `%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 msgid "target system does not support debug output" msgstr "" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "" # src/request.c:806 src/request.c:912 -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6604,7 +6599,7 @@ msgstr "" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, fuzzy, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'" @@ -6649,16 +6644,16 @@ msgstr "" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 #, fuzzy msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá äéåñãáóßáò óôïí åîõðçñåôçôÞ" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "" @@ -6963,7 +6958,7 @@ msgstr "" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 #, fuzzy msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" @@ -7005,7 +7000,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "" @@ -7014,106 +7008,104 @@ msgstr "" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ç ld åðÝóôñåøå êáôÜóôáóç åîüäïõ %d" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, fuzzy, c-format +#: toplev.c:3713 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Target specific options:\n" msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr "" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7121,104 +7113,104 @@ msgid "" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" # src/getopt1.c:132 # src/getopt1.c:132 -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 #, fuzzy msgid "options passed: " msgstr "åðéëïãÞ %s" # src/getopt1.c:155 # src/getopt1.c:155 -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 #, fuzzy msgid "options enabled: " msgstr "åðéëïãÞ á\n" -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "%s: ÓöÜëìá åããñáöÞò " -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 #, fuzzy msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s" @@ -7363,53 +7355,53 @@ msgstr "" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 #, fuzzy msgid "unknown set constructor type" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ." -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, fuzzy, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ" @@ -7512,99 +7504,99 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7685,7 +7677,7 @@ msgstr "" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags" @@ -7714,101 +7706,106 @@ msgstr " msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 #, fuzzy msgid "unknown relocation unspec" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ." -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "" @@ -7817,102 +7814,103 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Äåí âñÝèçêáí ôáéñéÜóìáôá óôç ìïñöÞ `%s'.\n" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7920,31 +7918,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -7984,7 +7982,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 #, fuzzy msgid "invalid operand output code" @@ -7995,7 +7992,7 @@ msgstr " msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "" @@ -8016,96 +8013,100 @@ msgstr "" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:703 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" msgstr "" #: config/arm/arm.c:706 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" #: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 #, fuzzy msgid "selector must be an immediate" msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 #, fuzzy msgid "mask must be an immediate" msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" @@ -8117,22 +8118,18 @@ msgstr "" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "" @@ -8145,91 +8142,91 @@ msgstr "" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "" @@ -8338,7 +8335,7 @@ msgstr " #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" @@ -8470,6 +8467,12 @@ msgstr "" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8691,177 +8694,177 @@ msgstr "" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 #, fuzzy msgid "bad register" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 #, fuzzy msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 #, fuzzy msgid "unexpected operand" msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s" # src/request.c:806 src/request.c:912 -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 #, fuzzy msgid "unrecognized address" msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 #, fuzzy msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 #, fuzzy msgid "unexpected address expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8873,75 +8876,79 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -9183,12 +9190,8 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 #, fuzzy msgid "profiling not implemented yet" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" @@ -9196,7 +9199,7 @@ msgstr " #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 #, fuzzy msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" @@ -9402,7 +9405,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9507,182 +9509,182 @@ msgstr " msgid "Do not generate char instructions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 #, fuzzy msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, fuzzy, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" # src/grep.c:1133 -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, fuzzy, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 #, fuzzy msgid "shift must be an immediate" msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" @@ -9704,40 +9706,40 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "" @@ -9797,167 +9799,169 @@ msgstr " #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 #, fuzzy msgid "Alternate calling convention" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:387 -msgid "Support MMX built-in functions" -msgstr "" - #: config/i386/i386.h:389 -msgid "Do not support MMX built-in functions" +msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:391 -msgid "Support 3DNow! built-in functions" +msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:393 -msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" +msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:395 -msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "" #: config/i386/i386.h:397 -msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:399 -msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:401 -msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:403 -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:405 -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:407 -msgid "sizeof(long double) is 16" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:409 -msgid "sizeof(long double) is 12" +msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "" #: config/i386/i386.h:411 -msgid "Generate 64bit x86-64 code" +msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "" #: config/i386/i386.h:413 -msgid "Generate 32bit i386 code" +msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:415 -msgid "Use native (MS) bitfield layout" +msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:417 -msgid "Use gcc default bitfield layout" +msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:419 -msgid "Use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:421 -msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:423 +msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -9971,20 +9975,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "" @@ -9998,37 +10002,37 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "" @@ -10038,16 +10042,16 @@ msgstr "" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "" @@ -10090,7 +10094,7 @@ msgstr "" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 #, fuzzy msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé" @@ -10149,7 +10153,7 @@ msgstr "" msgid "Generate CF code" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "" @@ -10215,7 +10219,7 @@ msgstr "" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "" @@ -10235,58 +10239,58 @@ msgstr "" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç." -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags" @@ -10424,7 +10428,7 @@ msgstr "" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "" @@ -10433,8 +10437,8 @@ msgstr "" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "" @@ -10443,12 +10447,12 @@ msgstr "" msgid "invalid %%P operand" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "" @@ -10465,27 +10469,27 @@ msgstr "" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "" @@ -10541,7 +10545,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 #, fuzzy msgid "bad address" msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç" @@ -10552,99 +10556,99 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "RPC: Ôï ðñüãñáììá äåí Ý÷åé êáôá÷ùñçèåß" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 #, fuzzy msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'." -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 #, fuzzy msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "" @@ -10725,36 +10729,36 @@ msgstr " msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "" @@ -10958,163 +10962,163 @@ msgstr "" msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 #, fuzzy msgid "bad test" msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 #, fuzzy msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 #, fuzzy msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, fuzzy, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ" @@ -11133,72 +11137,72 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 #, fuzzy msgid "Use symbolic register names" msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "" @@ -11208,149 +11212,149 @@ msgstr "" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 msgid "Generate mips16 code" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 msgid "Generate normal-mode code" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "" @@ -11439,6 +11443,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "" @@ -11904,159 +11925,171 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 #, fuzzy msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 #, fuzzy msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 #, fuzzy msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 #, fuzzy msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 #, fuzzy msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 #, fuzzy msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -12273,7 +12306,7 @@ msgstr " msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "" @@ -12342,7 +12375,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "" @@ -12524,28 +12557,28 @@ msgstr " msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 #, fuzzy msgid "Cannot decompose address." msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åê÷þñçóç ôçò æçôçèÞóáò äéåýèõíóçò" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12628,7 +12661,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12721,7 +12753,7 @@ msgstr "" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "" @@ -12738,130 +12770,130 @@ msgstr "" msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 #, fuzzy msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "ÐáñÜíïìç ÅíôïëÞ" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "" @@ -13109,60 +13141,60 @@ msgstr "" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 #, fuzzy msgid "invalid mask" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 #, fuzzy msgid "invalid address" msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 #, fuzzy msgid "address offset not a constant" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "" @@ -13308,500 +13340,477 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 #, fuzzy msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 #, fuzzy msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 #, fuzzy msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 #, fuzzy msgid "call to non-function `%D'" msgstr "Äåí âñÝèçêáí URL óôï %s.\n" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "" # src/getopt.c:813 # src/getopt.c:813 -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 #, fuzzy msgid " in call to `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 #, fuzzy msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 #, fuzzy msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -#, fuzzy -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -#, fuzzy -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -#, fuzzy -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr " êáôÜ `%D'" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 #, fuzzy msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "ÕðÜñ÷åé áíôéêåßìåíï ìå ôï ßäéï üíïìá" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 #, fuzzy msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 #, fuzzy msgid "not enough type information" msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "" @@ -13810,12 +13819,12 @@ msgstr "" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D'" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -13919,147 +13928,147 @@ msgstr "%s msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 #, fuzzy msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "" @@ -14085,501 +14094,501 @@ msgstr "" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%#D'" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 msgid "%H from here" msgstr "" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr "" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 msgid "%J enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "" # src/request.c:263 -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 #, fuzzy msgid "array size missing in `%D'" msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 #, fuzzy msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 #, fuzzy msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 #, fuzzy msgid "invalid catch parameter" msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò." -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14587,309 +14596,309 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 #, fuzzy msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 #, fuzzy msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, fuzzy, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç åôéêÝôôáò ãéá ìåôáãùãÞ óôï `%s'" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 #, fuzzy msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï %s" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 #, fuzzy msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 #, fuzzy msgid "invalid use of `::'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" @@ -14905,95 +14914,91 @@ msgstr "" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, fuzzy, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -15012,94 +15017,94 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "" @@ -15110,46 +15115,46 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 #, fuzzy msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 #, fuzzy msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" @@ -15158,48 +15163,48 @@ msgstr " #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "" @@ -15220,193 +15225,189 @@ msgstr "" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 #, fuzzy msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 msgid "anonymous union with no members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr "" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -15455,15 +15456,15 @@ msgstr " msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "" @@ -15484,78 +15485,83 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" + +#: cp/init.c:514 msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 #, fuzzy msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "ç êëÜóç ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 #, fuzzy msgid " `%#D'" msgstr " `%s'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 #, fuzzy msgid " base `%T'" msgstr " êáôÜ `%D'" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "" # src/request.c:263 -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 #, fuzzy msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." @@ -15572,129 +15578,133 @@ msgstr " #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "áêáôÜëëçëïò ôýðïò äéêôýïõ :`%s'\n" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 #, fuzzy msgid "invalid type `void' for new" msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "" # src/getopt.c:628 # src/getopt.c:628 -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "" @@ -15761,35 +15771,35 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "" @@ -15799,237 +15809,250 @@ msgstr "" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "óöÜëìá ôáéñéÜóìáôïò ôýðïõ ìå ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" +msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" + +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#: cp/name-lookup.c:980 +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:987 +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:1156 #, fuzzy msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 #, fuzzy msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" # src/request.c:37 -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 #, fuzzy msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 #, fuzzy msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 #, fuzzy msgid "`%D' not declared" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" # src/getopt.c:628 # src/getopt.c:628 -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 msgid "%J first type here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D'" msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'." -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 #, fuzzy msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function," msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò." -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -16043,7 +16066,7 @@ msgstr " msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá." -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá." @@ -16071,7 +16094,7 @@ msgstr "%s: %s" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" @@ -16086,209 +16109,217 @@ msgstr " msgid "invalid template-id" msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'." -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 #, fuzzy msgid "use of old-style cast" msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "äéðëü êëåéäß" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 #, fuzzy msgid "expected type-name" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ." -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" # src/grep.c:785 src/grep.c:792 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076 -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" # src/getopt.c:628 # src/getopt.c:628 -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" @@ -16297,43 +16328,47 @@ msgstr " #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15023 #, fuzzy msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 msgid "%D redeclared with different access" msgstr "" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16388,49 +16423,49 @@ msgstr "" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -16442,54 +16477,54 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr " `%D'" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç." -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 #, fuzzy msgid "template class without a name" msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò" @@ -16497,56 +16532,56 @@ msgstr " #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 #, fuzzy msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr " áëëÜ %d áðáéôïýíôáé" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" @@ -16554,295 +16589,295 @@ msgstr "" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" # src/grep.c:785 src/grep.c:792 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076 -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ" # src/grep.c:785 src/grep.c:792 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076 -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, fuzzy, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, fuzzy, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 #, fuzzy msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, fuzzy, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 #, fuzzy msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 #, fuzzy msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 #, fuzzy msgid "creating array of `%T'" msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 #, fuzzy msgid "incomplete type unification" msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 #, fuzzy msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "Ï Ýëåã÷ïò ìïíïðáôéïý ãéá ôï `%s' âñÞêå `%s'" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 #, fuzzy msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." @@ -16878,56 +16913,56 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 #, fuzzy msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 #, fuzzy msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 #, fuzzy msgid " overriding `%#D'" msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, fuzzy, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 #, fuzzy msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá." -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -16953,119 +16988,119 @@ msgstr "" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 #, fuzzy msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò." -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 #, fuzzy msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'" @@ -17080,49 +17115,49 @@ msgstr "" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "" @@ -17155,30 +17190,30 @@ msgstr "" msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 #, fuzzy msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17269,53 +17304,53 @@ msgstr " msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "" @@ -17323,293 +17358,293 @@ msgstr "" #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 #, fuzzy msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 #, fuzzy msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 #, fuzzy msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr "" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 #, fuzzy msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 #, fuzzy msgid "returning reference to temporary" msgstr "xdr_reference: ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå\n" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -17658,127 +17693,127 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ" @@ -17861,7 +17896,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -17900,21 +17934,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 #, fuzzy msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ" @@ -17988,43 +18031,43 @@ msgstr " msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 #, fuzzy msgid "invalid #ident" msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 #, fuzzy msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç." -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 #, fuzzy msgid "invalid #line" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 #, fuzzy msgid "invalid #-line" msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: " @@ -19023,7 +19066,7 @@ msgstr "" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "" @@ -19236,22 +19279,22 @@ msgstr " msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 #, fuzzy msgid "no input file specified" msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åéóüäïõ `%s'" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ" @@ -19355,73 +19398,92 @@ msgstr " msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 #, fuzzy msgid "Missing term" msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "áíáìåíüôáí ';'" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 #, fuzzy msgid "Missing name" msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "áíáìåíüôáí '*'" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 #, fuzzy msgid "Missing class name" msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "áíáìåíüôáí '{'" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 #, fuzzy msgid "Missing interface name" msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 #, fuzzy msgid "Invalid declaration" msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "áíáìåíüôáí ']'" @@ -19429,153 +19491,161 @@ msgstr " # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712 -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 #, fuzzy msgid "Unbalanced ']'" msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï [" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 #, fuzzy msgid "Identifier expected" msgstr "ÐñïóäéïñéóôÞò áöáéñÝèçêå" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "áíáìåíüôáí '('" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 #, fuzzy msgid "Missing formal parameter term" msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 #, fuzzy msgid "Missing identifier" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 #, fuzzy msgid "Invalid interface type" msgstr "Ìç Ýãêõñïò åîáêñéâùôÞò(verifier) åîõðçñåôïýìåíïõ" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "áíáìåíüôáí ':'" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 #, fuzzy msgid "Invalid expression statement" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "áíáìåíüôáí '('" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 #, fuzzy msgid "Missing term or ')'" msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 #, fuzzy msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 #, fuzzy msgid "Invalid control expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 #, fuzzy msgid "Invalid update expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 #, fuzzy msgid "Invalid init statement" msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 #, fuzzy msgid "'class' expected" msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 #, fuzzy msgid "')' or term expected" msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "áíáìåíüôáí '['" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 #, fuzzy msgid "Field expected" msgstr "Ç èõãáôñéêÞ äéåñãáóßá ôåñìáôßóôçêå" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 #, fuzzy msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 #, fuzzy msgid "Invalid type expression" msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 #, fuzzy msgid "Invalid reference type" msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr "" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19584,32 +19654,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, fuzzy, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, fuzzy, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, fuzzy, c-format msgid "No case for %s" msgstr "ÓöÜëìá åðåîåñãáóßáò: %s" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, fuzzy, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "ðïôÝ äåí äçëþèçêå ôï ðñüãñáììá %d\n" @@ -19965,1754 +20035,1404 @@ msgstr "" msgid "method definition not in class context" msgstr "" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr "" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr "" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 msgid "Do not generate #line directives" msgstr "" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" msgstr "" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óå áõôü ôï áëöáñéèìçôéêü ìïñöÞò" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr "" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "" -#: options.c:300 -#, fuzzy -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "áäõíáìßá åéóáãùãÞò óôïé÷åßï ðáñáâïëÞò `%.*s'" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 #, fuzzy msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Áðïóéþðçóç ðñïçäïðïéÞóåùí êáé ìçíõìÜôùí ðëçñïöüñçóçò" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç." -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr "" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr "" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:543 -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 msgid "Place data items into their own section" msgstr "" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "Óôç óõíÜñôçóç ìÝëïò `%s':" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr "" -#: options.c:729 -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr "" - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 msgid "Place each function into its own section" msgstr "" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 +msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "" -#: options.c:846 -msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" msgstr "" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr "" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 msgid "Perform loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "Áðïôõ÷ßá äÝóìåõóçò ðüñùí óõóôÞìáôïò" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 #, fuzzy msgid "Emit cross referencing information" msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "" -"EìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí êÜëõøçò êþäéêá.\n" -"\n" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 msgid "Generate debug information in default format" msgstr "" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o <áñ÷åßï> ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "áäýíáôç ç öüñôùóç äåäïìÝíùí ðñïößë" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +msgid "Display the compiler's version" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" - -#: gcc.c:743 -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:197 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "" -"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" -"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: config/arm/arm.h:199 +#: f/lang-specs.h:39 #, fuzzy -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "" -"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" -"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: config/arm/arm.h:201 +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 #, fuzzy -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "" -"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" -"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -21753,88 +21473,112 @@ msgstr "" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "" -#: config/i386/sco5.h:191 +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 #, fuzzy -msgid "-pg not supported on this platform" -msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: config/i386/sco5.h:192 -#, fuzzy -msgid "-p and -pp specified - pick one" -msgstr "ìç ïñéóìÝíï" +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "" -#: config/i386/sco5.h:266 -#, fuzzy -msgid "-G and -static are mutually exclusive" -msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá" +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" #: treelang/lang-specs.h:52 msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "" -#: f/lang-specs.h:38 +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgid "does not support multilib" msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" -#: f/lang-specs.h:39 +#: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" +msgid "-pg not supported on this platform" +msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá" -#: config/mips/r3900.h:35 +#: config/i386/sco5.h:192 #, fuzzy -msgid "-mhard-float not supported" -msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé" +msgid "-p and -pp specified - pick one" +msgstr "ìç ïñéóìÝíï" -#: config/mips/r3900.h:37 -msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" -msgstr "" +#: config/i386/sco5.h:266 +#, fuzzy +msgid "-G and -static are mutually exclusive" +msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +#: config/arm/arm.h:198 +#, fuzzy +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" msgstr "" +"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" +"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#: config/arm/arm.h:200 #, fuzzy -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá" +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "" +"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" +"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +#: config/arm/arm.h:202 #, fuzzy -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé" +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "" +"Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n" +"÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá." -#: config/i386/cygwin.h:29 -msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" msgstr "" #: ada/lang-specs.h:36 msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" msgstr "" -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#: config/mips/r3900.h:35 #, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé" +msgid "-mhard-float not supported" +msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé" -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +#: config/mips/r3900.h:37 +msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "" -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" msgstr "" -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +#: gcc.c:743 +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" msgstr "" -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "" + +#: config/i386/cygwin.h:29 +msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "" #, fuzzy @@ -21875,9 +21619,6 @@ msgstr "" #~ msgid "ignoring invalid multibyte character" #~ msgstr "Ìç Ýãêõñï Þ áóõìðëÞñùôï multibyte Þ ðëáôýò ÷áñáêôÞñáò" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò" - #~ msgid "execvp %s" #~ msgstr "execvp %s" @@ -22021,6 +21762,9 @@ msgstr "" #~ msgid "invalid version number format" #~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáìüñöùóç óõíôüìåõóçò" +#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" + #, fuzzy #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n" #~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s" @@ -22239,6 +21983,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Use the Xtensa boolean register option" #~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò" +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'" + #, fuzzy #~ msgid "invalid declarator" #~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò" @@ -22346,6 +22098,10 @@ msgstr "" #~ msgid "internal error - use of undefined type" #~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u" +#, fuzzy +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string" + #, fuzzy #~ msgid "multiple declarations for method `%s'" #~ msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'" diff --git a/gcc/po/es.po b/gcc/po/es.po index 98dd4f09730..394a1af3946 100644 --- a/gcc/po/es.po +++ b/gcc/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-29 15:48-0500\n" "Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "el atributo `%s' no se aplica a tipos" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a tipos de funciones" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -115,464 +115,443 @@ msgstr "`%s' se promueve a `%s' cuando pasa a trav msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(así que debe pasar `%s' y no `%s' a `va_arg')" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argumento inválido para `__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argumento inválido para `__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argumento sin soporte para `__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argumento no soportado para `__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "el segundo argumento de `__builtin_expect' debe ser una constante" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "el segundo argumento de __builtin_longjump debe ser 1" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "no se soporta actualmente la función interna `%s'" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "el formato objetivo no tiene soporte para infinito" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "`%s' no está definido fuera del ámbito de la función" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "la longitud de la cadena `%d' es mayor que la longitud `%d', la máxima que los compiladores ISO C%d deben soportar" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "desbordamiento en la expresión constante" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "desbordamiento entero en la expresión" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "desbordamiento de coma flotante en la expresión" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "desbordamiento vectorial en la expresión" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "entero grande truncado implícitamente al tipo unsigned" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "entero negativo truncado implícitamente al tipo unsigned" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "desbordamiento en la conversión implícita de constante" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "la operación sobre `%s' puede no estar definida" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "la declaración de la expresión tiene tipo de dato incompleto" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "la etiqueta de `case' no se reduce a una constante entera" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "expresión de valor verdadero inválida" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "operadores inválidos para el binario %s" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "la comparación siempre es falsa debido al rango limitado del tipo de datos" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "la comparación siempre es verdadera debido al rango limitado del tipo de datos" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "la comparación de una expresión unsigned >= 0 siempre es verdadera" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "la comparación de una expresión unsigned < 0 siempre es falsa" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la aritmética" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "se usó un puntero a una función en la aritmética" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "se usó un puntero a una función miembro en la aritmética" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "se usó un puntero a un miembro en la aritmética" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "se usa un valor de tipo struct cuando se requiere un escalar" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "se usa un valor de tipo union cuando se requiere un escalar" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "se usa un valor de tipo matriz cuando se requiere un escalar" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 #, fuzzy msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "la dirección de `%D', siempre será `true'" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la asignación usada como valor verdadero" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "uso inválido de `restrict'" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "aplicación inválida de `sizeof' a un tipo de función" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo void" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "aplicación inválida de `%s' a un tipo de dato incompleto" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "`__alignof' applicado a un campo de bits" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "no se puede desactivar la función interna `%s'" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "muy pocos argumentos para la función `%s'" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "demasiados argumentos para la función `%s'" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "argumentos que no son de coma flotante para la función `%s'" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "no se permite usar punteros como valores case" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C prohíbe un rango de expresiones en las declaraciones switch" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "se especificó un rango vacío" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "valor case duplicado (o con solapamiento de rangos)" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "esta es la primera entrada que solapa ese valor" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "valor de case duplicado" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "se usó previamente aquí" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "múltiples etiquetas por defecto en un solo switch" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "esta es la primera etiqueta por defecto" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "tomar la dirección de una literal de cadena no es estándard" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "la declaración de `%s' oscurece un parámetro" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "no se permite aquí la declaración de variables" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "se desconoce el modo de máquina `%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "no hay tipo de datos para el modo `%s'" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "código de operando `%c' inválido" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "no se puede emular '%s'" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "no se puede especificar el atributo de sección para las variables locales" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "la sección de `%s' causa conflictos con la declaración previa" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "no se permite un atributo de sección para `%s'" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "no se soportan atributos de sección en este objetivo" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "la alineación solicitada no es una constante" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "la alineación solicitada no es una potencia de 2" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "la alineación solicitada es demasiado grande" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "la alineación no puede ser especificada para `%s'" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' definido normalmente y como un alias" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "el argumento de alias no es una cadena" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "el argumento de visibilidad no es una cadena" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "el argumento de visibilidad debe ser \"default\", \"hidden\", \"protected\" o \"internal\"" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "el argumento de tls_model no es una cadena" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "el argumento de tls_model debe ser uno de \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" ó \"global-dynamic\"" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "no se puede establecer el atributo `%s' después de la definición" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "se ignora el atributo `%s' para `%s'" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "tipo vector inválido para el atributo `%s'" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "no se puede encontrar un modo vector con el tamaño y tipo especificados" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "atributo que no es nulo sin argumentos en uno que no es prototipo" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "un argumento que no es nulo tiene un número inválido de operandos (arg %lu)" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argumento que no es nulo con un número de operandos fuera de rango (arg %lu, operando %lu)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argumento que no es nulo hace referencia a un operando que no es puntero (arg %lu, operando %lu)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "un argumento nulo donde se requiere uno que no sea nulo (arg %lu)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "la longitud de la rebanada no es un entero" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "el objeto llamado no es una función" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s al final de la entrada" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s antes de %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s antes de %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s antes de una constante de cadena" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s antes de una constante numérica" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s antes de \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s antes del elemento '%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "valor void no ignorado como debería de ser" @@ -647,17 +626,17 @@ msgstr "declaraci msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "declaración previa de `%#D' aquí" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "la función interna `%s' no es declarada como función" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "oscureciendo la función interna `%s'" @@ -665,485 +644,511 @@ msgstr "oscureciendo la funci #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "tipos en conflicto para la función interna `%s'" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "tipos en conflicto para `%#D'" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "redefinición de `%s'" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "redefinición de `%s'" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "la declaración static para `%s' a continuación de una no static" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "la declaración no static para `%s' a continuación de una static" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "la declaración thread-local para `%s' a continuación de una que no es thread-local" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "la declaración que no es thread-local para `%s' a continuación de una thread-local" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "la declaración externa de `%s' no coincide con la global" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "la declaración de `%F' arroja excepciones diferentes" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "declaración previa de la función `%s' con el atributo noinline" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "declaración de la variable static `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "`%s' declarado inline antes de ser llamado" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "`%s' declarado inline después de su definición" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "redefinición de `struct %s'" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "la declaración thread-local para `%s' a continuación de una que no es thread-local" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "la declaración que no es thread-local para `%s' a continuación de una thread-local" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "la declaración const para '%s' a continuación de una no const" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "la declaración no static para `%s' a continuación de una static" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "no se permite aquí la declaración de variables" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "declaración externa anidada de `%s'" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "declaración previa de `%D'" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "declaración implícita de la función `%s'" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' no se declaró aquí (no en una función)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' no se declaró aquí (primer uso en esta función)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Cada identificador no declarado solamente se reporta una vez" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "para cada funcion en la que aparece.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "la etiqueta %s es referenciada fuera de cualquier función" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "declaración de la etiqueta `%s' duplicada" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "esta es una declaración previa" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "etiqueta duplicada `%D'" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "se definió `%#D' previamente aquí" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "struct/union sin nombre que no define ninguna instancia" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "palabras claves inútiles o nombres de tipos en una declaración vacía" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "se especificaron dos tipos en una declaración vacía" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "declaración vacía" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90 no tiene soporte para `static' o calificadores de tipo en los declaradores de parámetros de matrices" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C90 no tiene soporte para declaradores de matriz `[*]'" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC aún no implementa adecuadamente los declaradores de matriz `[*]'" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "static o calificador de tipo en un declarador abstracto" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "`%s' generalmente es una función" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "la función `%s' está inicializada como una variable" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "el parámetro `%s' está inicializado" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "un objeto de tamaño variable no puede ser inicializado" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "la variable `%s' tiene un inicializador, pero es de tipo de dato incompleto" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "algunos elementos de la matriz `%s' tienen tipo de dato incompleto" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "se le dió a la función inline `%s' un atributo noinline" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "matriz `%s' de tamaño cero o negativo" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "se ignora el especificador asm para la variable local no estática `%s'" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C prohíbe declaraciones adelantadas de parámetros" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "<%s anónimo>" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "la anchura del campo de bits `%s' no es una constante entera" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%s'" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "anchura cero para el campo de bits `%s'" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "el campo de bits `%s' tiene un tipo inválido" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "la directiva de estilo de línea es una extensión de GCC" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "la anchura de `%s' excede su tipo" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "`%s' es más estrecho que los valores de su tipo" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' es demasiado largo para GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C90 no da soporte a `long long'" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "`%s' duplicado" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "`__thread' antes de `extern'" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "`__thread' antes de `static'" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "dos o más tipos de datos en la declaración de `%s'" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' falla al ser un typedef o un tipo interno del compilador" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "el tipo de dato por defecto es `int' en la declaración de `%s'" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "se especifica long y short al mismo tiempo para `%s'" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "se especifica long ó short con char para `%s'" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "se especifica long ó short con tipo floating para `%s'" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "la única combinación válida es `long double'" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "se especifica signed y unsigned al mismo tiempo para `%s'" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed ó unsigned inválidos para `%s'" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "uso inválido de long, short, signed ó unsigned para `%s'" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex inválido para `%s'" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 no tiene soporte para tipos complejos" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C no tiene soporte para `complex' simples que significan `double complex'" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C no da soporte a tipos enteros complejos" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "`const' duplicado" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "`restrict' duplicado" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "`volatile' duplicado" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "múltiples clases de almacenamiento en la declaración de `%s'" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "la definición de la función se declaró como `auto'" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "la definición de la función se declaró como `register'" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "la definición de la función se declaró como `typedef'" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "la definición de la función se declaró como `__thread'" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el campo de la estructura `%s'" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el parámetro `%s'" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "se especificó una clase de almacenamiento para el nombre de tipo" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' inicializado y declarado como `extern'" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "`%s' tiene `extern' e inicializador al mismo tiempo" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "la función anidada `%s' se declaró `extern'" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "el ámbito de la función `%s' es implícitamente auto y declarada `__thread'" @@ -1151,470 +1156,470 @@ msgstr "el #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "static o calificadores de tipo en un declarador de matriz que no es parámetro" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de voids" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "la declaración de `%s' como una matriz de funciones" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "el tamaño de la matriz `%s' tiene un tipo no entero" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C prohíbe la matriz `%s' de tamaño cero" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es negativo" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' cuyo tamaño no se puede evaluar" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C90 prohíbe la matriz `%s' de tamaño variable" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "el tamaño de la matriz `%s' es demasiado grande" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 no tiene soporte para miembros de matriz flexibles" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "el tipo matriz tiene tipo de elemento incompleto" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una función" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "`%s' que es declarado como función devuelve una matriz" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C prohíbe el tipo calificado de devolución de una función void" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "se ignoran los calificadores de tipo en el tipo de devolución de la función" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función calificados" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "modificador de tipo inválido dentro de la declaración del puntero" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C prohíbe los tipos de función const o volatile" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variable o campo `%s' declarado void" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "modificador de tipo inválido dentro de un declarador de matriz" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "el campo `%s' declarado como una función" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "el campo `%s' tiene tipo de dato incompleto" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "clase de almacenamiento inválida para la función `%s'" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "la función `no return' devuelve un valor que no es void" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "no se puede hacer inline la función `main'" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "variable o campo `%s' declarado void" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "la variable `%s' fue declarada como `inline'" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "no se da soporte a almacenamiento thread-local para este objetivo" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "la declaración de la función no es un prototipo" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "nombres de parámetros (sin tipos) en la declaración de la función" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "el parámetro `%s' tiene tipo de dato incompleto" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 #, fuzzy msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "el nombre de la definición de tipo puede no ser calificada para la clase" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 #, fuzzy msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "no coincide el modo en el parámetro 1" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "el parámetro `%s' sólo tiene una declaración posterior" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "se declaró `struct %s' dentro de la lista de parámetros" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "struct anónimo declarado dentro de una lista de parámetros" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "su ámbito es solamente esta definición o declaración, lo cual probablemente no sea lo que desea" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "redefinición de `union %s'" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "redefinición de `struct %s'" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "la declaración no declara nada}" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "miembro duplicado `%D'" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "se definió %s dentro de los parámetros" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "unión" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "estructura" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s no tiene %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "miembros nombrados" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "miembros" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "redefinición anidada de `%s'" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "miembro de matriz flexible en el union" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "el miembro de matriz flexible no está al final del struct" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "el miembro de matriz flexible sería de otra manera un struct vacío" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "uso inválido de una estructura con un miembro de matriz flexible" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union no se puede hacer transparente" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "redeclaración de `enum %s'" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum definido dentro de los parámetros" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "los valores de enumeración exceden el rango del entero más grande" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "el valor de enumerador para `%s' no es una constante entera" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "desbordamiento en valores de enumeración" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C restringe los valores de enumeración al rango de `int'" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "el tipo de devolución es un tipo de dato incompleto" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "el tipo de devolución por defecto es `int'" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "no hay un prototipo previo para `%s'" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "se usó `%s' sin prototipo antes de su definición" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "no hay declaración previa para `%s'" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "se usó `%s' sin declaración antes de su definición" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "el tipo de devolución de `%s' no es `int'" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "el primer argumento de `%s' debe ser `int'" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "el segundo argumento de `%s' debe ser `char **'" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "el tercer argumento de `%s' debería ser `char **'" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' sólo toma cero o dos argumentos" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "`%s' generalmente es una función no estática" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "se omitió el nombre del parámetro" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "falta el nombre del parámetro de la lista de parámetros" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "`%D' declarado como un friend" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "múltiples parámetros nombrados `%s'" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "el parámetro `%D' se declaró void" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "el tipo de `%s' es `int' por defecto" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "el parámetro tiene tipo incompleto" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "existe la declaración para el parámetro `%s' pero no hay tal parámetro" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "el número de argumentos no coinciden con el prototipo" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "declaración vacía" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "el argumento promovido `%s' no coincide con el prototipo" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "el argumento `%s' no coincide con el prototipo" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "no hay una declaración de devolución en una función que no devuelve void" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "esta función puede devolver con o sin un valor" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 #, fuzzy msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "se usó la declaración inicial del ciclo `for' fuera del modo C99" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`struct %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`union %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`enum %s' declarado en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaración de `%s' que no es variable en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaración de la variable static `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "declaración de la variable `extern' `%s' en la declaración inicial del ciclo `for'" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "redefinición de `%s'" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "se definió `%#D' previamente aquí" @@ -2132,7 +2137,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "ignorando el directorio duplicado \"%s\"\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " porque es un directorio que no es del sistema que duplica un directorio del sistema\n" @@ -2142,17 +2146,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "ignorando el directorio inexistente \"%s\"\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "la búsqueda de #include \"...\" inicia aquí:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "la búsqueda de #include <...> inicia aquí:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Fin de la lista de búsqueda.\n" @@ -2210,7 +2211,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "C tradicional rechaza la concatenación de cadenas" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2268,92 +2269,90 @@ msgstr "se especific msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "la opción \"%s\" ya no tiene soporte" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 #, fuzzy msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "se renombró -fhandle-exceptions a -fexceptions (y ahora está activado por defecto)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "se especificó dos veces el nombre del fichero de salida" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-y2k sin -Wformat" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-extra-args sin -Wformat" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-zero-lenght sin -Wformat" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-nonliteral sin -Wformat" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-security sin -Wformat" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "se ignora -Wformat-attribute sin -Wformat" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "abriendo el fichero de salida %s" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "demasiados nombres de ficheros. Teclee %s --help para información de modo de empleo" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "no se definió YYDEBUG" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "abriendo el fichero de dependencias %s" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "cerrando el fichero de dependencias %s" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "al escribir la salida a %s" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "para generar dependencias debe especificar -M ó -MM" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "error sintáctico" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "error sintáctico: no se puede regresar" @@ -2361,7 +2360,7 @@ msgstr "error sint msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C prohíbe un fichero fuente vacío" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante" @@ -2390,7 +2389,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 prohíbe las literales compuestas" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2433,7 +2433,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C prohíbe las llaves de inicializador vacías" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 prohíbe la especificación de subobjetos a inicializar" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2456,7 +2457,7 @@ msgstr "ISO C proh msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C prohíbe las declaraciones posteriores para tipos `enum'" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "coma al final de la lista de enumeradores" @@ -2503,11 +2504,11 @@ msgstr "cuerpo vac msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "cuerpo vacío en una declaración else" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "la declaración break no está dentro de un ciclo o switch" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "la declaración continue no está dentro dentro de un ciclo" @@ -2529,14 +2530,15 @@ msgstr "ISO C requiere un argumento con nombre antes de `...'" msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "`...' en una lista de identificadores de estilo antiguo" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -#, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "error de decodificación; también se agotó la memoria" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "error de decodificación" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador" @@ -2545,89 +2547,94 @@ msgstr "desbordamiento de la pila del decodificador" msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "error sintáctico en el elemento '%s'" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "no se puede crear el directorio %s" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "no se puede escribir a %s" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" no es un nombre de fichero válido" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "no se puede escribir a %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "no se puede reabrir %s" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "no se puede expandir %s" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "el índice no es compatible con el modo de índice" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s no tiene soporte para %s" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: no es un fichero COFF" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "`%s' redeclarado como un tipo diferente de símbolo" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "creando %s" @@ -2729,7 +2736,7 @@ msgstr "donde la etiqueta case aparece aqu msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(las acciones adjuntas de declaraciones case previas requieren destructores en su propio ámbito.)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "se ignora el calificador %s en asm" @@ -2775,765 +2782,761 @@ msgstr "los tipos de funci msgid "types are not quite compatible" msgstr "los tipos no son totalmente compatibles" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "el tipo de devolución de función no puede ser función" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "aritmética en puntero a un tipo de dato incompleto" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s no tiene un miembro llamado `%s'" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "petición del miembro `%s' en algo que no es estructura ó unión" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "puntero deferenciado a tipo de dato incompleto" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "deferenciando el puntero `void *'" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "argumento de tipo inválido de `%s'" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "falta subíndice en la referencia de la matriz" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "el subíndice de la matriz tiene tipo `char'" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "el subíndice de la matriz no es un entero" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C prohíbe el subíndice de una matriz `register'" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 prohíbe el subíndice de una matriz no-lvaluada" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "el subíndice es de tipo `char'" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "el valor indicado por el subíndice no es ni matriz ni puntero" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "la declaración local de `%s' oculta la variable de instancia" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "el objeto llamado no es una función" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof aplicado a un tipo de dato incompleto" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "demasiados argumentos para la función" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "el tipo de dato del parámetro formal %d está incompleto" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s como entero en lugar de coma flotante debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s como entero en lugar de complejo debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s como complejo en lugar de coma flotante debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s como coma flotante en lugar de entero debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s como complejo en lugar de entero debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s como coma flotante en lugar de complejo debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s como `float' en lugar de `double' debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s con anchura diferente debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s como unsigned debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s como signed debido al prototipo" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "muy pocos argumentos para la función" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - dentro de un desplazamiento" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de && junto con ||" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de |" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de |" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de la aritmética para operandos de ^" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de ^" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de + o - para operandos de &" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "se sugieren paréntesis alrededor de las comparaciones para operandos de &" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "las comparaciones como X<=Y<=Z no tienen su significado matemático" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "se usó un puntero de tipo `void *' en la sustracción" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "se utilizó un puntero a una función en la sustracción" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento unario" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento unario" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C no tiene soporte de `~' para conjugaciones complejas" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "argumento de tipo erróneo para complemento de bits" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "argumento de tipo erróneo para abs" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "argumento de tipo erróneo para la conjugación" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "argumento de tipo erróneo para el signo de exclamación unario" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C no tiene soporte para `++' y `--' en tipos complejos" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "argumento de tipo erróneo para el incremento" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "argumento de tipo erróneo para el decremento" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "incremento de puntero a estructura desconocida" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "decremento de puntero a estructura desconocida" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "l-valor inválido en `&' unario" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%s'" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones condicionales como l-valores" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 #, fuzzy msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones compuestas como l-valores" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 #, fuzzy msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C prohíbe el uso de expresiones de conversión como l-valores" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s del miembro de sólo lectura `%s'" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s de la variable de sólo lectura `%s'" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s de la ubicación de sólo lectura" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "no se puede tomar la dirección del campo de bits `%s'" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "se usó la variable de registro global `%s' en funciones anidadas" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "se usó la variable de registro `%s' en funciones anidadas" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "se solicitó la dirección de la variable de registro global `%s'" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "no se puede poner objeto con campo volatile en register" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "se solicitó la dirección de la variable register `%s'" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "tipos signed y unsigned en la expresión condicional" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C prohíbe una expresión condicional con sólo un lado void" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C prohíbe expresiones condicionales entre `void *' y punteros de función" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "los tipos de datos punteros no coinciden en la expresión condicional" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "los tipos de datos punteros/enteros no coinciden en la expresión condicional" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "los tipos de datos no coinciden en la expresión condicional" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "el operador del lado izquierdo de la expresión coma no tiene efecto" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "la conversión especifica el tipo matriz" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "la conversión especifica el tipo función" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C prohíbe la conversión de un no escalar al mismo tipo" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C prohíbe la conversión al tipo union" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "conversión a tipo union desde un tipo no presente en union" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "la conversión agrega calificadores nuevos al tipo función" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "la conversión descarta los calificadores del tipo del destino del puntero" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "la conversión incrementa la alineación requerida del tipo del destino" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "conversión de puntero a entero de tamaño diferente" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "la conversión no coincide con el tipo de la función" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "conversión a puntero desde un entero de tamaño diferente" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "el castigo de tipo a tipo incompleto puede romper las reglas de alias estricto" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "la dereferencia de punteros de tipo castigado romperá las reglas de alias estricto" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un apuntador a una función miembro en la aritmética de apuntadores" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C prohíbe la comparación de `void *' con un puntero de función" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "l-valor inválido en la asignación" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "asignación" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "no se puede pasar un valor-r a un parámetro de referencia" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s hace que la función calificada apunte desde una no calificada" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s descarta calificadores del tipo del destino del puntero" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C prohíbe la conversión de argumentos a tipo union" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C prohíbe %s entre punteros a función y `void *'" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "el puntero que apunta a %s difiere en signo" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s de tipo de puntero incompatible" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "uso inválido de matriz no-lvaluada" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s se crea un puntero desde un entero sin una conversión" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s se crea un entero desde un puntero sin una conversión" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de `%s'" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "tipo incompatible para el argumento %d de la llamada indirecta a función" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "tipos incompatibles en %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "al pasar un argumento de `%s'" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "al pasar un argumento de puntero a la función" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "al pasar el argumento %d de `%s'" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "al pasar el argumento %d del puntero a la función" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "C tradicional rechaza la inicialización automática de agregados" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(cerca de la inicialización de `%s')" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "matriz de caracteres inicializada con una cadena ancha" # no ancha -> angosta? cfuga -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "matriz de enteros inicializada con una cadena no ancha" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "la cadena del inicializador para la matriz de caracteres es demasiado larga" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "matriz inicializada con una expresión matrizal que no es constante" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "el elemento inicializador no es constante" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "inicialización" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "el elemento inicializador no es calculable al momento de la carga" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "inicializador inválido" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "grupo extra de llaves al final del inicializador" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "faltan llaves alrededor del inicializador" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "llaves alrededor del inicializador escalar" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible en un contexto anidado" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "inicialización de un miembro de matriz flexible" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "falta el inicializador" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "inicializador escalar vacío" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "elementos extras en el inicializador escalar" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "no se pueden anidar los designadores de inicialización" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "índice de matriz en el inicializador que no es matriz" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "el nombre del campo no está en el inicializador de record o union" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "índice de matriz no constante en el inicializador" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "el índice de matriz en el inicializador excede los límites de la matriz" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "rango de índices vacío en el inicializador" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "el rango de índices de la matriz en el inicializador excede los límites de la matriz" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "campo `%s' desconocido especificado en el inicializador" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "campo inicializado con efectos laterales sobreescritos" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz de caracteres" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de struct" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "inicialización no estática de un miembro de matriz flexible" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de union" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "C tradicional rechaza la inicialización de unions" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de matriz" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de vector" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador de escalar" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "la plantilla asm no es una cadena constante" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "l-valor inválido en la declaración asm" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "modificación por `asm'" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "la función declarada `noreturn' tiene una declaración `return'" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "la función devuelve la dirección de una variable local" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "la cantidad de switch no es un entero" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "no se convierte la expresión de switch `long' a `int' en ISO C" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "la etiqueta case no se encuentra dentro de una declaración switch" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "la etiqueta `default' no está dentro de una declaración switch" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "división por cero" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "la cuenta de desplazamiento a la derecha es negativa" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "cuenta de desplazamiento a la derecha >= anchura del tipo" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "la cuenta de desplazamiento a la izquierda es negativa" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "cuenta de desplazamiento a la izquierda >= anchura del tipo" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "la cuenta de desplazamiento es negativa" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "cuenta de desplazamiento >= anchura del tipo" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "no es segura la comparacion de coma flotante con == o !=" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C prohíbe la comparación de `void *' con un puntero de función" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "la comparación de diferentes tipos de puntero carece de una conversión" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "comparación entre puntero y entero" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C prohíbe la comparación entre punteros a funciones" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "comparación de punteros completos e incompletos" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "comparación ordenada de puntero con el entero cero" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "comparación sin orden en argumento de coma no flotante" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "comparación entre signed y unsigned" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con una constante" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "comparación de un ~unsigned promovido con unsigned" @@ -3543,24 +3546,24 @@ msgstr "comparaci msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "el `inlining' falló en la llamada a `%s'" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "llamado desde aquí" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "no se pueden hacer la llamada inline a `%s'" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "la llamada a la función tiene valor agregado" @@ -3804,17 +3807,17 @@ msgstr "el n msgid "function body not available" msgstr "la función no puede ser inline" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "la función no puede ser inline" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "la función no puede ser inline" @@ -3823,27 +3826,27 @@ msgstr "la funci msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3855,12 +3858,12 @@ msgstr "error interno" msgid "no arguments" msgstr "sin argumentos" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3885,37 +3888,37 @@ msgstr "se encuentra(n) %d destructor(es)\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "se encuentra(n) %d marcos de tabla(s)\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s terminado con la señal %d [%s]%s" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s devolvió el estado de salida %d" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[no se puede encontrar %s]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "no se puede encontrar `%s'" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "redirigiendo salida estándard: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Dejando %s]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3924,86 +3927,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - el nombre de salida es %s, el prefijo es %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "no se puede encontrar `nm'" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "se encontró la función init en el objeto %s" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "se encontró la función fini en el objeto %s" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "no se puede abrir el fichero '%s'" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "no se puede evaluar el fichero '%s'" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "no se puede hacer mmap al fichero '%s'" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "no se encuentra\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "no se encuentra la dependencia dinámica %s" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "número mágico erróneo en el fichero '%s'" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dependencias dinámicas.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "no se encuentra `ldd'" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4011,27 +4014,27 @@ msgstr "" "\n" "salida de ldd con constructores/destructores.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "no se puede abrir la dependencia dinámica '%s'" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: no es un fichero COFF" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "no se encuentra la biblioteca lib%s" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4042,7 +4045,7 @@ msgstr "" ";; %d éxitos.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4144,12 +4147,12 @@ msgstr "clase de almacenamiento inv msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "no se puede abrir %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "error al escribir a %s" @@ -4427,11 +4430,11 @@ msgstr "el operando izquierdo de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "el operando derecho de \"%s\" cambia el signo cuando es promovido" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "operador coma en operando de #if" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "división por cero en #if" @@ -4527,23 +4530,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ solamente puede aparecer en la expansi msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "caracter(es) nulo(s) preservados en la literal" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "comentario sin terminar" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "los comentarios de estilo C++ no se permiten en ISO C90" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(esto se reportará solamente una vez por cada fichero de entrada)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "comentario en múltiples líneas" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "elemento %s impronunciable" @@ -4668,78 +4671,78 @@ msgstr "#pragma %s %s ya est msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "#pragma %s ya está registrado" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma una vez en el fichero principal" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "directiva #pragma de GCC envenenada inválida" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "envenenando la macro existente \"%s\"" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "#pragma system_header ignorado fuera del fichero a incluir" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "no se puede encontrar la fuente %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "el fichero actual es más antiguo que %s" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma lleva una cadena literal entre paréntesis" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else sin #if" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else después de #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif sin #if" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif después de #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif sin #if" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "falta '(' antes del predicado" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "falta ')' para completar la respuesta" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "el predicado de la respuesta está vacío" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "afirmación sin predicado" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "el predicado debe ser un identificador" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" reafirmado" @@ -4786,54 +4789,54 @@ msgstr "lista de argumentos sin terminar al invocar la macro \"%s\"" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "la función de macro \"%s\" se debe usar con argumentos en C tradicional" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "parámetro de macro \"%s\" duplicado" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" podría faltar en la lista de parámetro de macro" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "los parámetros de macro deben ser separados por comas" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "falta el nombre del parámetro" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "los macros variadic anónimos se introdujeron en C99" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C no permite macros variadic nombrados" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C requiere espacios en blanco después del nombre de macro" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' no es seguido por un parámetro de macro" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' no puede aparece en o al final de una expansión de macro" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "el argumento de macro \"%s\" debería ser convertido a cadena en C tradicional" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "tipo de hash %d inválido en cpp_macro_definition" @@ -4880,7 +4883,7 @@ msgstr "se detect msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "error de sintaxis en la lista nombres de parámetros" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; Procesando el bloque de %d a %d, %d establecido.\n" @@ -4908,7 +4911,7 @@ msgstr "en %s, en %s:%d" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "el dominador de %d debería ser %d, no %d" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s no está implementado\n" @@ -4921,16 +4924,16 @@ msgstr "no se puede accesar a la parte real de un valor complejo en un registro msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "no se puede accesar a la parte imaginaria de un valor complejo en un registro fijo" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "operando inválido en la instrucción" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: se usa emit_insn donde se necesita emit_jump_insn:\n" @@ -4943,33 +4946,33 @@ msgstr "aborto en %s, en %s:%d" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "manejo de excepciones desactivado, use -fexceptions para activar" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "el argumento de `builtin_eh_return_regno' debe ser constante" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "no se da soporte a __builtin_eh_return en este objetivo" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "no se da soporte a límites de la pila en este objetivo" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "las funciones que usan tipos short complex no pueden ser inline" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 #, fuzzy msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "el tamaño del parámetro previo depende de `%s'" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "se regresó un valor en block_exit_expr" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "no se puede tomar la dirección de un miembro desalineado" @@ -5014,16 +5017,12 @@ msgstr "el operando `%%l' no es una etiqueta" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "constante de coma flotante mal usada" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "expresión inválida como operando" @@ -5044,25 +5043,25 @@ msgstr "el control alcanza el final de una funci msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "Se intentó borrar el insn de prólogo/epílogo" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "la comparación siempre es %d debido a la anchura del campo de bit" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "la comparación siempre es %d" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "un `or' de pruebas no equivalentes sin coincidencia siempre es 1" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "un `and' de pruebas equivalentes mutuamente exclusivas siempre es 0" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5071,30 +5070,30 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "el tamaño de la variable `%s' es demasiado grande" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "restricción imposible en `asm'" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 #, fuzzy msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "puede ser que se utilice `%s' sin inicializar en esta función" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "la variable `%s' puede ser sobreescrita por `longjmp' o `vfork'" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 #, fuzzy msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "el argumento `%s' puede ser sobreescrito por `longjmp' o `vfork'" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "la función devuelve un agregado" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "parámetro `%s' sin uso" @@ -5119,11 +5118,11 @@ msgstr "faltan argumentos para la opci msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "argumento extraño para la opción `%s'" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Usando especificaciones internas.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5132,42 +5131,42 @@ msgstr "" "Cambiando la especificación de %s a '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Leyendo especificaciones de %s\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs sintaxis mal formada de %%include después de %ld caracteres" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "no se puede encontrar el fichero de especificaciones %s\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs sintaxis mal formada de %%rename después de %ld caracteres" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "specs la especificación %s no se encontró para ser renombrada" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "%s: se intentó renombrar la especificación '%s' a la especificación '%s' que ya estaba definida" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "renombrando especificación %s a %s\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5176,25 +5175,25 @@ msgstr "" "la especificacion es '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "specs comando %% desconocido después de %ld caracteres" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "specs fichero mal formado después de %ld caracteres" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "el fichero de especificaciones no tiene especificaciones para enlazar" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe no tiene soporte" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5202,7 +5201,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar? (s ó n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5213,69 +5212,69 @@ msgstr "" "Por favor envíe un reporte completo de error.\n" "Vea %s para más instrucciones." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Modo de empleo: %s [opciones] fichero...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Opciones:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Salir con el código de error más alto de una fase\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Muestra esta información\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Muestra opciones de línea de comando específicas del objetivo\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Use '-v --help' para mostrar las opciones de línea de comando de los subprocesos)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Muestra todas las cadenas internas de especificación\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Muestra la versión del compilador\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Muestra el procesador objetivo del compilador\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Muestra los directorios en la ruta de búsqueda del compilador\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Muestra el nombre de la biblioteca que acompaña al compilador\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= Muestra la ruta completa a la biblioteca \n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= Muestra la ruta completa del programa componente del compilador \n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Muestra el directorio raíz para las versiones de libgcc\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5283,93 +5282,93 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Muestra el mapeo entre las opciones de línea de comando\n" " y los múltiples directorios de la búsqueda de bibliotecas\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory Muestra la ruta relativa para las bibliotecas del SO\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, Pasa separadas por coma al ensamblador\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Pasa separadas por coma al preprocesador\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Pasa separadas por coma al enlazador\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker Pasa el al enlazador\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker Pasa el al enlazador\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker Pasa el al enlazador\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps No borra los ficheros intermedios\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Usa tuberías en lugar de ficheros intermedios\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Obtiene el tiempo de ejecución de cada subproceso\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= Sobrepone las especificaciones internas con el contenido del \n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Asume que los ficheros de entrada son para el \n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B Agrega el a las rutas de búsqueda del compilador\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b Ejecuta gcc para el objetivo , si se instaló\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V Ejecuta el gcc con número de versión , si se instaló\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Muestra los programas invocados por el compilador\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr " -### Como -v pero no se ejecutan las opciones entre comillas y los comandos\n" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Solamente preprocesa; no compila, ensambla o enlaza\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Solamente compila; no ensambla o enlaza\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Compila y ensambla, pero no enlaza\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o Coloca la salida en el \n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5381,7 +5380,7 @@ msgstr "" " 'none' significa revertir a la conducta habitual de\n" " adivinar el lenguaje basado en la extensión del fichero\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5394,23 +5393,27 @@ msgstr "" " automáticamente a los varios subprocesos invocados por %s. Para pasar\n" " otras opciones a estos procesos se deben usar las opciones -W.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "la opción `-%c' debe tener argumentos" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "no se puede ejecutar `%s': %s" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5421,68 +5424,68 @@ msgstr "" "PARTICULAR\n" "\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "falta el argumento para `-specs'" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "falta el argumento para `-Xlinker'" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "falta el argumento para `-l'" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "falta el argumento para `-specs'" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "falta el argumento para `-specs='" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "`-%c' debe estar al inicio de la línea de comandos" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "falta el argumento para `-B'" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -save-temps" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "aviso: se ignora -pipe porque se especificó -time" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "falta el argumento para `-x'" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "falta el argumento para `-%s'" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "aviso: `-x %s' después del último fichero de entrada no tiene efecto" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "¡Especificación inválida! `Bug' en cc" -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5490,79 +5493,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "falla en spec: '%%*' no ha sido inicializado por coincidencia de patrón" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "aviso: uso del operador obsoleto %%[ en especificación" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Procesando la especificación %c%s%c, el cual es '%s'\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "falla en spec: opción de especificación '%c' no reconocida" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "función de especificación `%s' desconocida" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "error en los argumentos para la función de especificación `%s'" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "nombre de la función de especificación malformado" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "no hay argumentos para la función de especificación" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "argumentos de la función de especificación malformados" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "opción `-%s' no reconocida" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "instalar: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programas: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "bibliotecas: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5570,51 +5572,51 @@ msgstr "" "\n" "Para instrucciones de reporte de `bugs', por favor vea:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Configurado con: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Modelo de hilos: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc versión %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "controlador gcc versión %s ejecutando gcc version %s\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "no hay ficheros de entrada" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: no se usó el fichero de entrada del enlazador porque no se hizo enlace" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "no se puede especificar -o con -c ó -S y con múltiples compilaciones" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: el compilador %s no está instalado en este sistema" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "no se reconoce el lenguaje %s" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "aborto interno de gcc" @@ -5706,11 +5708,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" @@ -5723,192 +5721,192 @@ msgstr "" "PARTICULAR\n" "\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "no se encuentran cmd_strings" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "creando %s" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "Error al escribir el fichero de salida %s.\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "No se puede abrir el fichero de salida %s.\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: no es un fichero COFF" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: no es un fichero COFF" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "función de especificación `%s' desconocida" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "concesión previa para `%s'" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: desbordamiento del error de rango" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "En %s `%s':" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "se ejecutaron %s de %d líneas en %s %s\n" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 #, fuzzy msgid "No executable lines" msgstr "No hay líneas de código ejecutables en %s %s\n" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "se ejecutaron %s de %d ramificaciones en %s %s\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "se visitaron %s de %d ramificaciones al menos una vez en %s %s\n" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "No hay ramificaciones en %s %s\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, fuzzy, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "se ejecutaron %s de %d llamadas en %s %s\n" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "No hay llamadas en %s %s\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s antes de `%s'" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "la llamada %2d devuelve %s\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "ramificación %2d tomada %s\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "la ramificacion %2d nunca se ejecuta\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "ramificación %2d tomada %s\n" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "la llamada %2d nunca se ejecuta\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: no se puede abrir como un fichero COFF" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "Aviso: el fichero fuente %s es más nuevo que %s\n" @@ -5918,22 +5916,22 @@ msgstr "Aviso: el fichero fuente %s es m msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "opción -g desactivada" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "GCSE desactivado: %d > 1000 bloques básicos y %d >= 20 bloques borde/básicos" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE desactivado: %d bloques básicos y %d registros" @@ -5975,7 +5973,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "no se puede escribir al fichero de salida" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -5984,8 +5982,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "no se puede usar \"%s\" como un nombre de macro" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "no se puede abrir %s" @@ -6125,63 +6123,63 @@ msgstr "ignorando la opci msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized no tiene soporte sin -O" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "no se reconoce el nombre de registro `%s'" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "`%s': opción de tls-model desconocida" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 #, fuzzy msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "la opción \"%s\" es obsoleta, por favor vea la documentación para más detalles" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "valor de parámetro `%s' inválido" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "el formato objetivo no tiene soporte para infinito" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "no se reconoce el nombre de sección \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6563,7 +6561,7 @@ msgstr "el operando de salida %d debe usar la restricci msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "no se puede usar '%s' como un registro %s" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "nombre de registro desconocido: %s" @@ -6608,15 +6606,15 @@ msgstr "no se puede recargar operandos constantes enteros en `asm'" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "es imposible inicio la restricción de registros en `asm'" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "se usó la restricción `&' sin una clase de registro" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "no se pueden generar recargas para:" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "restricciones de operandos inconsistentes en un `asm'" @@ -6922,7 +6920,7 @@ msgstr "el atributo packed causa una alineaci msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "no es necesario el atributo packed" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "no se da soporte a __builtin_saveregs en este objetivo" @@ -6965,7 +6963,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: alterando %s en %s\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: reenlazando\n" @@ -6974,76 +6971,75 @@ msgstr "collect: reenlazando\n" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld devolvió el estado de salida %d" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "opción `%s' inválida" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "se usa `%s' pero nunca se definió" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 #, fuzzy msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "`%s' declarado `static' pero nunca se definió" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "se definió `%s' pero no se usó" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "`%s' es obsoleto (declarado en %s:%d)" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "`%s' es obsoleto" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "el tipo es obsoleto (declarado en %s:%d)" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "el tipo es obsoleto" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "el nombre de registro `%s' no es válido para variable de registro" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7051,13 +7047,12 @@ msgstr "" "\n" "Opciones específicas del objetivo:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [sin documentar]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7065,22 +7060,21 @@ msgstr "" "\n" "Además hay opciones específicas del objetivo sin documentar.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " Existen, pero no están documentadas.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "opción de depuración de gcc no reconocida: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "opción `%s' inválida" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7091,93 +7085,93 @@ msgstr "" "%s\t compilado por GNU C versión %s.\n" "%s%s%s versión %s (%s) compilado por CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "%s%sGGC heurísticas: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "opciones pasadas: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "opciones activadas: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "no se puede abrir %s para escritura" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "no se da soporte a la calendarización de instrucciones en este objetivo" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "esta máquina objetivo no tiene ramificaciones retardadas" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "no se da soporte a -f%sleading-underscore en este objetivo" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%1$s no tiene soporte para el formato %4$s `%%%2$s%3$c'" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "no se da soporte a -ffunction-sections para este objetivo" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "no se da soporte a -fdata-sections para este objetivo" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections desactivado; hace imposible el análisis de perfil" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "no se da soporte a -fprefetch-loop-arrays para este objetivo (intente los interruptores -march)" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays no tiene soporte con -Os" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections podría afectar la depuración en algunos objetivos" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "error al escribir a %s" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "error al cerrar %s" @@ -7329,52 +7323,52 @@ msgstr "los datos COMMON thread-local no est msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "la alineación solicitada para %s es mayor que la alineación implementada de %d" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "el inicializador para un valor entero es demasiado complicado" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "el inicializador para un valor de coma flotante no es una constante de coma flotante" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "conjunto de tipo constructor desconocido" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "valor inicial inválido para el miembro `%s'" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "la declaración débil de `%s' debe preceder a la definición" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "la declaración débil de `%s' después del primer uso resulta en una conducta no especificada" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "la declaración débil de `%s' debe ser public" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "la declaración débil de `%s' no tiene soporte" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "sólo los aliases débiles tienen soporte en esta configuración" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "las definiciones de alias no tienen soporte en esta configuración; ignoradas" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "los atributos de visibilidad no tienen soporte en esta configuración; ignorados" @@ -7477,116 +7471,116 @@ msgstr "La cantidad m msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo" -#: params.def:145 +#: params.def:150 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo" -#: params.def:150 +#: params.def:155 #, fuzzy msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL" -#: params.def:155 +#: params.def:160 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el llenado de una ranura de retraso" -#: params.def:160 +#: params.def:165 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "El número máximo de pasos a realizar cuando se hace GCSE" -#: params.def:165 +#: params.def:170 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo" -#: params.def:170 +#: params.def:175 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining" -#: params.def:175 +#: params.def:180 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL" -#: params.def:181 +#: params.def:186 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo" -#: params.def:186 +#: params.def:191 #, fuzzy msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "El número máximo de instrucciones en una sola función elegible para inlining" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Seleccionar la fracción de la cuenta maximal de repeticiones del bloque básico en el programa dado el bloque básico necesita ser considerado caliente" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Seleccionar la fracción de la frecuencia maximal de ejecuciones de bloque básico en la función dado el bloque básico necesita ser considerado caliente" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando está disponible la retroalimentación del análisis de perfil" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "El porcentaje de la función, evaluado por la frecuencia de ejecución, que debe ser cubierto por la información de rastreo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible" -#: params.def:211 +#: params.def:216 #, fuzzy msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "Crecimiento de código maximal causado por duplicación de colas (en porcentajes)" -#: params.def:215 +#: params.def:220 #, fuzzy msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "Detener el crecimiento inverso si la probabilidad reversa del mejor borde es menor a este intervalo (en porcentajes)" -#: params.def:220 +#: params.def:225 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor que este intervalo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil está disponible" -#: params.def:225 +#: params.def:230 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "Detener el crecimiento hacia adelante si la probabilidad del mejor borde es menor a este intervalo. Se utiliza cuando la retroalimentación de análisis de perfil no está disponible" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "El número máximo de bordes de entrada para considerar el salto cruzado" -#: params.def:238 +#: params.def:243 #, fuzzy msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "La longitud máxima de la lista de operaciones pendientes del calendarizador" -#: params.def:243 +#: params.def:248 #, fuzzy msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "El número máximo de instrucciones para el inlineador de RTL" -#: params.def:256 +#: params.def:261 #, fuzzy msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "Expansión mínima de la pila para iniciar la recolección de basura, como un porcentaje del tamaño total de la pila." -#: params.def:262 +#: params.def:267 #, fuzzy msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "Tamaño mínimo de la pila antes de comenzar a recolectar basura, en kilobytes." -#: params.def:270 +#: params.def:275 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "El número máximo de instrucciones para considerar el desenrollo en un ciclo" @@ -7666,7 +7660,7 @@ msgstr "valor err msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mfp-trap-mode" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "valor erróneo `%s' para el interruptor -mtls-size" @@ -7692,100 +7686,105 @@ msgstr "el modo de redondeo no tiene soporte para floats de VAX" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "el modo de captura no tiene soporte para valores de coma flotante VAX" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "latencia de caché L%d desconocida para %s" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "valor erróneo `%s' para -mmemory-latency" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "valor %%H inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "valor %%J inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "valor %%r inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "valor %%R inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "valor %%N inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "valor %%P inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "valor %%h inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "valor %%L inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "valor %%m inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "valor %%M inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "valor %%U inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "valor %%s inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "valor %%C inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "valor %%E inválido" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "reubicación unspec desconocida" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "código %%xn inválido" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "fcode interno erróneo" @@ -7794,102 +7793,104 @@ msgstr "fcode interno err #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Usar fp de hardware" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "No usar fp de hardware" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "Usar registros fp" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "No usar registros fp" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "No asumir GAS" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "Asumir GAS" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "Requerir rutinas de biblioteca matemática que cumplan con IEEE (OSF/1)" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, sin excepciones inexactas" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "Emitir código que cumpla con IEEE, con excepciones inexactas" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "No emitir constantes enteras complejas a memoria de sólo lectura" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "Usar fp VAX" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "No usar fp VAX" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "Emitir código para la extensión ISA byte/word" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "Emitir código para la extensión ISA de video en movimiento" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "Emitir código para la extensión ISA de move y sqrt de fp" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "Emitir código para la extensión ISA de conteo" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "Emitir código usando directivas explícitas de reubicación" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "Emitir reubicaciones de 16-bit a las áreas de datos small" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "Emitir reubicaciones de 32-bit a las áreas de datos small" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "Emitir rdval en lugar de rduniq para un puntero thread" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Usar long doubles de 128 bit" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Usar long doubles de 64 bit" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7897,31 +7898,31 @@ msgstr "Emitir rdval en lugar de rduniq para un puntero thread" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "Usar las características de y el calendarizador del CPU dado" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "Calendarizador para el CPU dado" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "Controlar el modo de redondeo generado de fp" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "Controlar el modo de captura IEEE" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "Controlar la precisión dada a las excepciones de fp" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "Ajustar la latencia esperada de memoria" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "Especificar el tamaño de bit para los desplazamientos TLS inmediatos" @@ -7961,7 +7962,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "operando inválido para el código %%V" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "operando inválido para el código de salida" @@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr "operando inv msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "el interruptor -mcpu=%s genera conflictos con el switch -march=" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor %s" @@ -7992,95 +7992,99 @@ msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para trabajo interno" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB" -#: config/arm/arm.c:703 +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:706 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "habilitar el soporte de rastreo hacia atrás sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb" # ¿callee? cfuga -#: config/arm/arm.c:706 +#: config/arm/arm.c:709 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamadas sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb" -#: config/arm/arm.c:709 +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "habilitar el soporte de trabajo interno de llamado sólo tiene significado cuando se compila para el Thumb" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "el trabajo interno forza el uso de APCS-32" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check es incompatible con -mno-apcs-frame" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic y -mapcs-reent son incompatibles" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "no se soporta el código reentrante APCS. Ignorado" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g con -mno-apcs-frame no permite una depuración sensible" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "aún no se soporta pasar argumentos de coma flotante en registros fp" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "opción de emulación de coma flotante inválida: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "el límite del tamaño de la estructura sólo puede establecerse a 8 o 32" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= es inútil sin -fpic" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "no se puede usar '%s' para registro PIC" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "el atributo `%s' se aplica solamente a funciones" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "no se puede calcular la ubicación real del parámetro apilado" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "el selector debe ser un inmediato" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "la máscara debe ser un inmediato" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "no hay registros inferiores disponibles para almacenar registros superiores" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "no se pueden codificar las Rutinas de Servicios de Interrupción en el modo Thumb" @@ -8094,22 +8098,18 @@ msgstr "la variable inicializada `%s' est msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "la variable estática `%s' está marcada como dllimport" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "Generar marcos de pila que cumplan con APCS" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "Almacenar nombres de función en el código objeto" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "Usar la versión 32-bit del APCS" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "Pasar los argumentos FP en los registros FP" @@ -8122,91 +8122,91 @@ msgstr "Generar c msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "La MMU atrapará los accesos no alineados" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "Usar llamadas a bibliotecas para realizar las operaciones de FP" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "Usar instrucciones de hardware para coma flotante" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como big endian" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "Asumir que el CPU destino está configurado como little endian" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "Asumir bytes big endian, words little endian" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Soporte a llamadas entre los conjuntos de instrucciones Thumb y ARM" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "Generar una llamada a abortar si una funcion noreturn devuelve" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "No mover las instrucciones al prólogo de una función" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "No cargar el registro PIC en los prólogos de función" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "Generar las llamadas insns como llamadas indirectas, si es necesario" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "Compilar para el Thumb on para el ARM" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (no-hojas) aún si no es necesario" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Generar marcos de pila (hojas) aún si no es necesario" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: Asumir que las funciones no static pueden ser llamadas desde código ARM" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: Asumir que los punteros de función pueden ir a código no informado sobre Thumb" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "Especificar el nombre del CPU destino" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "Especificar el nombre de la arquitectura destino" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "Especificar la versión del emulador de coma flotante" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "Especificar la alineación mínima de bit de las estructuras" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "Especificar el registro a usar para el direccionamiento PIC" @@ -8311,7 +8311,7 @@ msgstr "Especificar el nombre MCU" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "los trampolines no tienen soporte" @@ -8444,6 +8444,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: direcci msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Se movió la etiqueta princiapl del bloque de repetición\n" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8662,158 +8668,158 @@ msgstr "Especificar el n msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "Seleccionar el CPU para el cual se genera código" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "tipo-índice inesperado en cris_print_index" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "tipo-base inesperado en cris_print_base" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "marco de la pila demasiado grande: %d bytes" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "lista de retardo asignada pero sin uso en el epílogo" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "el tipo de función inesperado necesita un ajuste de pila para __builtin_eh_return" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'b'" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'v'" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'P'" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "operador inválido para el modificador 'p'" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'z'" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'H'" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "registro erróneo" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'e'" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'm'" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'A'" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'D'" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "operando inválido para el modificador 'T'" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "modificador de letra de operando inválido" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "error interno: registro erróneo: %d" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "operando multiplicativo inesperado" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "operando inesperado" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "no se reconoce la dirección" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "error interno: insn colateral afectando al efecto principal" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "error interno: cris_side_effect_mode_ok con operandos erróneos" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "supuesta constante no reconocida" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "supuesta constante no reconocida en cris_global_pic_symbol" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "no se puede usar -max-stackframe=%d, no está entre 0 y %d" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "especificación de versión CRIS desconocida en -march= o -mcpu= : %s" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "especificación de versión de cpu CRIS desconocida en -mtune= : %s" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "-fPIC y -fpic no tienen soporte en esta configuración" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "esa opción -g en particular es inválida con -maout y -melinux" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "efectos colaterales inesperados en la dirección" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "símbolo PIC inesperado" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "el registro PIC aún no está preparado" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "expresión de dirección inesperada" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "emitiendo un operando PIC, pero el registro PIC aún no está preparado" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "NOTE inesperado como addr_const:" @@ -8825,75 +8831,80 @@ msgstr "Compilar para el sistema elinux Etrax basado en 100 sin MMU" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "Para elinux, solicitar un tamaño de pila especificado para este programa" +#: config/cris/cris.h:362 +#, fuzzy +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "No usar instrucciones de fp para multiplicar-acumular" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "Compilar para ETRAX 4 (CRIS v3)" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "Compilar para ETRAX 100 (CRIS v8)" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "Emitir información de depuración detallada en el código ensamblador" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "No usar códigos de condición para las instrucciones normales" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "No emitir modos de direccionamiento con asignaciones colaterales" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "No ajustar la alineación de la pila" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "No ajustar la alineación de los datos modificables" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "No ajustar la alineación del código y de datos de sólo lectura" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "Alinear código y datos a 32 bits" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "No alinear elementos en el código o los datos" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "No emitir prólogo o epílogo de funciones" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "Usar la mayor cantidad de características permitidas por otras opciones" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "Anular -mbest-lib-options" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Generar código para el chip especificado o la versión de CPU" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "Ajustar alineación para el chip especificado o la versión de CPU" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "Avisar cuando un marco de pila sea más grande que el tamaño especificado" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "no hay FUNCTION_PROFILER para CRIS" @@ -9126,19 +9137,15 @@ msgstr "Especificar un nombre alternativo para el chip dsp16xx" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "aún no se ha implementado el análisis de perfil" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "aún no se han implementado trampolines" @@ -9332,7 +9339,6 @@ msgstr "esta funci #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr " (frv)" @@ -9433,179 +9439,179 @@ msgstr "Generar instrucciones char" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "No generar instrucciones char" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mcmodel=" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -masm=" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "el modelo de código `%s' no tiene soporte en el modo de bit %s" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "aún no hay soporte para el modelo de código `large'" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "no está compilado el modo bit-%i" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "el CPU objetivo no tiene soporte para las instrucciones THUMB" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -march=" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune=" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops es obsoleto, use -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d no está entre 0 y %d" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps es obsoleto, use -falign-jumps" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions es obsoleto, use -falign-functions" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d no está entre %d y 12" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d no está entre 0 y 5" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-dialect=" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "-malign-double no tiene sentido en el modo 64bit" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "la convención de llamadas -mrtd no tiene soporte en el modo de 64 bit" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "el conjunto de instrucciones SSE está desactivado, usando la aritmética 387" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "el conjunto de instrucciones 387 está desactivado, usando la aritmética SSE" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mfpmath=" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared y mdll no son compatibles." -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "los atributos `trap' y `far' no son compatibles, se ignora `far'" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "el atributo `%s' requiere una constante entera como argumento" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "UNSPEC inválido como operando" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "los registros extendidos no tiene mitades superiores" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "tamaño de operando sin soporte para el registro extendido" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "el operando no es una constante ni un código de condición, código de operando 'c' inválido" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "código de operando `%c' inválido" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 msgid "invalid constraints for operand" msgstr "restricciones inválidas para el operando" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 msgid "unknown insn mode" msgstr "modo insn desconocido" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, fuzzy, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "la longitud en POS debe ser una constante entera" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "el desplazamiento debe ser un inmediato" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "se ignora el atributo `%s'" @@ -9629,41 +9635,41 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "el atributo `%s' solamente se aplica a variables" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "la función `%s' redeclarada con el atributo noinline" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' es declarado como exportado a e importado de una DLL al mismo tiempo" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 #, fuzzy msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%s causa un conflicto de tipo de sección" @@ -9724,168 +9730,170 @@ msgstr "-f%s no tiene soporte: ignorado" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "Convención de llamada alternativa" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "Usar convención de llamada normal" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "Alinear algunos doubles en límites de dword" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "Alinear doubles en límites de word" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "Locales sin inicializar en .bss" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "Locales sin inicializar en .data" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Usar matemática IEEE para comparaciones fp" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "No usar matemática IEEE para comparaciones fp" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "Devolver valores de funciones en registros FPU" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "No devolver valores de funciones en registros FPU" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "No generar sin, cos, sqrt para FPU" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Generar sin, cos, sqrt para FPU" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "Omitir el marco de referencia para las funciones hojas" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "Habilitar la prueba de la pila" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "Alinear destino de las operaciones de cadenas" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "No alinear destino de las operaciones de cadenas" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "Convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "No convertir a inline todas las operaciones de cadenas conocidas" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "Usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "No usar instrucciones push para guardar los argumentos de salida" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "Dar soporte para funciones internas MMX" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "No dar soporte para funciones internas MMX" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "Dar soporte para funciones internas 3DNow!" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "No dar soporte para funciones internas 3DNow!" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX y SSE" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2" -#: config/i386/i386.h:403 +#: config/i386/i386.h:405 #, fuzzy -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "Dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2" -#: config/i386/i386.h:405 +#: config/i386/i386.h:407 #, fuzzy -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "No dar soporte para funciones internas y generación de código MMX, SSE y SSE2" -#: config/i386/i386.h:407 +#: config/i386/i386.h:409 msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) es 16" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) es 12" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "Generar código x86-64 de 64bit" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "Generar código i386 de 32bit" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Usar la zona roja en el código x86-64" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "No usar la zona roja en el código x86-64" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -9899,20 +9907,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Código de calendarizador para el CPU dado" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "Generar matemáticas de coma flotante usando el conjunto de instrucciones dado" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Generar código para el CPU dado" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "Número de registros usados para pasar argumentos enteros" @@ -9926,37 +9934,37 @@ msgstr "N #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "El código de ciclo es alineado a esta potencia de 2" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "Los objetivos de salto son alineados a esta potencia de 2" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "Los inicios de las funciones son alineados a esta potencia de 2" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "Se trata de mantenter la pila alineada a esta potencia de 2" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "Las ramificaciones son así de caras (1-5, unidades arbitrarias)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Usar el modelo de código del x86-64 dado" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Usar el dialecto del ensamblador dado" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Usar el dialecto de almacenamiento thread-local dado" @@ -9966,16 +9974,16 @@ msgstr "Generar salida ELF" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "no se definió la variable de ambiente DJGPP" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero faltante '%s'" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "la variable de ambiente DJGPP apunta al fichero corrupto '%s'" @@ -10017,7 +10025,7 @@ msgstr "se definieron arquitecturas en conflicto - usando las series K" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 e iC3.0 son incompatibles - usando iC3.0" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "no se da soporte a la expresión del límite de la pila" @@ -10075,7 +10083,7 @@ msgstr "Generar c msgid "Generate CF code" msgstr "Generar código CF" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "Usar coma flotante de software" @@ -10141,7 +10149,7 @@ msgstr "Presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "No presentar tipos como en el gcc v1.3 de Intel" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "Usar long doubles de 64 bit" @@ -10158,62 +10166,62 @@ msgstr "Desactivar la relajaci msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "#pragma interno malformado" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "argumento inválido del atributo `%s'" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "el área de datos de '%s' en conflicto con una declaración previa" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "no se puede especificar un atributo de área de datos para variables locales" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: código desconocido" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "el valor de -mfixed-range debe ser de la forma REG1-REG2" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s es un rango vacío" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "no se puede optimizar la división de coma flotante para latencia y salida al mismo tiempo" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "no se puede optimizar la división entera para latencia y salida al mismo tiempo" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 #, fuzzy msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "no se puede optimizar la división entera para latencia y salida al mismo tiempo" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtls-size=" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mtune=" @@ -10352,7 +10360,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) o end_offset (%ld) es menor a cero" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "el argumento de `asm' no es una cadena constante" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo" @@ -10361,8 +10369,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, puntero nulo" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" @@ -10371,12 +10379,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" msgid "invalid %%P operand" msgstr "operando %%P inválido" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "valor %%p inválido" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "uso inválido de %%d, %%x, o %%X" @@ -10393,27 +10401,27 @@ msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "Usar la ROM en lugar de la RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "No usar la ROM en lugar de la RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "Poner las constantes sin inicializar en ROM (necesita -membedded-data)" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "No poner las constantes sin inicializar en ROM" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "Especificar el CPU para propósitos de calendarización" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "Especificar el CPU para propósitos de generación de código" @@ -10469,7 +10477,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "la dirección de post-incremento no es un registro" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "dirección errónea" @@ -10478,97 +10486,97 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum no de un registro" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "Mostrar estadísticas de tiempo de compilación" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "Alinear todos los ciclose al límite de 32 byte" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "Sólo ejecutar una instrucción por ciclo" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "Preferir las ramas sobre la ejecución condicional" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "Tamaño del código: small, medium o large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "Área de datos small: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "Especificar la función de limpieza de caché" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "No llamar ninguna función de limpieza de caché" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 #, fuzzy msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "Especificar la función de limpieza de caché" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "se ignora -f%s para 68HC11/68HC12 (sin soporte)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "los atributos `trap' y `far' no son compatibles, se ignora `far'" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "el atributo `trap' ya está en uso" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "no se maneja move insn" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "registro inválido en la instrucción move" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "operando inválido en la instrucción" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "registro inválido en la instrucción" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "el operando 1 debe ser un registro fijo" # FIXME: ¿O 'rotación de insn inválida'? Revisar en el código. cfuga -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 msgid "invalid rotate insn" msgstr "rotate insn inválido" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "se usaron los registros IX, IY y Z en el mismo INSN" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "no se puede reemplazar el registro-z" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "reemplazo de registro Z inválido para el insn" @@ -10649,36 +10657,36 @@ msgstr "Especificar el orden de asignaci msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "Indicar el número de registros suaves disponibles" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d no está entre 1 y %d" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d no está entre 0 y %d" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "no se pueden especificar -C y -o al mismo tiempo" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d no está entre 1 y %d" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d no está entre 1 y %d" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "-fPIC actualmente no tiene soporte en el 68000 o 68010\n" @@ -10882,161 +10890,161 @@ msgstr "Generar c msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "Cantidad máxima para una sola operación de incremento de pila" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "prueba errónea" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "valor erróneo (%s) para el interruptor -mabi=" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, fuzzy, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "-mips%d tiene conflictos con las otras opciones de la arquitectura, las cuales especifican un procesador MIPS%d" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s no es compatible con la ABI seleccionada" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "se utiliza -mgp64 con un procesador de 32-bit" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "se utiliza -mgp32 cun una ABI de 64-bit" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "se utiliza -mgp64 con una ABI de 32-bit" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "combinación sin soporte: %s" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador," -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "-g sólo tiene soporte cuando se usa GAS en este procesador," -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "opción -g desactivada" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "la generación de instrucciones Probables a Ramificar está activada, pero no tiene soporte por la arquitectura" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G es incompatible con el código PIC el cual es por defecto" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic y -mabicalls son incompatibles" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G y -membedded-pic son incompatibles" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "error interno: se encontró %%) sin un %%( en el patrón del ensamblador" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "error interno: se encontró %%] sin un %%[ en el patrón del ensamblador" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "error interno: se encontró %%> sin un %%< en el patrón del ensamblador" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "error interno: se encontró %%} sin un %%{ en el patrón del ensamblador" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: puntuación desconocida '%c'" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND puntero nulo" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "no se pueden manejar llamadas inconsistentes a `%s'" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "el nombre de cpu debe estar en minúsculas" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "valor erróneo (%s) para %s" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "no se puede rebobinar el fichero temporal" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "no se puede escribir al fichero de salida" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "no se puede leer desde el fichero temporal" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "no se puede cerrar el fichero temporal" @@ -11055,74 +11063,74 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "Usar tipo int de 64-bit" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "Usar tipo long de 64-bit" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "Usar tipo long de 32-bit" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "Optimizar las cargas de las direcciones lui/addiu" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "No ptimizar las cargas de las direcciones lui/addiu" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "Utilizar el as de MIPS" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "Utilizar el as de GNU" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "Usar nombres simbólicos de registro" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "No usar nombres simbólicos de registro" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 #, fuzzy msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "Utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 #, fuzzy msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "No utilizar secciones sdata/sbss relativas a GP" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "Mostrar la salida de estadísticas del compilador" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "No mostrar la salida de estadísticas del compilador" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "No optimizar los movimientos de bloques" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "Optimizar los movimientos de bloques" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "Usar el postpase asm mips-tfile" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile" @@ -11132,151 +11140,151 @@ msgstr "No usar el postpase asm mips-tfile" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Usar coma flotante de hardware" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "Usar registros FP de 64-bit" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "Usar registros FP de 32-bit" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "Usar registros generales de 64-bit" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "Usar registros generales de 32-bit" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Usar PIC de Irix" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "No usar PIC de Irix" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "Usar llamadas indirectas" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "No usar llamadas indirectas" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "Usar PIC imbuído" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "No usar PIC imbuído" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "Usar el orden de byte big-endian" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "Usar el orden de byte little-endian" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "Usar únicamente una sola FP (32-bit)" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "No usar únicamente una sola FP (32-bit)" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "Usar el acumulador de multiplicación" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "No usar el acumulador de multiplicación" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "No generar instrucciones multiply/add de corto circuito" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "Generar instrucciones multiply/add de corto circuito" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "Evitar el bug del primer hardware 4300" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "No evitar el bug del primer hardware 4300" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "Atrapar la división entera por cero" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "No atrapar la división entera por cero" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Usar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "No utilizar instrucciones Propensas a Ramificar, sobreponiendo el valor por defecto para la arquitectura" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "Generar código SA" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "Generar código SA" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "Especificar un ABI" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "Especificar el ISA de MIPS Standard" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16" @@ -11365,6 +11373,23 @@ msgstr "MMIX Interno: msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "MMIX Interno: Esto no es una constante:" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "Estableciendo la dirección de inicio del programa" @@ -11818,152 +11843,164 @@ msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "basura al final de #pragma longcall" # FIXME: ¿Traducción correcta al español de little endian? cfuga -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple no tiene soporte en sistemas little endian" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring no tiene soporte en sistemas little endian" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "interruptor -mdebug-%s desconocido" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "argumento de -mtraceback `%s' desconocido; se esperaba `full', `partial' o `none'" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "Interruptor -mlong-double-%s desconocido" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "opción -misel= especificada desconocida: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "ABI especificada desconocida: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "opción -misel= especificada desconocida: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "el argumento 1 debe ser una literal con signo de 5-bit" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "el argumento 2 debe ser una literal sin signo de 5-bit" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate debe ser una constante" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "el argumento 1 de __builtin_altivec_predicate está fuera de rango" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "el argumento 3 debe ser una literal sin signo de 4-bit" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "el argumento para `%s' debe ser una literal sin signo de 2-bit" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "el argumento para dss debe ser una literal sin signo de 2-bit" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate debe ser una constante" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "el argumento 1 de __builtin_spe_predicate está fuera de rango" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "valor %%f inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "valor %%F inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "valor %%G inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "código %%j inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "código %%J inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "valor %%k inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "valor %%K inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "valor %%O inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "valor %%q inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "valor %%S inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "valor %%T inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "valor %%u inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "valor %%v inválido" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "no hay análisis de perfil del código de 64-bit para esta ABI" @@ -12184,7 +12221,7 @@ msgstr "Generar instrucciones char" msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "No generar instrucciones char" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Usar características del código de calendarizador and para el CPU dado" @@ -12255,7 +12292,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET no tiene soporte" @@ -12437,27 +12474,27 @@ msgstr "el modo de captura no tiene soporte en Unicos/Mk" msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "el modelo de código %s no tiene soporte en el modo PIC" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "UNSPEC inválido como operando (1)" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "UNSPEC inválido como operando (2)" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "UNKNOWN en s390_output_symbolic_const !?" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "No se puede descomponer la dirección." -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "UNKNOWN en print_operand !?" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "El tamaño total de las variables locales excede el límite de la arquitectura." @@ -12539,7 +12576,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "el atributo interrupt_handler no es compatible con -m5-compact" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12630,7 +12666,7 @@ msgstr "la constante long long no es un operando inmediato v msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "la constante de coma flotante no es un operando inmediato válido" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "Usar long doubles de 128 bit" @@ -12647,129 +12683,129 @@ msgstr "Generar c msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "Usar el orden de byte little-endian para los datos" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "Asumir desalineación de double posible" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "Asumir que todos los doubles están alineados" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "Pasar el texto puro de -assert al enlazador" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "No pasar el texto puro de -assert al enlazador" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "Usar el modelo plano de ventana de registro" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "No usar el modelo plano de ventana de registro" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "Usar los registros ABI reservados" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "No usar los registros ABI reservados" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "Usar instrucciones de fp quad de hardware" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "No usar instrucciones de fp quad de hardware" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "Compilar para el ABI de v8plus" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "No compilar para el ABI de v8plus" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "No utilizar el Conjunto de Instrucciones Visuales" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Optimizar para los procesadores Cypress" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "Optimizar para los procesadores SPARCLite" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "Optimizar para los procesadores F930" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "Optimizar para los procesadores F934" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "Usar el ISA V8 de SPARC" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "Optimizar para procesadores SuperSPARC" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "Los punteros son de 64-bit" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "Los punteros son de 32-bit" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "Usar ABI de 32-bit" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "Usar ABI de 64-bit" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "Usar tendencia de la pila" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "No usar la tendencia de la pila" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Usar structs en alineación más fuerte para copias double-word" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "No usar structs en alineación más fuerte para copias double-word" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "Optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "No optimizar las instrucciones de la llamada del extremo en el ensamblador y el enlazador" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Usar el modelo de código del SPARC dado" @@ -13014,56 +13050,56 @@ msgstr "Establecer el tama msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "Establecer el tamaño máximo de datos elegibles para el área ZDA" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "se requieren registros booleanos para la opción de coma flotante" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s no tiene soporte en esta configuración" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "valor %%D inválido" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "máscara inválida" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "valor %%x/X inválido" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "valor %%V inválido" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "valor %%b inválido" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "dirección inválida" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 msgid "no register in address" msgstr "no hay registro en la dirección" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "el desplazamiento de dirección no es una constante" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en una sección .bss" @@ -13209,494 +13245,474 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "%s para el operador `%T %s'" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "`%E' tiene tipo `void' y no es una expresión throw" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "no coincide el enumeral en la expresión condicional: `%T' vs `%T'" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "tipos enumeral y no enumeral en la expresión condicional" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "no se declaró `%D(int)' para el `%s' postfijo, intentando en su lugar el operador prefijo" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "usando `%#D' sintetizado para asignación de copia" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr " donde cfront podría usar `%#D'" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "comparación entre `%#T' y `%#T'" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "no hay un operador `operator delete' adecuado para `%T'" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "`%+#D' es privado" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "`%+#D' está protegido" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "`%+#D' es inaccesible" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "desde este contexto" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "conversión inválida de `%T' a `%T'" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr " argumento de inicialización %P de `%D'" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "no se puede declarar que el campo `%D' sea de tipo `%T'" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 #, fuzzy msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "no se puede pasar objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'; la llamada abortará en tiempo de ejecución" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "pasar `%T' como el argumento `this' de `%#D' descarta a los calificadores" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 #, fuzzy msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "no se pudo encontrar un campo class$ en el tipo de interfaz java `%T'" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 msgid "call to non-function `%D'" msgstr "llamada a `%D' que no es función" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E' el cual es del tipo no agregado `%T'" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 #, fuzzy msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "no se encuentra una función coincidente para la llamada a `%T::%D(%A)%#V'" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "la llamada del `%D(%A)' sobrecargado es ambigua" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "no se puede llamar a la función miembro `%D' sin un objeto" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "pasar `%T' escoge `%T'n sobre `%T'" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr " en la llamada a `%D'" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "escogiendo `%D' sobre `%D'" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr " para la conversión de `%T' a `%T'" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " porque la secuencia de conversión para el argumento es mejor" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 #, fuzzy msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "ISO C++ dice que `%D' y `%D' son ambiguos aún cuando la peor conversión para el primero es mejor que la peor conversión para el segundo" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 #, fuzzy msgid "candidate 1:" msgstr "candidato%s: %+#D" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 #, fuzzy msgid "candidate 2:" msgstr "candidato%s: %+#D" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "no se puede convertir `%E' a `%T'" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 #, fuzzy msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 #, fuzzy msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "no se puede convertir de la base `%T' al tipo derivado `%T' a través de la base virtual `%T'" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "no se pueden sobrecargar `%#D' y `%#D'" -#: cp/class.c:1016 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "valor enum duplicado `%D'" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "campo duplicado `%D' (como enum y no enum)" - -#: cp/class.c:1026 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "tipo anidado duplicado `%D'" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "campo duplicado `%D' (como tipo y no tipo)" - -#: cp/class.c:1041 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "miembro duplicado `%D'" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el método `%D', ignorado" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "especificaciones de acceso en conflicto para el campo `%s', ignorado" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "`%D' nombra al constructor" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "`%D' inválido en `%T'" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "no hay miembros que coincidan con `%D' en `%#T'" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "`%D' inválido en `%#T'" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr " debido al método local `%#D' con el mismo nombre" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr " debido al miembro local `%#D' con el mismo nombre" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "base `%T' con sólo un constructor que no es por defecto en una clase sin un constructor" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "todos las funciones miembros en la clase `%T' son privadas" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "`%#T' solamente define un destructor privado y no tiene friends" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "`%#T' solamente define constructores privados y no tiene friends" # Ojo, no es impostor, sino impositor, el que impone. cfuga -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "no hay un impositor único final para `%D' en `%T'" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "`%D' estaba escondido" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr " por `%D'" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "`%#D' inválido; un union anónimo sólo puede tener miembros con datos no estáticos" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "miembro privado `%#D' en union anónima" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "miembro protegido `%#D' en union anónima" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "la disposición vtable para la clase `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC debido al destructor virtual implícito" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "campo de bits `%#D' con tipo no entero" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "la anchura del campo de bits `%D' no es una constante entera" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "anchura negativa en el campo de bit `%D'" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "anchura cero para el campo de bits `%D'" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "la anchura de `%D' excede su tipo" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "`%D' es demasiado pequeño para guardar todos los valores de `%#T'" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "no se permite el miembro `%#D' con constructor en la union" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "no se permite el miembro `%#D' con destructor en la union" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "no se permite el miembro `%#D' con operador de asignación de copia en la union" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "múltiples campos inicializados en la unión `%T'" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "el campo `%D' en la clase local no puede ser static" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de función" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de método" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "el campo `%s' es declarado como static en la unión" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "referencia `%#D' que no es static en una clase sin un constructor" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "miembro const `%#D' que no es static en una clase sin un constructor" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "campo `%#D' con el mismo nombre que la clase" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "`%#T' tiene miembros punteros a datos" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr " pero no se impone a `%T(const %T&)'" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr " o a `operator=(cont %T&)'" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr " pero no se impone a `operator=(const %T&)'" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "el desplazamiento de la base vacía `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "la clase `%T' se considerará casi vacía en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "se especificó un inicializador para el método no virtual `%D'" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "el desplazamiento de la base virtual `%T' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "base directa `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "base virtual `%T' inaccesible en `%T' debido a ambigüedad" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "el tamaño asignado a `%T' puede no cumplir con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 #, fuzzy msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "el desplazamiento de `%D' no cumple con la ABI y puede cambiar en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "`%D' contiene clases vacías las cuales pueden causar que las clases base se coloquen en diferentes ubicaciones en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "la disposición de clases derivadas de la clase vacía `%T' puede cambiar en una versión futura de GCC" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "redefinición de `%#T'" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "`%#T' tiene funciones virtuales pero destructores no virtuales" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "se trató de terminar struct, pero fue sacado debido a errores previos de decodificación" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "cadena de lenguaje `\"%s\"' no se reconocen" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "no se puede resolver la función sobrecargada `%D' basándose en la conversión al tipo `%T'" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "no hay coincidencias al convertir la función `%D' al tipo `%#T'" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "la conversión de la función sobrecargada `%D' al tipo `%#T' es ambigua" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "asumiendo el puntero a miembro `%D'" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "(un puntero a miembro solamente se puede formar con `&%E')" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "no hay suficiente información de tipo" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "el argumento de tipo `%T' no coincide con `%T'" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "operación inválida en tipo no instanciado" @@ -13705,11 +13721,11 @@ msgstr "operaci #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "la declaración de `%#D'" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "cambia el significado de `%D' a partir de `%+#D'" @@ -13804,148 +13820,148 @@ msgstr "%s no tiene %s" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "convirtiendo NULL a un tipo que no es puntero" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "conversión de tipo por defecto ambigua desde `%T'" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr " las conversiones candidatas incluyen `%D' y `%D'" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "se usa la etiqueta `%D' pero no está definida" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "la etiqueta `%D' está definida pero no se usa" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "declaración previa de `%D'" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "la función `%s' es redeclarada como inline" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "declaración previa de la función `%s' con el atributo noinline" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "la función `%s' redeclarada con el atributo noinline" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "la declaración previa de la función `%s' era inline" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "oscureciendo la función de biblioteca `%#D'" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "la función de biblioteca `%#D' es redeclarada como `%#D' que no es función" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "causa conflicto con la declaración interna `%#D'" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "declaración nueva `%#D'" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "hace ambigua la declaración interna `%#D'" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "declaración previa de `%#D'" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "redeclaración de la plantilla `%#D'" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "hace ambigua la declaración antigua `%#D'" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "la declaración de la función C `%#D' tiene conflictos con" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "declaración previa de `%#D' aquí" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "declaraciones de `%s' en conflicto" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "declaración previa como `%#D'" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "se definió `%#D' previamente aquí" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "se declaró `%#D' previamente aquí" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "el prototipo para '%#D'" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "a continuación la definición del no prototipo aquí" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "declaración previa de `%#D' con el enlace %L" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "tiene conflictos con la declaración nueva con el enlace %L" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "después de la especificación previa en `%#D'" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "se usó `%#D' antes de que fuera declarado inline" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "declaración previa no inline aquí" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "declaración redundante de `%D' en el mismo ámbito" @@ -13971,495 +13987,495 @@ msgstr "que la declaraci msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "especialización explícita de %D después del primer uso" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "causa conflictos con la declaración previa `%#D'" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "declaración implícita de la función `%#D'" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "la etiqueta `%s' se referenció fuera de cualquier función" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "salto a la etiqueta `%D'" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "salto a la etiqueta case" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " desde aquí" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr " cruza la inicialización de `%#D'" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr " entra en el ámbito de `%#D' que no es POD" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " entra intento de bloque" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " entra captura de bloque" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " desde aquí" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " entra captura de bloque" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr " salta la inicialización de `%#D'" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "etiqueta nombrada wchar_t" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 msgid "duplicate label `%D'" msgstr "etiqueta duplicada `%D'" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "se usa `%D' sin parámetros de plantilla" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "no hay una plantilla de clase llamada `%#T' en `%#T'" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "no hay un tipo llamado `%#T' en `%#T'" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 #, fuzzy msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "un union anónimo no puede tener funciones miembro" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "no se permite el miembro %#D' con constructor en un agregado anónimo" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "no se permite el miembro %#D' con destructor en un agregado anónimo" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "no se permite el miembro %#D' con operador de asignación de copia en un agregado anónimo" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "redeclaración del tipo interno de C++ `%T'" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "tipos múltiples en una declaración" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "falta el nombre del tipo en la declaración typedef" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ prohíbe structs anónimos" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para funciones" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "`%D' sólo puede ser especificado dentro de una clase" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para constructores" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "`%D' sólo puede ser especificado para objetos y funciones" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%D' está inicializado (utilice __typeof__ en su lugar)" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "la función `%#D' está inicializada como una variable" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "la declaración de `%#D' tiene `extern' y está inicializada" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ no permite que `%T::%D' se defina como `%T::%D'" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "inicialización duplicada de %D" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "la declaración de `%#D' fuera de la clase no es una definición" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "la variable `%#D' tiene inicializador pero de tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "algunos elementos de la matriz `%#D' tienen tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "el agregado `%#D' tiene un tipo incompleto y no se puede definir" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "`%D' declarado como referencia pero no está inicializado" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de una lista de inicializadores para inicializar la referencia `%D'" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "no se pueden inicializar `%T' desde `%T'" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "el inicializador no puede determinar el tamaño de `%D'" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "falta el tamaño de la matriz en `%D'" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "matriz `%D' de tamaño cero" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "no se conoce el tamaño de almacenamiento de `%D'" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "el tamaño de almacenamiento de `%D' no es constante" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "perdón: la semántica de los datos static de la función inline `%#D' es errónea (terminará con múltiples copias)" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 #, fuzzy msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr " puede evitar esto eliminando el inicializador" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "const `%D' sin inicializar" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "se utilizó un inicializador encerrado entre llaves para inicializar a `%T'" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "el inicializador para `%T' debe estar encerrado entre llaves" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ no permite inicializadores designados" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "`%T' no tiene un dato miembro que no es static llamado `%D'" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "demasiados inicializadores para `%T'" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "el objeto de tamaño variable `%D' no puede ser inicializado" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "`%D' tiene un tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "`%D' debe ser inicializado por un constructor, no por `{...}'" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "estructura `%D' con miembros const sin inicializar" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "estructura `%D' con miembros de referencia sin inicializar" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "asignación (no inicialización) en la declaración" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "no se pueden inicializar `%D' para el espacio de nombres `%D'" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "oscureciendo la declaración de tipo previa de `%#D'" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "`%D' no puede ser thread-local porque es de tipo `%T' que no es POD" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "`%D' es thread-local y por lo tanto no se puede inicializar dinámicamente" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "parámetro de captura inválido" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "el destructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "el constructor para la clase extranjera `%T' no puede ser un miembro" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "`%D' fue declarado como un %s `virtual'" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "`%D' fue declarado como un %s `inline'" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "especificadores de función `const' y `volatile' en `%D' inválidos en la declaración %s" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "`%D' declarado como un friend" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "`%D' declarado con una excepción de especificación" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "no se puede declarar `::main' como template" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "no se puede declarar `::main' como inline" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "no se puede declarar `::main' como static" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "`main' debe devolver `int'" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "la función `%#D' que no es local usa un tipo anónimo" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "`%#D' no se refiere al tipo sin calificar, así que no se usa para el enlazado" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "la función `%#D' que no es local utiliza el tipo local `%T'" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "%sfunción miembro `%D' no puede tener el calificador de método `%T'" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "definiendo la especialización explícita `%D' en la declaración friend" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "uso inválido del id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "no se permiten los argumentos por defecto en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "no se permiten `inline' en la declaración de la especialización friend de la plantilla `%D'" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "la definición de `%D' declarado implícitamente" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "no hay una función miembro `%#D' declarada en la clase `%T'" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "la variable `%#D' que no es local usa el tipo local `%T'" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "inicialización en la clase inválida para el miembro de datos static de tipo `%T' que no es integral" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la clase del miembro static `%D' que no es constante" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro constante `%D' del tipo `%T' que no es entero" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "el tamaño de la matriz `%D' tiene un tipo no entero" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "el tamaño de la matriz tiene un tipo no entero" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "el tamaño de la matriz `%D' es negativo" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "el tamaño de la matriz es negativo" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño cero" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ prohíbe una matriz de tamaño cero" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "el tamaño de la matriz no es una expresion constante integral" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz `%D' de tamaño variable" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C++ prohíbe la matriz de tamaño variable" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "desbordamiento en la dimensión de la matriz" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "redeclaración de `%D' como %s" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "creando %s" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "la declaración de `%D' como una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto la primera" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "una matriz multidimensional debe tener límites para todas las dimensiones excepto para la primera" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "la especificación del tipo de devolución para el constructor es inválido" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "la especificación del tipo de devolución para el destructor es inválido" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "el operador `%T' se declaró para devolver `%T'" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "se especificó un tipo de devolución para `operator %T'" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "los destructores deben ser funciones miembro" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "el destructor `%T' debe coincidir con el nombre de la clase `%T'" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "falta el id del declarador; utilizando la palabra reservada `%D'" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "el tipo `%T' no es derivado del tipo `%T'" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "`%T' especificado como id de declarador" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr " tal vez quiere `%T' para un constructor" @@ -14467,302 +14483,302 @@ msgstr " tal vez quiere `%T' para un constructor" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "uso inválido del nombre de plantilla `%E' en un declarador" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "la declaración de `%D' como una no función" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "`bool' ahora es una palabra clave" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "`%T' extra ignorado" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "declaraciones múltiples `%T' y `%T'" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ no da soporte a `long long'" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C++ prohíbe la declaración de `%s' sin tipo" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, signed ó unsigned inválido para `%s'" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "long y short especificados juntos para `%s'" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "se dieron juntos signed y unsigned para `%s'" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "no se permiten calificadores en la declaración de `operator %T'" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "el miembro `%D' no puede ser declarado como virtual y static al mismo tiempo" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "`%T::%D' no es una declaración válida" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de parámetros" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "declaración typedef inválida en la declaración de parámetros" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "declaración de virtual fuera de class" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "clase de almacenamiento especificada por %s `%s'" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "la declaración del nivel superior de `%s' especifica `auto'" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "especificadores de clase de almacenamiento inválidos en las declaraciones de funciones friend" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "el destructor no puede ser una función miembro de tipo static" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "los destructores no pueden ser `%s'" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "el constructor no puede ser una función miembro de tipo static" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "los constructores no pueden ser declarados virtual" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "los constructores no pueden ser `%s'" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "el especificador de tipo del valor devuelto para el constructor es ignorado" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "no se puede inicializar la función friend `%s'" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "las funciones virtual no pueden ser friend" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "no se puede definir la función friend `%s' en una definición de clase local" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "los destructores no pueden tener parámetros" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "no se pueden declarar referencias a `%#T'" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "no se pueden declarar punteros a `%#T'" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "no se pueden declarar un puntero al miembro `%#T'" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%s'" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "no se puede declarar la función miembro `%T::%s' dentro de `%T'" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "no se puede declarar el miembro `%T::%s' dentro de `%T'" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "los datos miembro pueden no tener el tipo modificado variablemente `%T'" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "el parámetro puede no tener el tipo modificado variablemente `%T'" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "solamente las declaraciones de constructores pueden ser `explicit'" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "el no-miembro `%s' no puede ser declarado `mutable'" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "el miembro no-objeto `%s' no puede ser declarado `mutable'" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "la función `%s' no puede ser declarada `mutable'" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static `%s' no puede ser declarado `mutable'" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const `%s' no puede ser declarado `mutable'" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ prohíbe el tipo anidado `%D' con el mismo nombre que la clase que lo contiene" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 #, fuzzy msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "el nombre de la definición de tipo puede no ser calificada para la clase" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "calificador de tipo inválido para el tipo de función no miembro" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "se especificaron calificadores de tipo en una declaración de clase friend" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "se especificó `inline' para la declaración de clase friend" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "los parámetros de la plantilla no pueden ser friends" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "la declaración friend requere una llave de clase, p.e. `friend class %T::%D'" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "la declaración friend requiere una llave de clase, p.e. `friend %#T'" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "tratando hacer que la clase `%T' sea un friend de ámbito global" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "el declarador abstracto `%T' se utilizó como una declaración" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "variable sin nombre o campo declarado void" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "variable o campo declarado void" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "no se puede usar `::' en la declaración de parámetros" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "uso inválido de `::'" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "no se puede hacer `%D' en un método -- no está en una clase" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "la función `%s' se declaró virtual dentro de un union" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "`%D' no se puede declarar virtual, ya que siempre es static" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "el campo `%D' tiene tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "el nombre `%T' tiene tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr " en la instanciación de la plantilla `%T'" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "`%s' no es ni función ni función miembro; no puede ser declarado friend" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "las funciones miembros son implícitamente friends de su clase" @@ -14778,95 +14794,91 @@ msgstr "las funciones miembros son impl #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización del miembro `%D'" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "haciendo a `%D' static" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro de datos static `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "la clase de almacenamiento `auto' es inválida para la función `%s'" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "la clase de almacenamiento `register' es inválida para la función `%s'" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "la clase de almacenamiento `__thread' es inválida para la función `%s'" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "la clase de almacenamiento `static' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "la clase de almacenamiento `inline' es inválida para la función `%s' declarada fuera del ámbito global" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "la función virtual `%s' no es clase" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "no se puede declarar que la función miembro `%D' tenga enlazado estático" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "no se puede declarar una función static dentro de otra función" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "`static' puede no ser utilizado cuando se define (opuesto a la declaración) un dato miembro static" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "se declaró el miembro static `%D' como `register'" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "no se puede declarar explícitamente que el miembro `%#D' tenga un enlazado externo" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "el argumento por defecto de `%#D' tiene tipo `%T'" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "el argumento por defecto para el parámetro del tipo `%T' tiene el tipo `%T'" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "el argumento por defecto `%E' usa la variable local `%D'" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "constante de cadena inválida `%E'" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "constante entera inválida en la lista de parámetros, ¿olvidó proporcionar nombre(s) de parámetro(s)?" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de método" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "el parámetro `%D' incluye %s para la matriz `%T' de límite desconocido" @@ -14885,94 +14897,94 @@ msgstr "el par #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "constructor inválido; tal vez quiso decir `%T (const %T&)'" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "`%D' debe ser una función miembro que no sea static" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "`%D' debe ser una función miembro no estático o una función no miembro" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "`%D' debe tener un argumento de tipo clase o enumerado" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "la conversión a %s%s nunca usará un operador de conversión de tipo" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ prohíbe la sobrecarga del operador ?:" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su argumento" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "el postfijo `%D' debe tomar `int' como su segundo argumento" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "`%D' debe tomar uno o dos argumentos" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "el prefijo `%D' debe regresar `%T'" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "el postfijo `%D' debe regresar `%T'" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "`%D' debe tomar `void'" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "`%D' debe tomar cero o un argumentos exactamente" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "`%s' debe tomar cero o dos argumentos exactamente" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "el `%D' definido por el usuario siempre evalúa ambos argumentos" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "`%D' debe regresar por valor" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "`%D' no puede tener argumentos por defecto" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr " usando el nombre de definición de tipo `%D' después de `%s'" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "usando el parámetro de tipo plantilla `%T' después de `%s'" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "`%#D' redeclarado como %C" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "`%#D' redeclarado como %C" @@ -14984,45 +14996,45 @@ msgstr "`%#D' redeclarado como %C" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "se requiere un argumento de plantilla para `%T'" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "uso del enum `%#D' sin declaración previa" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "union derivada `%T' inválida" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "el tipo base `%T' falla en ser un tipo struct o clase" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "tipo recursivo `%T' sin definir" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "tipo base duplicado `%T' inválido" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "la clase base `%#T' tiene un destructor no virtual" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "definición múltiple de `%#T'" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "definición previa aquí" @@ -15031,48 +15043,48 @@ msgstr "definici #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "el valor de enumerador para `%D' no es una constante entera" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "desbordamiento en valores de enumeración en `%D'" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "el tipo de devolución `%#T' es un tipo de dato incompleto" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "el tipo de devolución para `main' cambió a `int'" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "`%D' declarado implícitamente antes de su definición" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "`operator=' debe devolver una referencia a `*this'" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "el parámetro `%D' se declaró void" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "declaración de la plantilla miembro `%D' inválida" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "`%D' ya se definió en la clase `%T'" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "la función miembro static `%#D' es declarada con calificadores de tipo" @@ -15093,192 +15105,188 @@ msgstr "conversi msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "tipos inválidos `%T[%T]' para índice de matriz" -#: cp/decl2.c:464 +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" +msgstr "borrando la matriz `%#D'" + +#: cp/decl2.c:466 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "se dió un argumento de tipo `%#T' a `delete', se esperaba un puntero" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete" - -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "no se puede borrar una función. Solamente los punteros a objetos son argumentos válidos para `delete'" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "el borrar `%T' está indefinido" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "borrando la matriz `%#D'" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "declaración inválida de la plantilla miembro `%#D' en la clase local" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "uso inválido de `virtual' en la declaración de plantilla de `%#D'" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "redeclaración en plantilla de `%#D'" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de devolución `%T' que no es de Java" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "el método Java `%D' tiene un tipo de parámetro `%T' que no es de Java" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "el prototipo para `%#D' no coincide con ningún otro en la clase `%T'" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "la clase local `%#T' no debe tener el miembro static `%#D'" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "inicializador inválido para el miembro static con constructor" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(se requiere una inicialización fuera de la clase)" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "el miembro `%D' tiene conflictos con el nombre de campo de la tabla de funciones virtuales" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "`%D' ya está definido en `%T'" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "el inicializador del campo no es constante" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "no se permiten los especificadores `asm' en miembros de datos no estáticos" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "no se puede declarar `%D' que sea un tipo de campo de bits" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "no se puede declarar el campo de bits `%D' con un tipo de función" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "`%D' ya está definido en la clase %T" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "el miembro static `%D' no puede ser un campo de bits" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "se especificó un inicializador para la función no-miembro `%D'" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "inicializador inválido para el método virtual `%D'" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "struct anónimo no se encuentra dentro de un tipo nombrado" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "los agregados anónimos de alcance de nombre de espacio deben ser static" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "agregado anónimo sin miembros" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "`operator new' debe devolver el tipo `%T'" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "`operator new' toma el tipo `size_t' (`%T') como primer argumento" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' debe devolver el tipo `%T'" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "`operator delete' toma el tipo `%T' como primer argumento" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "se usa la función inline `%D' pero nunca se definió" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "falta el argumento por defecto para el parámetro %P de `%+#D'" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "letra `%c' inesperada en locate_error\n" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "el tipo `%T' no está permitido en `throw' o `catch' de Java" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "llamada a `catch' ó `throw' de Java con `jthrowable' sin definir" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "el tipo `%T' no es derivado de `java::lang::Throwable'" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "mezclando `catch'es de C++ y Java en una sola unidad de traducción" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "arrojando NULL, que tiene un tipo integral, que no es puntero" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 #, fuzzy msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "`%D' debe regresar por valor" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr " en la expresión thrown" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "no se puede usar la expresión '%E' del tipo de clase abstracta '%T' en las expresiones thrown" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "la excepción del tipo `%T' será atrapada" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr " por un manejador anterior para `%T'" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "el manejador `...' debe ser el último manejador para su bloque try" @@ -15325,15 +15333,15 @@ msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "`%T' ya es un friend de `%T'" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "el miembro `%D' es declarado friend antes que se defina el tipo `%T'" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "la declaración friend `%#D' declara una función que no es plantilla" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "(si esta no es su intención, asegúrese que la plantilla de la función ya ha sido declarada y agregue <> aquí después del nombre de la función) -Wno-non-template-friend desactiva este aviso" @@ -15354,75 +15362,80 @@ msgstr "la inicializaci msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "miembro referencia `%D' sin inicializar" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "const `%D' sin inicializar" + +#: cp/init.c:514 msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "`%D' se inicializará después de" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "la base `%T' se inicializará después de" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr " `%#D'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr " base `%T'" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "`%D' se inicializará después de" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para `%D'" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "se dieron inicializaciones múltiples para la base `%T'" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "inicializaciones para múltiples miembros de `%T'" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "la clase base `%#T' debe ser inicializada explícitamente en la copia del constructor" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "la clase `%T' no tiene ningún campo llamado `%D'" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "el campo `%#D' es static; el único punto de inicialización es su definición" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "`%#D' no es un miembro static de `%#T'" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual usa herencia múltiple" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 #, fuzzy msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "el tipo `%D' no es una base directa o virtual de `%T'" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'" @@ -15438,122 +15451,126 @@ msgstr "el tipo `%D' no es una base directa de `%T'" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "inicializador de matriz erróneo" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "`%T' no es un tipo agregado" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "`%T' falla en ser un tipo agregado" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "el tipo `%T' es de un tipo no agregado" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "el tipo calificado `%T' no coincide con el nombre del destructor `~%T'" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "el tipo incompleto `%T' no tiene al miembro `%D'" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "`%D' no es un miembro de tipo `%T'" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "puntero inválido al campo de bit `%D'" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "uso inválido del campo no static `%D'" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "uso inválido del campo no static `%D'" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "new de matriz falla al especificar el tamaño" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "la matriz de tamaño cero no reserva espacio" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "llamado a constructor Java, mientras `jclass' está indefinido" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "no se puede encontrar class$" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "tipo `void' inválido para new" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "const sin inicializar en `new' de `%#T'" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "llamado a constructor Java con `%s' sin definir" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "la petición para el miembro `%D' es ambigua" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ prohíbe la inicialización en la matriz new" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ prohíbe un inicializador agregado para new" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "el inicializador termina prematuramente" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "no se pueden inicializar matrices multidimensionales con el inicializador" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "tamaño de matriz desconocida en delete" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "el tipo de vector delete no es del tipo puntero ni matriz" @@ -15618,36 +15635,36 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 #, fuzzy msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de función" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "el nombre revuelto de `%D' cambiará en una versión futura de GCC" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "el código de thunk genérico falló para el método `%#D' que utiliza `...'" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "el miembro const `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "el miembro de referencia `%#D' que no es static, no puede usar el operador de asignación por defecto" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "se usa `%#D' previo a la declaración" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "redeclaración de `wchar_t' como `%T'" @@ -15657,225 +15674,241 @@ msgstr "redeclaraci #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "redeclaración inválida de `%D'" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "como `%D'" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "no coinciden los tipos con la declaración externa previa" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "declaración externa previa de `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%D' fue declarado previa e implícitamente para devolver `int'" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "la declaración externa de `%#D' no coincide" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "con la declaración global `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "la declaración de `%s' oscurece a un miembro de `this'" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "la declaración de `%s' obscurece a una declaración local previa" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "la declaración de `%#D' oscurece un parámetro" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr " coincide con este `%D' bajo las reglas de ISO estándard" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr " coincide con este `%D' bajo las reglas antiguas" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "la búsqueda de nombre de `%D' cambió por el nuevo alcance ISO de `for'" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr " no se puede usar la asignación obsoleta en `%D' porque tiene un destructor" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr " usando la asignación obsoleta en `%D'" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "`%#D' esconde el destructor para `%#T'" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "`%#D' causa conflicto con la declaración previa en uso `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "la declaración previa `%#D' que no es función" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "causa conflicto con la declaración de la función `%#D'" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "una declaración de uso no puede especificar un id de plantilla. Intente `using %D'" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "`%T' no es un nombre de espacio" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "no se declaró `%D'" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "`%D' ya se declaró en este ámbito" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "el uso de la declaración `%D' introdujo el tipo ambiguo `%T'" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "`%#D' redeclarado como %C" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "declaración de uso para un no miembro en el ámbito de la clase" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "declaración de uso para el destructor" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "la declaración de `%D' no está en un espacio de nombres alrededor de `%D'" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "`%D' debería ser declarado dentro de `%D'" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "no se permite aquí el alias del espacio de nombres `%D', asumiendo que es `%D'" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "espacio de nombres `%D' desconocido" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "espacio de nombres `%T' sin declarar" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "se ignora la directiva de atributo `%s'" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "el uso de `%D' es ambiguo" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr " declarado inicialmente como `%#D' aquí" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr " también declarado como `%#D' aquí" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "`%D' denota un tipo ambiguo" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " primer tipo aquí" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 #, fuzzy msgid "%J other type here" msgstr " otro tipo aquí" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "uso inválido de `%D'" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "`%D::%D' no es una plantilla" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "`%D' no declarado en el espacio de nombres `%D'" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%D' no es una función," -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr " tiene conflicto con `%D'" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -15889,7 +15922,7 @@ msgstr "c msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "`%#D' no puede ser declarado" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "`%#D' no puede ser declarado" @@ -15918,7 +15951,7 @@ msgstr "acceso `%D'" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "new no se puede aplicar a un tipo de referencia" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "`%T' no es una plantilla" @@ -15933,137 +15966,145 @@ msgstr "`%T' no es una plantilla" msgid "invalid template-id" msgstr "rotate insn inválido" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "desbordamiento en la expresión constante" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 #, fuzzy msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr " tal vez quiere `typename %T::%D' para hacerlo un tipo" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ prohíbe grupos de llaves dentro de las expresiones" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "un grupo de llaves dentro de una expresión sólo se permite dentro de una función" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "`%D' no se declaró en este ámbito" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 #, fuzzy msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "el id de plantilla `%D' se usa como un declarador" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ prohíbe literales compuestos" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 #, fuzzy msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "el tamaño de la matriz nueva debe tener un tipo integral" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "uso de la conversión de estilo antiguo" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "la etiqueta case `%E' no se encuentra dentro de una declaración switch" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ prohíbe gotos calculados" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "`%s' duplicado" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "la función `%D' no puede ser declarada friend" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "solamente los constructores toman inicializadores base" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 #, fuzzy msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "inicializador de clase base de estilo antiguo anacrónico" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "la palabra clave `export' no está implementada, y será ignorada" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "el objeto `%E' no se puede usar como un argumento de plantilla" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "se usa una no plantilla como plantilla" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 #, fuzzy msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 #, fuzzy msgid "expected type-name" msgstr "se esperaba un nombre aquí" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 #, fuzzy msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase" @@ -16071,86 +16112,86 @@ msgstr "el atributo `%s' s #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "no se permite el espacio de nombres `%D' en la declaración de uso" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "la variable de registro global sigue a una definiciónd de función" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 #, fuzzy msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "se ignoran los atributos en los declaradores de parámetros de matriz" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "%Hlectura de final de fichero dentro del argumento por defecto" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 #, fuzzy msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "argumento por defecto dado para el parámetro %d de `%#D'" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "la declaración de `%D' en `%D' la cual no incluye a `%D'" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 #, fuzzy msgid "extra qualification ignored" msgstr "se ignora la calificación extra `%T::' en el miembro `%D'" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "la declaración friend no está en una definición de clase" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 #, fuzzy msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "usando `typename' fuera de la plantilla" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "el uso de `%D' es ambiguo" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'" @@ -16159,45 +16200,50 @@ msgstr "muy pocas listas de par #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 #, fuzzy msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "Declaración inválida" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver ya no tiene soporte" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 #, fuzzy msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "`>>' debe ser `> >' en el nombre de clase de la plantilla" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "falta paréntesis derecho en la lista de parámetros de macro" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "se usó la marca `%s' al nombrar a`%#T'" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "`%#D' redeclarado como un tipo diferente de símbolo" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16249,49 +16295,49 @@ msgstr "%s %+#D" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "`%D' no es una plantilla de función" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "el id de plantilla `%D' para `%+D' no coincide con ninguna declaración de plantilla" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "especialización de plantilla ambigua `%D' para `%+D'" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "id de plantilla `%D' en la declaración de la plantilla primaria" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "se usó una lista de parámetros de plantilla en una instanciación explícita" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "se provee una definición para instanciación explícita" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "muy pocas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%D'" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "especialización explícita no precedida por `template <>'" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "especialización parcial `%D' de la plantilla de función" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "se especificó un argumento por defecto en la especialización explícita" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "especialización de plantilla con enlace C" @@ -16303,107 +16349,107 @@ msgstr "especializaci #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "especialización de la función miembro especial declarada implícitamente" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "la función no miembro `%D' se declaró en `%T'" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "demasiadas listas de parámetros de plantilla en la declaración de `%T'" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr " oscurece el parámetro de plantilla `%#D'" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "no se usan los parámetros de plantilla en la especialización parcial:" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr " `%D'" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "la especialización parcial `%T' no especializa ningún argumento de plantilla" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "el argumento de plantilla `%E' involucra a el(los) parámetro(s) de plantilla" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "el tipo `%T' del argumento de plantilla `%E' depende de el(los) parámetro(s) de plantilla" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 msgid "no default argument for `%D'" msgstr "no hay un argumento por defecto para `%D'" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "plantilla con enlace C" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "clase de plantilla sin nombre" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 #, fuzzy msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "los datos miembros `%D' no puede ser una plantilla miembro" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "`%D' no declara un tipo de plantilla" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "definición de plantilla de `%#D' que no es plantilla" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "se esperaban %d niveles de parámetros de plantilla para `%#D', se obtuvieron %d" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#D'" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "se obtuvieron %d parámetros de plantilla para `%#T'" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr " pero se requieren %d" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 msgid "`%T' is not a template type" msgstr "`%T' no es un tipo plantilla" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "declaración previa de `%D'" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "se usaron %d parámetro%s de plantilla en lugar de %d" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 msgid "template parameter `%#D'" msgstr "parámetro de plantilla `%#D'" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "redeclarado aquí como `%#D'" @@ -16411,287 +16457,287 @@ msgstr "redeclarado aqu #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "redefinición del argumento por defecto para `%#D'" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 #, fuzzy msgid "%J original definition appeared here" msgstr " la definición original apareció aquí" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "`%E' no es un argumento de plantilla válido" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "debe ser la dirección de una función con enlace externo" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "debe ser la dirección de un objeto con enlace externo" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "debe ser un puntero-a-miembro de la forma `&X::Y'" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "la cadena literal %E no es un argumento válido de plantilla porque es la dirección de un objeto con enlace estático" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "no se puede usar la dirección de `%E' que no es externo como un argumento de plantilla" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "`%E' que no es constante no se puede usar como un argumento de plantilla" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 #, fuzzy msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "el objeto `%E' no se puede usar como un argumento de plantilla" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "argumento de la plantilla por defecto inválido" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "argumento de la plantilla por defecto inválido" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "para hacer referencia a un tipo miembro de un parámetro de plantilla, use `typename %E'" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "no coincide el tipo/valor en el argumento %d en la lista de parámetros de plantilla para `%D'" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr " se esperaba una constante de tipo `%T', se obtuvo `%T'" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, fuzzy, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo `%E'" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr " se esperaba un tipo, se obtuvo `%T'" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr " se esperaba una plantilla de clase, se obtuvo `%T'" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr " se esperaba una plantilla de tipo `%D', se obtuvo `%D'" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "no se puede convertir el argumento de plantilla `%E' a `%T'" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "número erróneo de argumentos de plantilla (%d, debería ser %d)" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "provisto por `%D'" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "el argumento de plantilla %d es inválido" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "se usa una no plantilla como plantilla" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "se usa el tipo `%T' que no es plantilla como una plantilla" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "para la declaración de plantilla `%D'" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "la profundidad de instanciación de la plantilla excede el máximo de %d (use -ftemplate-depth-NN para incrementar el máximo) al instanciar `%D'" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "instanciación de plantilla clase ambigua para `%#T'" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "instanciación de `%D' como tipo `%T'" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "tipo de parámetro `%T' inválido" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "en la declaración `%D'" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "creando un puntero a función miembro del tipo `%T' que no es clase" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "creando la matriz con tamaño cero" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "creando la matriz con tamaño cero (`%E')" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "formando la referencia a void" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "formando %s para referenciar al tipo `%T'" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "creando un puntero al miembro del tipo `%T' que no es clase" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "creando un puntero al miembro de referencia de tipo `%T'" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "creando la matriz de `%T'" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 #, fuzzy msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "inicializador sin nombre para `%T', el cual no tiene una clase base" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "`%T' no es de tipo clase, struct o union" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "uso de `%s' en la plantilla" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, fuzzy, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "se usa '%D' como un tipo, pero no está definido como un tipo." -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, fuzzy, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr " (use `typename %T::%D' si eso es lo que quería)" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 #, fuzzy msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa un tipo anónimo" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "el argumento de plantilla `%T' usa el tipo local `%T'" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "el argumento de plantilla `%T' es un tipo modificado variablemente" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "el tamaño del miembro `%D' no es constante" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr " tratando de instanciar `%D'" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "unificación de tipo incompleto" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "uso de `%s' en la unificación de tipo de la plantilla" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "instanciación explícita de `%#D' que no es plantilla" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "no se encuentra una plantilla coincidente para `%D'" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "instanciación explícita de `%#D'" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#D'" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `extern' en instanciaciones explícitas" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "clase de almacenamiento `%D' aplicada a la instanciación de una plantilla" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "instanciación explícita del tipo `%T' del tipo no plantilla" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "instanciación explícita de `%#T' antes de la definición de la plantilla" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de `%s' en las instanciaciones explícitas" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "instanciación explícita duplicada de `%#T'" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "instanciación explícita de `%D' pero no hay una definición disponible" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "`%#T' no es un tipo válido para un parámetro constante de plantilla" @@ -16725,51 +16771,51 @@ msgstr "no se puede crear la informaci msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "dynamic_cast de `%#D' a `%#T' nunca podrá tener éxito" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "no se puede hacer dynamic_cast `%E' (de tipo `%#T') al tipo `%#T' (%s)" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "`%T' es una base ambigua de `%T'" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "`%T' es una base inaccesible de `%T'" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "tipo de devolución covariante inválido para `%#D'" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr " sustituyendo `%#D'" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "tipos de devolución en conflicto especificados para `%#D'" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "especificador thrown más flexible para `%#F'" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr " sustituyendo `%#F'" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "`%#D' no puede ser declarado" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr " ya que se declaró `%#D' en la clase base" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "`%#D' necesita un impositor final" @@ -16796,116 +16842,116 @@ msgstr "falta un objeto en el uso de `%E'" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "el argumento para el atributo `%s' es más grande que %d" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "`this' no está disponible para funciones miembro static" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "uso inválido de `this' en la función no miembro" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "uso inválido de `this' en el nivel principal" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 #, fuzzy msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "calificadores inválidos en el tipo de función no miembro" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "`%E' no es de tipo `%T'" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "los parámetros de tipo plantilla debe usar la palabra clave `class' o `typename'" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "uso inválido del parámetro de tipo plantilla" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "la definición de `%#T' dentro de la lista de parámetros de plantilla" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "definición inválida del tipo calificado `%T'" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "definición previa de `%#T'" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 msgid "invalid base-class specification" msgstr "especificación de clase base inválida" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "la clase base `%T' tiene calificadores cv" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "múltiples declaradores en una declaración de plantilla" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 #, fuzzy msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "el tipo incompleto `%T' no se puede utilizar para nombrar un ámbito" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "`%D' no es un miembro de `%T'" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "el tamaño de la matriz `%D' no es una expresion constante integral" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "uso del espacio de nombres `%D' como una expresión" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "uso de la plantilla de clase `%T' como una expresión" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "la petición por el miembro `%D' es ambigua en la red de herencia múltiple" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "uso de %s desde una función contenedora" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr " `%#D' declarado aquí" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "el tipo de '%E' es desconocido" @@ -16919,49 +16965,49 @@ msgstr "no es valor-l en %s" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "los calificadores `%V' no se pueden aplicar a `%T'" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clases Java" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "el atributo `%s' sólo se puede aplicar a definiciones de clase" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "`%s' es obsoleto; las vtables de g++ ahora son compatibles con COM por defecto" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "la init_priority solicitada no es una constante entera" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "solo se puede usar el atributo `%s' en definiciones de rango de fichero de objetos de tipo class" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "la init_priority solicitada está fuera de rango" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "la init_priority solicitada está reservada para uso interno" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "el atributo `%s' no tiene soporte en esta plataforma" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "revisión lang_*: falló en %s, en %s:%d" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "%s entre diferentes tipos de punteros `%T' y `%T' carece de una conversión" @@ -16995,29 +17041,29 @@ msgstr "ISO C++ proh msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "uso inválido del miembro `%D' en la función miembro static" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "conversión obsoleta de una constante de cadena a `%T'" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "solicitud por el miembro `%D' en `%E', el cual es del tipo `%T' que no es clase" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "uso inválido del campo no static `%D'" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "acceso inválido a datos del miembro que no es static `%D' del objeto NULL" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "(tal vez se utilizó incorrectamente la macro `offsetof')" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17101,53 +17147,53 @@ msgstr "el par msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "muy pocos argumentos para %s `%+#D'" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "asumiendo la conversión al tipo `%T' desde la función sobrecargada" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "división por cero en `%E / 0'" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "división por cero en `%E / 0.'" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "división por cero en `%E %% 0'" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "división por cero en `%E %% 0.'" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "la cuenta de rotación %s es negativa" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "la cuenta de rotación %s >= anchura del tipo" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ prohíbe la comparación entre puntero y entero" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "comparación entre los tipos `%#T' y `%#T'" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "comparación entre expresiones enteras signed y unsigned" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "operadores inválidos de tipos `%T' y `%T' para el binario `%O'" @@ -17155,290 +17201,290 @@ msgstr "operadores inv #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "se usó NULL en la aritmética" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero de tipo `void *' en la sustracción" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a una función en la sustracción" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ prohíbe el uso de un puntero a un método en la sustracción" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "uso inválido de un puntero a un tipo incompleto en aritmética de punteros" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "uso inválido de '%E' para formar una función puntero a miembro. Use un identificador calificado." -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "no se pueden usar paréntesis alrededor de '%E' para formar una función puntero a miembro" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "tomando la dirección del temporal" # Esta cadena solamente funciona bien en inglés. cfuga -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ prohíbe %sing un enum" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "no se puede %s un puntero a un tipo incompleto `%T'" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ prohíbe el %s un puntero de tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "se usa la conversión a un tipo no referenciado como un l-valor" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "uso inválido de `--' en la variable booleana `%D'" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de la función `::main'" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro no estática sin calificar para formar un puntero a la función miembro. Como `&%T::%D'" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una función miembro limitada para formar un puntero a la función miembro. Como `&%T::%D'" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ prohíbe tomar la dirección de una conversión a una expresión no l-valuada" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "`&' unario" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "se intentó tomar la dirección del miembro de la estructura de campos de bits `%D'" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "tomando la dirección del destructor" # FIXME # ¿bound se utiliza aquí como 'limitada' o 'sujeta'? Revisar el código. cfuga -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "tomando la dirección de la expresión limitada puntero-a-miembro" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "no se puede crear un puntero al miembro referencia `%D'" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "no se puede tomar la dirección de `this' que es una expresión rvalue" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "se solicitó la dirección de `%D', el cual se declaró como `register'" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "la lista de inicializadores se trata como una expresión compuesta" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 #, fuzzy msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "static_cast del tipo `%T' al tipo `%T' proscribe la constancia" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "static_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "reinterpret_cast inválido de una expresión valor-r del tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "reinterpret_cast de `%T' a `%T' pierde precisión" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión entre entre puntero a función y puntero a objeto" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "reinterpret_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', que no es puntero, referencia, ni un tipo puntero-a-datos-miembros" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "uso inválido de const_cast con tipo `%T', el cual es un puntero o referencia a un tipo de función" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "const_cast inválido de un valor-r de tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "const_cast inválido del tipo `%T' al tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo de matriz `%T'" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "conversión inválida al tipo de función `%T'" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "la conversión de `%T' a `%T' descarta los calificadores del tipo del destino del puntero" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "la conversión de `%T' a `%T' incrementa la alineación requerida del tipo del destino" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr " en la evaluación de `%Q(%#T, %#T)'" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ prohíbe la conversión a un tipo no referente usado como l-valor" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "tipos incompatible en la asignación de `%T' a `%T'" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ prohíbe la asignación de matrices" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " en la conversión del puntero a función miembro" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " en la conversión del puntero a miembro" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "puntero a la conversión miembro a través de la base virtual `%T' de `%T'" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "conversión inválida del tipo `%T' a partir del tipo `%T'" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "pasando NULL usado para el no puntero %s %P de `%D'" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "%s al tipo `%T' que no es puntero desde NULL" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "pasando `%T' para %s %P de `%D'" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "%s a `%T' desde `%T'" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "pasando el valor negativo `%E' para %s %P de `%D'" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "%s de valor negatio `%E' a `%T'" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' para el argumento `%P' para `%D'" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "no se puede convertir `%T' a `%T' en %s" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "en el paso del argumento %P de `%+D'" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "devolviendo la referencia al temporal" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "se devolvió una referencia a un valor que no es l-valor" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "se devolvió una referencia a la variable local `%D'" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "se devolvió la dirección de la variable local `%D'" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "devolviendo un valor de un destructor" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "no se puede regresar de un manejador de una función-intenta-bloque de un constructor" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "devolviendo un valor de un constructor" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "`return' sin valores, en una función que no devuelve void" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "`return' con valor, en una función que devuelve void" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "`operator new' no debe regresar NULL a menos que se declare `throw()' (o -fcheck-new esté en efecto)" @@ -17482,127 +17528,127 @@ msgstr "\t%#D" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr " ya que el tipo `%T' tiene funciones virtuales abstractas" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "se usó la sintaxis de constructor, pero no se declaró un constructor para el tipo `%T'" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "no se pueden inicializar matrices usando esta sintaxis" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "inicializando una matriz con una lista de parámetros" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "inicializador para una variable escalar requiere un elemento" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "llaves alrededor del inicializador para `%T'" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "ignorando los inicializadores extra para `%T'" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "un objeto de tamaño variable de tipo `%T' no puede ser inicializado" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "el subobjeto de tipo `%T' debe ser inicializado por un constructor, no por `%E'" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "el agregado tiene un inicializador con llaves parciales" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "inicializadores etiquetados como no triviales" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "inicializador no-vacío para una matriz de elementos vacíos" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base virtual" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "lista de inicializadores para un objeto de una clase con clases base" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "lista de inicializadores para un objeto que usa funciones virtuales" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "falta el inicializador para el miembro `%D'" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "miembro const `%D' sin inicializar" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "miembro `%D' con campos const sin inicializar" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "el miembro `%D' es una referencia sin inicializar" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "valor de índice en lugar del nombre del campo en el inicializador de union" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "no existe el campo `%D' en la union que se está inicializando" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "no se puede inicializar la union `%T' sin miembros nombrados" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "exceso de elementos en el inicializador agregado" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "se detectó una delegación de puntero circular" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "el operando base de `->' tiene el tipo `%T' que no es puntero" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "el resultado de `operator->()' produce un resultado que no es puntero" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "el operando base de `->' no es un puntero" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "no se puede usar `%E' como un puntero miembro, porque es de tipo `%T'" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "no se puede aplicar el puntero a miembro `%E' a `%E', el cual es del tipo no agregado `%T'" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "el tipo de miembro `%T::' es incompatible con el tipo objeto `%T'" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "llamada a la función `%D' la cual arroja el tipo incompleto `%#T'" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "llamada a una función la cual arroja el tipo incompleto `%#T'" @@ -17684,7 +17730,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "En la declaración de la función" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "Fuera de cualquier unidad de programa:\n" @@ -17723,21 +17768,30 @@ msgstr "Use .EQV./.NEQV. en lugar de .EQ./.NE. en %0 para los operandos LOGICAL msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "Operando sin soporte para ** en %1 -- se convirtió a INTEGER por defecto" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "lista de argumentos de salida desbordada para `%s'" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver ya no tiene soporte" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "falta el argumento para `%s'" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "no hay ficheros de entrada; incapaz de escribir ficheros de salida" @@ -17805,39 +17859,39 @@ msgstr "secuencia de escape desconocida, `\\%c'" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "secuencia de escape desconocida: `\\' seguida por el código de caracter 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "directiva mal formada -- comilla sin cerrar" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "el número de #-lines para entrar y salir de los ficheros no coinciden" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "directiva errónea -- falta una comilla que cierre" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "instrucción #ident inválida" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "directiva # no definida o inválida" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "instrucción #line inválida" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "use `#line ...' en lugar de `# ...' en la primera línea" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "instrucción #-line inválida" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "Carácter nulo en %0 -- línea ignorada" @@ -18842,7 +18896,7 @@ msgstr "no se encuentra el campo '%s' en la clase" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "método abstracto en la clase que no es abstracta" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "el método '%s' que no es estático anula al método estático" @@ -19054,21 +19108,21 @@ msgstr "falta el atributo Code" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "el fichero fuente se vio dos veces en la línea de comando y se compilará solo una vez" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "no se especificaron ficheros de entrada" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "no se puede cerrar el fichero de entrada %s" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "fichero zip/jar %s erróneo" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "error mientras se analizaban los campos" @@ -19171,201 +19225,228 @@ msgstr "no se puede deshacer %s" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "error interno - nombre Utf8 inválido" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "Falta el término" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "se esperaba ';'" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "Falta el nombre" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "se esperaba '*'" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "se esperaba una declaración de clase o interfaz" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "Falta el nombre de la clase" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "Se esperaba '{'" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "No se encuentra el nombre de la super clase" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "No se encuentra el nombre de la interfaz" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "Falta el inicializador de la variable" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "Declaración inválida" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "Se esperaba ']'" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "']' desbalanceado" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un nombre de método" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "Se esperaba un identificador" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "Declaración de método inválida, se requiere un tipo de devolución" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "Se esperaba ')'" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "Falta el término de parámetro formal" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "Falta el identificador" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "Falta el término de tipo de clase" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipo de interfaz inválido" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "Se esperaba ':'" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "Declaración de expresión inválida" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "Se esperaba '('" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "Falta término o ')'" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "Expresión constante faltante o inválida" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "Faltan término y ')' esperados" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "Expresión de control inválida" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "Expresión de actualización inválida" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "Declaración de inicio inválida" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "Faltan término o ')' esperados" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "Se esperaba 'class' o 'this'" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "Se esperaba 'class'" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "Se esperaba ')' o término" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "Se esperaba '['" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "Se esperaba un campo" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "Faltan término y ']' esperados" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "Se esperaba ']', expresión de tipo inválida" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "Expresión de tipo inválida" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "Tipo de referencia inválido" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "La invocación del constructor debe ser el primer elemento en un constructor" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "Solamente los constructores pueden invocar constructores" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": `%s' es una característica de JDK1.1(MR)" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19374,32 +19455,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "archivo .zip malformado en CLASSPATH: %s" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "No se puede encontrar el paquete por defecto `%s'. Revise la variable de ambiente CLASSPATH y el acceso a los archivos" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "falta el campo static `%s'" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "'%s' no es un campo static" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "No hay case para %s" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "operador %s sin registrar" @@ -19749,1894 +19830,1523 @@ msgstr "`@end' debe aparecer en el contexto de una implementaci msgid "method definition not in class context" msgstr "la definición de método no está en el contexto de la clase" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Muestra esta información\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "No desactivar registros de espacio" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 #, fuzzy msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G Colocar los datos globales y estáticos más pequeños que \n" " bytes en una sección especial (en algunos objetivos)\n" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dependencias dinámicas.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Generar código little endian" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Generar código as de Intel" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 #, fuzzy msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr " -O[número] Establecer el nivel de optimización a [número]\n" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os Optimizar para espacio en lugar de velocidad\n" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr "No generar directivas .size" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 #, fuzzy msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "Establecer la ruta de clases (obsoleto: utilice en su lugar --classpath)" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Avisar sobre la devolución de estructuras, unions o matrices" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "Avisar por funciones de conversión a tipos incompatibles" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "Avisar sobre conversión de punteros que incremente la alineación" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "Avisar sobre conversiones que descartan calificadores" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Avisar sobre subíndices cuyo tipo es 'char'" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "Avisar sobre la posibilidad de conversión de tipos confusas" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "No avisar cuando todos los ctors/dtors son privados" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo" -#: options.c:147 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 #, fuzzy -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" -msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas" +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "No anunciar características obsoletas del compilador" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "Avisar sobre usos de declaraciones __attribute__((obsoleto))" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "Avisar cuando se desactivó un paso de optimización" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "No avisar sobre la división entera por cero en tiempo de compilación" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Avisar violaciones de reglas de estilo de Effective C++" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Tratar todos los avisos como errores" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 #, fuzzy msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "Avisar sobre la equidad de pruebas de números de coma flotante" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "Avisar sobre anomalías de formato de printf/scanf/strftime/strfmon" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "demasiados argumentos para esta cadena de formato" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 #, fuzzy msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "Avisar sobre posibles problemas de seguridad con funciones de formato" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 #, fuzzy msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "No avisar sobre formatos de strftime que producen dos dígitos para el año" -#: options.c:201 -#, fuzzy -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "Avisar sobre la declaración implícita de funciones" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Avisar cuando una declaración no especifique un tipo" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "Avisar cuando una función inline no puede ser inline" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "Avisar sobre el uso de la directiva #import" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr " -Wlarger-than- Avisar si un objeto es más grande que bytes\n" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 #, fuzzy msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "No avisar sobre el uso de 'long long' cuando se use -pedantic" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Avisar sobre declaraciones sospechosas de main" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "Avisar sobre posibles llaves faltantes alrededor de los inicializadores" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "Avisar sobre funciones globales sin declaraciones previas" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "Avisar por funciones que pueden ser candidatas para atributos de formato" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Avisar sobre funciones que pueden ser candidatas para el atributo noreturn" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "Avisar sobre funciones globales sin prototipos" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Avisar sobre el uso de literales multicaracteres" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "Avisar sobre externs que no están en el nivel del alcance del fichero" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "No avisar cuando las funciones friend sin plantillas son declaradas dentro de una plantilla" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "Avisar sobre destructores no virtuales" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 #, fuzzy msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "Avisar cuando se use una conversión de estilo C en un programa" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "Avisar sobre nombres de funciones virtual sobrecargadas" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "Avisar cuando el atributo packed no tiene efecto en la disposición de un struct" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "Avisar cuando se requiere relleno para alinear a los miembros de un struct" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "Avisar sobre posibles paréntesis faltantes" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 #, fuzzy msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "No avisar sobre punteros a funciones miembro que conviertan tipos de datos" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "Avisar sobre la aritmética de punteros de funciones" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "No avisar si los métodos heredados no están implementados" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Avisar sobre declaraciones múltiples del mismo objeto" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "Avisar cuando el compilador reordene código" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 #, fuzzy msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "Avisar cuando el tipo de devolución por defecto de una función cambia a int" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "Avisar si un selector tiene métodos múltiples" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "Avisar sobre posibles violaciones a las reglas de secuencia de punto" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "Avisar cuando una variable local oscurece otra" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "Avisar sobre comparaciones signed/unsigned" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "Avisar cuando la sobrecarga promueva de unsigned a signed" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Avisar sobre código que pueda romper las reglas estrictas de aliases" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Avisar sobre declaraciones de función sin prototipo" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "Avisar sobre switches enumerados, sin valor por defecto, que carezcan de un case" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "Avisar sobre switches enumerados que carezcan de un case por defecto" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "Avisar sobre todos los switches enumerados que carezcan de un case específico" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "Avisar cuando el comportamiento de síntesis difiera de Cfront" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "No suprimir los avisos de los encabezados del sistema" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 #, fuzzy msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "se sugiere no usar #elif en C tradicional" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "directiva # no definida o inválida" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Avisar sobre variables automáticas sin inicializar" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "Avisar sobre pragmas no reconocidos" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "Avisar sobre código que nunca se ejecutará" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Avisar cuando no se use una función" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Avisar cuando no se use una etiqueta" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Avisar cuando no se use un parámetro de una función" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Avisar cuando no se use un valor de una expresión" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Avisar cuando no se use una variable" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 #, fuzzy msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "las cadenas deben estar compuestas de caracteres" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 #, fuzzy msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr " -aux-info Emitir la información de declaraciones en el \n" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 #, fuzzy msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[letras] Activa los volcados desde pasos específicos del compilador\n" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 #, fuzzy msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase Nombre base a usar para los volcados desde pasos específicos\n" -#: options.c:414 -#, fuzzy -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "Establecer la ruta de clases (obsoleto: utilice en su lugar --classpath)" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 #, fuzzy msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "No obedecer las semánticas de control de acceso" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "Alinear el inicio de las funciones" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "Alinear las etiquetas que solamente se alcanzan saltando" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "Alinear todas las etiquetas" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "Alinear el inicio de los ciclos" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "Cambiar cuando se emitan las instancias de la plantilla" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 #, fuzzy msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "Especifica que los argumentos pueden ser alias de cada otro y de los globales" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "Asumir que los argumentos pueden ser alias de globales pero no de cada otro" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 #, fuzzy msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "Asumir que los argumentos no pueden ser alias de globales o de cada otro" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 #, fuzzy msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "No reconocer la palabra clave 'asm'" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "Generar tablas de desenredo exactamente en cada límite de instrucción" -#: options.c:486 -#, fuzzy -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE" - -#: options.c:489 -#, fuzzy -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" - -#: options.c:498 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" - -#: options.c:504 -#, fuzzy -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "Reemplazar la ruta del sistema" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Generar código para revisar los límites antes de indizar matrices" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "Reemplazar add,compare,branch con branch en la cuenta de registros" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "Usar la información de análisis de perfil para las probabilidades de ramificación" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "No reconocer ninguna función interna" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved- Marcar el como preservado entre funciones\n" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used- Marca el como corrupto para llamadas de función\n" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "Permitir guardar registros alrededor de llamadas de función" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas" - -#: options.c:543 -#, fuzzy -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "Programa escrito en minúsculas" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "Programa escrito en mayúsculas" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "Revisar el valor de devolución de new" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "No poner globales sin inicializar en la sección común" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 #, fuzzy msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "los operandos de ?: tienen tipos diferentes" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 #, fuzzy msgid "Reduce the size of object files" msgstr "Reducir el tamaño de los ficheros objeto" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "Hacer que las cadenas literales sean `char[]' en lugar de `const char[]'" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Hacer el paso de optimización de copia-propagación de registros" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Realizar optimizaciones de saltos cruzados" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos a sus objetivos" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "Cuando se esté ejecutando CSE, seguir a los saltos condicionales" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "colocar los elementos de datos en su propia sección" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "No hacer inline por defecto a las funciones miembro" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "Postergar la extracción de argumentos de funciones de la pila hasta más tarde" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "Intentar rellenar las ranuras de retraso de las instrucciones de ramificación" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "Borrar las revisiones de punteros nulos sin uso" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indica que tan seguido se debe emitir la información de ubicación del código, como prefijo, al inicio de los diagnósticos cuando está activado el corte de línea\n" -#: options.c:615 -#, fuzzy -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "el formato es una cadena de carácter ancha" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "Suprimir la salida de notas de números de instrucción y números de linea en los volcados de depuración" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "Realizar la eliminación de DWARF2 duplicados" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'" - -#: options.c:648 -#, fuzzy -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "Escoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "No generar código para revisar excepciones de especificaciones" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Activar el manejo de excepciones" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Realizar un número de optimizaciones menores y costosas" -#: options.c:672 -#, fuzzy -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" - -#: options.c:681 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" - -#: options.c:687 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66" - -#: options.c:693 -#, fuzzy -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" - -#: options.c:705 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 #, fuzzy msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "Asumir que no se generan NaNs ó +-Infs" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 #, fuzzy msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed- Marca el como no disponible para el compilador\n" -#: options.c:729 -#, fuzzy -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr " -finline-limit= Limita el tamaño de funciones inline a \n" - -#: options.c:732 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "No guardar floats en registros" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 #, fuzzy msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "El ámbito de las variables de la declaración de inicio de for se extiende hacia afuera" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "Copiar las constantes de direcciones de memoria en registros antes de usarlos" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 #, fuzzy msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "Copiar los operandos de memoria en registros antes de usarlos" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 #, fuzzy msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "Asumir que pueden no existir las bibliotecas estándard y main" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "Permitir que las direcciones de las funciones se conservern en registros" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "colocar cada función en su propia sección" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "Realizar la eliminación de subexpresiones comunes globales" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 #, fuzzy msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones globales" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "Realizar el movimiento de la carga mejorada durante la eliminación de subexpresiones globales" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "Realizar el movimiento de guardado después de la eliminación de subexpresiones globales" -#: options.c:777 -#, fuzzy -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "Desactivar los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" - -#: options.c:786 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 #, fuzzy msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "No reconocer las palabras claves definidas por GNU" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución GNU" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "Activar la predicción de probabilidades de ramificación" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "Asumir el ambiente normal de ejecución C" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "Activar el soporte para objetos enormes" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "Procesar directivas #ident" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a equivalentes sin ramificación" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "Realizar la conversión de saltos condicionales a ejecución condicional" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "Exportar funciones aún si pueden ser inline" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas inline" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "Emitir solamente instanciaciones explícitas de plantillas inline" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "No generar directivas .size" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "Inicializa las variables locales y matrices a cero" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "Poner atención a la palabra clave 'inline'" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 #, fuzzy msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr " -finline-limit= Limita el tamaño de funciones inline a \n" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "Instrumentar funciones entrada/salida con llamadas de análisis de perfil" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt" - -#: options.c:870 -#, fuzzy -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "Intrínsecos en mayúsculas" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "Intrínsecos en mayúsculas" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "Generar códio para las funciones aún si están completamente inline" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "Emitir variables static const aún si no se usan" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Los símbolos externos tienen un subrayado inicial" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat" - -#: options.c:900 -#, fuzzy -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "Establecer errno después de las funciones matemáticas internas" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "Reportar el alojamiento en memoria permanente al final de la ejecución" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas y variables constantes" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "Intentar mezclar constantes idénticas a través de las unidades de compilación" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length= Limita la longitud de los mensajes de diagnóstico a caracteres por línea. 0 suprime el corte de línea\n" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753" - -#: options.c:927 -#, fuzzy -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "Forzar que todas las computaciones invariantes del ciclo sean fuera del ciclo" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "No avisar pedantemente sobre los usos de extensiones Microsoft" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "Utilizar coloración de grafos para el alojamiento de registros." -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 #, fuzzy msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "Generar código para el ambiente de tiempo de ejecución NeXT" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Soporte para excepciones síncronas no de llamadas" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo para todos los ciclos" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "Realizar el desenrollamiento del ciclo cuando se conoce la cuenta de iteración" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "Cuando sea posible no generar marcos de pila" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "Hace el paso completo de optimización de movimiento de registros" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "Optimizar las llamadas recursivas hermanadas y de extremo" -#: options.c:987 -#, fuzzy -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "Nunca optimizar el código de inicialización de las clases static" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "Desactivar los diagnósticos opcionales" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "Empaqueta juntos a los miembros de la estructura sin agujeros" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "Devolver los agregados 'short' en memoria, no en registros" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "Activar las optimizaciones de mirilla específicas de la máquina" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "Activa una ejecución de paso de mirilla rtl antes de sched2" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "Degradar los errores de concordancia a advertencias" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "Generar código independiente de posición, si es posible" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "Generar instrucciones de precargado, si están disponibles, para matrices en ciclos" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "Activar el código básico de análisis de perfil del programa" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "Insertar código de análisis de perfil basado en el programa arc" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "Reducir la fuerza de todas las variables generales de inducción de ciclo" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Devolver los agregados 'short' en registros" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "Permite una optimización de movimiento de registros" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Hacer el paso de optimización de renombrado de registros" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "Reordenar los bloques básicos para mejorar la ubicación del código" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "Reordenar las funciones para mejorar la ubicación del código" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "Activar la instanciación automática de plantillas" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "Ejecutar un paso CSE después de las optimizaciones de ciclos" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "Ejecutar el optimizador de ciclos dos veces" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 #, fuzzy msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "No generar información del tipo de descriptor en tiempo de ejecución" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "Activar la calendarización entre bloques básicos" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Permitir el movimiento especulativo de ninguna carga" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "Permitir el movimiento especulativo de algunas cargas" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "Permitir el movimiento especulativo de más cargas" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose= Establece el nivel detalle del calendarizador\n" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "Recalendarizar las instrucciones antes del alojamiento de registros" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "Recalendarizar las instrucciones después del alojamiento de registros" -#: options.c:1128 -#, fuzzy -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "Marcar datos como compartidos en lugar de privados" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "Usar el mismo tamaño para double que para float" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 #, fuzzy msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "Hacer de lado el tipo debajo de wchar_t por `unsigned short'" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "Desactivar optimizaciones observables con IEEE señalando NaNs" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 #, fuzzy msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "Hacer que 'char' sea signed por defecto" -#: options.c:1155 -#, fuzzy -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "Mostrar los nombres de las unidades de programa mientras son compiladas" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Convertir constantes de coma flotante a constantes de precisión simple" -#: options.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "Inserta código de revisión de la pila en el programa" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "Mostrar las estadísticas acumuladas durante la compilación" -#: options.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "Desactivar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "Realizar optimizaciones de reducción de fuerza" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "Asumir que se aplican las reglas estrictas de alias" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Buscar errores de sintaxis, y entonces detenerse" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "Especificar la profundidad máxima de instanciación de plantillas" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "Crear ficheros de datos necesarios para gcov" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Realizar optimizaciones de hilado de saltos" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "Reportar el tiempo tomado por cada paso del compilador al final de la ejecución" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 #, fuzzy msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr " -ftls-model=[global-dynamic | local-dynamic | initial-exec | local-exec] Indica el modelo de generación de código por defecto para almacenamiento thread-local\n" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "Realizar la formación de superbloques a través de la duplicación de colas" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "Las operaciones de coma flotante pueden capturar" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Atrapar desbordamientos signed en adición / sustracción / multiplicación" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal" - -#: options.c:1248 -#, fuzzy -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "Desactiva todas las características feas" - -#: options.c:1251 -#, fuzzy -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "No se pasan las constantes hollerith y sin tipo como argumentos" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z" - -#: options.c:1266 -#, fuzzy -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "La inicialización a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL" - -#: options.c:1272 -#, fuzzy -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "Volcar la unidad de traducción completa a un fichero" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "Borrar los intrínsecos libU77" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77" - -#: options.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "Borrar los intrínsecos libU77" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 #, fuzzy msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "Permitir optimizaciones matemáticas que pueden violar los estándares IEEE ó ANSI" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 #, fuzzy msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "Hacer que 'char' sea unsigned por defecto" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Realizar las optimizaciones de ciclo" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "Sólo generar tablas de desenredo para manejo de excepciones" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "Usar __cxa_atexit para registrar destructores" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "Agregar comentarios extra a la salida de ensamblador" -#: options.c:1323 -#, fuzzy -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "la expresión no es una acción" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "Descartar funciones virtual sin usar" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "Implementar vtables usando thunks" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" - -#: options.c:1344 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "Emitir símbolos comunes como símbolos débiles" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "Guardar las cadenas en la sección de datos modificables" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "Emitir información de referencia cruzada" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "Poner datos inicializados a cero en la sección bss" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Volcar decls a un fichero .decl" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "Generar información de depuración en el formato por defecto" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "Generar información de depuración en el formato extendido por defecto" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o Ubicar la salida en el \n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "análisis de perfil de las funciones mips16" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic Activar los avisos necesarios para cumplir estrictamente con ISO C\n" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 #, fuzzy msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "Generar encabezado C de características específicas de la plataforma" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet No mostrar las funciones compiladas o el tiempo transcurrido\n" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "nombre de fichero vacío en #%s" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 #, fuzzy msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "Habilitar la prueba de la pila" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "Activar la salida de depuración" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version Muestra la versión del compilador\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: aviso: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)" -#: gcc.c:743 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32" +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared y mdll no son compatibles." -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe no tiene soporte" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "sólo se permite -current_version con -dynamiclib" @@ -21677,6 +21387,44 @@ msgstr "no se permite -private_bundle con -dynamiclib" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "La opción -shared no se soporta actualmente para ELF de VAX." +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "no se pueden usar -EB y -EL al mismo tiempo" + +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe no tiene soporte" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg y -fomit-frame-pointer son incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s no tiene soporte para %s" + #: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" @@ -21692,19 +21440,25 @@ msgstr "se especific msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-pedantic y -traditional son mutuamente exclusivos" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg ó -p y -fomit-frame-pointer son incompatibles" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "no se pueden usar juntos -mapcs-26 y -mapcs-32" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C no da soporte a -C sin usar -E" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "no se pueden usar juntos -msoft-float y -mhard_float" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "no se pueden usar juntos -mbig-endian y -mlittle-endian" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 msgid "-mhard-float not supported" @@ -21714,53 +21468,29 @@ msgstr "-mhard-float no tiene soporte" msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float y -msoft-float no se pueden especificar al mismo tiempo" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "`-p' no tiene soporte; use `-pg' y gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr " se usan interruptores de estilo de generación de código en conflicto" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "no se pueden usar -m32 y -m64 al mismo tiempo" +#: gcc.c:743 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C no da soporte a -CC sin usar -E" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "la creación de perfil no tiene soporte con -mg\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "se requiere -E cuando la entrada es de entrada estándar" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "-mno-cygwin y -mno-win32 no son compatibles" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s no tiene soporte para %s" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni y -femit-class-files son incompatibles" - -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni y -femit-class-file son incompatibles" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file se debe usar junto con -fsyntax-only" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" - #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "la concatenación de literales de cadena con __FUNCTION__ es obsoleta" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "se usó un puntero a un miembro en la aritmética" + #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" #~ msgstr "ISO C++ prohíbe un rango de expresiones en las declaraciones switch" @@ -22048,9 +21778,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ " -remap Remapea los nombres de fichero cuando se incluyan ficheros\n" #~ " --help Muestra esta información\n" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "error de decodificación" - #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO C prohíbe la dirección de una expresión cast" @@ -22288,6 +22015,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "unsupported wide integer operation" #~ msgstr "operación de enteros anchos sin soporte" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" + #~ msgid "mismatched braces in specs" #~ msgstr "llaves sin coincidencia en especificación" @@ -22513,9 +22243,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" #~ msgstr "Considerar todas las referencias a datos static como volatile" -#~ msgid "Integrate simple functions into their callers" -#~ msgstr "Integrar las funciones simples en sus invocadores" - #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" #~ msgstr "Obtener inicializadores globales con formato para ld de GNU" @@ -22546,9 +22273,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" #~ msgstr "Usar el entero adecuado más pequeño para contener enumerados" -#~ msgid "Enable most warning messages" -#~ msgstr "Activar casi todos los mensajes de aviso" - #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "Avisar si se detectan comentarios anidados" @@ -22582,9 +22306,6 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid " -p Enable function profiling\n" #~ msgstr " -p Activar el análisis de perfil de funciones\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version Muestra la versión del compilador\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" @@ -22651,6 +22372,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining" #~ msgstr "El número de instrucciones en una sola función para ser aún elegible para inlining después de mucho inlining recursivo" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "Usar la versión 26-bit del APCS" + #~ msgid "Use Mingw32 interface" #~ msgstr "Usar la interfaz Mingw32" @@ -22874,9 +22598,27 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" #~ msgstr "no se puede recibir objetos de tipo `%#T' que no es POD a través de `...'" +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "valor enum duplicado `%D'" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" +#~ msgstr "campo duplicado `%D' (como enum y no enum)" + +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "tipo anidado duplicado `%D'" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" +#~ msgstr "campo duplicado `%D' (como tipo y no tipo)" + +#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene" + #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "el campo `%D' es declarado inválidamente como un tipo de desplazamiento" +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "el campo `%s' es declarado como static en la unión" + #~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" #~ msgstr "la búsqueda de `%D' encuentra a `%#D'" @@ -22892,6 +22634,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "`%T' is implicitly a typename" #~ msgstr "`%T' implícitamente es un nombre de tipo" +#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ prohíbe que el miembro de datos static `%D' tenga el mismo nombre que la clase que lo contiene" + #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "el parámetro `%D' se declaró inválidamente como tipo de desplazamiento" @@ -22916,6 +22661,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" #~ msgstr "el decodificador tal vez se perdió: ¿falta algún '{' en algún lugar?" +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "uso anacrónico del tamaño de la matriz desconocida en vector delete" + #~ msgid "invalid data member initialization" #~ msgstr "inicialización del dato miembro inválida" @@ -22979,6 +22727,9 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "initializer list being treated as compound expression" #~ msgstr "se trata la lista de inicializadores como una expresión compuesta" +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ISO C++ prohíbe un inicializador agregado para new" + #~ msgid "cannot declare references to references" #~ msgstr "no se pueden declarar referencias a referencias" @@ -23209,24 +22960,234 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" #~ msgstr "Avisar cuando una función es declarada extern y luego inline" -#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -#~ msgstr "No anunciar características obsoletas del compilador" - #~ msgid "directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "el nombre del directorio debe seguir inmediatamente a -I" #~ msgid "ignoring pragma: %s" #~ msgstr "ignorando el pragma: %s" +#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" +#~ msgstr "Imprime información de la versión específica del compilador g77, ejecuta pruebas internas" + +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico FORTRAN 66" + +#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" +#~ msgstr "El programa está escrito en el dialecto típico Unix f77" + #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" #~ msgstr "El programa no utiliza las características del dialecto Unix-f77" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "El programa en un dialecto cercano a Fortran-90" + +#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "Tratar las variables locales y los bloques COMMON como si fueran nombrados en declaraciones SAVE" + +#~ msgid "Allow $ in symbol names" +#~ msgstr "Permitir $ en los nombres de símbolos" + +#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" +#~ msgstr "No se necesita generar código compatible con f2c" + +#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "Sin soporte; no genera código de llamada a libf2c" + +#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" +#~ msgstr "Sin soporte; afecta la generación de código de las matrices" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "El programa está escrito en una forma libre cercana a Fortran-90" + +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "Avisar sobre el uso de (sólo algunas por ahora) extensiones Fortran" + +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "El programa está escrito en VXT (como Digital) FORTRAN" + +#~ msgid "Disallow all ugly features" +#~ msgstr "Desactiva todas las características feas" + +#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" +#~ msgstr "No se pasan las constantes hollerith y sin tipo como argumentos" + +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "Permite la copia ordinaria de variables ASSIGNadas" + +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "La matriz falsa dimensionada a (1) es de tamaño asumido" + +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "Coma al final de la llamada al procedimiento denota un argumento nulo" + +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "Permite que REAL(Z) y AIMAG(Z) reciban DOUBLE COMPLEX Z" + +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" +#~ msgstr "La inicialización a través de DATA y PARAMETER es de tipos compatibles" + +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "Permite el intercambio entre INTEGER y LOGICAL" + +#~ msgid "Print internal debugging-related info" +#~ msgstr "Muestra la información interna relacionada con la depuración" + +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "Inicializa las variables locales y matrices a cero" + +#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" +#~ msgstr "Las barras invertidas en constantes de caracter/hollerith no son especiales (estilo C)" + +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "Hace que el frente emule aritmética COMPLEX para evitar `bugs'" + #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" #~ msgstr "Desactiva la agregación de subrayados a los externos" +#~ msgid "Never append a second underscore to externals" +#~ msgstr "Nunca agregar un segundo subrayado a los externos" + +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "Intrínsecos deletreados como p.e. SqRt" + +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "Intrínsecos en mayúsculas" + +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Letras de intrínsecos con mayúsculas/minúsculas indistintas" + +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje deletreadas como p.e. IOStat" + +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje en mayúsculas" + +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Palabras claves del lenguaje con mayúsculas/minúsculas indistintas" + +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "Convertir internamente casi todo el código a mayúsculas" + +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "Preservar internamente las mayúsculas y minúsculas del código fuente" + +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "Nombres de símbolo deletreados con mayúsculas/minúsculas mezcladas" + +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "Nombres de símbolo en mayúsculas" + +#~ msgid "Symbol names in lowercase" +#~ msgstr "Nombres de símbolo en minúsculas" + +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "Programa escrito en mayúsculas" + +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "Programa escrito en minúsculas" + +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "Programa escrito estrictamente con mayúsculas y minúsculas mezcladas" + +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en mayúsculas" + +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "Compilar como si el programa estuviera escrito en minúsculas" + +#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" +#~ msgstr "Preservar todo el deletreo (mayúsculas/minúsculas) usado en el programa" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos libU77 con interfaces erróneas" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que f2c soporta" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que F90 soporta" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que g77 soporta" + +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos libU77" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos libU77" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Borrar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Desactivar los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Esconder los intrínsecos de FORTRAN que no es 77 que VXT FORTRAN soporta" + +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "Tratar los valores iniciales de 0 como valores que no son cero" + +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "Emitir información especial de depuración para COMMON y EQUIVALENCE (desactivado)" + +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "Tomar al menos un viaje a través de cada ciclo DO iterativo" + +#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Desactivar los diagnósticos fatales sobre problemas interprocedurales" + +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "Hacer que no tengan tipo las constantes con prefijo-radical que no es decimal" + +#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" +#~ msgstr "Generar código para revisar los límites de subíndices y subcadenas" + #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" #~ msgstr "Forma específica de Fortran de -fbounds-check" +#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Desactivar los avisos sobre problemas interprocedurales" + +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "Avisar acerca de constructores con significados sorprendentes" + #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" #~ msgstr "Agregar un directorio para la búsqueda de INCLUDE" @@ -23239,18 +23200,48 @@ msgstr "el m210 no tiene soporte para little endian" #~ msgid "Disable automatic array bounds checking" #~ msgstr "Desactivar la revisión automática de límites de matrices" +#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays" +#~ msgstr "Desactivar revisiones de asignabilidad para almacenamientos en matrices de objetos" + +#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +#~ msgstr "Asumir que las funciones nativas se implementan usando JNI" + +#~ msgid "Replace system path" +#~ msgstr "Reemplazar la ruta del sistema" + #~ msgid "Set class path" #~ msgstr "Establecer la ruta de clases" #~ msgid "Choose class whose main method should be used" #~ msgstr "Escoger la clase cuyo método main debería ser usado" +#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)" +#~ msgstr "Escoger la codificación de entrada (por defecto viene del local)" + #~ msgid "Add directory to class path" #~ msgstr "Agregar el directorio a la ruta de clases" #~ msgid "Directory where class files should be written" #~ msgstr "Directorio donde se escribirán los ficheros de clase" +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "Avisar si se especifican modificadores cuando no son necesarios" + +#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +#~ msgstr "Avisar si se encuentran declaraciones vacías obsoletas" + +#~ msgid "Warn if .class files are out of date" +#~ msgstr "Avisar si los ficheros .class están desactualizados" + +#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +#~ msgstr "Revisar siempre por archivos de clases no generados por gcj" + +#~ msgid "Never optimize static class initialization code" +#~ msgstr "Nunca optimizar el código de inicialización de las clases static" + +#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls" +#~ msgstr "Utilizar tablas de desplazamiento para llamadas a métodos virtuales" + #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" #~ msgstr "`%s' no se puede ubicar estáticamente" diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po index a63b8717e29..7d658820117 100644 --- a/gcc/po/fr.po +++ b/gcc/po/fr.po @@ -115,15 +115,16 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4-b20040206\n" +"Project-Id-Version: GNU gcc 3.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:00-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-15 12:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: attribs.c:178 #, c-format @@ -145,15 +146,15 @@ msgstr "l'attribut msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "l'attribut « %s » ne s'applique qu'à des types de fonction" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -226,446 +227,426 @@ msgstr " msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(vous devriez donc passer « %s » et non « %s » à « va_arg »)" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "si ce code est atteint, le programme s'arrêtera" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argument de « __builtin_frame_address » invalide" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argument de « __builtin_return_address » invalide" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "argument de « __builtin_frame_address » non supporté" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "argument de « __builtin_return_address » non supporté" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "le second argument de « __builtin_expect » doit être une constante" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "le second argument de « __builtin_longjmp » doit être 1" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "fonction interne « %s » n'est pas actuellement supportée" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "le format cible ne supporte pas l'infini" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "%Hon vous suggère des accolades explicitement pour éviter des « else » ambiguës" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "%J« %D » n'est pas défini à l'extérieur de la portée de la fonction" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "longueur de la chaîne « %d » plus grande que la longueur « %d » que les compilateurs ISO C%d doivent supporter" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "débordement dans l'expression de la constante" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "débordement d'entier dans l'expression" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "débordement d'un nombre en virgule flottante dans l'expression" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "débordement du vecteur dans l'expression" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "grand entier implicitement tronqué pour un type non signé" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "entier négatif implicitement converti en un type non signé" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "débordement dans la conversion implicte de la constante" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "l'opération portant sur « %s » est peut être indéfinie" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "la déclaration de l'expression a un type incomplet" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "l'étiquette du « case » ne se réduit pas en une constante entière" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "expression valeur de vérité invalide" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "opérandes invalides pour le binaire %s" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "comparaison est toujours fausse en raison d'une gamme limitée de type de données" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "comparaison est toujours vraie en raison d'une gamme limitée de type de données" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "comparaison d'une expression non signée >=0 est toujours vraie" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "comparaison d'une expression non signée < 0 est toujours fausse" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur de type « void * »" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers une fonction membre" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "valeur de type « struct » utilisé là où un scalaire est attendu" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "valeur de type « union » utilisé là où un scalaire est attendu" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "valeur de type « array » utilisé là où un scalaire est attendu" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "l'adresse de « %D » sera toujours évaluée comme étant « true »" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "parenthèses suggérées autour de l'affectation utilisée comme valeur de vérité" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "usage de « restrict » invalide" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "application de « sizeof » sur un type de fonction invalide" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "application invalide de « %s » sur un type void" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "application invalide de « %s » sur un type incomplet" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "« __alignof » appliqué sur un champ de bits" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "ne peut désactiver la fonction interne « %s »" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "pas assez d'arguments pour la fonction « %s »" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "trop d'arguments pour la fonction « %s »" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "argument pour la fonction « %s » n'étant pas en virgule flottante" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "les pointeurs ne sont pas permis comme valeurs de « case »" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "l'étendue des expressions dans les déclarations switch ne sont pas standard" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "intervalle vide spécifié" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "valeur du « case » duppliquée (ou en chevauchant une autre)" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "%Jest la première entrée chevauchant cette valeur" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "valeur du « case » duppliquée" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 msgid "%Jpreviously used here" msgstr "%Jprécédemment utilisé ici" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "plusieurs étiquettes par défaut dans un « switch »" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "%Jest la première étiquette par défaut" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "prendre l'adresse d'une étiquette n'est pas standard" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%Hvaleur à retourner « %D » ignorée, déclarée avec l'attribut warn_unused_result" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "%Hvaleur à retourner ignorée de la fonction déclarée avec l'attribut warn_unused_result" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "la déclaration de « %s » masque la déclaration d'un local précédent" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "la déclaration de « %s » masque une déclaration globale" - -#: c-common.c:4303 -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "%Jdéclaration est masquée ici" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "mode machine « %s » inconnu" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "aucun type de données pour le mode « %s »" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "mode pointeur invalide « %s »" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "impossible d'émuler « %s »" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "%Jl'attribut de section ne peut être spécifié pour des variables locales" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "%Jsection de « %D » en conflit avec une déclaration précédente" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "%Jattribut de section n'est pas permis pour « %D »" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "%Jattributs de section ne sont pas supportés pour la cible" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "l'alignement demandé n'est pas une constante" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "l'alignement demandé n'est pas une puissance de 2" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "l'alignement demandé est trop grand" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "%Jl'alignement ne peut pas être spécifié pour « %D »" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "%J'%D défini à la fois normalement et en tant qu'alias" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "l'argument d'alias n'est pas une chaîne" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "l'argument de visibilité n'est pas une chaîne" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "l'argument de visibilité doit être l'un de « default » (par défaut), « hidden » (masqué), « protected » (protégé) ou « internal » (interne)" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "l'argument de tls_model n'est pas une chaîne" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "l'argument de tls_model doit être l'un de « local-exec », « initial-exec », « local-dynamic » or « global-dynamic »" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "%J'%E l'attribut ne s'applique seulement qu'à des fonctions" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "%Jne peut initialiser l'attribut « %E » après définition" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "attribut « %s » ignoré pour « %s »" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "type de vecteur invalide pour l'attribut « %s »" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "aucun mode vecteur avec la taille et le type spécifié n'a été trouvé" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "attribut non nul sans argument sur un non-prototype" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande invalide (argument %lu)" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argument non nul a un nombre d'opérande hors des bornes (arg %lu, opérande %lu)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "un argument non nul référence une opérande qui n'est pas un pointeur (arg %lu, opérande %lu)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "argument nul là où un non-nul est requis (arg %lu)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "argument de nettoyage n'est pas un identificateur" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 msgid "cleanup arg not a function" msgstr "argument de nettoyage n'est pas une fonction" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s à la fin de l'entrée" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s avant %s« %c »" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s avant %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s avant une chaîne constante" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s avant une constante numérique" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s avant « %s »" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s avant un élément lexical « %s »" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "valeur void n'a pas été ignorée comme elle aurait dû l'être" @@ -731,465 +712,486 @@ msgstr "%Jd msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était ici" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "%J« %D » redéclaré comme une sorte différente de symbole" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "%Jfonction interne « %D » n'est pas déclarée comme une fonction" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "%Jmasquage de la fonction interne « %D »" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "%Jtypes conflictuels pour la fonction interne « %D »" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "%Jtypes conflictuels pour « %D »" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "%Jredéfinition de « %D »" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "%Jredéfinition de « %D »" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "%Jdéclaration statique de « %D » suit une déclaration non statique" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "%Jdéclaration non statique de « %D » suite une déclaration statique" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "%Jdéclaration de thread local de « %D » suit une déclaration non thread-local" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "%Jdéclaration non thread local de « %D » suit une déclaration de thread local" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "%Jdéclaration externe de « %D » suit une déclaraion sans lien" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "%Jdéclaration de « %D » sasn lien suivant une déclaration externe" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "%Jredéclaration de « %D » sans lien" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "%Jredéclaration de « %D » avec une visibilité différente (visibilité précédente conservée)" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "%Jdéclaration enligne de « %D » suit la déclaration avec un attribut non enligne" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "%Jéclaration de « %D » avec un attribut non enligne suit une déclaration enligne" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "%J« %D » déclaré enligne après avoir été appelé" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "%J« %D » déclaré enligne après sa définition" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "%Jredéfinition du paramètre « %D »" + +#: c-decl.c:1230 msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "%Jdéclaration volatile de « %D » suit une déclaration non volatile" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "%Jdéclaration non volatile de « %D » suit une déclaration volatile" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "%Jdéclaration de constante de « %D » suit une déclaration de non constante" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "%Jdéclaration de non constante de « %D » suit une déclaration de constante" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "%Jdéclaration redondante de « %D »" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque un paramètre" + +#: c-decl.c:1583 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque une déclaration globale" + +#: c-decl.c:1585 +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "%Jdéclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "%Jdéclaration est masquée ici" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "déclaration de « %s » externe imbriquée" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D »" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "déclaration implicite de la fonction « %s »" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "« %s » non déclaré ici (hors de toute fonction)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "« %s » non déclaré (première utilisation dans cette fonction)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Chaque identificateur non déclaré est rapporté une seule fois" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "pour chaque fonction dans laquelle il apparaît.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "étiquette %s référencée à l'extérieur de toute fonction" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "déclaration de l'étiquette « %s » en double" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "%Jest la déclaration précédente" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "%Hétiquette « %D » apparaît en double" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "%J« %D » précédemment défini ici" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "%J« %D » précédemment déclaré ici" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "%HC traditionnel manque d'un espace nom séparé pour les étiquettes, identificateur « %D » est en conflit" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "%H« %s » défini incorrectement comme une mauvais sorte d'étiquette" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "struct/union sans nom ne définissant aucune instance" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "mot clé ou nom de type inutile dans une déclaration vide" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "deux types spécifiés dans une déclaration vide" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "déclaration vide" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90 ne supporte pas « static » ou les qualificateurs de type dans les déclarateurs de tableau de paramètres" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C90 ne supporte pas « [*] » dans les déclarateurs de tableau" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC n'implémente pas encore correctement les déclarateurs de tableau « [*] »" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur abstrait" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "%J« %D » est habituellement une fonction" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef « %s » est initialisé (utilisez __typeof__ à la place)" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "la fonction « %s » est initialisée comme une variable" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "le paramètre « %s » est initialisé" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "un objet de taille variable peut ne pas être initialisé" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "la variable « %s » est initialisée alors qu'elle est de type incomplet" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "les éléments du tableau « %s » ont des types incomplets" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "%J fonction enligne « %D » a reçu l'attribut non enligne" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "%Jinitialisateur a échoué à déterminer la taille de « %D »" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "%Jtaille du tableau est manquante dans « %D »" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "%Jtableau « %D » de taille zéro ou négative" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas connue" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "%Jtaille de stockage de « %D » n'est pas une constante" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "%Jspécificateur asm ignoré pour la variable locale non statique « %D »" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C interdit la déclaration anticipée de paramètres" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "la largeur du champ de bits « %s » n'est pas une constante entière" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "largeur négative du champ de bits « %s »" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "largeur nulle pour le champ de bits « %s »" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "le champ de bits « %s » a un type invalide" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "le type de champ de bit « %s » est une extension GCC" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "la largeur de « %s » excède son type" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "« %s » est plus étroit que les valeurs de son type" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "« long long long » est trop long pour GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C90 ne permet pas « long long »" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "« %s » apparaît en double" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "« __thread » avant « extern »" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "« __thread » avant « static »" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "deux types de données ou plus dans la déclaration de « %s »" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "« %s » n'a pu devenir un typedef ou un type construit" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "dans la déclaration de « %s », utilisation de « int » par défaut pour le type" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "« long » et « short » spécifiés à la fois pour « %s »" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "« long » ou « short » spécifié avec « char » pour « %s »" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "« long » ou « short » spécifié avec un type flottant pour « %s »" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "la seule combinaison valide est « long double »" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "« %s » est à la fois signé et non signé" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » invalide pour « %s »" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "« long », « short », « signed » ou « unsigned » utilisé incorrectement pour « %s »" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "« complex » invalide pour « %s »" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 ne permet pas les types « complex »" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « complex » à la place de « double complex »" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C interdit le type d'entiers complexes" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "« const » apparaît en double" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "« restrict » apparaît en double" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "« volatile » apparaît en double" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "multiples classes de stockage dans la déclaration de « %s »" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "définition de fonction déclaré « auto »" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "définition de fonction déclarée « register »" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "définition de fonction déclarée « typedef »" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "définition de fonction déclarée « __thread »" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "classe de stockage spécifiée pour le champ de structure « %s »" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "classe de stockage spécifiée pour le paramètre « %s »" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "classe de stockage spécifié pour un typename" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "« %s » initialisé et déclaré « extern »" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "« %s » a les deux « extern » et initialisateur" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "la déclaration de l'étendue de fichier « %s » spécifie « auto »" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "fonction imbriquée « %s » déclarée « extern »" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "« %s » dans le champ de la fonction est implicitement déclaré auto, et déclaré « __thread »" @@ -1197,434 +1199,434 @@ msgstr " #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "static ou qualificateurs de type dans un déclarateur de tableau n'étant pas un paramètre" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de « void »" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "déclaration de « %s » comme un tableau de fonctions" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "utilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "la taille du tableau « %s » n'est pas de type entier" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C interdit le tableau de taille zéro « %s »" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "la taille du tableau « %s » est négative" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » dont la taille ne peut être évaluée" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C90 interdit le tableau « %s » de taille variable" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "la taille du tableau « %s » est trop grande" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 interdit les tableaux ayant des membres flexibles" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "les éléments du tableau sont de type incomplet" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant une fonction" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "« %s » déclaré comme une fonction retournant un tableau" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C interdit d'utiliser un void qualifié en valeur à retourner par la fonction" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "qualificateurs de type ignorés pour le type à retourner par la fonction" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C interdit les types de fonction qualifiés" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "modificateur de type invalide dans la déclaration de pointeur" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C interdit les fonction de type volatile ou constante" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variable ou champ « %s » déclaré « void »" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "les attributs dans un déclarateur de tableau de paramètres sont ignorés" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "modificateur invalide de type à l'intérieur d'un déclarateur de tableau" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "champ « %s » déclaré comme une fonction" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "champ « %s » est de type incomplet" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "classe de stockage invalide pour la fonction « %s »" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "fonction marquée « noreturn » retourne une valeur n'étant pas de type « void »" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "ne peut transformer « main » en fonction enligne" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "variable précédemment déclarée « static » redéclarée « extern »" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "%Jvariable « %D » déclarée « inline »" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "cette cible ne permet pas le stockage en local au thread" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "la déclaration de fonction n'est pas un prototype valide" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "noms de paramètres (sans type) dans la déclaration de fonction" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "le paramètre « %s » a un type incomplet" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "le paramètre a un type incomplet" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "\"void\" comme seul paramètre ne peut être qualifié" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "\"void\" doit être le seul paramètre" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "%Jparamètre « %D » n'a qu'une déclaration anticipée" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "\"%s %s\" déclarée à l'intérieur de la liste de paramètres" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "structure anonyme %s déclarée à l'intérieur de la liste des paramètres" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "visible uniquement depuis cette définition ou déclaration, ce qui n'est probablement pas ce que vous désirez" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "redéfinition de « union %s »" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "redéfinition de « struct %s »" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "déclaration ne déclarant rien du tout" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "%Jmembre « %D » est double" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s défini à l'intérieur des paramètres" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "union" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "structure" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s n'a pas de %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "membres nommés" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "membres" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "redéfinition imbriquée de « %s »" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans l'union" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "%Jle membre flexible de tableau n'est pas à la fin de la structure" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "%Jmembre flexible de tableau dans une structure vide par ailleurs" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "%Jutilisation invalide d'une structure ayant un membre flexible" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union ne peut pas être rendu transparente" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "redéclaration de « enum %s »" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum défini à l'intérieur des paramètres" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "valeurs d'énumération excède les bornes du plus grand entier" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %s » n'est pas une constante entière" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C restreint les valeurs de l'énumérateur aux bornes d'un « int »" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "le type du retour est incomplet" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "le type du retour est « int » par défaut" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "%Jaucun prototype précédent pour « %D »" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "%J« %D » a été utilisé sans prototype avant sa définition" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "%Jaucune déclaration précédente pour « %D »" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "%J« %D » a été utilisé sans déclaration avant sa définition" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "%Jle type de retour de « %D » n'est pas « int »" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "%Jle premier argument de « %D » devrait être « int »" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "%Jle second argument de « %D » devrait être « char ** »" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "%Jle troisième argument de « %D » devrait probablement être « char ** »" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "%J« %D » prend soit aucun argument ou soit deux arguments" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "%J« %D » n'est pas normalement une fonction statique" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "%Jdéclaration de paramètre d'ancien style dans la définition prototypée de fonction" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "%Jnom de paramètre omis" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "%Jnom du paramètre manquant dans la liste des paramètres" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "%J\"%D\" déclaré comme un non paramètre" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "%Jplusieurs paramètres nommés « %D »" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "%Jparamètre \"%D\" déclaré «void »" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "%Jtype de « %D » est « int » par défaut" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "%Jparamètre \"%D\" a un type incomplet" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "%Jdéclaration du paramètre « %D » mais pas de tel paramètre" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "le nombre d'arguments ne concorde pas avec celui du prototype" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 msgid "%Hprototype declaration" msgstr "%Hdéclaration de prototype" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "argument promu \"%D\" ne concorde pas avec le prototype" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "argument \"%D\" ne concorde pas avec le prototype" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "« return » manquant dans une fonction devant retourner une valeur" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "cette fonction devrait finir en retournant ou non une valeur" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "déclaration initiale de la boucle « for » utilisée en dehors du mode C99" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "« struct %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "« union %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "« enum %s » déclarée dans la déclaration initiale de la boucle « for »" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%Jdéclaration de « %D » (qui n'est pas une variable) dans la déclaration initiale de « for »" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%Jdéclaration de la variable statique « %D » dans la déclaration initiale de la boucle « for »" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "%Jdéclaration de la variable externe « %D » dans la déclaration initiale « for »" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "%Jredéfinition globale de « %D »" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "%J« %D » précédemment défini ici" @@ -2140,7 +2142,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car présent deux fois\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " car il s'agit d'un répertoire non système dupliquant un répertoire système\n" @@ -2150,17 +2151,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "le répertoire « %s » est ignoré car inexistant\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "la recherche pour #include \"...\" débute ici :\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "la recherche pour #include <...> débute ici:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Fin de la liste de recherche.\n" @@ -2216,8 +2214,8 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "le C traditionel rejette la concaténation de chaînes de constantes" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" -msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée en raison de l'option -fno-inline qui en supprime la possibilité" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" +msgstr "%Jfonction « %F » ne jamais être enlignée parce qu'elle supprime l'utilisation de -fno-inline" #: c-objc-common.c:92 msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation" @@ -2274,92 +2272,90 @@ msgstr "-I- sp msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "l'option « %s » n'est plus supportée" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions a été renommé -fexceptions (et est maintenant utilisé par défaut)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "nom du fichier de sortie spécifié deux fois" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-zero-length ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorée sans -Wformat" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "ouverture du fichier de sortie %s: %m" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "trop de noms de fichiers. Taper %s --help pour en connaître l'usage" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG n'est pas défini" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "ouverture du fichier de dépendances %s: %m" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "fermeture du fichier de dépendances %s: %m" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "lors de l'écriture de la sortie dans %s: %m" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "pour générer les dépendances, vous devez spécifier -M ou -MM" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "il est trop tard pour la directive # pour fixer un répertoire de mise au point" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "erreur de syntaxe" # FIXME -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer" @@ -2367,7 +2363,7 @@ msgstr "erreur de syntaxe : impossible de reculer" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C interdit un fichier source vide" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "l'argument de « asm » n'est pas une chaîne de constante" @@ -2397,8 +2393,8 @@ msgstr "ISO C interdit l'omission du terme central de l'expression ?:" # FIXME #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" -msgstr "ISO C89 interdit les mots composés" +msgid "ISO C90 forbids compound literals" +msgstr "ISO C90 interdit les mots composés" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" @@ -2438,8 +2434,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C interdit d'initialiser avec des accolades vides" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" -msgstr "ISO C89 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser" +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" +msgstr "ISO C90 interdit de spécifier des sous-objets à initialiser" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 msgid "obsolete use of designated initializer without `='" @@ -2461,7 +2457,7 @@ msgstr "ISO C interdit les fonctions imbriqu msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C interdit les références anticipée vers un type « enum »" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "virgule à la fin de liste d'énumerateurs" @@ -2505,11 +2501,11 @@ msgstr "le corps du else est vide" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "%Hle corps de la déclaration du if est vide" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "mot-clé « break » à l'extérieur de toute boucle ou « switch »" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "mot-clé « continue » à l'extérieur de toute boucle" @@ -2531,13 +2527,15 @@ msgstr "ISO C requiert un argument nomm msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "« ... » dans une liste d'identificateurs de style ancien" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" -msgstr "erreur d'analyse syntaxique; de plus la mémoire virtuelle est épuisée" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" +msgstr "erreur d'analyse syntaxique; et la mémoire virtuelle est épuisée" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "erreur d'analyse syntaxique" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "débordement de la pile de l'analyseur syntaxique" @@ -2546,89 +2544,94 @@ msgstr "d msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "erreur de syntaxe à l'élément lexical « %s »" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "ne peut créer une en-tête précompilée %s: %m" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "ne peut écrire dans %s: %m" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "« %s » n'est pas un nom de fichier valide" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "ne peut écrire dans %s: %m" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "ne peut se positionner dans %s: %m" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "ne peut lire %s: %m" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "%s: n'est pas compatible avec cette version de GCC" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s: non pour %s" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: n'est pas un fichier PCH" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "%s: créé sur l'hôte « %.*s », mais utilisé sur l'hôte « %s »" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "%s: créé pour la cible « %.*s », mais utilisé pour la cible « %s »" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "%s: créé pour la version « %.*s », mais utilisé avec la version « %s »" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "%s: créé en utilisant des fanions différents" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "%s: créé avec -g%s, mais utilisé avec -g%s" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "%s: a un segment texte à une adresse différente" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" # I18N -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 msgid "calling fdopen" msgstr "appel de fdopen()" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 msgid "reading" msgstr "en lecture" @@ -2728,7 +2731,7 @@ msgstr "o msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(les actions dans les « case » précédents requierent des destructeurs dans leur propre champ.)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "%s qualificateur ignoré avec asm" @@ -2774,758 +2777,754 @@ msgstr "types de fonction pas vraiment compatibles en C ISO" msgid "types are not quite compatible" msgstr "les types ne sont pas vraiment compatibles" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "les types retournés d'une fonction ne sont pas compatibles en raison de « volatile »" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "arithmétique sur un pointeur vers un type incomplet" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s n'a pas de membre nommé « %s »" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "requête du membre « %s » dans quelque chose n'étant ni une structure ni une union" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "déréférencement d'un pointeur de type incomplet" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "déréférencement d'un pointeur « void * »" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "type d'argument invalide pour « %s »" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "indice manquant dans la référence du tableau" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "l'indice du tableau est de type « char »" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "l'indice du tableau n'est pas un entier" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C interdit de sous-indicer des tableaux « register »" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 interdit d'indicer de tableau n'étant pas membre gauche" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "indice de type « char »" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "la valeur indicée n'est ni un tableau ni un pointeur" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "la déclaration locale de « %s » masque l'instance d'une variable" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "l'objet appelé n'est pas une fonction" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "fonction appellée à travers un type non compatible" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "trop d'arguments pour la fonction" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "le type du paramètre formel %d est incomplet" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s est entier plutôt que flottant en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s est entier plutôt que complexe en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s est complexe plutôt que flottant en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s est flottant plutôt qu'entier en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s est complexe plutôt qu'entier en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s est flottant plutôt que complexe en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s est « float » plutôt qu'un « double » en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s a une largeur différente en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s est non signé en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s est signé en raison du prototype" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "trop peu d'arguments pour la fonction" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - à l'intérieur du décalage" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "parenthèses suggérées autour de && à l'intérieur de ||" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de |" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de |" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "parenthèses suggérées autour de l'arithmétique dans l'opérande de ^" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de ^" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "parenthèses suggérées autour de + ou - dans l'opérande de &" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "parenthèses suggérées autour de la comparaison dans l'opérande de &" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "les comparaisons telles que X<=Y<=Z n'ont pas de signification mathématique" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "pointeur de type « void * » utilisé dans une soustraction" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "pointeur vers un fonction utilisé dans une soustraction" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "type d'argument erroné pour le plus unaire" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "type d'argument erroné pour le moins unaire" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C ne permet pas d'utiliser « ~ » pour le complexe conjugué" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "type d'argument erroné pour un complément de bit" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "type d'argument erroné pour abs" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "type d'argument erroné pour la conjugaison" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "type d'argument erroné pour le point d'exclamation unaire" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C ne permet pas « ++ » ni « -- » sur les types complexes" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "type d'argument erroné pour un incrément" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "type d'argument erroné pour un décrément" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "incrément d'un pointeur vers une structure inconnue" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "décrément d'un pointeur vers une structure inconnue" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "membre gauche invalide pour le « & » unaire" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "tentative pour prendre l'adresse du membre « %s » d'une structure de champ de bits" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "utilisation d'expressions conditionnelles comme lvalues est déprécié" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "utilisation d'expressions composées comme lvalues est déprécié" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "utilisation de transtypage d'expressions comme lvalues est déprécié" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s d'un membre en lecture seule « %s »" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s d'une variable en lecture seule « %s »" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s d'une position en lecture seule" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "ne peut prendre l'adresse du champ de bits « %s »" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "variable globale de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "variable de registre « %s » utilisée dans une fonction imbriquée" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "adresse d'une variable registre globale « %s » requise" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "impossible de mettre un objet avec un champ volatile dans un registre" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "adresse d'une variable registre « %s » requise" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "type signé et non signé dans une expression conditionnelle" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle dont un seul côté est « void »" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C interdit une expression conditionnelle entre « void * » et un pointeur de fonction" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "non concordance de type de pointeurs dans un expression conditionnelle" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "non concordance entre pointeur et entier dans une expression conditionnelle" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "non concordance de type dans une expression conditionnelle" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "l'opérande à gauche de la virgule n'a pas d'effet" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "le transtypage spécifie un type de tableau" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "le transtypage spécifie un type de fonction" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C interdit le transtypage d'un type non scalaire vers lui-même" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C interdit le transtypage vers un type union" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "transtypage vers un type union depuis un type absent de l'union" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "le transtypage ajoute un nouveau qualificateur au type de la fonction" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "le transtypage annule des qualificateurs du type pointeur ciblé" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "le transtypage augmente l'alignement requis pour le type ciblé" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "transtypage d'un pointeur vers un entier de taille différente" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "le transtypage ne concorde pas avec le type de la fonction" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "transtypage vers un pointeur depuis un entier de taille différente" # FIXME -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "type-punning vers un type incomplet peut briser les règles stricte d'aliases" # FIXME -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "déréférencement du pointeur type-punned brisera les strictes d'aliases" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur de fonction en un type pointeur d'objet" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C interdit la conversion d'un pointeur d'objet vers un type de pointeur à une fonction" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "membre gauche de l'affectation invalide" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "affectation" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "impossible de passer un membre droit en paramètre par référence" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s qualifie un pointeur de fonction non qualifié" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s annule des qualificateurs du type du pointeur cible" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C interdit la conversion d'argument en type union" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C interdit %s entre pointeur de fonction et « void * »" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "les cibles des pointeurs dans %s n'ont pas toutes de signe" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s d'un type pointeur incompatible" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "utilisation invalide d'un tableau n'étant pas membre gauche" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s transforme un entier en pointeur sans transtypage" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s transforme un pointeur en entier sans transtypage" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de « %s »" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "type incompatible pour l'argument n°%d de l'appel indirect de fonction" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "type incompatibles dans %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "passage des arguments de « %s »" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "passage des arguments au pointeur de fonction" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "passage de l'argument n°%d de « %s »" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "passage de l'argument n°%d au pointeur de fonction" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation automatique d'aggrégats" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(près de l'initialisation de « %s »)" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "tableau de caractères initialisé à l'aide d'une chaîne large de caractères" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "tableau d'entier initialisé à l'aide d'une chaîne non-large" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "la chaîne d'initialisation est trop longue pour le tableau de caractères" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "tableau initialisé à l'aide de l'expression de tableau non constante" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas une constante" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "initialisation" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "un élément de l'initialisation n'est pas évaluable lors du chargement" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "initialisation invalide" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "type de vecteur opaque ne peut être initialisé" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "groupe d'accolades superflu à la fin de l'initialisation" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "accolades manquantes autour de l'initialisation" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "accolades autour d'une initialisation de scalaire" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible dans un contexte imbriqué" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "initialisation d'un membre de tableau flexible" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "initialisation manquante" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "initialisation vide de scalaire" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "éléments superflus dans l'initialisation de scalaire" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "l'initialisation des désignateurs ne doit pas être imbriquée" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "index de tableau dans l'initialisation de quelque chose n'étant pas un tableau" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "nom de champ dans l'initialisation de quelque chose n'étant ni un enregistrement ni une union" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "index de tableau non constant dans l'initialisation" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "index de tableau hors limites lors de l'initialisation" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "borne d'index vide lors de l'initialisation" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "plage d'index du tableau excédant les bornes lors de l'initialisation" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "champ inconnu « %s » spécifié lors de l'initialisation" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "le champ initialisé par effet de bord a été écrasé" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau de caractères" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de la structure" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "initialisation non statique d'un membre de tableau flexible" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'union" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "le C traditionel rejette l'initialisation d'union" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation de tableau" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation du vecteur" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialisation d'un scalaire" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "le canevas asm n'est pas une chaîne de constante" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "membre gauche invalide avec asm" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "modification par « asm »" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "fonction déclarée avec « noreturn» utilisant le mot-clé « return »" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "« return » sans valeur dans une fonction retournant autre chose que void" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "« return » avec une valeur dans une fonction retournant un void" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "cette fonction retourne l'adresse d'une variable locale" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "quantité du switch n'est pas un entier" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "expression « long » du switch non convertie en « int » par ISO C" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "étiquette de « case » en dehors de tout switch" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "étiquette « default » en dehors de tout switch" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "division par zéro" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "le compteur de décalage vers la droite est négatif" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "compteur de décalage vers la droite >= à la largeur du type" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "le compteur de décalage vers la gauche est négatif" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "compteur de décalage vers la gauche >= à la largeur du type" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "le compteur de décalage est négatif" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "compteur de décalage >= à la largeur du type" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "comparer des nombres flottants à l'aide de == ou != n'est pas sûr" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C interdit la comparaison de « void * » avec un pointeur de fonction" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "il manque un transtypage pour comparer des types distincts de pointeur" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "comparaison entre un pointeur et un entier" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C interdit les comparaisons ordonnées de pointeurs vers des fonctions" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "comparaison de pointeurs complet et incomplet" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "comparaison ordonnée de pointeur avec le zéro entier" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "comparaison non ordonnée sur un argument n'étant pas en virgule flottante" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "comparaison entre élément signé et élément non signé" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et une constante" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "comparaison entre élément promu ~unsigned et un élément non signé" @@ -3533,23 +3532,23 @@ msgstr "comparaison entre msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "%Jenlignage a échoué dans l'appel à « %F »" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "appelé d'ici" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "%Jimpossible d'enligner l'appel à « %F »" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "valeur à retourner « %D » ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "valeur à retourner d'une fonction ignorée, déclaré avec l'attribut warn_unused_result" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "l'appel de fonction a une valeur d'aggrégat" @@ -3793,15 +3792,15 @@ msgstr "nombre de bb not msgid "function body not available" msgstr "corps de la fonction n'est pas disponible" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "fonctions externes enlignes redéfinies n'ont pas été retenues pour l'enlignage" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 msgid "function not considered for inlining" msgstr "fonction n'a pas été retenue pour l'enlignage" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 msgid "function not inlinable" msgstr "fonction ne peut être enligne" @@ -3809,27 +3808,27 @@ msgstr "fonction ne peut msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "« %D » renommé après avoir été référencé durant l'assemblage" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "--param large-function-growth limite atteinte" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "--param large-function-growth limite atteinte lors de l'enlignage de l'appelant" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "--param max-inline-insns-single limite atteinte après l'enlignage dans l'appellé" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "--param inline-unit-growth limite atteinte" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "enlignage récursif" @@ -3842,13 +3841,13 @@ msgid "no arguments" msgstr "pas d'argument" # I18N -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen() %s" # I18N -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose() %s" @@ -3873,38 +3872,38 @@ msgstr "%d destructeur(s) trouv msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d table(s) de trame trouvée(s)\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s terminé par le signal %d [%s]%s" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s a retourné %d comme valeur de sortie" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s introuvable]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "« %s » introuvable" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "redirection de stdout : %s" # FIXME -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Laissant %s]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3913,92 +3912,92 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - le nom de sortie est %s, le préfixe est %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "« nm » introuvable" # I18N -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" # I18N -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" # I18N -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" # I18N -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" # I18N -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "fonction init trouvée dans l'objet %s" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fonction fini() trouvée dans l'objet %s" # I18N -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "impossible d'analyser le fichier « %s » avec stat()" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "incpable de projeter en mémoire le fichier « %s » avec nmap()" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "introuvable\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "dépendance dynamique %s introuvable" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "le nombre magique du fichier « %s » est erroné" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dépendances dynamiques.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "« ldd » introuvable" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4006,28 +4005,28 @@ msgstr "" "\n" "sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "incapable d'ouvrir la dépendance dynamique « %s »" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s : n'est pas un fichier COFF" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s : ne peut ouvrir en tant que fichier COFF" # I18N -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "bibliothèque lib%s introuvable" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4038,7 +4037,7 @@ msgstr "" ";; %d succès.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4141,12 +4140,12 @@ msgstr "pas de couverture rep msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "non concordance de la couverture pour la fonction « %s » lors de la lecture des compteurs d'exécution « %s »" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ne peut ouvrir %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "erreur d'écriture dans %s" @@ -4421,11 +4420,11 @@ msgstr "L'op msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "L'opérande droite de « %s » change de signe lors de sa promotion" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "opérateur virgule dans l'opérande de #if" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "division par zéro dans #if" @@ -4524,23 +4523,23 @@ msgstr " msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "caractère(s) nul préservé(s) dans la chaîne" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "commentaire non terminé" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "Les commentaires à la C++ ne sont pas permis en C89 ISO" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(ceci sera rapporté une seule fois seulement par fichier d'entrée)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "commentaire multi-lignes" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "l'élément lexical %s ne peut être épelé" @@ -4667,81 +4666,81 @@ msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "la #pragma %s est déjà enregistrée" # FIXME -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma utilisé une seule fois dans le fichier principal" # FIXME -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "la directive corrompue #pragma GCC est invalide" # FIXME -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "corruption de la macro existente « %s »" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "#pragma system_header ignorée en dehors du fichier d'inclusion" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "impossible de trouver le fichier source %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "le fichier courant est plus vieux que %s" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma prend une chaîne entourée de parenthèrese" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else sans #if" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else après #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif sans #if" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif après #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif sans #if" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "« ( » manquante après le prédicat" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "« ) » manquante pour completer la réponse" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "la réponse du prédicat est vide" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "assertion sans prédicat" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "le prédicat doit être un identificateur" # FIXME -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "« %s » re-asserti" @@ -4788,55 +4787,55 @@ msgstr "liste d'arguments non termin msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "la macro « %s » ressemblant à une fonction doit utilisée avec des arguments en C traditionnel" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "paramètre de macro « %s » en double" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "« %s » peut ne pas apparaître parmi les paramètres de macros" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "les paramètres de macro doivent être séparés par des virgules" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "nom de paramètre manquant" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "les macros anonymes à nombre variable d'arguments ont été introduites avec le C99" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C ne permet pas les macros nommées à nombre variable d'arguments" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "« ) » manquante dans la liste des paramètres de macros" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C requiert un blanc après le nom de la macro" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "« # » n'est pas suivi d'un paramètre de macro" # FIXME -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "« ## » ne peut apparaître à chacune des fins de l'expansion de macros" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "l'argument macro « %s » serait changé en chaine en C traditionnel" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "type de hachage %d invalide dans cpp_macro_definition" @@ -4883,7 +4882,7 @@ msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "erreur de syntaxe dans la liste de paramètres macro" # FIXME: Initialisé, ou ensembles? -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; traitement du bloc de %d à %d, %d initialisés.\n" @@ -4913,7 +4912,7 @@ msgstr "dans %s, msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "le dominateur de %d devrait être %d, et non %d" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s n'est pas implanté\n" @@ -4926,15 +4925,15 @@ msgstr "ne peut acc msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "ne peut accéder à la partie imaginaire d'une valeur complexe dans un registre matériel" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "partage rtl invalide repéré dans l'insn" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "rtx partagé" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE : emit_insn utilisé là où emit_jump_insn était attendu :\n" @@ -4947,33 +4946,33 @@ msgstr "abandon dans %s, msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "traitement des exceptions désactivé, utiliser -fexceptions pour l'activer" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "l'argument de « __builtin_eh_return_regno » doit être une constante" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "« __builtin_eh_return » n'est pas possible sur cette cible" # FIXME -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "les limites de la pile ne sont pas supportées sur cette cible" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "un foncton utilisant un type « complex short » ne peut être enligne" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "%Jtaille du paramètre précédent dépend de « %D »" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "valeur retournée dans block_exit_expr" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "ne peut prendre l'adresse d'un membre non aligné" @@ -5018,16 +5017,12 @@ msgstr "op #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "constante flottante mal utilisée" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "expression invalide comme opérande" @@ -5048,25 +5043,25 @@ msgstr "contr msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "Tentative pour détruire le prologue/épilogue insn:" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "comparaison est toujours %d en raison de la largeur du champ de bits" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "comparaison est toujours %d" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "« or » de tests non pairé de non égalité est troujours 1" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "« and » de tests d'égalité mutuellement exclusifs est toujours 0" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "vérification fold: arbre originale modifié par fold" @@ -5074,27 +5069,27 @@ msgstr "v msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "%Jtaille de la variable « %D » est trop grande" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "contrainte impossible dans « asm »" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "%J« %D » pourrait être utilisé sans être initialisé dans cette fonction" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "%Jvariable « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "%Jargument « %D » pourrait être maltraitée par un «longjmp» ou un «vfork »" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "fonction retourne un aggrégat" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "%Jparamètre « %D » inutilisé" @@ -5118,11 +5113,11 @@ msgstr "argument manquant msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "argument superflu à l'option « %s »" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Utilisation des specs internes.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5131,42 +5126,42 @@ msgstr "" "Initialisation des spec %s à « %s »\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Lecture des spécification à partir de %s\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "syntaxe des specs %%include mal composée après %ld caractères" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "ne peut repérer le fichiers des specs %s\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs de la syntaxe %%rename mal composées après %ld caractères" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "specs de la spécification %s n'a pas été trouvé pour être renommer" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "%s: tentative pour renommner la spécification « %s » à un spécification « %s » déjà définie" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "renommé les specs %s à %s\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5175,25 +5170,25 @@ msgstr "" "spec est « %s »\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "specs inconnus de la commande %% après %ld caractères" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "fichier de specs mal composé après %ld caractères" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "fichier de specs n'a pas de spécification pour l'édition de liens" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe n'est pas supporté" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5201,7 +5196,7 @@ msgstr "" "\n" "Aller de l'avant? (y ou n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5212,69 +5207,69 @@ msgstr "" "SVP soumettre un rapport complet d'anomalies.\n" "Consulter %s pour les instructions." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Usage: %s [options] fichier...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Options:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes quitter avec le plus grand code d'erreur de la phase\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help afficher les options spécifiques de la ligne de commande\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs afficher tous les construits des chaînes de specs\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion afficher la version du compilateur\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilateur\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name afficher le nom de la bibliothèque compagne du compilateur\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= afficher le chemin d'accès complet vers la bibliothèque \n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= afficher le chemin d'accès complet vers le composant du compilateur \n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory afficher la racine du répertoire des version libgcc\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5283,91 +5278,91 @@ msgstr "" " la ligne de commande et les multiples répertoires de\n" " recherches des bibliothèques\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory afficher le chemin relatif du répertoire vers les librairies de l'OS\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, passer les séparées par des virgules à l'assembleur\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, passer les séparées par des virgules au préprocesseur\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, passer les séparées par des virgules à l'éditeur de liens\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xassembler passer l'ument à l'assembleur\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xpreprocessor passer l'ument au pré-processeur\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker passer l' à l'éditeur de liens\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédiares\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time mesurer le temps d'exécution de chaque sous-processus\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= écraser les specs internes à l'aide du contenu du \n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Présumer que les fichiers sources respectent le \n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B ajouter le aux chemins de recherche du compilateur\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b exécuter gcc pour la cible, si installé\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V exécuter le numéro de de gcc, si installée\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v afficher les programmes invoqués par le compilateur\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr " -### identique à -v mais les options et les commandes entre guillemets ne sont pas exécutées\n" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E pré-traiter seulement; ne pas compiler, assembler ou éditer les liens\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S compiler seulement; ne pas assembler ou éditer les liens\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -S compiler et assembler, mais ne pas éditer les liens\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o placer la sortie dans le \n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5379,7 +5374,7 @@ msgstr "" " « none » signifiant d'utiliser le comportement par défaut\n" " en tentant d'identifier le langage par l'extension du fichier\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5392,23 +5387,27 @@ msgstr "" " passés aux divers sous-processus invoqués par %s. Afin de passer\n" " les autres options à ces processus l'option -W doit être utilisé.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "l'option « -%c » requière un argument" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "impossible d'exécuter « %s » : %s" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "©" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5418,66 +5417,66 @@ msgstr "" "GARANTIE; ni implicite pour le MARCHANDAGE ou pour un BUT PARTICULIER.\n" "\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "argument de «-Xlinker» est manquant" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "argument de « -Xpreprocessor » est manquant" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "argument de « -Xassembler » est manquant" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "argument pour « -l » est manquant" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "argument de « -specs » est manquant" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "argument de «-specs=» est manquant" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "« -%c » doit apparaître au début de la ligne de commande" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "argument de « -B » est manquant" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -save-temps a été spécifié" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "AVERTISSEMENT: -pipe ignoré parce que -time a été spécifié" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "argument pour « -x » est manquant" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "argument pour « -%s » est manquant" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "AVERTISSEMENT: « -x %s » après le dernier fichier d'entrée n'a pas d'effet" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "spécification invalide! Bug dans cc." -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5485,79 +5484,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "échec du spec: « %%* » n'a pas été initialisé par concordance du canevas" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "AVERTISSEMENT: utilisation obsolète de l'opérateur %%[ dans les specs" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "échec de spec: option « %c » de spec non reconnue" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "spécification de fonction inconnue « %s »:" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "ERREUR d'arguments pour la spécification de fonction « %s »" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "nom de spécification de fonction mal composé" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "aucun argument pour la spécification de fonction" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "arguments de spécification de fonction mal composés" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_SUFFIX_SPEC." -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "échec de spécification: plus d'un argument à SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "option « -%s » non reconnue" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "installés: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programmes: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "libraries: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5565,50 +5563,50 @@ msgstr "" "\n" "Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "Configuré avec: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Modèle de thread: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "version gcc %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "pas de fichier à l'entrée" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: fichier d'entrée d'édition de liens n'est pas utilisé parce l'édition de lien n'a pas été faite" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "ne peut spécifier -o avec -c ou -S et de multiples langages" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s compilateur n'est pas installé sur ce système" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "language %s n'est pas reconnu" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "abandon interne de gcc" @@ -5700,11 +5698,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5716,191 +5710,191 @@ msgstr "" "pour un BUT PARTICULIER.\n" "\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "%s: aucune fonction repérée\n" # I18N -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 msgid "\n" msgstr "\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "%s: création de « %s »\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de graphe\n" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: n'est pas un fichier de graphe gcov\n" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "%s:corrompu\n" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: débordement\n" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s « %s »\n" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 msgid "No executable lines" msgstr "Auncue ligne exécutable" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 msgid "No branches\n" msgstr "Pas de branchement\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 msgid "No calls\n" msgstr "Pas d'appel\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "appel %2d a retourné %s\n" # FIXME: c'est de l'assembleur ? -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "call %2d n'est jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "branchement %2d a pris %s%s\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "branchement %2d n'a jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "inconditionnel %2d a pris %s\n" # FIXME: c'est de l'assembleur ? -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n" @@ -5910,21 +5904,21 @@ msgstr "%s: fichier source est plus r msgid "GCSE disabled" msgstr "GCSE désactivé" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "vérification des pointeurs NULS désactivée" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 msgid "jump bypassing disabled" msgstr "saut d'évitement désactivé" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "%s: %d blocs de base et %d blocs edges/basic" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "%s: %d blocs basic et %d registres" @@ -5965,7 +5959,7 @@ msgstr "ouverture de /dev/zero: %m" msgid "can't write PCH file" msgstr "ne peut écrire dans le fichier PCH" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "Génération des ficheirs PCH n'est pas supporté lors de l'utilisation de ggc-simple.c" @@ -5974,8 +5968,8 @@ msgstr "G msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "%s ne peut être utilisé dans asm ici" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "ne peut ouvrir %s: %m" @@ -6114,54 +6108,54 @@ msgstr "option \"%s\" de la ligne de commande non reconnue" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized n'est pas supporté sans -O" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "nom de registre non reconnue \"%s\"" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "tls-model \"%s\" inconnu" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "-fwritable-strings est obsolète, voir la documentation pour les détails" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "%s: arguments de --param devrait être de la forme NOM=VALEUR" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "valeur de --param invalide « %s »" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 msgid "target system does not support debug output" msgstr "le ssytème cible ne supporte pas la sortie pour mise au point" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "le format de mise au point \"%s\" entre en conflit avec une sélection précédente" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "niveau de sortie de mise au point non reconnu \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "niveau de sortie de mise au point %s est trop élevé" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "Les options suivantes sont indépendantes du langage:\n" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" @@ -6170,7 +6164,7 @@ msgstr "" "L'interface %s reconnaît les options suivantes:\n" "\n" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "L'option --param reconnaît les paramètres suivant:\n" @@ -6551,7 +6545,7 @@ msgstr "op msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "ne peut utiliser « %s » comme le registre %s" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "nom de registre inconnu: %s" @@ -6596,15 +6590,15 @@ msgstr "ne peut recharger l'op msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "impossible de contraindre les registres en « asm »" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "contrainte « & » utilisé sans classe registre" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "incapable de générer des recharges pour:" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "contrainte d'opérande inconsistente en « asm »" @@ -6898,7 +6892,7 @@ msgstr "attribut empaquet msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "attribut empaqueté n'est pas nécessaire" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "« __builtin_saveregs » n'est pas supporté par cette cible" @@ -6941,7 +6935,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: tordage de %s dans %s\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: ré-édition des liens\n" @@ -6951,74 +6944,73 @@ msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld a retourné %d code d'état d'exécution" # I18N -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " # I18N -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "argument de l'option invalide « %s »" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "limite maximale obtenue de la taille du fichier de vidange (core file): %m" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "initialisation de la limite maximal de la taille du fichier de vidance (core file): %m" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "%J« %F » utilisé mais n'a jamais été défini" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "%J« %F » déclaré « static » mais n'a jamais été définie" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "%J« %F » défini mais n'a pas été utilisé" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "« %s » est obsolète (déclaré à %s:%d)" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "« %s » est obsolète" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "type est obsolète (déclaré à %s:%d)" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "type est obsolète" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "nom de registre invalide « %s » pour un variable registre" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "optimisation du chargement du registre cible de branchement est pas prévu pour être exécuté deux fois" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7026,13 +7018,12 @@ msgstr "" "\n" "Options spécifiques à la cible:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23s [non documenté]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7040,22 +7031,21 @@ msgstr "" "\n" "Il y a des options spécifiques à la cible qui ne sont pas documentés aussi.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " Ils existent, mais ils ne sont pas documentés.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "option gcc de mise au point non reconnue: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "option invalide « %s »" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7066,93 +7056,93 @@ msgstr "" "%s\tcompilé par GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "options passées: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "options autorisées: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "ne peut ouvrir %s en écriture: %m" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpic" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de -fpie" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "mémoire épuisée" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "instruction d'ordonnancement n'est pas supportée sur cette machine cible" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "cette machine cible n'a pas de branchments avec délais" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore n'est pas supporté sur cette machine cible" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "système cible ne supporte par le format \"%s\" de mise au point" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections n'est pas supporté pour cette cible" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections n'est pas supporté pour cette machine cible" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections désactivé; cela rend le profilage impossible" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté pour cette machine cible" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté sur cette machine cible (essayer -march options)" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays n'est pas supporté avec -Os" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections peut affecter la mise au point sur quelques machines cibles." -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "erreur d'écriture dans %s: %m" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "erreur de fermeture %s: %m" @@ -7291,48 +7281,48 @@ msgstr "thread-local COMMON data n'est pas implant msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%Jrequête d'alignement pour '%D' est plus grand que l'alignement implanté de %d" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "initialisation d'entier trop compliquée" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "l'initialisation d'une valeur à virgule flottante n'est pas une constante à virgule flottante" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "type de jeu de constructeurs inconnu" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "valeur initiale invalide pour le membre « %s »" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » qui doit être précédée d'une définition" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » après une première utilisation des résultats d'un comportement non spécifié" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » doit être publique" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "%Jdéclaration faible de « %D » n'est pas supportée" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "seulement les alias faibles sont supportés dans cette configuration" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "définitions d'alias ne sont pas supportés dans cette configuration; ignoré" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "visibilité de l'attribut n'est pas supporté dans cette configuration; ignoré" @@ -7429,99 +7419,99 @@ msgstr "La taille maximale de m msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "Le nombre maxium de passes à effectuer lors de l'exécution de GCSE" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à considérer à inclure dans une boucle en moyenne" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à inclure dans une boucle simple" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns de boucle réduite" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "Le nombre maxium de passes de réduction d'une boucle simple" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle complètement réduite" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "Le nombre maximum de réductions d'une boucle simple qui a été complètement réduite" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle réduite qui tourne une seule fois" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "Le nombre maximum d'insns d'une boucle sans branchement" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "Le nombre maximum de non branchement dans une boucle simple" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Sélectionner la fraction du décompte maximal de répétition du bloc de base dans le programme selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "Sélectionner la fraction de la fréquence maximale d'exécutions du bloc de base dans la fonction selon le bloc de bsae donné doit être considéré comme chaud « hot »" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profile est disponible" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "Le pourcentage de fonction, pondéré par la fréquence d'exécutions, qui doit être couvert la formation de la trace. Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est disponible" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "Croissance maximal du code en raison de duplication de queue (en pourcent)" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "Stopper la croissance renversée si la probabilité inverse des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent)" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage est disponible" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "Stopper la croissance anticipée si la probabilité des meilleures bordures est inférieure à ce seuil (en pourcent). Utilisé lorsque le feedback par profilage n'est pas disponible" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "Le nombre maximum de bordures à considérer pour les sauts croisés" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "La longueur maximale des chemins considérés dans cse" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "Le nombre maximum de localisations mémoire enregistrées par cselib" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "L'expansion minimale des tas pour lancer la collecte des rebuts, en pourcentage de la taille totale du tas." -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "La taille minimale du tas avant de lancer la collecte des rebuts, en kilo-octets." -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "Le nombre maximum d'instructions à rechercher antérieurement lors d'une recherche d'une recharge équivalente" @@ -7598,7 +7588,7 @@ msgstr "valeur msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mfp-trap-mode" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "valeur « %s » erronée pour l'option -mtls-size" @@ -7624,100 +7614,104 @@ msgstr "mode d'arondissement n'est pas support msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "mode trappe n'est pas supporté avec les flottants sur VAX" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "long double de 128 bits ne sont pas supporté pour les flottants sur VAX" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "latence de la cache L%d inconnue pour %s" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "valeur « %s » erronée pour -mmemory-latency" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "valeur %%H invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "valeur %%J invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "valeur %%r invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "valeur %%R invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "valeur %%N invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "valeur %%P invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "valeur %%h invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "valeur %%L invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "valeur %%m invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "valeur %%M invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "valeur %%U invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "valeur %%s invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "valeur %%C invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "valeur %%E invalide" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "relocalisation unspec inconnue" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "valeur %%xn invalide" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "construit interne erroné de fcode" @@ -7726,101 +7720,101 @@ msgstr "construit interne erron #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Utiliser le FP matériel" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "Ne pas utiliser l'unité FP matérielle" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "Utiliser les registres FP" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "Ne pas utiliser les registres FP" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "Ne pas présumer la présence de GAS" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "Présumer la présence de GAS" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "Requête des routine de la bibliothèque mathématique conforme IEEE (OSF/1)" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "Produire du code conforme IEEE, sans exceptions inexactes" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "Produire du code conforme IEEE, avec exceptions inexactes" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "Ne pas produire des constantes entières complexes en mémoire en mode lecture seulement" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "Utiliser les registres FP sur VAX" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "Ne pas utiliser les registres FP sur VAX" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "Produire du code pour les octets/mots des extensions ISA" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "Produire du code pour les extensions vidéo ISA" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "Produire du code pour les déplacements FP et sqrt des extensions ISA" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "Produire du code pour les extensions ISA de comptage" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "Produire du code utilisant des directives explicites de relocalisation" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "Produire du code de 16 bits pour le relocalisation des petites zones de données" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "Produire du code de 32 bits pour le relocalisation des petites zones de données" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Omettre le branchement direct aux fonctions locales" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread" +#: config/alpha/alpha.h:333 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Utiliser un long double de 128 bits" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Utiliser un long double de 64 bits" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7828,31 +7822,31 @@ msgstr "Produire rdval au lieu de rduniq pour le pointeur de thread" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "Utiliser les options et ordonnancer pour le processeur donné " -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "Ordonnancer le processeur donné" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "Contrôler le mode d'arondissement FP généré" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "Contrôler le mode trappe IEEE" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "Contrôler la précision donnée des exceptions FP" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "Ajuster la latence mémoire attendue" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "Spécifier la taille de bit des décalages immédiats TLS" @@ -7892,7 +7886,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "opérande invalide pour le code %%V" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" @@ -7902,7 +7895,7 @@ msgstr "op msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "l'option -mcpu=%s est en conflit avec l'option -march= " -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "valeur (%s) erronée pour l'option %s" @@ -7923,94 +7916,98 @@ msgstr "le processeur cible ne supporte pas l'inter-r msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "le processeur cible ne supporte pas les instructions THUMB" -#: config/arm/arm.c:703 +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "les prochaines version de GCC ne supporteront pas -mapcs-26" + +#: config/arm/arm.c:706 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "autoriser le support de pistage arrière si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb" -#: config/arm/arm.c:706 +#: config/arm/arm.c:709 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelés si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb" -#: config/arm/arm.c:709 +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "autoriser le support d'inter-réseautage des appelants si seulement significatif lors de la compilation pour le Thumb" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "l'inter-réseautage force l'utilisation de APCS-32" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check incompatible avec -mno-apcs-frame" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic et -mapcs-reent sont incompatibles" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "Code réentrant APCS n'est pas supporté. Ignoré" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g avec -mno-apcs-frame peut ne pas donner une mise au point sensée" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "passage d'argument en virgule flottante dans les registres FP n'est pas encore supporté" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "option d'émulation en virgule flottante invalide: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "opeion -mfpe n'est pas supportée par le processeur cible ep9312 - ignoré" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "taille des bornes de la structure peut seulement être 8 ou 32" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= est inutile sans -fpic" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "incapable d'utiliser « %s » pour un registre PIC" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux fonctions" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "incapable de calculer la localisation réelle de la pile de paramètres" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "sélecteur doit être un immédiat" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "masque doit être un immédiat" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "pas de registre bas disponible pour faire ressortir les registres du haut" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "routines d'interruption de service ne peuvent être codées en mode THUMB" @@ -8022,22 +8019,18 @@ msgstr "%Jvariable initialis msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "%Jvariable statique « %D » est marquée dllimport" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "Générer des trames de pile conformes à APCS" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "Sotcker les noms de fonctions dans le code objet" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "Utilise la version 32 bts de APCS" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "Passer les arguments FP par les registres FP" @@ -8050,91 +8043,91 @@ msgstr "G msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "Le MMU va intercepter les accès mal alignés" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "Utiliser les appels de bibliothèque pour exécuter les opérations FP" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "Utiliser les instructions matérielles en virgule flottante" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids fort" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "Présumer que le processeur cible est un système à octets de poids faible" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "Présumer un système à octets de poids fort pour les octets et faible pour les mots" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Supporter les appels des jeux d'instructions THUMB et ARM" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "Générer un appel pour stopper si une fonction sans retour retourne un résultat" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "Ne pas déplacer les instruction dans le prologue de fonction" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "Ne pas charger le registre PIC dans les prologue de fonction" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "Générer l'appel insn comme un appel indirect, si nécessaire" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "Compiler pour le THUMB et non pas le ARM" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: générer (non feuilles) trames de pile même si non nécessaire" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb : Générer (feuilles) trames de pile même si non nécessaire" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb : Présumer que les fonctions non statiques peuvent être appelées du code ARM" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb : Présumer que les pointeurs de fonction peuvent tomber dans le code en dehors non sensible au Thumb" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "Cirrus: insérer des NOP pour éviter un combinaison d'instructions invalides" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "Cirrus: ne pas briser la combinaison d'instructions invalides avec des NOP" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "Spécifier le nom du processeur cible" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "Spécifier le nom de l'architecture cible" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "Spécifier la version de l'émulateur en virgule flottante" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "Spécifier le minimum de bits pour l'alignement de structures" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "Spécifier le registre à utiliser pour l'adressage PIC" @@ -8239,7 +8232,7 @@ msgstr "Sp #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "trampolines ne sont pas supportées" @@ -8368,6 +8361,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: un d msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "c4x_rptb_rpts_p: étiquette supérieur de bloc de répétition déplacée\n" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8586,158 +8585,158 @@ msgstr "Sp msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "Sélectionner le processeur pour lequel le code doit être généré" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "type d'index inattendu dans cris_print_index" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "type de base inattendu dans cris_print_base" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "trame de pile trop grande: %d octets" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "alloué mais liste de délai non utilisée dans l'épilogue" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "type de fonction inattendue ajustement de la pile nécessaire pour « __builtin_eh_return »" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « v »" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « P »" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « z »" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « H »" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "registre erroné" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « m »" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « A »" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « D »" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "opérande invalide pour le modificateur « T »" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "erreur interne: registre erroné: %d" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "opérande multiplicative inattendue" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "opérande inattendue" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "adresse non reconnue" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "erreur interne: effet de bord de insn sideeffect-insn ayant un effet principal" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "erreur interne: cris_side_effect_mode_ok avec des opérandes erronées" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "supposée constante non reconnue" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "supposée constante non reconnue dans cris_global_pic_symbol" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-max-stackframe=%d n'est pas utilisable, n'est pas entre 0 et %d" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -march= ou -mcpu= : %s" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "spécification de version CRIS inconnue dans -mtune= : %s" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "-fPIC et -fpic ne sont pas supportées par cette configuration" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "l'option particulière -g est invalide avec -maout et -melinux" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "effets de bord inattendue dans l'adresse" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "symbole PIC inattendue" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "le registre n'est pas initialisé" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "expression d'adresse inattendue" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "génération d'une opérande PIC mais le registre PIC n'est pas initialisé" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "NOTE inattendu comme addr_conts:" @@ -8749,75 +8748,79 @@ msgstr "Compiler pour le MMU-less Etrax 100-based de syst msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "Pour elinux, faire la requête pour un taille de pile spécifique pour ce programme" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "Travailler autour de l'anomalie dans l'instructions de multiplication" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "Compilé pour ETRAX 4 (CRIS v3)" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "Compile pour ETRAX 100 (CRIS v8)" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "Produire des informations de mise au point dans le code assemblé" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "Ne pas utiliser du code conditionnel pour des instructions normales" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "Ne pas produire de modes d'adressage avec des affectations avec effet de bord" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "Ne pas ajuster l'alignement de la pile" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "Ne pas ajuster l'alignement les sections de données dynamiques" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "Ne pas ajuster l'alignement du code et des sections de données statiques" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "Aligner le code et les données sur 32 bits" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "Ne pas aligner les items dans le code ou les données" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "Ne pas générer de prologue ou d'épilogue de fonction" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "Utiliser le plus d'options autorisant autorisant des options permises par les autres options" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "Écraser -mbest-lib-options" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Générer le code pour la version de processeur ou de circuit spécifiée" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "Ajuster l'alignement pour la version de processeur ou de circuit spécifiée" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "Avertir lorsqu'une trame de pile est plus grande que la taille spécifiée" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "pas de FUNCTION_PROFILER pour CRIS" @@ -9050,19 +9053,15 @@ msgstr "Sp #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "profilage n'est pas implanté encore" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "trampolines ne sont pas encore implantées" @@ -9256,7 +9255,6 @@ msgstr "cette fonction m #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr " (frv)" @@ -9357,176 +9355,176 @@ msgstr "G msgid "Do not generate char instructions" msgstr "Ne pas générer des instructions « char »" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "model de code %s n'est pas supporté en mode PIC" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'opton -mcmodel=" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -masm" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "model de code « %s » n'est pas supporté dans le mode %s bits" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "model de code « large » n'est pas supporté encore" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "mode %i bits pas compilé en" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le jeu d'instructions x86-64" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -march=" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtune=" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d n'est pas entre 0 et %d" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops est obsolète, utiliser -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 0 et %d" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps est obsolète, utiliser -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions est obsolète, utiliser -falign-loops" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d n'est pas entre %d et 12" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d n'est pas entre 0 et 5" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-dialect" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "-malign-double n'a aucun sens en mode 64 bits" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "la conversion d'appel -mrtd n'est pas supporté en mode 64 bits" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "jeu d'instructions SSE désactivé, arithmétique 387 est utilisé" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "jeu d'instructions 387 désactivé, arithmétique SSE est utilisé" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mfpmath" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "les attributs fastcall et stdcall ne sont pas compatibles" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "les attributs fastcall et regparm ne sont pas compatibles" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "l'attribut « %s » requiert un argument de type constante entière" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "l'argument pour l'attribut « %s » est plus grand que %d" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation SSE modifie l'ABI " -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "l'argument vecteur SSE sans autorisation MXX modifie l'ABI " -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "vecteur SSE retourné sans autorisation SSE des changements de l'ABI " -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "UNSPEC invalide comme opérande" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "registres étendus n'a pas de demis hauts" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 msgid "invalid constraints for operand" msgstr "contrainte invalide pour l'opérande" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 msgid "unknown insn mode" msgstr "mode insn inconnu" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "le sélecteur doit être une constante entière entre les bornes 0..%i" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "décalage doit être un immédiat" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "attribut « %s » incompatible ignoré" @@ -9548,40 +9546,40 @@ msgstr "%J msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "attribut « %s » s'applique seulement aux variables" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "%Jfonction « %D » est définie après un déclaration antérieure en tant que dllimport: attribut ignoré" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "%Jfonction enligne « %D » est déclarée en tant que dllimport: attribut ignoré." -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "%Jdéfinition d'un membre statique de données « %D » de la classe dllimport" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "%Jédition de lien dll inconsistent pour « %D »: dllexport assumé." -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "« %s » déclaré à la fois comme exporté et importé d'une DLL" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "%Jéchec dans la redéclation de « %D »: symbol dllimporté manque de liens externes." -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "%J« %D » défini localement après avoir été référencé avec lien dllimport." -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "%J« %D » redéclaré sans attribut dllimport après avoir été référencé avec lien dllimport." -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%J« %D » cause un conflit du type de section" @@ -9640,166 +9638,168 @@ msgstr "ms-bitfields n'est pas support #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "Convention alternative d'appels" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "Utiliser la convention normale d'appels" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "Aligner quelques doubles sur des frontières de mots doubles" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "Aligner les doubles sur des frontières de mots" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "Var. locales non initialisées dans .bss" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "Var. locales non initialisées dans .data" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Ne pas utiliser les mathématiques IEEE pour les comparaisons FP" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "Retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "Ne pas retourner les valeurs de fonctions dans les registres FPU" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Ne pas générer sin, cos, sqrt pour le FPU" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Générer sin, cos, sqrt pour le FPU" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "Omettre le pointeur de trame dans les fonctions feuilles" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "Autoriser le sondage de la pile" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "Aligner la destination des opérations sur les chaînes" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "Ne pas aligner la destination des opérations sur les chaînes" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "Permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "Ne pas permettre l'enlignage dans toutes les opérations portant sur les chaînes" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "Utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "Ne pas utiliser les instructions push pour sauvegardes les arguments sortants" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "Supporte les fonctions internes MMX" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "Supporte les fonctions internes 3DNOW!" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes 3DNOW!" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Supporte les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX et SSE et la génération de code" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE et SSE2 et la génération de code" -#: config/i386/i386.h:403 -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" -msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et PNI et la génération de code" - #: config/i386/i386.h:405 -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" -msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et PNI et la génération de code" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "Supporte les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code" #: config/i386/i386.h:407 +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "Ne supporte pas les fonctions internes MMX, SSE, SSE2 et SSE3 et la génération de code" + +#: config/i386/i386.h:409 msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) est 16" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) est 12" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "Générer du code 64 bits pour x86-64" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "Générer du code 32 bits pour i386" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "Utiliser une configuration de champ de bits native (MS)" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Utiliser la zone-rouge pour le code x86-64" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Ne pas utiliser la zone-rouge pour le code x86-64" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "Utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "Ne pas utiliser la référence directe envers %gs lors de l'accès des données tls" @@ -9813,20 +9813,20 @@ msgstr "Ne pas utiliser la r #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Ordonnancer le code pour le processeur donné" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "Générer les mathématiques en virgule flottante avec le jeu d'instructions données" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Générer le code pour le processeur donné" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "Nombre de registres utilisés pour passer les arguments entiers" @@ -9840,37 +9840,37 @@ msgstr "Nombre de registres utilis #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "Codes de boucles alignés selon une puissance de 2" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "Sauts de cibles alignés selon une puissance de 2" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "Débuts des fonction alignés selon une puissance de 2" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "Tentative de conservation de la pile alignée selon une puissance de 2" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "Branchements coûteux à ce point (1-4, unités arbitraires)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Utiliser le modèle de x86-64 donné" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Utiliser la syntaxe de l'assembleur donné" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Utiliser le dialecte de stockage du thread local fourni" @@ -9880,16 +9880,16 @@ msgstr "G #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "variable d'environment DJGPP non définie" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "variable d'environment DJGPP pointe sur un fichier manquant « %s »" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "variable d'environment DJGPP pointe vers un fichier corrompu « %s »" @@ -9931,7 +9931,7 @@ msgstr "architectures conflictuelles d msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 et iC3.0 sont incompatibles - utilise iC3.0" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "expression limitant la pile n'est pas supportée" @@ -9989,7 +9989,7 @@ msgstr "G msgid "Generate CF code" msgstr "Générer du code CF" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "Utiliser le traitement par logiciel des nombres flottants" @@ -10054,7 +10054,7 @@ msgstr "Utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Ne pas utiliser une disposition de type Intel's v1.3 gcc" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "Utiliser les doubles longs de 64 bits" @@ -10071,58 +10071,58 @@ msgstr "Ne pas autoriser la rel msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "construit #pragma mal composé" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "type d'argument invalide pour l'attribut « %s »" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "%Jun attribut d'adresse de zone de données ne peut pas être spécifié pour des variables locales" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "%Jl'adresse de la zone « %s » entre en conflit avec un déclaration précédente" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "%Jl'attribut de la zone d'adresse ne peut pas être spécifié pour des fonctiones" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: code inconnu" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "valeur de -mfixed-range doit avoir la forme REG1-REG2" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s est une étendue vide" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "ne peut optimiser la division en point flottant à la fois pour la latence et le débit" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "ne peut optimiser la division entière à la fois pour la latence et le débit" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "ne peut optimiser la racine carrée à la fois pour la latence et le débit" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "pas encore implanté: racine carrée enligne optimisée pour la latence" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mtls-size" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -tune=" @@ -10258,7 +10258,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) ou end_offset (%ld) est plus petit que z msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "l'argument de « %d » n'est pas une constante" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul" @@ -10267,8 +10267,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, pointeur nul" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul" @@ -10277,12 +10277,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND pointeur nul" msgid "invalid %%P operand" msgstr "opérande %%P invalide" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "valeur %%p invalide" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "utilisation invalide de %%d, %%x, ou %%X" @@ -10299,27 +10299,27 @@ msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "Utiliser le ROM au lieu de la RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "Ne pas utiliser le ROM au lieu de la RAM" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "Placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "Ne pas placer les constantes non itialisées dans le ROM (a besoin de -membedded-data)" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de l'ordonnancement" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "Spécifier le processeur pour les besoins de la génération de code" @@ -10375,7 +10375,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "post-incrément d'adresse n'est pas un registre" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "adresse erronée" @@ -10384,94 +10384,94 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum n'est pas un registre" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "Afficher les statistiques de temps de compilation" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "Aligner toutes les boucles sur des frontières de 32 octets" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "Émettre seulement une instruction par cycle" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "Privilégier les branchements au lieu d'une exécution conditionnelle" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "Taille du code: small, medium ou large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "Petite zone de données: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de vidange de la cache" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "Spécifier la fonction de vidange de la cache" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "Ne pas faire d'appel de fonction de déroutement de vidange de la cache" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "Spécifier la fonction de déroutement de vidange de la cache" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s ignoré pour 68HC11/68HC12 (non supporté)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "attributs « trap » et « far » ne sont pas compatibles, « far » ignoré " -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "attribut « trap » est déjà utilisé" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "déplacement insn non traité" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "registre invalide dans l'instruction de déplacement" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "opérande invalide dans l'instruction" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "registre invalide dans l'instruction" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "l'opérande 1 doit être un registre matériel" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 msgid "invalid rotate insn" msgstr "rotation invalide insn" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "registres IX, IY et Z utilisés dans le même INSN" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "ne peut effectuer le remplacement d'un registre z" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "remplacement invalide de registre Z pour insn" @@ -10548,35 +10548,35 @@ msgstr "Sp msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "Indiquer le nombre de registres logiciels disponibles" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d n'est pas entre 1 et %d" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "-mshared-library-id= spécifié sans -mid-shared-library" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mshared-library-id=%d n'est pas entre 0 et %d" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "ne peut spécifier à la fois -msep-data et -mid-shared-library" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d n'est pas entre 1 et %d" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d n'est pas entre 1 et %d" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "-fPIC n'est pas couramment supporté pour le 68000 ou 68010\n" @@ -10774,159 +10774,159 @@ msgstr "G msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "Montant maximal pour une opération d'incrémentation simple de la pile" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "test erroné" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "valeur erronée (%s) pour l'option -mabi" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "-mips%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lesquelles spécifie un processeur MIPS%d" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionné" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "combinaison non supportée: %s" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé tel," -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "L'option -g est seulement supportée lorsque GNU est utilisé avec -mabi=32," -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "option -g désactivée" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "activer la génération d'instructions identiques à des branchements mais non supportés par l'architecture" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G est incompatible avec le code PIC par défaut" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic et -mabicalls sont incompatibles" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G et -membedded-pic sont incompatibles" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "non PIC n64 avec une relocalisation explicite" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "mips_debugger_offset appellé avec un pointeur non stack/frame/arg" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "erreur interne: %%) trouvé sans %%( dans le canevas d'assemblage" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "erreur interne: %%] trouvé sans %%[ dans le canevas d'assemblage" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "erreur interne: %%> trouvé sans %%< dans le canevas d'assemblage" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "erreur interne: %%} trouvé sans %%{ dans le canevas d'assemblage" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%C" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%F" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%W" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "PRINT_OPERAND, opérande invalide pour la relocalisation" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "ne peut traiter des appels inconsistents à « %s »" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "le nom du cpu doit être en minuscules" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "valeur (%s) erronée pour %s" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "ne peut rembobiner le fichier temporaire: %m" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie: %m" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "ne peut lire du fichier temporaire: %m" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "ne peut fermer le fichier temporaire: %m" @@ -10945,71 +10945,71 @@ msgstr "Identique #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "Utiliser le type int de 64 bits" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "Utiliser le type long de 64 bits" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "Utiliser le type long de 32 bits" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "Optimiser les chargements d'adresses lui/addiu" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "Ne pas optimiser les chargements d'adresses lui/addiu" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "Utiliser MIPS tel que" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "Utiliser GNU tel que" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "Utiliser les noms de registres symboliques" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "Ne pas utiliser les noms de registres symboliques" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "Utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "Ne pas utiliser GP en mode relatif aux sections sdata/sbss (maintenant ignoré)" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "Afficher les statistiques de compilation (maintenant ignoré)" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "Ne pas afficher les statistiques de compilation" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "Ne pas optimiser les déplacements de blocs" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "Optimiser les déplacements de blocs" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "Utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur" @@ -11019,149 +11019,149 @@ msgstr "Ne pas utiliser la post-passe de type mips-tfile de l'assembleur" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "Utiliser les registres FP de 64 bits" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "Utiliser les registres FP de 32 bits" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "Utiliser les registres généraux de 64 bits" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "Utiliser les registres généraux de 32 bits" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Utiliser le code PIC Irix" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Ne pas utiliser le code PIC Irix" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "Utiliser les appels indirects" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "Ne pas utiliser les appels indirects" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "Utiliser le code PIC enchâssé" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "Ne pas utiliser le code PIC enchâssé" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids fort" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "Utiliser l'ordre des octets pour système à octets de poids faible" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "Utiliser un simple FP (32 bits) seulement" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "Ne pas utiliser un simple FP (32 bits) seulement" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "Utiliser les multiplications par accumulations" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "Ne pas utiliser les multiplications par accumulations" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "Ne pas générer des instructions fusionnés de multiplication/addition" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "Générer des instructions fusionnés de multiplication/addition" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "Contourner le bug matériel des premiers 4300" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "Ne pas contourner le bug matériel des premiers 4300" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "Contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "Ne pas contourner l'erreur pour la révision 2 du noyau des versions initiales SB-1" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "Intercepter les divisions par zéros sur des entiers" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "Ne pas intercepter les divisions par zéros sur des entiers" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Ne pas utiliser des instructions se comportant comme des branchements, écrasant le défaut de l'architecture" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "Utiliser NewABI-style %reloc() les opérateurs d'assemblage" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "Utiliser les macros assembleurs au lieu des opérateurs de relocalisation" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 msgid "Generate mips16 code" msgstr "Générer du code mips16" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 msgid "Generate normal-mode code" msgstr "Générer du code en mode normal" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "Enlever les restrictions sur la taille GOT" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "Ne pas enlever les restrictions sur la taille GOT" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "Spécifier une ABI" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "Spécifier le standard MIPS ISA" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "profilage de fonction mips16" @@ -11250,6 +11250,23 @@ msgstr "MMIX interne: quel sorte de CC est-ce?" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "Adress de départ du programme fixée" @@ -11700,152 +11717,164 @@ msgstr "le nombre doit msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "rebut à la fin de #pragma longcall" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring n'est pas supporté sur des système à octets de poids faible" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "option -mdebug-%s inconnue" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "argument « %s » inconnu de l'option -mtraceback; attendu « full », « partial » ou « none »" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "option -mlong-double-%s inconnue" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "option -m%s= inconnue spécifiée: « %s »" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "pas configuré pour ABI: « %s »" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "ABI spécifié inconnu: « %s »" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "option -malign-XXXXX inconnue spécifiée: « %s »" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "Ne peut retourner la valeur dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "Ne peut relayer l'argument dans le registre de vecteur parce que les instructions altivec sont désactivées, utiliser -maltivec pour les autoriser" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "argument 1 doit être un litéral signé de 5 bits" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "argument 2 doit être un litéral non signé de 5 bits" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » doit être une constante" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "argument 1 de « __builtin_altivec_predicate » est hors limite" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "argument 3 doit être un litéral non signé de 4 bits" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "argument de « %s » doit être un litéral non signé de 2 bits" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "argument de dss doit être un litéral non signé de 2 bits" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » doit être une constante" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "argument 1 de « __builtin_spe_predicate » est hors limite" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "votre fonction sera mal compilée" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "valeur %%f invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "valeur %%F invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "valeur %%G invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "valeur %%j invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "valeur %%J invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "valeur %%k invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "valeur %%K invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "valeur %%O invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "valeur %%q invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "valeur %%S invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "valeur %%T invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "valeur %%u invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "valeur %%v invalide" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "pas de profilage du code de 64 bits pour cet ABI" @@ -12052,7 +12081,7 @@ msgstr "G msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "Ne pas générer des instructions à champ simple mfcr" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Utiliser les options et ordonnancer le code pour le processeur donné" @@ -12120,7 +12149,7 @@ msgstr "Sp #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET n'est pas supporté" @@ -12299,27 +12328,27 @@ msgstr "z/mode d'architecture n'est pas support msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "ABI 64 bits n'est pas supporté en mode ESA/390" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (1)" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "UNSPEC invalide comme opérande (2)" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "INCONNU dans s390_output_symbolic_const !?" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "Ne pas décomposer l'adresse" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "INCONNNU dans print_operand !?" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "Taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture" @@ -12396,7 +12425,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "attribut interrupt_handler n'est pas compatible avec -m5-compact" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12487,7 +12515,7 @@ msgstr "constante long long n'est pas une op msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "Utiliser des longs doubles de 128 bits" @@ -12504,129 +12532,129 @@ msgstr "G msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "Utiliser l'ordre des octets de poids faible pour les données" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "Présumer un possible mauvais alignement des doubles" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "Présumer que tous les doubles sont alignés" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "Passer -assert pure-text à l'éditeur de liens" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "Ne pas passer -assert pure-text à l'éditeur de liens" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "Utiliser le modèle de fenêtre de registre plat" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "Ne pas utiliser le modèle de fenêtre de registre plat" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "Utiliser les registres réservés ABI" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "Ne pas utiliser les registres réservés ABI" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "Utiliser les instructions matérielles quad FP" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "Ne pas utiliser les instructions matérielles quad FP" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "Compiler pour ABI v8plus" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "Ne pas compiler pour ABI v8plus" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Utiliser le jeu d'instructions Visual" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Ne pas utiliser le jeu d'instructions Visual" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Optimiser pour les processeurs Cypress" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "Optimiser pour les processeurs SPARCLite" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "Optimiser pour les processeurs F930" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "Optimiser pour les processeurs F934" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "Utiliser le V8 SPARC ISA" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "Optimiser pour les processeurs SuperSPARC" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "Pointeurs sont de 64 bits" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "Pointeurs sont de 32 bits" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "Utiliser ABI de 32 bits" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "Utiliser ABI de 64 bits" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "Utiliser le biais de la pile" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "Ne pas utiliser le biais de la pile" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Ne pas utiliser des structs avec alignement plus fort pour les copies de mots-doubles" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "Optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "Ne pas optimiser sur mesure les instructions d'appel avec l'assembleur et l'éditeur de liens" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Utiliser le modèle donné de code pour le SPARC" @@ -12864,56 +12892,56 @@ msgstr "Initialiser la taille maximale des donn msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "Initialiser la taille maximale des données éligibles pour la zone ZDA" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "registres booléens requis pour l'option de virgule flottante" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "-f%s n'est pas supporté avec les instructions CONST16" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "PIC est requis mais non supporté avec des instructions CONST16" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "valeur %%D invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "masque invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "valeur %%x invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "valeur %%d invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "valeur %%t/%%b invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "adresse invalide" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 msgid "no register in address" msgstr "pas de registre dans l'adresse" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "seules les variables non initialisées peuvent être placées dans une section .bss" @@ -13055,477 +13083,456 @@ msgstr "%s pour msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "%s pour « operator%s » dans « %s%E »" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ interdit l'omission du terme milieu de l'expression ?:" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "« %E » a le type « void » et n'est pas une expression de retour de type throw" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "opérande vers ?: a différents types" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "non concordance de type énuméré dans l'expression conditionnelle: « %T » vs « %T »" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "type énuméré et non énuméré dans l'expression conditionnelle" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "pas « %D(int) » déclaré pour le postfixe « %s », essaie avec l'oprateur préfixe à la place" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "utilisation du synthétisé « %#D » pour l'affectaion par copie" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr " où cfront utiliserait « %#D »" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "comparaison entre « %#T » et « %#T »" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "pas « operator %s » adapté pour « %T »" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "« %+#D » est privé" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "« %+#D » est protégé" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "« %+#D » et inaccessible" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "à l'intérieur du contexte" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr " initialisation de l'argument %P de « %D »" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "ne peut lier le champ de bits « %E » avec « %T »" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "ne peut lier le champs empaqueté « %E » avec « %T »" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "ne peut lier la rvalue « %E » avec « %T »" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "ne peut recevoir d'objets de type non POD « %#T » through « ... »; l'appel échouera lors de l'éxecution" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "argument par défaut pour le paramètre %d de « %D » n'a pas encore été analysé" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "passant « %T» comme «cet» argument de « %#D » écarte les qualificateurs" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "« %T » est une base accessible de « %T »" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "ne peut repérer le champ classe$ dans le type d'interface JAVA « %T »" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 msgid "call to non-function `%D'" msgstr "appel à une non fonction « %D »" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type aggrégat « %T »" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "pas de fonction concordante pour l'appel à « %T::%s(%A)%#V »" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "appel du surchargé « %s(%A) » est ambiguë" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "ne peut appeler la fonction membre « %D » sans objet" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "passant « %T » à choisit « %T » au lieu de « %T »" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr " dans l'appel de « %D »" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "choix de « %D » à la place de « %D »" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr " pour la conversion de « %T » vers « %T »" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " parce que la séquence de conversion pour l'argument est meilleure" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "ISO C++ indique qu'ils sont ambiguës même à travers la plus mauvaise conversion pour le premier que la plus mauvaise pour la seconde:" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "candidat 1:" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "candidat 2:" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "ne peut convertir « %E » vers « %T »" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "initialisation invalide pour une référence à un non constante de type « %T » à partir d'un type temporaire de type « %T »" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "initialisation invalide de référence d'un type « %T » à partir d'une expression de type « %T »" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "ne peut convertir de la base « %T » à un type dérivé « %T » via la base virtuel « %T »" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur implicite non trivial" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir un destructeur" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "« %#D » et « %#D » ne peut être surchargé" -#: cp/class.c:1016 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "valeur d'énumérateur « %D » en double" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "champ « %D » en double (comme enum et non enum)" - -#: cp/class.c:1026 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "type « %D » imbriqué en double" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "duplicattion du champ « %D » (comme type et non type)" - -#: cp/class.c:1041 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "membre « %D » est double" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour la méthode « %D », ignoré" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "spécifications d'accès conflictuelles pour le champ « %s », ignoré" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "« %D » nomme le constructeur" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "« %D » invalide dans « %T »" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "aucun membre concordant « %D » dans « %#T »" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "« %D » invalide dans « %#T »" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr " parce que la méthode locale « %#D » a le même nom" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr " parce que le membre local « %#D » a le même nom" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "classe de base « %#T » a un destructeur non virtuel" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "base « %T » avec seulement le constructeur non par défaut dans la classe sans un constructeur" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "toutes les fonctions membres de la classe « %T » sont privés" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "« %#T » définit seulement les constructeurs privés et n'a pas d'amis" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "pas d'écraseur unique final pour « %D » dans « %T »" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "« %D » était caché" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr " par « %D »" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ interdit le membre « %D » avec le même non de la classe de fermeture" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "« %#D » invalide; une union anonyme peut seulement avoir des données non statiques de membres" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "membre privé « %#D » dans une union anonyme" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "membre protégé « %#D » dans une union anonyme" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "disposition vtable pour la classe « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future deGCC en raison d'un destructeur virtuel implicite" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "largeur du champ de bits « %#D » n'est pas une constante entière" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "largeur du champ de bits « %D » n'est pas une constante entière" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "largeur négative du champ de bits « %D »" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "largeur zéro pour le champ de bits « %D »" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "largeur de « %D » excède son type" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "« %D » est trop petit pour contenir toutes les valeurs de « %#T »" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "membre « %#D » avec consructeur n'est pas permis dans l'union" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans l'union" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "membre « %#D » avec opérateur d,affectation par copie n'st pas permis dans l'union" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "champs multiples dans l'union « %T » initialisés" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "attribut empaqueté ignoré sur un champ non POD non paqueté « %#D »" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "« %D » peut ne pas être statique parce qu'il est membre de l'uniont" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "« %D » peut ne pas avoir de type référencé « %T » parce qu'il est membre de l'union" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "champ « %D » dans une classe locale ne peut être statique" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de fonction" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "champ « %D » incorrectement validé comme un type de méthode" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "champ « %D » déclaré statique dans l'union" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "référence non statique « %#D » dans la classe sans un constructeur" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "constante non statique de membre « %#D » dans la classe sans un constructeur" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "champ « %#D » avec le même nom qu'une classe" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "« %#T » a un pointeur vers un membre de données" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr " mais n'écrase pas « %T(const %T&) »" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr " ou « operator=(const %T&) »" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr " mais n'écrase pas « operator=(const %T&) »" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "décalage d'une base vide « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "classe « %T » devra être considérée pratiquement vide dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "initialisation spécifiée pour une méthode non virtuelle « %D »" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "décalage relatif d'une base virtuelle « %T » n'est pas compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "base directe « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "base virtuelle « %T » inaccessible dans « %T » en raison de l'ambiguité" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "taille assignée à « %T » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "le décalage relatif de « %D » peut ne pas être compatible avec l'ABI et peut être modifié dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "« %D » contient des classes vides lesquelles peuvent placer les classes de base à une localisation différente dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "disposition des classes est dérivés de la classe vide « %T » peut être modifiée dans une version future de GCC" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "redéfinition de « %#T »" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "« %#T » a des fonctions virtuelles mais un destructeur non virtuel" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "tentative de complétion du struct, mais a été stoppé en raison d'erreurs précédentes d'analyses syntaxiques" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "chaîne du langage « \"%s\" » n'est pas reconnue" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "ne peut résoudre la fonction surchargé « %D » basé sur la conversion vers le type « %T »" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "pas de concordance de conversion de fonction « %D » vers le type « %#T »" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "conversion d'une fonction surchargée « %D » vers le type « %#T » est ambiguë" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "pointeur assumé vers le membre « %D »" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "(un pointeur vers un membre peut seulement être formé avec «&%E»)" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "pas assez d'information sur le type" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "argument de type « %T » ne concorde pas avec « %T »" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "opération invalide sur un type non instancié" @@ -13534,11 +13541,11 @@ msgstr "op #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "déclaration de « %#D »" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "changements signifiant de « %D » à partir de « %+#D »" @@ -13632,140 +13639,140 @@ msgstr "%s n'a pas d'effet" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "conversion d'un NULL vers un type non pointeur" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "conversion de type par défaut ambiguë à partir de « %T »" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr " conversions de candidat inclut « %D » et « %D »" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "étiquette « %D » utilisée mais non définie" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "étiquette « %D » définie mais non utilisée" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "déclaration précédente de « %D »" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée comme étant enligne" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » avec l'attribut non enligne" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "%Jfonction « %D » redéclarée avec l'attribut non enligne" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "%Jdéclaration précédente de « %D » était enligne" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "%s masque la fonction « %#D »" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "fonction « %#D » de la bibliothèque redéclarée comme n'étant pas une fonction « %#D »" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "conflits avec la déclaration interne de « %#D »" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "nouvelle déclaration de « %#D »" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "ambiguités de la déclaration interne de « %#D »" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "« %#D » redéclaré comme une sorte différente de symbole" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "déclaration précédente de « %#D »" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "déclaration du canevas « %#D »" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "conflits avec la déclaration précédente de « %#D »" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "ambiguités d'une vieille déclaration de « %#D »" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "déclaration de la fonction C « %#D » en conflit avec" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "déclaration précédente de « %#D » ici" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "déclaration conflictuelle « %#D »" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "« %D » a une déclaration précédente tel que « %#D »" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "« %#D » précédemment défini ici" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "« %#D » précédemment déclaré ici" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "prototype de « %#D »" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "%Jsuit la définition d'un non prototype ici" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "déclaration précédente de « %#D » avec le lien %L" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "conflits avec la nouvelle déclaration avec le lien %L" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "argument par défaut donné pour le paramètre %d de « %#D »" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "après la déclaration précédente dans « %#D »" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "« %#D » a été utilisé avant qu'il ne soit déclaré enligne" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "%Jdéclaration précédente non enligne ici" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "déclaration redondante de « %D » dans la même étendue" @@ -13791,488 +13798,488 @@ msgstr "qu'une pr msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "spécialisation explicite de %D après la première utilisation" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "%J« %D »: attribut de visibilité ignoré en cause de lui" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "%Jentre en conflit avec la déclaration précédente ici" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "déclaration implicite de la fonction « %#D »" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "étiquette « %s » référencée à l'extérieur de n'importe quelle fonction" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "saut à l'étiquette « %D »" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "saut à l'étiquette du « case »" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 msgid "%H from here" msgstr "%H à partir d'ici" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr " initialisation croisée pour « %#D »" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr " entre dans la porté d'un non POD « %#D »" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " entre dans le bloc d'essais" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " entre dans le bloc d'interceptions" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " à partir d'ici" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 msgid "%J enters catch block" msgstr "%J entre dans le bloc d'interception" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr " saut d'initialisation pour « %#D »" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "étiquette nommée wchar_t" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 msgid "duplicate label `%D'" msgstr "étiquette « %D » apparaît en double" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "« %D » utilisé sans canevas de paramétres" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "pas de canevas de classe nommé « %#T » in « %#T »" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "pas de type nommé dans « %#T » dans « %#T »" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "%Jun UNION anonyme ne peut avoir de fonctions membres" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "membre « %#D » avec constructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "membre « %#D » avec destructeur n'est pas permis dans un aggrégat anonyme" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "membre « %#D » avec opérateur d'affectation par copie n'est pas permis dans un aggrégat anonyme" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "redéclaration du type interne C++ « %T »" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "types multiples dans une déclaration" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "nom de type manquant dans la déclaration typedef" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ interdit les structures anonymes" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifier pour les fonctions" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "« %D » peut seulement être spécifié à l'intérieur d'une classe" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les constructeurs" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "« %D » ne peut seulement être spécifié pour les objets et les fonctions" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef « %D » est initialisé (use __typeof__ instead)" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "fonction « %#D » est initialisée comme une variable" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "déclaration de « %#D » est externe et initialisé" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de « %#T »" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ ne permet pas que « %T::%D » soit défini comme « %T::%D »" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "initialisation en double de %D" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "déclaraion de « %#D » en dehors de la classe n'est pas une définition" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "la variable « %#D » est initialisée, mais a un type incomplet" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "éléments du tableau « %#D » ont un type incomplet" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "aggrégat « %#D » a un type incomplet et ne peut être défini" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "« %D » déclaré comme référence mais n'est pas initialisé" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ interdit l'usage de liste d'initialiseur pour initialiser la référence « %D »" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "ne peut initialiser « %T » à partir de « %T »" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "l'initialisation n'a pu déterminer la taille de « %D »" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "taille de tableau manquante dans « %D »" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "tableau « %D » de taille zéro" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas connue" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "taille de stockage de « %D » n'est pas une constante" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "désolé: sémantique de fonction enligne de données statiques « %#D » est erronée (vous obtiendrez de multiples copies)" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "%J vous pouvez contourner cela en enlevant l'initialiseur" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "constante « %D » non initialisée" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "initialiseur de « %T » doit être entre accolades" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ ne permet de désigner les initialiseurs" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "« %T » n'a pas de membre de données non statique nommé « %D »" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "nom « %D » utilisé dans un style GNU de l'initialisateur désigné pour un tableau" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "trop d'initialiseurs pour « %T »" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "objet de taille variable « %D » peut ne pas être initialisé" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "« %D » a un type incomplet" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "« %D » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « {...} »" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "structure « %D » avec constantes non initialisées de membres" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "structure « %D » avec références non initialisées de membres" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "affectation (non pas l'initialisation) dans la déclaration" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "ne peut initialiser « %D » à l'espace de noms « %D »" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "masque la déclaration précédente de « %#D »" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "« %D » ne peut être utilisé comme un thread local parce qu'il a un non POD de type « %T »" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "« %D » est un thread local et ne peut donc pas être initialisé dynamiquement" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "paramètre d'interception invalide" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "destructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "constructeur pour la classe étrangère « %T » ne peut être un membre" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "« %D» déclaré comme « virtual » %s" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "« %D» déclaré comme « inline » %s" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "spécificateurs de fonction « const» et «volatile» invalide pour « %D » dans la déclaration %s" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "« %D » déclaré comme un ami" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "« %D » déclaré avec une exception de spécification" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant un canevas" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "ne peut déclarer «::main» à être enligne" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "ne peut déclarer « ::main » comme étant static" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "« main» doit retourner « int »" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type anonyme" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "« %#D » ne réfère pas à un type non qualifié, aussi il n'est pas utilisé pour la liaison" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "fonction non locale « %#D » utilise un type local « %T »" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "%sfonction membre « %D » ne peut avoir « %T » comme qualificateur de méthode" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "définition explicite de spécialisation « %D » dans lka déclaration ami" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "utilisation invalide du template-id « %D » dans la déclaration du canevas primaire" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "arguments par défaut ne sont pas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du canevas « %D »" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "« inline» n'estpas permis dans la déclaration amie de la spécialisation du canevas « %D »" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "définition implicitement déclarée « %D »" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "pas de fonction membre « %#D » déclarée dans la classe « %T »" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "variable non locale « %#D » utilise un type local « %T »" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "initialisation invalide dans la class de données de membre statiques d'un non entier de type « %T »" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation intra-classe d'un membre statique non constant « %D »" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'une membre constant « %D » d'un type non entier « %T »" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "taille du tableau « %D » n'est pas de type entier « %T »" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "taille du tableau a type non entier « %T »" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "taille du tableau « %D » est négative" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "taille du tableau est négative" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro « %D »" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ interdit les tableaux de taille zéro" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "taille du tableau « %D » n'a pas une expression de constante de type entier" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "taille du tableau n'est pas une expression de constante de type entier" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C++ interdit les tableaus de taille variable « %D »" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C++ interdit le tableau de taille variable" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "débordement dans les dimensions du tableau" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "déclaration de « %D » comme « %s »" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "création de %s" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "déclaration de « %D » comme tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "tableau multidimensionel doit avoir des bornes pour chaque dimension excepté pour la première" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "spécification de type retourné pour un constructeur est invalide" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "spécification de type retourné pour un destructeur est invalide" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "opérateur « %T » déclaré comme retournant « %T »" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "type spécifié retourné pour l'opérateur « %T »" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "les destructeurs doivent être des fonctions membres" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "destructeur « %T » doit concorder avec le nom de la classe « %T »" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "declarator-id manquant; utilisation du mot réservé « %D »" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "type « %T » n'est pas dérivé du type « %T »" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "« %T » spécifié comme declarator-id" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr " peut-être que vous voulez « %T » comme constructeur" @@ -14280,300 +14287,300 @@ msgstr " peut- #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "utilisation invalide du template-name « %E » dans le déclarateur" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "déclaration de « %D » comme non-fonction" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "« bool » est maintenant un mot clé" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "« %T » surperflu ignoré" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "multiples déclarations « %T » et « %T »" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ ne permet pas « long long »" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C++ interdit la déclaration de « %s » sans type" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, signed ou unsigned est invalide pour « %s »" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "long et short spécifiés ensembles pour « %s »" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "signed et unsigned donnés ensembles pour « %s »" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "qualificateurs ne sont pas permis dans la déclaration de « operator %T »" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "membre « %D » ne peut être déclaré virtuel et statique" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "« %T::%D » n'est pas un déclarateur valide" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalides dans la déclaration des paramètres" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "déclaration typedef invalide dans le paramètre de la déclaration" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "virtuel en dehors de la déclaration de classe" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "classe de stockage spécifiée pour %s « %s »" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "la déclaration hors de toute fonction de « %s » a spécifié « auto »" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "spécificateurs de classe de stockage invalide dans les déclarations de fonction amie" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "le destructeur ne peut être une fonction membre statique" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "destructeurs ne peut être « %s »" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "le constructeur ne peut être une fonction membre statique" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "constructeurs ne peut être déclarés virtuels" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "constructeurs ne peuvent pas être « %s »" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "type de valeur retournée d'un spécificateur pour un constructeur est ignoré" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "ne peut initialiser la fonction amie « %s »" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "fonctions virtuelles ne peuvent être amies" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "déclaration amie n'est pas dans la définition de classe" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "ne peut définir une fonction amie « %s » dans une définition locale de classe" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "destructeurs ne peuvent pas avoir de paramètre" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "ne peut déclarer une référence vers « %#T »" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers « %#T »" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre « %#T »" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "qualification additionnelle « %T:: » sur le membre « %s » est ignorée" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "ne peut déclarer le membre « %T::%s » à l'intérieur de « %T »" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "membre de données peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "paramètre peut ne pas avoir de type « %T » modifié de manière variable" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "seuls les déclarations de constructeurs peuvent être « explicit »" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "le non membre « %s » ne peut être déclaré « mutable »" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "un membre non objet « %s » ne peut être déclaré « mutable »" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "fonction « %s » ne peut être déclarée « mutable »" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static « %s » ne peut être déclaré « mutable »" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const « %s » ne peut être déclaré « mutable »" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "identificateur de canevas « %D » utilisé comme déclarateur" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ interdit le type imbriqué « %D » avec le même nom que la classe de fermeture" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "%Jnom du typedef peut ne pas être un nom de spécificateur imbriqué" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "%Jqualificateur de type invalide pour un type de fonction non membre" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "qulificateurs de types spécifiés pour la déclaration d'une classe amie" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "« inline » spécifié pour la déclaration d'une classe amie" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "paramètres du canevas ne peuvent pas être amis" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "déclaration ami requiert une clé de classe, i.e. « friend class %T::%D »" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "déclaration amie requiert une clé de classes, i.e. « friend %#T »" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "tentative de rendre la classe « %T » un ami de la portée globale" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "qualificteurs invalide pour un type de fonction (autre que fonction membre)" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "déclaration abstrait « %T » utilisé dans la déclaration" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "variable non nommée ou champ déclaré void" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "variable ou champ déclaré void" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "ne peut utiliser «::» dans le paramètre d'un déclaration" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "utilisation invalide de « :: »" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "fonction « %D » ne peut être déclarée amie" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "ne peut rendre « %D » dans la méthode -- n'est pas dans la classe" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "fonction « %D » déclaré comme virtuelle à l'intérieur d'un agrégat" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "« %D » ne peut être déclaré virtuel, alors qu'il est toujours statique" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "champ « %D » a un type incomplet" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "nom « %T » a un type incomplet" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr " dans l'instanciation du canevas « %T »" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "« %s » n'est ni une fonction ni une fonction membre ; ne peut être déclaré ami" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe" @@ -14589,95 +14596,91 @@ msgstr "les fonctions membres sont implicitement amis de leur classe" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation du membre « %D »" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "rendant « %D » statique" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ interdit les données de membres statiques « %D » avec le même nom comme classe de fermeture" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "classe de stockage « auto» invalide pour une fonction « %s »" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "classe de stockage « register» invalide pour une fonction « %s »" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "classe de stockage « __thread » invalide pour la fonction « %s »" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "classe de stockage « static» invalide pour une fonction « %s » déclarée en dehors de la portée globale" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "classe de stockage « inline» invalide pour une fonction « %s » déclarée en dehors de la portée globale" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "fonction virtuelle d'une non classe « %s »" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "ne peut déclarer la fonction membre « %D » comme ayant un lien statique" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "ne peut déclarer une fonction statique à l'intérieur d'une autre fonction" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "« static » ne peut pas être utilisé lors de la définition (contrairement à la déclaration) de données de membres statiques" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "mambre statique « %D» déclaré «register »" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "ne peut explicitement déclarer le membre « %#D » comme ayant une liaison externe" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "argument par défaut pour « %#D » à un type « %T »" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "argument par défaut pour le paramètre de type « %T » a le type « %T »" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "argument par défaut « %E » utiliser une variable locale « %D »" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "constante chaîne invalide « %E »" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "constante entière invalide dans la liste de paramètre, avez-vous oublier de donner un nom de paramètre?" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "paramètre « %D » incorrectement validé comme type de méthode" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "paramètre « %D » inclut %s au tableau de bornes inconnues « %T »" @@ -14696,93 +14699,93 @@ msgstr "param #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "constructeur invalide; vous vouliez probablement dire « %T (const %T&) »" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "« %D » doit être une fonction membre non statique" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "« %D » doit être soit un membre non statique de fonction ou une fonction non membre" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "« %D » doit avoir un argument de classe ou de type énuméré" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "conversion de %s%s ne sera jamais utilisé dans un type d'opérateur de conversion" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ interdit la surcharge de l'opérateur ?:" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "postfixe « %D» doit prendre « int » comme argument" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "postfixe « %D» doit prndre « int » pour son second argument" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "« %D » doit prendre seulement zéro ou un autre argument" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "« %D » doit prendre seulement un OU deux arguments" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "préfixe « %D » devrait retourner « %T »" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "postfixe « %D » devrait retourner « %T »" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "« %D» doit prendre « void »" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "« %D » doit prendre exactement un argument" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "« %D » doit prendre exactemenr deux arguments" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "« %D » défini par l'usager évalue toujours les 2 arguments" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "« %D » devrait retourner par valeur" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "« %D » ne peut avoir d'arguments par défaut" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "utilisation d'un nom de typedef « %D » après « %s »" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "utilisation de type de canevas de paramètre « %T » après « %s »" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "« %TD » référé comme « %s »" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "« %T » référé comme enum" @@ -14793,43 +14796,43 @@ msgstr " #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "argument du canevas est requis pour « %s %T »" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "utilisation de enum « %#D » sans déclaration précédente" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "union dérivée « %T » invalide" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "type de base « %T » a échoué pour devenir un type de classe ou un type construit" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "type récursif « %T » non défini" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "duplication du type de base « %T » invalide" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases multiples" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "classe Java « %T » ne peut avoir de bases virtuelles" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "définition multiple de « %#T »" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 msgid "%Jprevious definition here" msgstr "%Jdéfinition précédente ici" @@ -14837,47 +14840,47 @@ msgstr "%Jd #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "aucun type entier peut représenter toutes les valeurs de l'énumérateur pour « %T »" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "valeur de l'énumérateur pour « %D » n'est pas une constante entière" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "débordement dans les valeurs de l'énumération à « %D »" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "type retourné « %#T » est incomplet" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "type retourné pour « main » est changé pour «int »" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "« %D » implicitement déclaré avant sa définition" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "« operator= » devrait retourner une référence à «*ceci »" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "paramètre « %D » déclaré «void »" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 msgid "invalid member function declaration" msgstr "déclaration de membre de fonction invalide" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe « %T »" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "membre de fonction statique « %#D » déclaré avec des qualificateurs de tyep" @@ -14898,190 +14901,186 @@ msgstr "comversion ambigue pour un sous-tableau" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "types invalides « %T[%T] » pour un sous-script de tableau" -#: cp/decl2.c:464 +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" +msgstr "destruction du tableau « %#D »" + +#: cp/decl2.c:466 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "type « %#T » de l'argument donné pour « delete », attendait un pointeur" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete" - -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "ne peut détruire une fonction. Seuls les pointeurs-d'objets sont des arguments valable pour destruction" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "destruction de « %T » est indéfinie" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "destruction du tableau « %#D »" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "déclaration invalide du canevas de membre « %#D » dans la classe locale" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "utilisation invalide de « virtual» dans la déclaration d'un canevas de « %#D »" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "déclaration du canevas de « %#D »" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "méthode Java « %D » a un type non Java retourné « %T »" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "méthode Java « %D » a un paramètre non Java de type « %T »" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "prototype pour « %#D » ne concorde avec aucun dans la classe « %T »" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "la classe locale « %#T » ne doit pas être un membre de données statiques de « %#D »" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "initialisation invalide pour un membre statique avec constructeur" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(une initialisation en dehors de la classe est requise)" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "membre « %D » en conflit avec un nom de champ de table d'une fonction virtuelle" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "« %D » est déjà défini dans « %T »" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "l'initialisation du champ n'est pas une constante" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "spécificateurs « asm » ne sont pas permis pour des données de membres non statiques" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "ne peut déclarer « %D » comme étant un type de champ de bits" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "ne peut déclarer un champ de bits « %D » avec un type de fonction" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "« %D » est déjà défini dans la classe %T" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "membre statique « %D » ne peut être un champ de bits" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "initialisation spécifiée pour une fonction « %D » n'étant pas membre" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "initialisation invalide pour la méthode virtuelle « %D »" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "struct anonyme n'est pas l'intérieur du type nommé" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "aggrégats anonymes de champs d'espace nom doit être statique" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 msgid "anonymous union with no members" msgstr "aggrégat anonyme sans aucun membre" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "« operator new » doit retourner un type « %T »" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "« operator new » prend le type « size_t » (« %T ») comme premier paramètre" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "« operator delete » doit retourner le type « %T »" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "« operator delete » prend le type « %T » comme premier paramètre" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "fonction enligne « %D » utilisé mais n'a jamais été défini" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "argument par défaut manquant pour le paramètre %P de « %+#D »" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "lettre inattendue « %c » dans locate_error\n" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "type « %T» n'est pas permis en Java «throw» ou «catch »" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "appel en Java de « catch» ou «throw» avec «jthrowable » undéfini" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "type « %T» n'est pas dérivé de «java::lang::Throwable »" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "mélange des interceptions C++ et Java dans une unité simple de traduction " -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "retounrnant NULL (par throw), lequel est entier, pas de type pointeur" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "« %D » ne devrait jamais être surchargé" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr " dans l'expression projetée" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "expression « %E » de la classe abstraite de type « %T » ne peut être utilisé dans une expression throw" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "exception du type « %T » sera interceptée" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr " par un handler antérieur pour « %T »" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "« ... » handler doit être le dernier handler de son bloc d'essai" @@ -15127,15 +15126,15 @@ msgstr " msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "« %T » est déjà un ami de « %T »" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "membre « %D » déclaré comme ami avant la définition du type « %T »" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "déclaration amie « %#D » déclare une fonction non canevas" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "(si ce n'est pas ce que vous vouliez faire, soyez sûr que le canevas de la fonction a déjà été déclaré et ajouter <> après le nom de la fonction ici) -Wno-non-template-friend désactive le présent avertissement" @@ -15156,71 +15155,75 @@ msgstr "initialisation par d msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "référence de membre non initialisé « %D »" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "membre non initialisé « %D » avec « const » type « %T »" + +#: cp/init.c:514 msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "« %D » sera initialisé après" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "base « %T » sera initialisé après" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr " « %D »" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr " base « %T »" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 msgid " when initialized here" msgstr " lorsqu'initialisé ici" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "multiples initialisations données pour « %D »" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "multiples initialisations données pour base « %T »" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "initialisation de multiples membres de « %T »" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "classe de base « %#T » devrait être explicitement initialisé dans la copie du constructeur" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "classe « %T » n'a pas aucun champ nommé « %D »" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "« %#D » est un membre statique de données; il peut seulement être initialisée lors de sa définition" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "« %#D » n'est pas un membre statique de données de « %T »" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel n'a pas de classe de base" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "initialiseur sans nom pour « %T », lequel utilise de multiples héritages" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "« %D » est à la fois une base directe et indirecte virtuelle" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "type « %D » n'est pas une base directe ou virtuelle de « %T »" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "type « %D » n'est pas une base directe de « %T »" @@ -15236,120 +15239,124 @@ msgstr "type #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "mauvaise initialisation de tableau" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "« %T » n'est pas de type aggrégat" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "« %T » a échoué à être un typedef d'aggrégat" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "type « %T » est un type qui n'est pas d'aggrégat" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "type qualifé « %T » ne concorde pas le nom du destructeur «~%T»" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "type incomplet « %T » n'a pas de membre « %D »" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "« %D » n'est pas un membre de type « %T »" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "pointeur invalide pour un champ de bits « %D »" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction « %D »" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de données « %D »" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "new sur un type tableau a échoué dans l'évaluation de la taille" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "taille d'un nouveau tableau (new) doit avoir un type entier" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "tableau de taille zéro ne réserve pas d'espace" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new ne peut être appliqué à un type référencé" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new ne peut être appliqué à un type de fonction" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "appel d'un constructeur Java, alors que « jclass » est indéfini" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "ne peut repérer class$" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "type « void » invalide pour new" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "constante non initialisée dans « new» pour « %#T »" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "appel au constructeur Java avec « %s » indéfini" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "la requête pour le membre « %D » est ambiguë" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ interdit l'initialisation d'un nouveau tableau" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "fin prématurée de l'initialisation" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "ne peut initialiser un table multi-dimensionnel avec initialiseur" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "problème possible détecté dans l'invocation de l'opérateur delete:" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." -msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie" +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "ni le destructeur ni la classe spécifique" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "l'opérateur de destruction sera appellé, même s'ils sont " + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "déclarés lorsque la classe est définie." -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "taille du tableau inconnue dans delete" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "type du vesteur delete n'est ni un pointeur ou un type tableau" @@ -15414,35 +15421,35 @@ msgstr "il n'y a pas d'argument msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "(si vous utilisez « -fpermissive », G++ acceptera votre core, mais permettre l'utilisation d'un nom non déclaré est déprécié)" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "call_expr ne peut être mutilé en raison d'un faute dans l'ABI C++" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "opérande du milieu « ?: » omise, l'opérande ne peut être mutilée" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "le nom mutilé de « %D » sera modifié dans une version future de GCC" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "code « thunk» générique a échoué pour la méthode « %#D » laquelle utilise « ... »" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "constante non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "référence non statique du membre « %#D », ne peut utiliser l'opérateur d'affectation par défaut" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "« %#D » utilisé précédemment avant sa déclaration" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "redéclaration de « wchar_t» comme « %T »" @@ -15452,220 +15459,232 @@ msgstr "red #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "redéclaration invalide de « %D »" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "comme « %D »" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "non concordance de type avec la déclaration externe précédente de « %D »" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "déclaration externe précédente de « %#D »" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "« %D » a été précédemment implicitement déclaré comme retournant un entier" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "déclaration externe de « %#D » ne concorde pas" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "déclaration globale « %#D »" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "déclaration de « %#D » masque un paramètre" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" -msgstr "déclaration de « %s » masque un membre de « this »" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" +msgstr "déclaration de « %D » masque un membre de « this »" + +#: cp/name-lookup.c:980 +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "déclaration de « %D » masque la déclaration d'un local précédent" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:987 +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "déclaration de « %D » masque une déclaration globale" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "recherche du nom « %D » a changé" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr " concorde avec « %D » selon les règles standards ISO" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr " concorde avec « %D » selon les vieilles règles" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "recherche du nom de « %D » changé pour la nouvelle étendue ISO pour le « for »" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr " ne peut utiliser une liaison obsolète à « %D » parce qu'il a un destructeur" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr " utilisation de liaison obsolète à « %D »" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "%s %s(%E) %p %d\n" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s %s %p %d\n" -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "« %#D » cache un constructeur pour « %#T »" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "« %#D » en conflit avec une déclaration précédente « %#D »" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "déclaration précédente d'un non fonction « %#D »" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "conflits avec la déclaration de fonction de « %#D »" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "l'utilisation d'une déclaration ne peut spécifier un template-id. Essayer « using %D »" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "espace de noms « %D » n'est pas permis dans l'utilisation d'une déclaration" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "« %T » n'est pas un espace de noms" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "« %D » n'est pas déclaré" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "« %D » est déjà déclaré dans cette portée" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "l'utlisation de la déclaration « %D » introduit un type ambigu « %T »" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "« %#D » rédéclaré comme %C" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "« %D » a le même nom que la classe dans laquelle il est déclaré" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "l'utilisation de déclaration pour un non membre au niveau de la portée de la classe" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "utilisation de déclaration ne peut nommer le destructeur" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "déclaration de « %D » n'est pas dans l'espace de noms entourant « %D »" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "« %D » devrait avoir été déclaré à l'intérieur de « %D »" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "alias d'espace de noms « %D » n'est pas permis ici, on assume « %D »" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "espace de nomes inconnu « %D »" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "espace de noms « %T » n'est pas déclaré" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "forte n'ayant un sens seulement sur l'étendue de l'espace nom" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "« %D » attribut de directive ignoré" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "utilisation de « %D » est ambiguë" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr " d'abord déclaré comme « %#D » ici" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr " aussi déclaré comme « %#D » ici" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "« %D » dénote un type ambigu" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 msgid "%J first type here" msgstr "%J premier type ici" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "%J autre type ici" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "utilisation invalide de « %D »" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "« %D::%D » n'est pas un canevas" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "« %D » non déclaré dans l'espace de noms « %D »" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "« %D » n'est pas une fonction" -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr " en conflit avec « %D »" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "XXX on entre dans pop_everything ()\n" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "XXX on quitte pop_everything ()\n" @@ -15677,7 +15696,7 @@ msgstr "jeton invalide" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "« %D::%D » n'a pas été déclaré" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "« ::%D » n'a pas été déclaré" @@ -15701,7 +15720,7 @@ msgstr " msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "nouveaux types ne peuvent être définis dans un type à retourner" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "« %T » n'est pas un canevas" @@ -15714,198 +15733,206 @@ msgstr " msgid "invalid template-id" msgstr "id de canevas invalide" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "%s ne peut apparaître dans une expression de constante" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "« %s » ne nomme pas un type" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "(peut-être « typename %T::%s » était votre intention" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ interdit les groupes d'accolades à l'intérieur des expressions" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "expression de déclaration sont permises seulement à l'intérieur de fonctions" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "« cela » ne peut être utilisé dans ce contexte" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "variable locale « %D » ne peut apparaître dans ce contexte" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "nom du typdef « %D » utilisé comme déclarateur de destructeur" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ interdit les chaînes composées" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "les limites du tableau interdisent ce qui suit après le type-id mis entre parenthèses" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "essayer d'enlever les parenthèses autour du type-id" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "expression dans le nouveau déclarateur doit être un type entier ou d'énumération" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "utilisation d'un vieux style de transtypage (cast)" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "étiquette du CASE « %E » n'est pas à l'intérieur de la déclaration du SWITCH" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ interdit les gotos calculés" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "« ; » superflu" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "mélange de déclarations et de définitions de fonction est interdit" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 msgid "duplicate `friend'" msgstr "« friend » apparaît en double" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "définition de classe ne peut pas être déclaré comme ami" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "seuls les constructeurs prennent des initialiseurs de base" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "ancien style anachronique d'initialiseur de classe de base" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "mot clé « export » n'est pas implanté et sera ignoré" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "« <:: » ne peut pas être au début d'une liste d'un canevas d'arguments" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "« <: » est une épellation alternative pour « [ ». Insérer des blancs d,espacement entre « < » et « :: »" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "(si vous utiliser « -fpermissive » G++ acceptera votre code)" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "« %D » qui n'est pas un canevas est utilisé comme canevas" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "(utiliser « %T::template %D » pour indiquer que c'est un canevas)" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "utilisation de « typename » en dehors du canevas" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 msgid "expected type-name" msgstr "un nom de type attendu" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "type d'attributs sont honorés seulement lors de la définitions de type" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "un id de canevas ne peut pas apparaître dans l'utilisation de la déclaration" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "une spécification asm n'est pas permise dans la définition de fonction" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "attributs ne sont pas permis dans la définition de fonction" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" -msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre paranthèses sont ignorés" +msgstr "attributs après l'initialisateur mis entre parenthèses sont ignorés" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 msgid "file ends in default argument" msgstr "fin de fichier dans l'argument par défaut" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "utilisation de l'argument par défaut pour un paramètre d'une non fonction" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "arguments par défaut sont permis seulement pour les paramètres de fonction" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "déclaration de « %D » dans « %D » lequel n'entoure pas « %D »" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "qualification superflue ignorée" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "spécialisation explicite doit être précédé par « template <> »" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "« ; » superflu" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "une clé de classe doit être utilise lors de la déclaration d'un ami" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "déclaration amie ne nomme pas une classe ou une fonction" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "spécificateur pur lors de la définition d'une fonction" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis en dehors du canevas" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "mot clé « typename » n'est pas permis dans ce contexte (la classe de base est implicitement un type)" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "référence à « %D » est ambiguë" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "trop peu de canevas de listes de paramètres" @@ -15913,40 +15940,44 @@ msgstr "trop peu de canevas de listes de param #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "trop de canevas de listes de paramètres" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 msgid "invalid function declaration" msgstr "déclaration de fonction invalide" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 msgid "named return values are no longer supported" msgstr "valeurs nommées à retourner ne sont plus supportées" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "« >> » devrait être « > > » à l'intérieur du canevas de la liste d'arguments" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "faux « >> », utiliser « > » pour terminer la liste d'argument du canevas" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "« > » manquant pour terminer la liste d'argument du canevas" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "étiquette « %s » utilisée dans la dénomination de « %#T »" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 msgid "%D redeclared with different access" msgstr "« %#D » redéclaré avec un accès différent" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "« template » (afin de rendre moins ambiguë) est seulement permis à l'intérieur des canevas" @@ -15998,49 +16029,49 @@ msgstr "%s %+#D" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "« %D » n'est pas un canevas de fonction" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "template-id « %D » pour « %+D » ne concorde pas avec aucune déclaration de canevas" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "spécialisation de canevas amibiguë « %D » pour « %+D »" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "template-id « %D » dans la déclaration de canevas primaire" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "canevas de liste de paramètres utilisé dans une instanciation explicite" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "définition fournie pour une instanciation explicite" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "trop de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "trop peu de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %D »" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "spécialisation explicite n'est pas précédée de « template <> »" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "spécialisation partielle « %D » du canevas de fonction" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "argument par défaut spécifié dans la spécialisation explicite" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "spécialisation de canevas avec édition de liens C" @@ -16052,106 +16083,106 @@ msgstr "sp #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "spécialisation d'un membre spécial d'nue fonction déclaré implicitement" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "pas de membre de fonction « %D » déclaré dans « %T »" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "trop de canevass de listes de paramètres dans la déclaration de « %T »" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr " masque le paramètre du canevas « %#D »" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "paramètres du canevas ne sont pas utilisés dans la spécialisation partielle:" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr " « %D »" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "spécialisation partielle « %T » ne spécialise pas aucun canevas d'arguments" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "canevas d'argument « %E » implique des paramètres du canevas" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "type « %T » du canevas d'argument « %E » dépend des paramètres du canevas" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 msgid "no default argument for `%D'" msgstr "pas d'argument par défaut pour « %D »" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "canevas avec liaison C" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "canevas de classe sans nom" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "destructeur « %D » déclaré en tant que membre du canevas" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "« %D » ne déclare pas un type de canevas" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "définition de canevas d'un non canevas « %#D »" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "attendait %d niveaux de canevas de paramètres pour « %#D », obtenu %d" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "a obtenu %d paramètres de canevas pour « %#D »" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "a obtenu %d paramètres de canevas pour « %#T »" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr " mais %d son requis" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 msgid "`%T' is not a template type" msgstr "« %T » n'est pas un type canevas" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "déclaration précédente de « %D »" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "utilisé %d canevass paramètre%s au lieu de %d" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 msgid "template parameter `%#D'" msgstr "canevas de paramètre « %#D »" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "redéclaré ici comme « %#D »" @@ -16159,280 +16190,280 @@ msgstr "red #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "redéfinition de l'argument par défaut pour « %#D »" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "%J définition originale apparaît ici" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "« %E » n'est pas un argument valide pour le canevas" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "il doit être l'adresse d'une fonction avec lien externe" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "il doît être l'adresse d'un objet avec lien externe" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "il doit être un pointeur-vers-un-membre de la forme «&X::Y»" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "chaîne %E n'est pas un canevas d'argument valide parce que c'est l'adresse d'un objet avec lien statique" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "adresse du non externe « %E » ne peut être utilisé comme canevas d'argument" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "la non const « %E » ne peut être utilisé comme un canevas d'argument" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "type « %T » ne peut être utilisé comme une valeur pour un non type de paramètre de canevas" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "utilisation invalide de « %D » pour un non type de paramètre de canevas" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "utilisation invalide de « %E » pour un non type de paramètre de canevas" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "pour référencer un type de membre de canevas de paramètres, utiliser « typename %E »" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "non concordance de type/valeur pour l'argument %d dans la liste des paramètres du canevas de « %D »" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr " attendait une constante de type « %T », a obtenu « %T »" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr " attendait un canevas de classe, a obtenu « %E »" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr " attendait un type, a obtenu « %E »" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr " attendait un type, a obtenu « %T »" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr " attendait un canevas de classe, a obtenu « %T »" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr " attendait un canevas de type « %D », a obtenu « %D »" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "ne peut convertir l'argument du canevas « %E » vers « %T »" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "nombre erroné d'arguments du canevas (%d devrait être %d)" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "fournie pour « %D »" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "canevas de l'argument %d est invalide" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "non canevas utilisé comme canevas" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "type non canevas « %T » utilisé comme un canevas" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "pour la déclaration du canevas « %D »" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "instantiation de la profondeur du canevas excède le maximum de %d (utiliser -ftemplate-depth-NN pour augmenter le maximum) lors de l'instanciation de « %D »" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "instanciation ambiguë de canevas de classe pour « %#T »" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "instanciation de « %D » comme type « %T »" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "paramètre invalide pour le type « %T »" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "dans la déclaration de « %D »" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'une fonction d'un type non classe « %T »" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "création d'un tableau de taille zéro" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "création d'un tableau de taille zéro (« %E »)" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "formation d'une référence en void" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "formant %s pour référencer le type « %T »" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "création d'un pointeur vers le membre d'un type non classe « %T »" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "création d'un pointeur vers le membre de référence du type « %T »" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "création du tableau « %T »" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "création d'un tableau « %T », lequel est un type de classe abstraite" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "« %T » n'est pas une classe, struct ou un type d'union" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "utilisation de « %s » dans le canevas" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "nom dépendant « %E » est analysé comme un non type, mais son instantiation le rend comme un type" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "utiliser « typename %E » si un type est désiré" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "« %T » utilise un type anonyme" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "« %T » utilise un type local « %T »" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "« %T » est type modifié de manière variable" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "expression intégrale « %E » n'est pas une constante" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr " tentative d'instanciation « %D »" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "type d'unification incomplète" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "utilisation de « %s » dans le canevas du type d'unification" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "instanciation explicite d'un non canevas « %#D »" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "non concordance de canevas pour « %D » repéré" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "instanciation explicite de « %#D »" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#D »" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « extern » sur instanciations explicites" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "classe de stockage « %D » appliqué à l'instanciation du canevas" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "instanciation explicite de type non canevas « %T »" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "instanciation explicite de « %#T » avant la définition de canevas" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation de « %s » sur instanciations explicites" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "duplication d'instanciation explicite de « %#T »" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "instanciation explicite de « %D » mais pas de définition disponible" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "« %#T » n'a pas un type valide pour un canevas de parametre de constante" @@ -16466,51 +16497,51 @@ msgstr "ne peut cr msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "dynamic_cast de « %#D » vers « %#T » ne pourra jamais réussir" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "ne peut effectuer un dynamic_cast « %E » (du type « %#T ») vers le type « %#T » (%s)" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "« %T » est une base ambiguë de « %T »" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "« %T » est une base inaccessible de « %T »" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "type retourné covariant invalide pour « %#D »" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr " écrasant « %#D »" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "types retournés conflictuels spécifiés pour « %#D »" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "a placé un spécificateur pour « %#F »" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr " écrasant « %#F »" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "« %#D » ne peut être déclaré" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr " alors que « %#D » est déclaré dans la classe de base" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "« %#D » a besoin d'un écraseur final" @@ -16535,109 +16566,109 @@ msgstr "objet manquant dans la r msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "arguments au destructeur ne sont pas permis" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "« cela » n'est pas disponible pour les membres statiques de fonctions" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "utilisation invalide de « ceci » dans un non membre de fonction" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "utilisation invalide de « this » hors de toute fonction" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "étendue invalide du qualificateur dans un nom de pseudo-destructeur" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "« %E » n'est pas un type « %T »" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "canevas de type de paramètres doit utiliser le mot clé « class» ou «typename »" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "utilisation invalide du type « %T » comme valeur par défaut pour un canevas de paramètres de canevas" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "utilisation invalide de « %D » comme valeur par défaut pour un canevas de paramètres de canevas" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "utilisation invalide d'argumenet pour un canevas de paramètres de canevas" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "définition de « %#T » à l'intérieur d'un canevas de liste de paramètres" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "définition invalide d'un type qualifié « %T »" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "définition précédente de « %#T »" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 msgid "invalid base-class specification" msgstr "spécification de base de classe invalide" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "classe de base « %T » a des qualificateurs cv" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "déclarateurs multiples dans la déclaration de canevas" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "type « %T » incomplet utilisé dans un spécificateur de noms imbriqué" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %T »" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "« %D » n'est pas un membre de « %D »" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "paramètre « %D » du canevas du type « %T » ne sont pas permises dans une expression intégrale de constante parce qu'elle n'est pas intégral ou un type énumération" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "« %D » ne peut apparaître dans une expression de constante" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "utilisation d'un espace de dnomes « %D » comme expression" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "utilisation du canevas de classe « %T » comme expression" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "requête du membre « %D » est ambiquë dans de mutliples héritage de treillis" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "utilisation de %s d'un fonction contenante" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr " « %#D » déclaré ici" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "type « %E » est inconnu" @@ -16651,49 +16682,49 @@ msgstr "n'est pas un membre gauche dans %s" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "qualificateur « %V » ne peut pas être appliqué à « %T »" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes Java" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "attribut « %s » peut seulement être appliqué aux définitions de classes" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "« %s » est obsolète; vtables g++ sont maintenant COM-compatibles par défaut" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "init_priority demandé n'est pas une constante entière" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "peut seulement utiliser l'attribut « %s » sur la portée de fichier de définitions des objets de type de classe" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "init_priority demandé est hors limite" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "init_priority demandé est réservé pour un usage interne" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "attribut « %s » n'est pas supporté sur cette plate-forme" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "vérification lang_* : éched dans %s, à %s:%d" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "%s entre des types distincs de pointeurs « %T » et « %T » manque de transtypage" @@ -16725,29 +16756,29 @@ msgstr "ISO C++ interdit l'application de msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "utilisation invalide d'un membre non statique de fonction" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "conversion dépréciée de la chaîne de constante vers « %T »" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "requête du membre « %D » dans « %E », lequel n'est pas de type classe « %T »" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "utilisation invalide d'un membre de données non statique « %E »" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "accès invalide à un membre de données non statique « %D » d'un objet null" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "(peut-être que le macro « offsetof » a été utilisé incorrectement)" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "le type devant être détruit est « %T », mais le destructeur réfère à « %T »" #: cp/typeck.c:1924 @@ -16828,53 +16859,53 @@ msgstr "param msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "pas assez d'argument pour %s « %+#D »" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "transtypage vers le type « %T » est assumé à partir de la fonction surchargée" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "division par zéro dans « %E / 0 »" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "division par zéro dans « %E / 0. »" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "division par zéro dans « %E %% 0 »" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "division par zéro dans « %E %% 0. »" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "compteur de rotation %s est négatif" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "compteur de rotation %s >= largeur du type" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ interdit la comparaison entre un pointeur et un entier" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "comparaison entre les types « %#T » et « %#T »" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "comparaison entre des expressions entières signée et non signée" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "opérandes invalides pour les types « %T » et « %T » en binaire « %O »" @@ -16882,282 +16913,282 @@ msgstr "op #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "NULL utilisé en arithmétique" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur de type « void * » dans une soustraction" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une fonction dans une soustraction" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ interdit l'utilisation d'un pointeur survers une méthode dans une soustraction" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "utilisation invalide d'un pointeur vers un type incomplet dans un pointeur arithmétique" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "utilisation invalide de « %E » pour former pointer-to-member-function. Utiliser un identifateur qualifié" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "parenthèses autour de « %E » ne peuvent être utilisées pour former pointer-to-member-function" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "prise de l'adresse du temporaire" # FIXME: I18N -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ interdit de %ser un enum" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "ne peut utiliser %s comme pointeur sur un type incomplet « %T »" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ interdit %s utilisation d'un pointeur de type « %T »" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "utilisation invalide de «--» sur une variable booléenne « %D »" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une fonction «::main»" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adress d'un membre de fonction non statique non qualifié ou entre parenthèses pour former un pointeur d'un membre de fonction. Utilisers «&%T::%D»" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse d'une borne d'un membre de fontion pour former un membre à la fonction. Disons «&%T::%D»" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ interdit de prendre l'adresse du transtypage vers une expression n'etant pas membre gauche" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "unaire « & »" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "tentative de prise d'adresse du membre « %D » d'une structure de champ de bits" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "prise de l'adresse du destructeur" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "prise de l'adresse de la borne de l'expression d'un pointeur-vers-un membre" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "ne peut déclarer un pointeur vers le membre de référence « %D »" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "ne peut prendre l'adresse de « ceci », laquelle est une expression rvalue" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "adresse requise pour « %D», lequel est déclaré «register »" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "%s liste d'expressions traitée comme une expression composée" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "%S à partir du « %T » vers le type « %T » provoque un transtypage sans constante" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "static_cast invalide du type « %T » au type « %T »" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "reinterpret_cast invalide d'une expression rvalue de type « %T » vers le type « %T »" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "reinterpret_cast de « %T » vers « %T » génère une perte de précision" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ interdit le transtypage entre un pointeur de fonction et un pointeur d'objet" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "reinterpret_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel n'est pas un pointeur, une référence, ni un type pointeur-vers-données-membre" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "utilisation invalide de const_cast avec le type « %T », lequel est un pointeur ou un référence à un type de fonction" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "const_cast invalide de la rvalue du type « %T » vers le type « %T »" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "const_cast invalide à partir du type « %T » vers le type « %T »" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C++ interdit le transtypage vers un type tableau « %T »" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "transtypage invalide pour un type de fonction « %T »" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » écarte les qualificateurs du type cible du pointeur" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "transtypage de « %T » vers « %T » augmente l'alignement requis pour le type ciblé" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr " lors de l'évaluation de « %Q(%#T, %#T) »" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ interdit le transtypage d'un type non référencé utilisé comme membre gauche" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "type incompatible dans l'affectation de « %T » vers « %T »" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ interdit l'affectation de tableaux" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " dans la conversion d'un pointeur vers un membre de fonction" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " dans la conversion d'un pointeur vers un membre" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "pointeur vers un membre transtypé via la base virtuelle « %T »" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "conversion de pointeur à membre à l'aide de la base virtuelle « %T »" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "passage d'un NULL utilisé pour un non pointeur %s %P de « %D »" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "%s vers un type non pointeur « %T » à partir d'un NULL" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "passage « %T » pour %s %P de « %D »" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "%s vers « %T » à partir de « %T »" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "passage de valeur négative « %E » pour %s %P de « %D »" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "%s de valeur négative « %E » vers « %T »" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "ne peut convertir « %T » à « %T » pour l'argument « %P » vers « %D »" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "ne peut convertir « %T » vers « %T » dans %s" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "dans le passage de l'argument %P de « %+D »" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "retourné la référence vers le temporaire" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "une référence vers quelque chose n'étant pas un membre gauche a été retourné" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "référence vers une variable locale « %D » retourné" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "adresse d'une variable locale « %D » retournée" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "retourné une valeur du destructeur" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "ne peut retourner d'un handler d'une fonction try-block d'un constructeur" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "retourné une valeur d'un constructeur" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "déclaration à retourner sans valeur dans une fonction retournant « %T »" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "déclaration éa retourner avec une valeur dans une fonction retournant un « void »" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "« operator new» ne doit pas retourner NULL à moins qu'il ne soit déclaré «throw() » (ou -fcheck-new est utilisée)" @@ -17201,127 +17232,127 @@ msgstr "\t%#D" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr " depuis que le type « %T » a des fonctions virtuelles abstraites" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "syntaxe de constructeur utilisé mais aucun constructeur déclaré pour le type « %T »" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "ne peut initialiser les tableaux en utilisant la syntaxe" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "initialise le tableau avec la liste des paramètres" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "l'initialisation de variable scalaire requiert un élément" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "accolades autour de l'initialiseur scalaire pour « %T »" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "initialiseurs superflus pour « %T » ignorés" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "un objet de taille variable de type « %T » peut ne pas être initialisé" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "sous-objet de type « %T » doit être initialisé par un constructeur, non pas par « %E »" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "aggrégat a un initialiseur partiellement entouré d'accolades" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "initialiseur étiqueté de manière non trivial" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "initialiseurs non vides pour un tableau d'éléments vides" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base virtuelles" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "liste d'initialiseurs pour les objets de classe avec classes de base" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "liste d'initialiseurs pour objet utilisant des fonctions virtuelles" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "initialiseur manquant pour le membre « %D »" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "membre de constante non initialisé pour « %D »" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "membre « %D » avec des champs de constantes non initialisée" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "membre « %D » est une référence non initialisée" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "valeur index au lieu du nom de champ dans l'initialiseur d'union" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "pas de champ « %D » dans l'aggrégat n'a été initialisé" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "aggrégat « %T » sans mambre nommé ne peut être initialisé" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "éléments en excès dans l'initialiseur d'aggrégat" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "délégation de pointeur circulaire détecté" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "l'opérande de base de «->» a un type non pointeur « %T »" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "résultat de « operator->() » laisse comme résultat un non pointeur" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "l'opérande de base de «->» n'est pas un pointeur" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "« %E » ne peut être utilisé comme pointeur de membre, alors qu'il est de type « %T »" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "ne peut appliquer un pointeur de membre « %E » à « %E », lequel n'est pas un type d'aggrégat « %T »" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "type du membre « %T:: » incompatible avec le type d'objet « %T »" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "l'appel à la fonction « %D » laquelle écarte le type incomplet « %T »" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "l'appel à la fonction laquelle écarte le type incomplet « %T »" @@ -17403,7 +17434,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "Dans la déclaration de fonction" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "En dehors de toute unité de programme:\n" @@ -17442,21 +17472,35 @@ msgstr "Utiliser .EQV./.NEQV. au lieu de .EQ./.NE. msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "Opérande non supportée pour ** à %1 -- conversion à INTEGER par défaut" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "débordement de la liste d'arguments de sortie pour « %s »" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" +"GNU Fortran est fourni sans aucune garantie, selon les limites permises par la loi.\n" +"Vous pouvez redistribuer des copies de GNU Fortran\n" +"selon les termes de la GNU General Public License.\n" +"Pour plus d'informations à ce sujet, consulter le fichier portant le nom COPYING\n" +"ou taper la commande `info -f g77 Copying'.\n" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver n'est plus supporté" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "argument pour « %s » est manquant" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "aucun fichier d'entrée; pas d'accord pour écrire dans les fichiers de sortie" @@ -17524,39 +17568,39 @@ msgstr "s msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "séquence d'échappement inconnue: «\\» suivi par le code de caractères 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "directive mal composée -- pas de guillement ou d'apostrophe de fermeture" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "#-lines pour entrer et quitter les fichiers ne concordent pas" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "directive erronée -- manque un apostrophe ou un guillemet de fermeture" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "#ident invalide" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "directive # non définie ou invalide" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "#line invalide" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "utiliser « #line ... » au lieu de « # ... » dans la première ligne" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "#-line invalide" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "caractère null à %0 -- ligne ignorée" @@ -18551,7 +18595,7 @@ msgstr "champ msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "%Jméthode abstraite dans une classe non abstraite" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "%Jméthode non statique « %D » écrase la méthode statique" @@ -18753,21 +18797,21 @@ msgstr "attribut Code manquant" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "%Hfichier source vu deux fois sur la ligne de commande et ne sera compilé une seule fois" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "aucun fichier n'a été spécifié à l'entrée" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "ne peut fermer le fichier d'entrée %s: %m" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "fichier zip/jar erroné %s" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "erreur lors de la lecture de %s à partir du fichier zip" @@ -18870,201 +18914,228 @@ msgstr "ne peut mutiler %s" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "erreur interne - nom Utf8 invalide" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "Terme manquant" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "«;» attendu" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "Nom manquant" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "« * » attendu" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "Déclaration de classe ou d'interface attendue" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "Nom de classe manquant" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "«{» attendu" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "Nom de super classe manquant" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "Nom d'interface manquant" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "Initialiseur de variable manquant" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "Déclaration invalide" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "«]» attendu" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "«]» non pairé" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "Déclaration de méthode invalide, nom de méthode requis" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "Identificateur attendu" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "Déclaration de méthode invalide, type retourné requis" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "«)» attendu" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "Paramètre term formel manquant" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "Identificateur manquant" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "Type term de classe manquant" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "Type d'interface invalide" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "«:» attendu" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "Déclaration d'expression invalide" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "«(» attendu" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "Terme manquant ou «)»" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "Expresion de constante manquante ou invalide" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "Terme manquant et «)» attendus" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "Expression de contrôle invalide" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "Expression de mise à jour invalide" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "Déclaration init invalide" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "Terme manquant ou «)» attendu" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "« class» ou «ceci » attendu" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "« class » attendu" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "«)» or terme attendu" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "«[» attendu" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "Champ attendu" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "Terme manquant et «]» attendu" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "«]» attendu, type d'expression invalide" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "Type d'expression invalide" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "Type de référence invalide" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "L'invaocation d'un constructeur doit être la première chose dans un constructeur" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "Seuls les constructeurs peuvent invoquer des constructeurs" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": « %s » option JDK1.1(TM)" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19073,32 +19144,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "archive .zip mal composée dans CLASSPATH: %s" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "ne peut repérer le package par défaut « %s ». Vérifier la variable d'environnement CLASSPATH et l'accès aux archives." -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "champ statique manquant « %s »" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "n'est pas un champ statique « %s »" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "Oas de case pour %s" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "opérator %s non enregistré" @@ -19445,1721 +19516,1380 @@ msgstr " msgid "method definition not in class context" msgstr "méthode de définition n'est pas dans un contexte de classe" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 msgid "Display this information" msgstr "afficher l'aide-mémoire" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "--param =\tinitialiser le avec la valeur. Voir ci-bas pour la liste complète des paramètres" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "-A=\tassocier la à la . Placer « - » devant la désactive la à la " -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 msgid "Do not discard comments" msgstr "Ne pas éliminer les commentaires" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "Ne pas éliminer les commentaires dans les expansions macro" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" -msgstr "-D[=]\tDéfinir le avec la . Si seul le est fourni, vaut 1 par défaut" +msgstr "-D[=]\tdéfinir le avec la . Si seul le est fourni, vaut 1 par défaut" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G placer les données globales et statiques plus\n" " petites que d'octets dans une section\n" " spéciale (sur certaines cibles)" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "Afficher les noms des en-têtes de fichiers tel qu'ils sont utilisés" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "-I \tajouter à la fin du chemin principal d'inclusion. -I- donne plus de contrôle sur le chemin d'inclusion; voir la documentation info" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "Générer les dépendances pour make" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Générer les dépendances pour make et compiler" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "-MF \técrire les dépendances en sortie dans le fichier fourni" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "Traiter les en-têtes manquantes de fichiers comme des fichiers générés" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "Identique à -M mais ignore les en-têtes de fichiers système" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "Identique à -MD mais ignore les en-têtes de fichiers système" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Générer les cibles bidons pour toutes les en-têtes" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "-MQ \tajouter MAKE-quoted cible" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "-MT \tajouter une cible sans quote" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr "-O\tutiliser le niveau d'optimisation " -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr "Optimiser l'utilisation de l'espace plutôt que la vitesse" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 msgid "Do not generate #line directives" msgstr "Ne pas générer de directives #line" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "-U\tabandonner la définition " -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "Cette option est dépréciée; utiliser -Wextra à la place" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Avertir à propos de structures retournés, unions ou tableaux" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "Avertir à propos des fonctions de transtypage avec des types incompatibles" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "Avertir à propos des pointeurs convertis lesquels augment l'alignement" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "Avertir à propos des transtypage qui écartent les qualificateurs" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Avertir à propos des souscripts dont le type est \"char\"" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "Avertir à propos des blocs de commentaires imbriqués et les commentaires C++ qui s'étendent sur plus d'une ligne physique" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "Synonyme pour -Wcommentaire" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" -msgstr "Avertir à propos des type de conversions confuses" +msgstr "Avertir à propos des conversion confuses de types" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "Avertir lorsque tous les constructeurs et destructeurs sont privés" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration est spécifiée après une déclaration" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" -msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ déprécié est utilisé" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "Avertir à propose de la dépréciation des options du compilateur" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des déclarations « __attribute__ ((deprecated)) »" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "Avertir lorsque la passe d'optimisation est désactivée" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "Avertir au sujet de la division entière par zéro au moment de la compilation" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Avertir à propos des violations des règles de style de Effective C++" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "Avertir à propos des jetons perdus après #elif et #endif" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Traiter tous les avertissements commes des erreurs" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "Faire une erreur lors de déclaration de fonctions implicites" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "Afficher des avertissements superflus (possiblement non désirés)" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "Avertir à propos des tests d'égalité sur des nombres flottants" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "Avertir à propos des anomalies de format de chaînes pour printf/scanf/strftime/strfmon" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "Avertir lorsqu'il y a trop de passage d'arguments à une fonction pour le format de ses chaînes" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "Avertir à propos des chaînes de format qui n'ont pas de litérals" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "Avertir à propos des problèmes possibles de sécurité avec les formats de fonction" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "Avertir à propos des formats strftime ne laissant que 2 chiffres pour l'année" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions implicites" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas le type" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "Déprécié. Cette option n'a aucun effet." + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "Avertir au sujet des variables qui sont initialisés par elles-même" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "Avertir lorsque des fonctions en ligne ne peuvent être enligne" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "Avertir à propos de l'utilisation invalide de macro \"offsetof\"" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "Avertir à propos des fichier PCH qui sont repérés mais non utilisés" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr "-Wlarger-than-\tavertir si un objet est plus grand que d'octets" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "Ne pas avertir à propos de l'utilisation de \"long long\" avec -pedantic" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Avertir à propos des déclarations douteuses de \"main\"" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "Avertir à propos des possibles accolades manquantes autour des initialisations" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans déclaration précédente" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "Avertir à propos des fonctions qui pourraient être candidates pour les attributs de format" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Avertir à propos des fonctions qui seraient candidates pour __attribute__((noreturn))" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "Avertir à propos des fonctions globales sans prototype" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Avertir à propos de l'utilisation des chaînes de multi-caractères" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "Avertir à propos des déclarations \"extern\" qui n'est pas dans l'étendue du fichier" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "Avertir lorsque des fonctions amis sans canevas sont déclarés à l'intérieur d'un canevas" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "Avertir à propos des destructeurs non virtuels" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "Avertir si le style de transtypage C est utilisé dans un programme" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de style ancien de définition est utilisé" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "Avertir à propos de la surcharge des noms de fonctions virtuelles" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "Avertir lorsque les attributs paquetés n'ont pas d'effet sur l'organisation d'un struct" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "Avertir lorsque le remplissage est requis pour aligner les membres de structure" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "Avertir à propos du manque possible de parenthèses" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "Avertir lors de la conversion des types de pointeurs en membres de fonctions" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "Avertir à propos d'arithmétique portant sur un pointeur de fonction" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "Avertir si les méthodes héritées ne sont pas implantées" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Avertir à propos des déclarations multiples portant sur le même objet" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "Avertir lorsque le compilateur réordonne le code" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "Avertir lorsque le type de fonction à retourner par défaut est \"int\" (C) ou à propos d'un type inconsisten à retourner (C++)" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "Avertir si le sélecteur a de multiples méthodes" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "Avertir à propos des violations possibles des règles de séquence de points" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "Avertir lorsqu'une variable locale masque une autre" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "Avertir à propos des comparaisons signés ou non signés" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "Avertir lorsque la surcharge fait la promotion d'un non signé en signé" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Avertir à propos du code qui pourrait briser les règles strictes d'alias" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Avertir à propos des déclarations de fonctions sans prototype" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré, sans défaut ou un case est manquant" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "Avertir à propos d'un switch énuméré n'ayant pas de déclaration \"default:\"" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "Avertir à propos de tous les switch énumérés où un case spécific manque" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "Avertir lorsque le comportement de synthère diffère de Cfront" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Ne pas supprimer les avertissements pour les en-têtes système" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "Avertir à propos d'une option absente en C traditionnel" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "Avertir si des trigraphes sont rencontrés et qui pourraient affecter le sens du programme" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "Avertir si un macro indéfini est utilisé dans un directive #if" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Avertir à propos des variables automatiques non initialisées" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "Avertir à propos des pragmas non reconnus" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "Avertir à propos du code qui ne sera jamais exécuté" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "Autoriser tous les -Wunused- warnings" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Avertir lorsqu'une fonction est inutilisée" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Avertir lorsqu'une étiquette est inutilisée" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "Avertir à propos de macros définis dans le fichier principal qui ne sont pas utilisés" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Avertir lorsqu'un paramètre de fonction est inutilisé" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Avertir lorsque la valeur d'une expression n'est pas utilisée" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Avertir lorsque 'une variable est inutilisée" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "Fournir des chaînes de type \"array of char\"" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "Un synonyme pour -std=c89. Dans une version future de GCC cela deviendra synonyme de -std=c99 à la place" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr "-aux-info \tproduire une déclaration d'information dans le " -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "-d\tautoriser les vidanges pour des passes spécifiques du compilateur" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "-dumpbase \tfixer le nom de base du fichier à utiliser pour les vidanges" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "--CLASSPATH\tdéprécié; utiliser --classpath à la place" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "Forcer à la sémantique du contrôle d'accès à un membre de classe" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "Aligner le début des fonctions" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "Aligner les étiquettes qui sont seulement atteintes par sauts" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "Aligner toutes les étiquettes" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "Aligner le début des boucles" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "Changer lorsque les instances du canevas sont produites" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "Spécifier que les arguments peuvent avoir des alias l'un vers l'autre et globaux" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "Présumer que les arguments peuvent avoir des alias globaux mais pas l'un vers l'autre" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "Assumer que les alias d'arguments n'en ont pas l'un vers l'autre ou globaux" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "Reconnaître le mot clé « asm »" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "Générer des tables étendues qui soient exactes pour chaque borne d'instruction" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes de caractères ou d'hollerith ne sont pas particulières (pas de style C)" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "--bootclasspath=\tremplacer le système" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes avant d'indexer les tableaux" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "Remplacer add,compare,branch avec des branchements utilisant un compteur registre" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "Utiliser les informations de profilage pour les probabilités de branchements" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible avant le thread prologue / epilogue" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "Effectuer l'optimisation du chargement du branchement cible après le thread prologue / epilogue" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Reconnaître aucun construit dans les fonctions" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr "-fcall-saved-\tmarquer le comme étant préservé à travers les fonctions" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "-fcall-used-\tmarquer le comme étant corrompu par les appels de fonctions" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "Sauvegarder les registres autour des appels de fonction" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules" - -#: options.c:543 -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "Préserver la casse utilisée dans un programme" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "Programmes écrit en minuscules" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "Programme écrit en majuscules" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "Vérifier la valeur retournée de new" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "--classpath=\tfixer le chemin des classes" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "Ne pas placer de globaux non initialisés dans la section commune" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "Permettre les arguments de l'opérateur « ? » d'avoir différents types" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "Réduire la taille des fichiers objets" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "Rendre les chaînes de mots \"const char[]\" et non pas \"char[]\"" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "-fconst-string-class=\tutiliser la classe pour la chaînes de constantes" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Effectuer la passe d'optimisation de la propagation-de-copie par registre" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Exécuter des optimisations de sauts croisés" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts vers leurs cibles" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "Lorsque CSE s'exécute, suivre les sauts considitionnels vers leurs cibles" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 msgid "Place data items into their own section" msgstr "placer les items des données dans leur propre section" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 msgid "Inline member functions by default" msgstr "Rendre enligne un membre de fonction par défaut" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "Déférer le dépilage des arguments de fonction de la pile plus tard" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "Tented de remplir de délais les fentes des instructions de branchement" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "Détruire les vérifications de pointeurs nul inutiles" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tindiquer combien de fois les informations de localisation des sources doivent être produites au début d'un diagnostique lorsque les lignes doivent s'enrouler" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Permettre '$' dans les noms de symboles" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "Autoriser '$' comme identificateur de caractère" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "-fdump-\tvidander les divers internes du compilateur dans un fichier" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "Supprimer dans la sortie les numéros d'instructions et de notes de lignes dans les vidanges de mises au point" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "Exécuter une élimination DAWRF2 des doublons" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "Effectuer l'élimination des types non utilisés dans l'information de mise au point" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "--encoding=\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "Générer le code pour vérifier les exceptions de spécifications" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Autoriser le traitement des exceptions" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "-fexec-charset=\tconvertir toutes les chaînes et les constantes de caractères en jeu de caractères " -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Effectuer un nombre mineur d'optimisations coûteuses" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "code f2c compatible peut être généré" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Autoriser les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "Non supporté; générer le code d'appel libf2c" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "Assumer qu'aucun NaNs ou infinités ne soit généré" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr "-ffixed-\tmarquer le comme n'étant plus disponible pour le compilateur" -#: options.c:729 -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr "ffixed-line-limit-\tfixer la longueur maximale de la ligne à " - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "Ne pas stocker les flottants dans les registres" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "Étendue des variables for-init-statement est local à la boucle" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "Copier les constantes d'adresses mémoire dans les registres avant de les utiliser" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "Copier les opérandes mémoire dans les registres avant de les utiliser" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "Ne pas assumer que les bibliothèques standards C et \"main\" existent" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "Autoriser le maintien des adresses de fonction dans les registres" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 msgid "Place each function into its own section" msgstr "placer chaque fonction dans sa propre section" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "Exécuter l'élimination de sous-expression commune globale" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "Exécuter un stockage redondant après l'élimination de sous-expression commune globale" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "Exécuter un chargement amélioré lors de l'élimination de sous-expression commune globale" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "Exécuter un stockage après l'élimination de sous-expression commune globale" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "Autoriser les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre procédures" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "Reconnaître les mots clés définis GNU" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "Générer du code pour l'environnement GNU d'exécution" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "Autoriser l'estimation des probabilités de branchement" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "Présumer que l'environnement d'exécution C est normal" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "Autoriser le support des grands objets" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "Traiter les directive #ident" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionels à des équivalents sans branchements" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "Exécuter la conversion des sauts conditionnels à une exécution conditionnel" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "Exporter les fonctions même si elles peuvent être enligne" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "Produire les instanciations explicites de canevas enligne" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "Produire les instanciations explicites de canevas" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "Ne pas générer de directives .size" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "Porter attention au mot clé \"inline\"" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr "-finline-limit=\tlimiter la taille des fonction enligne à " -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "-finput-charset= spécifier le jeu de caractères par défaut pour les fichiers source" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "Traiter les entrées et les sorties des fonctions avec appels de profilage" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "Intrinsèques en minuscules" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "Intrinsèques en majuscules" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "Générer le code pour les fonctions même si elles sont complètement enligne" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "Produire des variables constantes statiques même si elles ne sont pas utilisées" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Afficher les symboles externes préfixés d'un caractère de soulignement" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Exécuter l'optimisation des boucles" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "Mots clés du langage en minuscules" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "Mots clés du langage en majuscules" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "Initialiser errno après les fonctions internes mathématiques" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "Rapporter l'allocation de mémoire permanente" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "Tentative de fusion de constantes identique et des variables constantes" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "Tentative de fusion de constantes identiques à travers des unités de compilation" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "-fmessage-length=\tlimiter la longueur des diagnotiques à de caractères par ligne. 0 supprime l'enroulement de ligne" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Autoriser intrinsèques MIL-STD 1753" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "Forcer pour toutes les boucles des calculs invariants en dehors des boucles" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Ne donner d'avertissement au sujet de l'utilisation des extensions de Microsoft" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "Utiliser l'allocation des registres par coloriage de graphe" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "Générer le code pour l'environnement d'exécution du NeXT (Apple Mac OS X)" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "Assumer que les receveur de messages Objective-C peut être NIL" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Supporter les exceptions synchrones des non appels" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "Autoriser l'exception Objective-C et la synchronisation de syntaxe" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Exécuter la boucle par désenroulement de toutes les boucles" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "Exécuter un dé-roulement des boucles lorsque le compteur d'itération est connu" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "Lorsque c'est possible ne pas générer des trames de pile" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "Reconnaître les mots clés C++ comme \"compl\" et \"xor\"" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "Effectuer la passe d'optimisation complète des déplacements par les registres" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "Optimiser sur mesure les appels enfants et récursif" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "Autoriser les diagnostiques optionnels" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "Empaqueter les membres des structures ensembles sans trous" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "Retourner les petits aggrégats en mémoire, pas dans les registres" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "Exécuter des réductions de boucles" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "Autoriser les optimisations des trous spécifiques à une machine" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "Autoriser l'exécution de la passe RTL avant sched2" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "Dégrader les erreurs de conformité en des avertissements" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "Générer du code indépendant de la position si possible" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "Générer du code indépendant de la position pour les exécutables si possible" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "Générer des instructions prérecherchées, si disponible, pour les tableaux dans les boucles" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "Traiter le fichier d'entrée comme ayant déjà été pré-traité" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "Autoriser le code de profilage de base du programme" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "Insérer le code de profilage du programme de arc-based" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "Autoriser les options communes pour la génération d'information de profile pour le feedback d'optimisation direct de profile" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "Autoriser les options communes pour effectuer le feedback d'optimisation direct de profile" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "Insérer le code pour profile les expressions de valeurs" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "-frandom-seed=\tfaire une compilation reproduisible en utilisant " -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "Renforcer la réduction de toutes les boucles par induction des variables" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Retourner les petits aggrégats dans les registres" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "Autoriser l'optimisation des déplacements par registre" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Effectuer une changement de nom de registres après une passe d'optimisation" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "Ré-ordonner les blocs de base pour améliorer l'emplacement de code" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "Ré-ordonner les fonctions pour améliorer l'emplacement de code" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "Utiliser le mode Fix-and-=Continue pour indique que des fichiers objets peuvent interchangés lors de l'éexécution" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "Autoriser l'instanciation automatique de canevas" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "Ajouter une passe d'élimination d'une sous-expression commune après les optimisations de boucle" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "Exécuter l'optimiseur de boucle deux fois" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "Interdire les optimisation qui assument un comportement d'arrondissement FP par défaut" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "Générer l'information pour un type de descripteur lors de l'exécution" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "Autoriser l'ordonnancement à travers les blocs de base" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de non chargements" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de quelques chargements" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "Autoriser le mouvement spéculatif de plusieurs chargements" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "Autoriser l'ordonnancement prématuré de queues insns" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "Fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement prématuré d'insns en queue" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "-fsched-stalled-insns-dep= fixer la distance de vérification de dépendance dans l'ordonnancement d'insnsn en queue" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "-fsched-stalled-insns= fixer le nombre d'insns en queu qui peuvent être prématurément ordonnancés" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "-fsched-verbose=\tnitialiser le niveau de verbosité de l'ordonnanceur" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, faire un ordonnancement de super bloc" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "Si l'ordonnancement fait une post recharge, laisse une trace de l'ordonnancement" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "Réordonnancer les instructions avant l'allocation de registres" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "Réordonnancer les instructions après l'allocation de registres" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "Marquer les données comme partagées au lieu de privées" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "Utiliser la même taille pour un double que pour un flottant" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "Utiliser le type d'entier le moins large possible pour les types d'énumération" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "Écraser le type sous-jacent de \"wchar_t\" vers \"unsigned short\"" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "Désactiver les optimisations observable par le signalement NaNs IEEE" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n,est pas fourni rendre le champ de bits signé" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "Rendre les « char » signés par défaut" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "Afficher les noms des unités de programme tels que compilées" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Convertir les constantes en virgules flottantes en constantes de simple précision" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "Convertir de manière interne la majorité des sources en majuscules" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "Insérer du code de vérificaion de la pile dans le programme" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "-fstack-limit-register=\tfaire un déroutement si la pile va au delà du " -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "-fstack-limit-symbol=\tfaire un déroutement si la pile va au delà du symbole " -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "Afficher les statistiques accumulés durant la compilation" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "Exécuter un réduction en force des optimisations" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "Présumer que des règles stricts d'alias s'appliquent" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "Noms de symboles en minuscules" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "Noms des symboles en majuscules" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Vérifier les erreurs de syntaxes et puis stopper" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "-ftabstop=\tfixer la distance de la tabulation des colonnes dans les rapports" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "-ftemplate-depth-\tspécifier la profondeur maximale d'instanciation de canevas" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "Créer les fichiers de données nécessaires à \"gcov\"" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Exécuter des optimisations de sauts de thread" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "Rapporter le temps pris par chaque passe de compilation" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tinitialiser le modèle de génération de code par défaut de thread local" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "Exécuter la formation du super bloc via la duplication de la queue" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "On assume que les opérations en virgule flottante peuvent être attrappées" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Attrapper les débordements de signe dans l'addition, la soustraction et la multiplication" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "Permettre toutes les options laides" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "Les Hollerith et sans type peuvent être passés comme arguments" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER n'est pas un type compatible" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "Compiler complètement à la fois une unité de compilation" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "Détruire les intrinsèques libU77" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77" - -#: options.c:1284 -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "Cacher les intrinsèques libU77" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "Permettre les optimisations mathématiques qui peuvent violer les standards IEEE ou ISO" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "Lorsque \"signed\" ou \"unsigned\" n'est pas fourni rendre le champ de bits non signé" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "Rendre les \"char\" non signés par défaut" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Exécuter des boucles sans branchement" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "Générer simplement des tables étendues pour le traitement des exceptions" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "Utiliser « __cxa_atexit » pour enregistrer les destructeurs." -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "Ajouter des commentaires additionnels à la sortie de l'assembleur" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "Afficher les informations de version spécifiques du compilateur g77, exécuter les tests internes" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "Utiliser le profile de la valeur d'expression dans l'optimisation" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "Écarter les fonctions virtuelles non utilisées" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "Implanter les vtables en utilisant des thunks" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Détruire les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "Produire les symboles communs comme des symboles faibles" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "Construire une toile et séparer les utilisations de variables simples" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "-fwide-exec-charset=\tconvertir toutes les chaînes et les constantes larges de caractères en jeux de caractères " -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "Générer une directive #line pointant sur le répertoire courant de travail" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "Assumer un débordement arithmétique signé enroulé" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "Stocker les chaînes dans les sections d'écriture des données" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "Produire l'information des références croisées" -#: options.c:1374 -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "Placer des données initialisées de zéros dans la section bss" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "Générer un recherche molle de class (via objc_getClass()) pour l'utilisation en mode Zero-Link" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format par défaut" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format COFF" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format DWARF v2" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Vidanger les déclarations dans un fichier .decl" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu par défaut" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "-gnat\tSpécifier les options pour GNAT" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format STABS" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu STABS" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format VMS" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "Générer les information de mise au point dans le format XCOFF" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "Générer les informations de mise au point dans le format étendu XCOFF" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "-idirafter \tajouter à la fin du chemin système d'inclusion" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "-imacros \taccepter la définition de macros dans le " -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "-include \tinclure le contenu du avant les autres fichiers" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "-iprefix \tsélectionner le comme préfixer aux deux prochaines options" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "-isysroot \tsélectionner le comme répertoire racine du système" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "-isystem \tajouter le au début du chemin d'inclusion principal" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "-iwithprefix \tajouter le à la fin du chemin d'inclusion principal" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "-iwithprefixbefore \tajouter le à la fin du chemin d'inclusion principal" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion (ceux spécifiés avec -isystem seront encore utilisés)" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "Ne pas rechercher les répertoires standard système d'inclusion pour C++" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 msgid "-o \tPlace output into " msgstr "-o \tproduire la sortie dans le " -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 msgid "Enable function profiling" msgstr "Autoriser le profilage de fonction" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "Émettre les avertissements nécessaires pour être conforme au standard" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "Identique à -pedantic mais les marque comme des erreurs" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "Générer les en-têtes C pour les options spécifiques à la plate-forme" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "Ne pas afficher les fonctions compilées ou le temps écoulé" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 msgid "Remap file names when including files" msgstr "Rampper les noms lors de l'inclusion des fichiers" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=c99" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "Conforme au standard ISO C++ de 1998 avec les extensions de GNU" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 avec les extensions de GNU" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "Conforme au standard ISO C de 1999 avec les extensions de GNU" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=gnu99" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "Déprécié à la faveur de l'option -std=c89" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "Conforme au standard ISO C de 1990 tel amendé en 1994" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "Autoriser le traitement traditionnel" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "-trigraphs\tSupporter les tri-graphes ISO C" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "Ne pas prédéfinir les macros spécifiques au système ou à GCC" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "Autoriser le mode bavard sur la sortie" -#: options.c:1536 -msgid "Suppress warnings" -msgstr "Supprimer les avertissement" - -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +msgid "Display the compiler's version" +msgstr "Afficher la version du compilateur" -#: gcc.c:743 -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 +msgid "Suppress warnings" +msgstr "Supprimer les avertissements" -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)" -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles" +#: f/lang-specs.h:38 +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles" +#: f/lang-specs.h:39 +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared et mdll ne sont pas compatibles" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe n'est pas supporté" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "-current_version permis seulement avec -dynamiclib" @@ -21200,6 +20930,43 @@ msgstr "-private_bundle n'est pas permis avec -dynamiclib" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "L'option -shared n'est pas couramment supportée pour VAS ELF." +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "ne peut utiliser ensemble -EB et -EL" + +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe n'est pas supporté" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg et -fomit-frame-pointer sont incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +msgid "does not support multilib" +msgstr "ne supporte pas multilib" + #: config/i386/sco5.h:191 msgid "-pg not supported on this platform" msgstr "-pg n'est pas supporté sur cette plate-forme" @@ -21212,17 +20979,25 @@ msgstr "-p et -pp sp msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-G et -static sont mutuellement exclusives" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg et -p et -fomit-frame-pointer sont incompatibles" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 et -mapcs-32 ne peuvent être utilisés ensembles" -#: f/lang-specs.h:38 -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GCC ne supporte pas -C sans utiliser -E" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float et -mhard_float ne peuvent être utilisées ensembles" -#: f/lang-specs.h:39 -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GCC ne supporte pas -CC sans utiliser -E" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian et -mlittle-endian ne peuvent être utilisés ensemble" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada" #: config/mips/r3900.h:35 msgid "-mhard-float not supported" @@ -21232,48 +21007,360 @@ msgstr "-mhard-float n'est pas support msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float et -msoft-float ne peuvent être spécifiés ensembles" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "« -p » n'est pas supporté; utiliser « -pg » et gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr " code de génération de style de switches utilisées est en conflit" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "ne peut utiliser ensemble -m32 et -m64" +#: gcc.c:743 +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GCC ne supporte pas -C ou -CC sans utiliser -E" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "profilage n'est pas supporté avec -mg\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "-E est requis lorsque l'entrée est faite à partir de l'entrée standard" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin et mno-win32 ne sont pas compatibles" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "une parmi -c, -S, -gnatc, -gnatz ou -gnats est requise pour Ada" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "usage en arithmétique d'un pointeur vers un membre" -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -msgid "does not support multilib" -msgstr "ne supporte pas multilib" +#~ msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" +#~ msgstr "la déclaration de « %s » masque un paramètre" -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni et -femit-class-files sont incompatibles" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni et -femit-class-file sont incompatibles" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "Utiliser la version 26 bits de APCS" -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file dervait être utilisé avec -fsyntax-only" +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "valeur d'énumérateur « %D » en double" -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour système à octets de poids faible" +#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" +#~ msgstr "champ « %D » en double (comme enum et non enum)" + +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "type « %D » imbriqué en double" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" +#~ msgstr "duplicattion du champ « %D » (comme type et non type)" + +#~ msgid "duplicate member `%D'" +#~ msgstr "membre « %D » est double" + +#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ interdit le membre « %D » avec le même non de la classe de fermeture" + +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "champ « %D » déclaré statique dans l'union" + +#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ interdit les données de membres statiques « %D » avec le même nom comme classe de fermeture" + +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "utilisation anachronique de la taille d'un tableau dans un vecteur delete" + +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ISO C++ interdit l'aggrégation d'initialiseur à new" + +#~ msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#~ msgstr "ni le destructeur ni l'opérateur « delete » spécifique à la classe ne sera appellé, même s'ils sont déclarés lorsque la classe est définie" + +#~ msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#~ msgstr "Avertir si une classe, une méthode ou un champ déprécié est utilisé" + +#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +#~ msgstr "Avertir si des déclarations vides dépréciés sont trouvées" + +#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Autoriser les avertissements à propos des problèmes inter-procédural" + +#~ msgid "Warn if .class files are out of date" +#~ msgstr "Avertir si des fichier .class sont périmées" + +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "Avertir si des modificateurs sont spécifiés sans que cela ne soit nécessaires" + +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "Avertir à propos des construits ayant des sens surprenants" + +#~ msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" +#~ msgstr "--CLASSPATH\tdéprécié; utiliser --classpath à la place" + +#~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "Traiter les variables locales et les blocs COMMON comme s'ils étaient nommés dans une déclaration SAVE" + +#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" +#~ msgstr "Barres obliques inverses dans les constantes de caractères ou d'hollerith ne sont pas particulières (pas de style C)" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" + +#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77 ayant des interfaces erronées" + +#~ msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" +#~ msgstr "--bootclasspath=\tremplacer le système" + +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "Programme écrit dans une stricte casse mélangée" + +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en minuscules" + +#~ msgid "Preserve case used in program" +#~ msgstr "Préserver la casse utilisée dans un programme" + +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "Programmes écrit en minuscules" + +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "Programme écrit en majuscules" + +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "Compiler comme si le programme était écrit en majuscules" + +#~ msgid "--classpath=\tSet class path" +#~ msgstr "--classpath=\tfixer le chemin des classes" + +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "Produire des information spéciales de mise au point pour COMMON et EQUIVALENCE (désactivé)" + +#~ msgid "Allow '$' in symbol names" +#~ msgstr "Permettre '$' dans les noms de symboles" + +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "Avoir un frontal d'émulation pour l'arithmétique COMPLEXE pour éviter les bugs" + +#~ msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" +#~ msgstr "--encoding=\tchoisir l'encodade d'entrée (par défaut provient de la locale)" + +#~ msgid "f2c-compatible code can be generated" +#~ msgstr "code f2c compatible peut être généré" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Détruire les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Désactiver les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Autoriser les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "Cacher les supports f2c intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "Non supporté; générer le code d'appel libf2c" + +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique FORTRAN 66" + +#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" +#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte typique Unix f77" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "Programme est écrit dans un dialecte Fortran 90" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Détruire les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Désactiver les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Cacher les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " +#~ msgstr "ffixed-line-limit-\tfixer la longueur maximale de la ligne à " + +#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" +#~ msgstr "Non supporté; affecte la génération de code des tableaux" + +#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +#~ msgstr "Toujours vérifier dans les archives de classes non générées gcj" + +#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" +#~ msgstr "Générer du code pour vérifier les bornes des souscripts et des sous-chaînes" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "Programme est écrit dans un style libre Fortran 90" + +#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Autoriser les diagnostiques fatals à propos des problèmes entre procédures" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "Détruire les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Désactiver les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Autoriser les supports F90 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "Cacher les supports g77 intrinsèques non Fortran 77" + +#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls" +#~ msgstr "Utiliser des tables de décalage pour les appels de méthodes virtuelles" + +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "Initialiser les vars locales et les tableaux à zéro" + +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Lettres d'instrinsèques en casse arbitraire" + +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "Intrinsèques épellées tel que SqRt" + +#~ msgid "Intrinsics in lowercase" +#~ msgstr "Intrinsèques en minuscules" + +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "Intrinsèques en majuscules" + +#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +#~ msgstr "Présumer que les fonctions natives sont implantées et qu'elles utilisent JNI" + +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Lettres des mots clés du langage dans des casses arbitraires" + +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "Mots clés du langage épellés tel que IOStat" + +#~ msgid "Language keywords in lowercase" +#~ msgstr "Mots clés du langage en minuscules" + +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "Mots clés du langage en majuscules" + +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Détruire les intrinsèques MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Autoriser intrinsèques MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "Cacher les intrinsèques MIL-STD 1753" + +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "Exécuter une dernière fois la visite à traves chaque boucle itérative DO" + +#~ msgid "Enable optimization of static class initialization code" +#~ msgstr "Autorisser l'optimisation du code d'initialisation de classe statique" + +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "Avertir à propos de l'utilisation (très peu pour l'instant) des extensions Fortran" + +#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals" +#~ msgstr "Permettre l'ajout d'un second caractère de soulignement aux externes" + +#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled" +#~ msgstr "Afficher les noms des unités de programme tels que compilées" + +#~ msgid "Internally convert most source to lowercase" +#~ msgstr "Convertir de manière interne la majorité des sources en majuscules" + +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "Préserver à l'interne la casse des sources" + +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "Convertir à l'interne la majorité des sources en majuscules" + +#~ msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" +#~ msgstr "Autoriser la vérificaitions des affectations dans le stockage des tableaux d'objets" + +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "Noms des symboles épellés dans des casses mélangées" + +#~ msgid "Symbol names in lowercase" +#~ msgstr "Noms de symboles en minuscules" + +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "Noms des symboles en majuscules" + +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "Rendre les préfixes des bases des constantes non décimales sans type" + +#~ msgid "Allow all ugly features" +#~ msgstr "Permettre toutes les options laides" + +#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" +#~ msgstr "Les Hollerith et sans type peuvent être passés comme arguments" + +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "Permettre le copie ordinaire des variable affectées" + +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "Tableau factice dont la taille des dimensions (1) est assumée" + +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "Virgule de fin dans l'appel de la procédure dénote un argument nul" + +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "Permettre REAL(Z) et AIMAG(Z) pour les DOUBLE COMPLEX Z" + +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" +#~ msgstr "Initialisation via DATA et PARAMETER n'est pas un type compatible" + +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "Permettre l'interchangeabilité de INTEGER et LOGICAL" + +#~ msgid "Append underscores to externals" +#~ msgstr "Ajouter des caractères de soulignement aux externes" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Détruire les intrinsèques libU77" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Désactiver les intrinsèques libU77" + +#~ msgid "Enable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Autoriser les intrinsèques libU77" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "Cacher les intrinsèques libU77" + +#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" +#~ msgstr "Afficher les informations de version spécifiques du compilateur g77, exécuter les tests internes" + +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "Programme est écrit en Fortran VXT (forme de Digital)" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Détruire les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" + +#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Désactiver les supports VXT Fortran intrinsèques non Fortran-77" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "Cacher les supports VXT Fortran des intrinsèques non Fortran-77" + +#~ msgid "Print internal debugging-related information" +#~ msgstr "Afficher les informations internes reliées à la mise au point" + +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "Traiter les valeurs initiales de 0 comme des valeurs non zéros" + +#~ msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" +#~ msgstr "-gnat\tSpécifier les options pour GNAT" #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "la concaténation de chaînes de litéraux avec « __FUNCTION__ » est obsolète" @@ -21571,9 +21658,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ " l'inclusion de fichiers\n" #~ " --help Afficher cet l'aide-mémoire\n" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "erreur d'analyse syntaxique" - # FIXME #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO C interdit l'adresse d'une expression transtypée" @@ -22005,9 +22089,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" #~ msgstr "Considérer toutes les références mémoire à des données statiques comme volatiles" -#~ msgid "Integrate simple functions into their callers" -#~ msgstr "Intégrer les fonctions simples à l'intérieur des appelants" - #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" #~ msgstr "Produire des initialisations de globlales au format GNU ld" @@ -22038,9 +22119,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" #~ msgstr "Utiliser le plus petit entier pour contenir l'énumération (enums)" -#~ msgid "Enable most warning messages" -#~ msgstr "Autoriser la plupart des messages d'avertissement" - #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "Avertir si des commentaires imbriqués sont détectés" @@ -22074,9 +22152,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ msgid " -p Enable function profiling\n" #~ msgstr " -p autoriser le profilage des fonctions\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version afficher la version du compilateur\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" @@ -22689,9 +22764,6 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" #~ msgstr "Avertir lorsqu'un fonction est déclarée extern, puis inline" -#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -#~ msgstr "Ne pas annoncer la dépréciation des options du compilateur" - #~ msgid "directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "nom du répertoire doit suivre immédiatement -I" @@ -25485,7 +25557,7 @@ msgstr "Le m210 ne supporte pas le code pour syst #~ msgstr "Déclaration %A invalide à %0" #~ msgid "Invalid use of hollerith constant in statement at %0 -- enclose the constant in parentheses (for example, change BACKSPACE 2HAB to BACKSPACE (2HAB))" -#~ msgstr "Utilisation invalide d'une constante Hollerith à la déclaration à %0 -- encapsuler la constante entre paranthèses (par exemple, changer BACKSPACE 2HAB en BACKSPACE (2HAB) )" +#~ msgstr "Utilisation invalide d'une constante Hollerith à la déclaration à %0 -- encapsuler la constante entre parenthèses (par exemple, changer BACKSPACE 2HAB en BACKSPACE (2HAB) )" #~ msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0" #~ msgstr "spécificateur I invalide dans la déclaration de FORMAT à %0" diff --git a/gcc/po/ja.po b/gcc/po/ja.po index eacd111e7ba..fad103fd896 100644 --- a/gcc/po/ja.po +++ b/gcc/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "`%s' ° msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -121,470 +121,449 @@ msgstr "`%s' msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(½¾¤Ã¤Æ¡¢`va_arg' ¤Ë¤Ï `%s' ¤ò(`%s' ¤Ç¤Ê¤¯)ÅϤµ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó)" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "`__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "`__builtin_return_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_frame_address' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ `__builtin_return_address' ¤Ø°ú¿ô¤Ç¤¹" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' ¤Ø¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "__builtin_longjmp ÂèÆó°ú¿ô¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 #, fuzzy msgid "target format does not support infinity" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "ʸ»úÎóĹ `%d' ¤Ï¡¢Ä¹¤µ `%d' (ISO C%d ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¥Ý¡¼¥ÈÍ×·ï)¤è¤êÂ礭¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "¼°¤ÎÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 #, fuzzy msgid "vector overflow in expression" msgstr "¼°¤ÎÀ°¿ô¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "Â礭¤ÊÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "Éé¤ÎÀ°¿ô¤¬°ÅÌÛ¤ËÉä¹ç̵¤··¿¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "°ÅÌÛ¤ÎÄê¿ôÊÑ´¹¤Ç¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "¼°¤ÎÃæ¤Îʸ¤ËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤òÀ°¿ôÄê¿ô¤Ë´Ô¸µ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "¿¿µ¶Ãͼ°¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë false ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "¥Ç¡¼¥¿·¿¤ÎÈÏ°ÏÀ©¸Â¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë true ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° >= 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë true ¤Ç¤¹" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "Éä¹ç̵¤·¤Î¼° < 0 ¤È¤¤¤¦Èæ³Ó¤Ï¾ï¤Ë false ¤Ç¤¹" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 #, fuzzy msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:2534 -#, fuzzy -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¹½Â¤Âη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤Ë¶¦ÍÑÂη¿¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼¤¬É¬Íפʾì½ê¤ËÇÛÎ󷿤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "¿¿µ¶ÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÂåÆþ¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Ç¤Ï¡¢´Ý³ç¸Ì¤Î»ÈÍѤò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 #, fuzzy msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô·¿¤Ø¤Î `sizeof' ¤ÎŬÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "__alignof__ ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë `__alignof' ¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "case ¤ÎÃͤȤ·¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ïµö¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï switch ʸ¤Ç¤ÎÈϰϼ°¤Ï¶Ø¤¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "¶õ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "Æó½Å¤Î(¤¢¤ë¤¤¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë) case ¤ÎÃÍ" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "¤³¤ì¤¬¤½¤ÎÃͤȽÅÊ£¤·¤¿ºÇ½é¤Î¹àÌܤǤ¹" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "Á°¤Ë¤³¤³¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "°ì¤Ä¤Î switch ¤ËÊ£¿ô¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "¤³¤ì¤¬ºÇ½é¤Î default ¥é¥Ù¥ë¤Ç¤¹" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" - -#: c-common.c:4303 -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "¥â¡¼¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "̵¸ú¤Ê¼±ÊÌ»Ò `%s'" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "section °À­¤Ï¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï `%s' ¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "¥»¥¯¥·¥ç¥ó°À­¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬ 2 ¤Î¤Ù¤­¾è¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' ¤¬Ä̾ï¤Î¤â¤Î¤È¥¨¥¤¥ê¥¢¥¹¤È¤ÎξÊý¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 #, fuzzy msgid "visibility arg not a string" msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 #, fuzzy msgid "tls_model arg not a string" msgstr "alias °ú¿ô¤¬Ê¸»úÎó¤Ç¤Ï¤Ê¤¤" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' °À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, fuzzy, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 #, fuzzy msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, fuzzy, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ËÉÔŬÀڤʥª¥Ú¥é¥ó¥É¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "¼±Ê̻ҤΤʤ¤ 'defined'" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "ÆþÎϤκǸå¤Ë %s" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s ¤¬ %s'%c' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s ¤¬ %s'\\x%x' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "¿ôÃÍÄê¿ô¤ÎÁ°¤Ë %s" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s ¤¬ \"%s\" ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s ¤¬ '%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void ¤ÎÃͤ¬ËÜÍè¤Î°ÕÌ£Ä̤ê¤Ë̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" @@ -661,17 +640,17 @@ msgstr " msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" @@ -679,488 +658,513 @@ msgstr " #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "`%s' ¤Ï¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë¤è¤ê¤â¸å¤í¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "`%s' ¤ÏÈó static ¤Î¸å¤Ç static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "`%s' ¤ÏÈó const ¤Î¸å¤Ç const Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "`%s' ¤Ï static ¤Î¸å¤ÇÈó static Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "`%s' ¤Î extern Àë¸À¤¬¥Í¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' ¤¬¤³¤³¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤ÇºÇ½é¤ËÍøÍÑ)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(̤Àë¸À¤Î³ÆÊÑ¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢¤½¤ì¤¬ºÇ½é¤Ë¸½¤ï¤ì¤¿¤½¤ì¤¾¤ì¤Î´Ø¿ô" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr " ¤ËÂФ·¤Æ°ìÅÙ¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "¥é¥Ù¥ë %s ¤¬¤¢¤é¤æ¤ë´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Ç»²¾È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "̵̾¹½Â¤ÂÎ/¶¦ÍÑÂΤ¬¡¢¤½¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤òÄêµÁ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤ÎÃæ¤Ë¡¢Ìµ°ÕÌ£¤Ê¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉËô¤Ï·¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, fuzzy, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "`%s' ¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬¥¼¥íËô¤ÏÉé¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "Èó static ¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô `%s' ¤Ø¤Î asm »ØÄê»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C ¤ÏÁ°Êý²¾°ú¿ôÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "<̵̾ %s>" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÏÉÔŬÀڤʷ¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "#%s ¤Ï GCC ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤Î·¿¤ÎÃͤè¤ê¤â¶¹¤¤¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' ¤Ï GCC ¤Ë¤È¤Ã¤ÆŤ¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C89 ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ËÆó¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¡¼¥¿·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç·¿¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long ¤È short ¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "Í£°ì¤ÎÍ­¸ú¤ÊÁȹç¤ï¤»¤Ï `long double' ¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉä¹æ¤¢¤ê¤ÈÉä¹æ¤Ê¤·¤ÎξÊý¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ long, short, signed ¤Þ¤¿¤Ï unsigned ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë long, short, singed ¤ä unsigned ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ complex ¤ÏÉÔŬÀڤǤ¹" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 ¤Ï complex ·¿¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C ¤Ï `double complex' ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë̵½¤¾þ¤Î `complex' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Î complex ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `const'" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥é¥Ù¥ë `restrict'" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ `volatile'" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤ª¤¤¤ÆÊ£¿ô¤ÎÊݸ¥¯¥é¥¹" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 #, fuzzy msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `typedef' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "·¿Ì¾¤ËÂФ·¤Æ»ØÄꤵ¤ì¤¿µ­²±¥¯¥é¥¹" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Ç¡¢`extern' Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "`%s' ¤Ë `extern' ¤È½é´ü²½»Ò¤ÎξÊý¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, fuzzy, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -1168,476 +1172,476 @@ msgstr " #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï void ¤ÎÇÛÎó" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C89 ¤Ï¥µ¥¤¥º¤¬É¾²Á¤Ç¤­¤Ê¤¤ÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "ÇÛÎó¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´Í×ÁÇ·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "`%s' ¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C ¤Ï½¤¾þÉÕ¤­ void ·¿¤ÎÌá¤êÃͤò»ý¤Ä´Ø¿ô¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "´Ø¿ôÌá¤êÃͤη¿½¤¾þ»Ò¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¤Î·¿½¤¾þ»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C ¤Ï const ¤ä volatile ¤Î´Ø¿ô·¿¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 #, fuzzy msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 #, fuzzy msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "`noreturn' ´Ø¿ô¤¬Èó void ÃͤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "`main' ¤ò inline ´Ø¿ô¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤ÏÎΰè `%s' ¤Ï void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "´Ø¿ôÀë¸À¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "´Ø¿ôÀë¸ÀÃæ¤Ë¡Ê·¿¤Î̵¤¤¡Ë²¾°ú¿ô̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 #, fuzzy msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "¤½¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤ÏÄêµÁ¤«Àë¸À¤À¤±¤Ç¤¹¡¢¶²¤é¤¯Ë¾¤ó¤À¤³¤È¤È°Û¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡£" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "`%s %s' ¤ÎºÆÄêµÁ" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "Àë¸À¤¬²¿¤âÀë¸À¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s¤¬²¾°ú¿ôÆâ¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "¶¦ÍÑÂÎ" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "¹½Â¤ÂÎ" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s¤¬%s¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "¹½Â¤ÂÎ" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "̾Á°ÉÕ¤­¥á¥ó¥Ð" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "¥á¥ó¥Ð" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "`%s' ¤Î¥Í¥¹¥È¤·¤¿ºÆÄêµÁ" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "¶¦ÍÑÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "¹½Â¤ÂΤκǸå¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½ê¤Ë²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "¹½Â¤ÂΤ˲ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð°Ê³°¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "¶¦ÍÑÂΤòÆ©²áŪ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "²¾°ú¿ôÆâ¤Ç enum ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "Îóµó»Ò¤ÎÃͤ¬À°¿ô¤ÎÈϰϤκÇÂçÃͤòĶ¤¨¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C ¤ÏÎóµó»Ò¤ÎÃͤò `int' ¤ÎÈϰϤ˸ÂÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "`%s' ¤ÎÁ°Êý¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "`%s' ¤ÎÁ°ÊýÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤ÇÀë¸À¤Ê¤·¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "`%s' ¤ÎÌá¤êÃͤη¿¤¬ `int' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "`%s' ¤ÎÂèÆó°ú¿ô¤Ï `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "`%s' ¤ÎÂè»°°ú¿ô¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ `char **' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "²¾°ú¿ô¤¬¾Êά¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "`%s %s' ¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥ÈÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "`%s' ¤Î·¿¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î `int' ¤È¤·¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "²¾°ú¿ô¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢¤½¤ó¤Ê²¾°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "²¾°ú¿ô¤Î¿ô¤¬¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "³Ê¾å¤²¤µ¤ì¤¿²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 #, fuzzy msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "¤³¤Î´Ø¿ô¤ÏÃͤòÊÖ¤·¤¿¤êÊÖ¤µ¤Ê¤«¤Ã¤¿¤ê¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 #, fuzzy msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "`for' ¥ë¡¼¥×¤Î½é´ü²½Àë¸À¤¬ C99 ¥â¡¼¥É°Ê³°¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' ¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "ÈóÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "¥¹¥¿¥Æ¥£¥Ã¥¯ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "`extern' ÊÑ¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ `for' ¥ë¡¼¥×½é´ü²½Àë¸ÀÆâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -2157,7 +2161,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" @@ -2167,17 +2170,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê \"%s\" ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> ¤Îõº÷¤Ï¤³¤³¤«¤é»Ï¤Þ¤ê¤Þ¤¹:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "õº÷¥ê¥¹¥È¤Î½ª¤ï¤ê\n" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ïʸ»úÎó·ë¹ç¤òµñÈݤ·¤Þ¤¹" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2293,97 +2293,95 @@ msgstr "-I- msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "-f%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 #, fuzzy msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions ¤Ï -fexception ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿(¤µ¤é¤Ë¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÍ­¸ú¤Ç¤¹)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Æó²ó»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 #, fuzzy msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡Ê-Wformat ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡Ë" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£%s --help ¤È¥¿¥¤¥×¤·¤Æ»È¤¤Êý¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 #, fuzzy msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 #, fuzzy msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "-M ¤« -MM ¤Î¤¤¤º¤ì¤«¤òÄɲÃŪ¤Ë»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 #, fuzzy msgid "" msgstr "<ÁȤ߹þ¤ß>" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "<¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó>" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼: ÄÉ¿ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -2391,7 +2389,7 @@ msgstr "ʸˡ msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C ¤Ï¶õ¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó " @@ -2420,7 +2418,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2465,7 +2464,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¶õ¤Î½é´ü²½Íѥ֥졼¥¹¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 ¤Ï½é´ü²½ÍѤÎÉû¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È»ØÄê¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "ISO C msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C ¤Ï `enum' ·¿¤ÎÁ°Êý»²¾È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "Îóµó»Ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¥«¥ó¥Þ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" @@ -2535,11 +2535,11 @@ msgstr "else ʸ msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "else ʸ¤ÎÃæ¿È¤¬¶õ¤Ç¤¹" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break ʸ¤¬ loop ¤Þ¤¿¤Ï switch ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue ʸ¤¬ loop ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -2561,14 +2561,16 @@ msgstr "ISO C msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¼±Ê̻ҥꥹ¥È¤Ç¤Î `...'" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 #, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼ -- ¤µ¤é¤Ë²¾ÁÛ¥á¥â¥ê¤òĶ²á¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤Î¥¹¥¿¥Ã¥¯¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -2577,89 +2579,94 @@ msgstr " msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "'%s' ¥È¡¼¥¯¥ó¤Î½ê¤Çʸˡ¥¨¥é¡¼" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" ¤ÏÀµ¾ï¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n" @@ -2773,7 +2780,7 @@ msgstr "case msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(Á°¤Î case ʸ¤Î°Ï¤¤¹þ¤Þ¤ì¤¿Æ°ºî¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Î¥¹¥³¡¼¥×¤Ç¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "asm ¤Ç¤Ï %s ½¤¾þ»Ò¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" @@ -2820,775 +2827,771 @@ msgstr " msgid "types are not quite compatible" msgstr "·¿¤ÏÁ´¤¯¸ß´¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÊÖ¤¹·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÂФ¹¤ë±é»»" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "¹½Â¤ÂΤǤⶦÍÑÂΤǤâ¤Ê¤¤²¿¤«¤Ç¡¢¥á¥ó¥Ð `%s' ¤òÍ׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "`void *' ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ø¤Î´ÖÀÜ»²¾È¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "ÇÛÎ󻲾ȤǤÎź»ú¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬ `char' ·¿¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤¬À°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C ¤Ï `register' ÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C89 Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Ø¤Îź»ú¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "ź»ú¤¬ `char' ·¿¤ò¤â¤Á¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "ź»ú¤ò¤Ä¤±¤é¤ì¤¿Ãͤ¬ÇÛÎó¤Ç¤â¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "`%s' ¤Î¥í¡¼¥«¥ëÀë¸À¤Ç¡¢¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹ÊÑ¿ô¤¬±£¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof ¤¬ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô %d ¤Î·¿¤¬ÉÔ´°Á´¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯À°¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÉâÆ°¾®¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÀ°¿ô·¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê£ÁÇ¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤ÏÊ£ÁÇ¿ô¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ÉâÆ°¾®¿ô·¿¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ë¤È %s ¤Ï `double' ¤Ç¤Ê¤¯ `float' ¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ç¤Î·¿¤ÎÉý¤È¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë¤è¤ê %s ¤ÏÉä¹çÉÕ¤­¤È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "¥·¥Õ¥ÈÃæ¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "|| ¤È¶¦¤Ë»È¤ï¤ì¤ë && ¤Î¼þ¤ê¤Ç¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "·×»»¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "Èæ³Ó¤¬ | ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "·×»»¤¬ ^ ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "& ±é»»»Ò¤Î¼þ¤ê¤Î + ¤ä - ¤Î¼þ¤ê¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "Èæ³Ó¤¬ & ±é»»»Ò¤Î¹à¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï³ç¸Ì¤ò¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤ò¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "X<=Y<=Z ¤ÎÍͤÊÈæ³Ó¤Ï¿ô³ØŪ¤Ê°ÕÌ£¤Ç¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "`void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Îº¹¤òµá¤á¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "ñ¹à¥×¥é¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "ñ¹à¥Þ¥¤¥Ê¥¹¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C ¤ÏÊ£ÁǶ¦ÌòÍѤΠ`~' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "abs ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "Ê£ÁǶ¦Ìò(~)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "ñ¹à´¶Ã²Éä(!)¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C ¤Ï complex ·¿¤Ç¤Î `++' ¤È `--' ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 #, fuzzy msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "¥Ó¥Ã¥Èȿž¤Ø¤Î°ú¿ô¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 #, fuzzy msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 #, fuzzy msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¹½Â¤ÂΤËÂФ¹¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î%s" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ñ¹à¤Î `&' ¤Ç¤Îº¸ÊÕÃͤ¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¾ò·ï¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 #, fuzzy msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤ÎÊ£¹ç¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 #, fuzzy msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ¤Î¥­¥ã¥¹¥È¼°¤ÎÍøÍѤò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s¤¬Æɤ߹þ¤ßÀìÍÑÎΰè¤Ç¹Ô¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤¬Æþ¤ì»Ò´Ø¿ô¤ÎÃæ¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "volatile ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÃÖ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "register ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Í׵ᤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C ¤ÏÊÒ¦¤À¤±¤¬ void ¤È¤Ê¤ë¾ò·ï¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ò¾ò·ï¼°¤È¤¹¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ÈÀ°¿ô·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤Îº¸Â¦¤Î¼°¤Ë¸úÎϤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤¬ÇÛÎ󷿤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C ¤ÏÈó¥¹¥«¥é¡¼¤«¤éƱ¤¸·¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "¶¦ÍÑÂΤÎÃæ¤Ë¤Ê¤¤·¿¤«¤é¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¥­¥ã¥¹¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 #, fuzzy msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "°Û¤Ê¤ë¥µ¥¤¥º¤ÎÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿·×»»¤Ë¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "ÂåÆþ¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃͤǤ¹" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "ÂåÆþ" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 #, fuzzy msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤Ê¤¤´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¡¢½¤¾þ¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹·¿¤«¤é¤Î½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï°ú¿ô¤«¤é¶¦ÍÑÂΤؤÎÊÑ´¹¤ò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È `void *' ¤È¤Î%s¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "%s ¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¼¨¤¹ÂоݤÎÉä¹æ¤Î̵ͭ¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤«¤é¤Î%s¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "Èóº¸ÊÕÃÍÇÛÎó¤Î̵¸ú¤ÊÍøÍÑ" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤ÇÀ°¿ô¤«¤é¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s¤Ë¤è¤ê¡¢¥­¥ã¥¹¥È¤Ê¤·¤Ç¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤éÀ°¿ô¤òºî¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "´ÖÀÜŪ¤Ê´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÂè %d °ú¿ô¤ËÂФ·¤Æ¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "%s ¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤·¿" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÅϤ·¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¼«Æ°Åª¤Ê½¸¹çÂΤνé´ü²½¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é char ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "Èó¥ï¥¤¥Éʸ»úÎ󤫤é int ¤ÎÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "char ¤ÎÇÛÎó¤Ë¤È¤Ã¤Æ½é´ü²½»Òʸ»úÎó¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "ÈóÄê¿ôÇÛÎó¼°¤«¤éÇÛÎ󤬽é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "½é´ü²½" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁÇ¤Ï¥í¡¼¥É»þ¤Ë·×»»¤µ¤ìÆÀ¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î½ª¤ï¤ê¤Ë;ʬ¤Ê¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Î¥°¥ë¡¼¥×" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¤Þ¤ï¤ê¤Î¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿Ê¸Ì®¤Ç²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "¶õ¤Î¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤Ë;ʬ¤ÊÍ×ÁÇ" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "½é´ü²½»Ø̾»Ò¤Ç¤Ï¥Í¥¹¥È¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "ÈóÇÛÎó¤Î½é´ü²½»Ò¤ËÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "¥ì¥³¡¼¥É¤ä¶¦ÍÑÂΤ˥ե£¡¼¥ë¥É̾¤¬¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ËÈóÄê¿ô¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÇÛÎ󥤥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "½é´ü²½»ÒÆâ¤Ë¶õ¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÈÏ°Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤¬ÇÛÎó¤Î¶­³¦¤òĶ¤¨¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉûºîÍѤǾå½ñ¤­¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "char ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "¹½Â¤Âνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 #, fuzzy msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ï¶¦ÍÑÂΤνé´ü¤òµñÀ䤷¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "ÇÛÎó½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 #, fuzzy msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤¬Ê¸»úÎóÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "asm ʸ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Êº¸ÊÕÃÍ" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "`asm' ¤Ë¤è¤ë½¤Àµ" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "`noreturn' ¤ÎÀë¸À¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤Ë `return' ʸ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "´Ø¿ô¤¬¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch ¤ÎÆâÍƤ¬À°¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï `long' ¤Î switch ¼°¤Ï `int' ¤ËÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "`default' ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 #, fuzzy msgid "division by zero" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "±¦¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "º¸¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "¥·¥Õ¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤È¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤ÎÈæ³Ó¤Ç == ¤ä != ¤ò»È¤¦¤Î¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C ¤Ï `void *' ¤È´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î½ç½øÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÉÔ´°Á´¤Ê¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "À°¿ô 0 ¤È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¤Î½ç½øÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "ÈóÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤Ç¤Î½ç½øÉÕ¤±¤é¤ì¤Ê¤¤Èæ³Ó¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿³Ê¾å¤²Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÄê¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "~¤Çȿž¤µ¤ì¤¿Éä¹ç̵¤··¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" @@ -3597,24 +3600,24 @@ msgstr "~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Î¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "¤³¤³¤«¤é¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬½¸¹çÂΤÎÃͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -3859,17 +3862,17 @@ msgstr "Ì¿ msgid "function body not available" msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "´Ø¿ô¤ò inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -3878,27 +3881,27 @@ msgstr " msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3910,12 +3913,12 @@ msgstr " msgid "no arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3940,37 +3943,37 @@ msgstr "%d msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Õ¥ì¡¼¥à¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s ¥·¥°¥Ê¥ë %d [%s]%s ¤Ç½ªÎ»¤µ¤»¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s ¤Ï exit ¾õÂÖ %d ¤òÊÖ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "`%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "stdout ¤Ø¤Î¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[%s ¤òÎ¥¤ì¤Þ¤¹]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3979,86 +3982,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - ½ÐÎÏ̾¤Ï %s¡¢¥×¥ì¥Õ¥£¥¯¥¹¤Ï %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "`nm' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini ´Ø¿ô¤ò¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È %s ¤Ç¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò stat ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò mmap ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Þ¥¸¥Ã¥¯¥Ê¥ó¥Ð" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "`ldd' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4066,27 +4069,27 @@ msgstr "" "\n" "ldd ½ÐÎϤ¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òȼ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸ '%s' ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê lib%s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4096,7 +4099,7 @@ msgstr "" ";; ·ë¹çÅý·×: %d »î¹Ô, %d ÂåÂØ (%d ¿·¤¿¤Ê¶õ´Ö¤òÍ×µá),\n" ";; %d À®¸ù¡£\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4198,12 +4201,12 @@ msgstr " msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" @@ -4497,11 +4500,11 @@ msgstr "" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "¥«¥ó¥Þ±é»»»Ò¤¬ #if ±é»»»Ò¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -4597,24 +4600,24 @@ msgstr "__VA_ARGS__ msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "¥ê¥Æ¥é¥ëÃæ¤Ç null ʸ»ú¤¬³ÎÊݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 #, fuzzy msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "C++ ¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥³¥á¥ó¥È¤Ï ISO C89 ¤Ç¤Ïµö¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(¤³¤ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤­°ì²ó¤À¤±Êó¹ð¤µ¤ì¤Þ¤¹)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "Ê£¿ô¹Ô¤Î¥³¥á¥ó¥È" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "ÄÖ¤ì¤Ê¤¤¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Ç¤¹" @@ -4741,78 +4744,78 @@ msgstr " msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once ¤¬¥á¥¤¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "#pragma GCC ±øÀ÷¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥ô¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "´û¸¤Î¥Þ¥¯¥í \"%s' ¤ò±øÀ÷¤·¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "include ¥Õ¥¡¥¤¥ë³°¤Î #pragma system_header ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "¥½¡¼¥¹ %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %s ¤è¤ê¸Å¤¤¤Ç¤¹" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pramga ¤¬³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif ¤¬ #else ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif ¤Ë #if ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "½Ò¸ì¤Î¸å¤í¤Î '(' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "²ò¤òÊä´°¤¹¤ë ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "½Ò¸ì¤Î²ò¤¬¶õ¤Ç¤¹" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "½Ò¸ì¤Î¤Ê¤¤¥¢¥µ¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "½Ò¸ì¤Ï¼±Ê̻ҤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" ¤¬ºÆ¥¢¥µ¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -4860,54 +4863,54 @@ msgstr " msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï¡¢´Ø¿ôŪ¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô \"%s\" ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¤Ï¥«¥ó¥Þ¶èÀڤꤵ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "̵̾²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤Ï C99 ¤ÇºÎ¤êÆþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï̾Á°¤Ä¤­²ÄÊÑ°ú¿ô¥Þ¥¯¥í¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C ¤Ç¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤Î¸å¤í¤Ë¶õÇò¤òÍ׵ᤷ¤Þ¤¹" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' ¤Ï¥Þ¥¯¥íŸ³«¤Îξü¤Ë¤Ï½Ð¸½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ï -traditional ¤ò¤Ä¤±¤ë¤Èʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤¿»ö¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, fuzzy, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "dump_definition ¤Ë ̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¥¿¥¤¥× %d" @@ -4954,7 +4957,7 @@ msgstr " msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¸½¤ì¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; %d ¤«¤é %d ¤Þ¤Ç¤Î½èÍý¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢%d ¥»¥Ã¥È¡£\n" @@ -4982,7 +4985,7 @@ msgstr "%s msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" @@ -4996,15 +4999,15 @@ msgstr " msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤ÇÊ£ÁÇ¿ô¤Îµõ¿ôÉôʬ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn ¤¬ emit_jump_insn ¤òÍפ¹¤ë½ê¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿:\n" @@ -5017,33 +5020,33 @@ msgstr "%s msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "Îã³°½èÍý¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤·¤¿. Í­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤Ë¤Ï -fexceptions ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "short complex ·¿¤ò»È¤¦´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 #, fuzzy msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "Í¥À褹¤ë²¾°ú¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï `%s' ¼¡Âè¤Ç¤¹" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "block_exit_expr ¤ÇÃͤò return ¤·¤Þ¤·¤¿" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -5090,16 +5093,12 @@ msgstr "`%l' #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ò»È¤¤Â»¤Í¤Þ¤·¤¿" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°" @@ -5120,25 +5119,25 @@ msgstr " msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤ÎÉý¤Î¤»¤¤¤ÇÈæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "Èæ³Ó¤¬¾ï¤Ë %d ¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "°ìÃפ·¤Ê¤¤ÃÍƱ»Î¤Ç¤ÎÈóÅù²Á¤Î `or' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 1 ¤Ç¤¹" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "Áê¸ßÇÓ¾Ū¤ÊÃͤÎÅù²Á¤Î `and' ¥Æ¥¹¥È¤Ï¾ï¤Ë 0 ¤Ç¤¹" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5147,31 +5146,31 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 #, fuzzy msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 #, fuzzy msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "`%s' ¤Ï¤³¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤º¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 #, fuzzy msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "°ú¿ô `%s' ¤Ï `longjmp' ¤ä `vfork' ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¹ó¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "´Ø¿ô¤¬½¸¹çÂΤòÊÖ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹" @@ -5196,12 +5195,12 @@ msgstr "`%s' msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "`%s' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ·¤Æ̵´Ø·¸¤Ê°ú¿ô" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 #, fuzzy msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß spec ¤ò»ÈÍÑ.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5210,42 +5209,42 @@ msgstr "" "spec %s ¤ò '%s' ¤ËÀßÄêÃæ\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "%s ¤«¤é spec ¤òÆɤ߹þ¤ßÃæ\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs ¤Î %ld ʸ»úÌܰʹߤΠ%%include ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs ¤Î %ld ʸ»úÌܰʹߤΠ%%rename ¤Î½ñ¼°¤¬ÊѤǤ¹" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹¤¹¤ë spec ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "spec %s ¤ò %s ¤Ë̾Á°¤òÊѹ¹\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5254,25 +5253,25 @@ msgstr "" "spec ¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î %ld ʸ»ú¤Î¸å¤ËÉÔÌÀ¤Ê %% ¥³¥Þ¥ó¥É" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "%ld ʸ»ú¤Î¸å¤Ë¤ª¤«¤·¤Ê spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ë´Ø¤¹¤ë spec ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5280,7 +5279,7 @@ msgstr "" "\n" "³¤±¤Þ¤¹¤«? (y ¤Þ¤¿¤Ï n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5291,71 +5290,71 @@ msgstr "" "´°Á´¤Ê¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "%s ¤Ë¼ê½ç¤¬½ñ¤¤¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥¡¥¤¥ë...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" " -pass-exit-codes ¥Õ¥§¡¼¥º¤«¤é¤Î¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤò exit\n" " ¥³¡¼¥É¤È¤·¤ÆÊÖ¤¹\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help ¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¸ÇÍ­¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "(`-v --help' ¤ò»È¤¦¤È¡¢»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs ÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤¿ spec ʸ»úÎó¤òÁ´¤Æɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥µ¡¼¥Á¥Ñ¥¹¤Ë¤¢¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥³¥ó¥Ñ¥Ë¥ª¥ó¥é¥¤¥Ö¥é¥ê̾¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ÎÉôÉÊ ¤Ø¤Î¥Õ¥ë¥Ñ¥¹¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5363,101 +5362,101 @@ msgstr "" " -print-multi-lib ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÈÊ£¿ô¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥êõº÷\n" " ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤È¤ÎÂбþ¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 #, fuzzy msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ë¡¼¥È¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î ¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î ¤ò¥×¥ê¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, ¥«¥ó¥Þ¶èÀÚ¤ê¤Î ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker ¤ò¥ê¥ó¥«¤ËÅϤ¹\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Ê¤¤\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Ãæ´Ö¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥Ñ¥¤¥×¤ò»È¤¦\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time »Ò¥×¥í¥»¥¹¤´¤È¤Î¼Â¹Ô»þ´Ö¤ò·×¬¤¹¤ë\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 #, fuzzy msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= ÁȤ߹þ¤ß specs ¤ò ¤ÎÆâÍƤÇÃÖ¤­´¹¤¨¤ë\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= ÆþÎÏ¥½¡¼¥¹¤ò ¤È¸«¤Ê¤¹\n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B ¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îõº÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲ乤ë\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" " -b ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¿¡¼¥²¥Ã¥È ¤È¤·¤Æ\n" " gcc ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr "" " -V ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤Î\n" " gcc ¤È¤·¤Æ¼Â¹Ô¤¹¤ë\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤òɽ¼¨\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" " -E ¥×¥ê¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ß -- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯\n" " ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Î¤ß -- ¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¡¢¥¢¥»¥ó¥Ö¥ë¤¹¤ë¤¬¡¢¥ê¥ó¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o ¤Ë½ÐÎϤò¹Ô¤Ê¤¦\n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 #, fuzzy msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" @@ -5470,7 +5469,7 @@ msgstr "" " 'none' ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¥Õ¥¡¥¤¥ë³ÈÄ¥»Ò¤Ë¤è¤Ã¤Æ¸À¸ì¤ò\n" " ¿äÄꤹ¤ë¡¢¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤ËÌá¤ë\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5483,95 +5482,99 @@ msgstr "" "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ë¼«Æ°Åª¤ËÅϤµ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤¦¤¤¤Ã¤¿¥×¥í¥»¥¹¤Ë¤½¤Î¾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÅϤ¹\n" "¤Ë¤Ï -W ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, fuzzy, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "-param ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "`-Xlinker' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "`-specs' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "`-specs=' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "`-B' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "·Ù¹ð: -save-temps ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "·Ù¹ð: -time ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¤Î¤Ç -pipe ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "`-x' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "`-%s' ¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, fuzzy, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "·Ù¹ð: ºÇ¸å¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸å¤Î `-x %s' ¤Ï²¿¤â¤·¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 #, fuzzy msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê! cc ¤Î¥Ð¥°." -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5579,81 +5582,80 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: '%%*' ¤Ï¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥Þ¥Ã¥Á¤Ç½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Þ¤Þ¤Ç¤¹" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, fuzzy, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "·Ù¹ð: µì¼°¤Î %%[ ±é»»»Ò¤¬ spec ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "spec %c%s%c ¤ò½èÍýÃæ, ¤³¤ì¤Ï '%s' ¤Ç¤¹\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "spec ¥¨¥é¡¼: ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê spec ¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c'" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 #, fuzzy msgid "malformed spec function name" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ï´Ø¿ô·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "´Ø¿ô¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-%s'" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5661,52 +5663,52 @@ msgstr "" "\n" "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Î¼ê½ç¤Ï¡¢°Ê²¼¤ò»²¾È\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %s\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¥â¥Ç¥ë: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc ¥É¥é¥¤¥Ð¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s ¼Â¹Ô gcc ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %s\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: ¥ê¥ó¥¯¤¬´°Î»¤·¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¥ê¥ó¥«¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "-c ¤ä -S ¤È°ì½ï¤Ë -o ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢Ê£¿ô¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Ï¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "¸À¸ì %s ¤Ïǧ¼±¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 #, fuzzy msgid "internal gcc abort" msgstr "ÆâÉô gcc ÃæÃÇ" @@ -5796,11 +5798,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5808,192 +5806,192 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "cmd_strings ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "´Ø¿ô `%s' Æâ:" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: ¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼ÈÏ°Ï¥¨¥é¡¼" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s Æâ¤Î `%s':" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 #, fuzzy msgid "No executable lines" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¼Â¹Ô²Äǽ¤Ê¥½¡¼¥¹¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¤Ï¥Ö¥é¥ó¥Á¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s ¤¬ `%s' ¤ÎÁ°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤ÎÌá¤ê = %d\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¼õÍý = %d%%\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤µ¤ì¤º\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤· %d ¤Ï°ìÅÙ¤â¼Â¹Ô¤»¤º\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: COFF ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "%s: `%s' ¤òÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹\n" @@ -6003,22 +6001,22 @@ msgstr "%s: `%s' msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d > 1000 ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d >= 20 edge/´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE ¤ò̵¸ú²½: %d ´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¡¢µÚ¤Ó %d ¸Ä¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿" @@ -6060,7 +6058,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -6069,8 +6067,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "\"%s\" ¤Ï¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "%s ¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" @@ -6210,62 +6208,62 @@ msgstr " msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized ¤Ï -O ̵¤·¤Ë¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s'" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿ÃÍ `%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï interworking ¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥»¥¯¥·¥ç¥ó̾ \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6648,7 +6646,7 @@ msgstr " msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "'%s' ¤ò %s ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s" @@ -6693,16 +6691,16 @@ msgstr " msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿À©Ìó¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "`&' À©Ì󤬥쥸¥¹¥¿¥¯¥é¥¹Ìµ¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 #, fuzzy msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "`asm' Æâ¤Ç¤Î¥ª¥Ú¥é¥ó¥ÉÀ©Ìó¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -7012,7 +7010,7 @@ msgstr "packed ° msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "packed °À­¤ÏɬÍפ¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -7055,7 +7053,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: %s ¤ò°ú¤ÃÄ¥¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ)\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: ºÆ¥ê¥ó¥¯¤·¤Þ¤¹\n" @@ -7064,76 +7061,75 @@ msgstr "collect: msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld ¤Ï¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹ %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 #, fuzzy msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "`%s' ¤¬ `static' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "`%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "%s ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¹" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "`%s' ¤Ï¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô¤È¤·¤Æ¤Ï̵¸ú¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7141,13 +7137,12 @@ msgstr "" "\n" "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7155,22 +7150,21 @@ msgstr "" "\n" "ʸ½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¡¼¥²¥Ã¥È»ÅÍÍ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " ¤³¤ì¤é¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¢Ê¸½ñ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ gcc ¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7181,100 +7175,100 @@ msgstr "" "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "ÅϤµ¤ì¤¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "Í­¸ú¥ª¥×¥·¥ç¥ó: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "%s ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤ÏÃÙ±äʬ´ô¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s ¤Ï `%%%s%c' %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹ -- ¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fdata-sections ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-f%sleading-underscore ¤Ï¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥Þ¥·¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections ¤Ï¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "%s ¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê %s ¤òÊĤ¸¤Þ¤¹" @@ -7425,51 +7419,51 @@ msgstr "" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%s ¤ËÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È %d ¤è¤êÂ礭¤¤¤Ç¤¹" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "À°¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬Ê£»¨¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤Î½é´üÀßÄê»Ò¤ÎÃͤ¬¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤Ï public ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "%s: '%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï weak alias ¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- ̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "¸½ºß¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï alias ÄêµÁ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó -- ̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -7572,99 +7566,99 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7748,7 +7742,7 @@ msgstr "-mfp-rounding-mode msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "-mfp-trap-mode ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "-mcpu ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤ÎÉÔÀµ¤ÊÃÍ `%s'" @@ -7775,101 +7769,106 @@ msgstr "VAX msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ô¤Ç¤Ï¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤Ï %s ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÌÀ¤Ç¤¹" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "`%s' ¤Ï -mmemory-latency ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%H ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%r ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%R ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%N ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%P ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%h ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%L ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%m ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%M ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%U ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%s ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%C ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%E ÃÍ" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 #, fuzzy msgid "unknown relocation unspec" msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀßÄêºÑ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿·¿¤Ç¤¹" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "̵¸ú¤Ê %%xn ¥³¡¼¥É" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 #, fuzzy msgid "bad builtin fcode" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¥Þ¥¯¥í \"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" @@ -7879,102 +7878,104 @@ msgstr " #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍÑ" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤·¤Ê¤¤" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "GAS ¤ÎÍøÍѤòÁ°Äó¤È¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "IEEE ½àµò¤Î¿ô³Ø¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¥ë¡¼¥Á¥ó (OSF/1) ¤òÍ׵᤹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò½ü¤¤¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÎã³°¤ò´Þ¤á¤Æ IEEE ½àµò¤Î¥³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "Ê£ÁÇ¿ô¤ÎÀ°¿ôÄê¿ô¤òÆɤ߹þ¤ßÀìÍÑ¥á¥â¥ê¤ËŸ³«¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "VAX ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "¥Ð¥¤¥È/¥ï¡¼¥É ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¥Ó¥Ç¥ª ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ move ¤È sqrt ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "¥«¥¦¥ó¥È ISA ³ÈÄ¥ÍѤΥ³¡¼¥É¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7982,31 +7983,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆÃħ¤ä¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "CPU ¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "À¸À®¤µ¤ì¤¿ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ´Ý¤á¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "IEEE ¥È¥é¥Ã¥×¥â¡¼¥É¤òÀ©¸æ¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤¿ÀºÅÙ¤òÀ©¸æ¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -8046,7 +8047,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "%V ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É" @@ -8056,7 +8056,7 @@ msgstr "̵ msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "-mcpu=%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ï -march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -8078,100 +8078,104 @@ msgstr " msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:703 +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:706 #, fuzzy msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢°ÕÌ£¤Î¤¢¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥È¥ì¡¼¥¹¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:706 +#: config/arm/arm.c:709 #, fuzzy msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢Èï¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:709 +#: config/arm/arm.c:712 #, fuzzy msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤¿¤È¤­¤Î¤ß¡¢¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦ interworking ¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "interworking ¤Ï APCS-32 ¤Î»ÈÍѤò¶¯Íפ·¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check ¤Ï -mno-apcs-frame ¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic ¤È -mapcs-reent ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS ºÆÆþ²Äǽ¥³¡¼¥É¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g ¤Ë -mno-apcs-frame ¤ò¤Ä¤±¤ë¤È¡¢¤­¤áºÙ¤«¤Ê¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 #, fuzzy msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ°ú¿ô¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÇÅϤ¹¤³¤È¤Ï¡¢¤Þ¤À¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "̵¸ú¤ÊÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 #, fuzzy msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "¹½Â¤ÂΤΥµ¥¤¥º¶­³¦¤Ï 8 Ëô¤Ï 32 ¤Ë¤·¤«ÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= ¤Ï -fpic ¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤¤ÈÌò¤ËΩ¤Á¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "'%s' ¤ò PIC ¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤È¤·¤Æ»È¤¦¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "`%s' °À­¤Ï´Ø¿ô¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßŬÍѤµ¤ì¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 #, fuzzy msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ËÀѤޤ줿²¾°ú¿ô¤Î¼ÂºÝ¤ÎÎΰè¤ò·×»»¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "¹â°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò pop ¤¹¤ë°Ù¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ëÄã°Ì¥ì¥¸¥¹¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 #, fuzzy msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "Thumb ¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï³ä¤ê¹þ¤ß¥µ¡¼¥Ó¥¹¥ë¡¼¥Á¥ó¤ò¥³¡¼¥É²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -8186,22 +8190,18 @@ msgstr " msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "ÀÅŪÊÑ¿ô `%s' ¤Ï dllimport ¤È¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "APCS Ŭ¹ç¤·¤¿¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¿ô̾¤ò³ÊǼ¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "APCS ¤Î 32 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç FP °ú¿ô¤òÅϤ¹" @@ -8214,91 +8214,91 @@ msgstr " msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "MMU ¤Ï¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¥È¥é¥Ã¥×¤òȯ¤¹¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ±é»»¤ò¹Ô¤¦¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥Ó¥Ã¥¯¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤·¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "byte ¤¬¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Ç word ¤¬¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Thumb ¤È ARM Ì¿Î᥻¥Ã¥È´Ö¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "noreturn ´Ø¿ô¤¬ return ¤¹¤ë¤È¤­ abort ¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»ÏÉôʬ¤ËÌ¿Îá¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­Éôʬ¤Ë PIC ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Ê¤¤" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "ɬÍפ¬¤¢¤ì¤Ð¡¢Ì¿Îá¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò´ÖÀܸƤӽФ·¤È¤·¤ÆÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "ARM ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ Thumb ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(ÈóËöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ÉÔÍפʾì¹ç¤Ç¤â(Ëöü)¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: ÈóÀÅŪ´Ø¿ô¤¬ ARM ¥³¡¼¥É¤«¤é¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: ´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Èó Thumb ¤Èǧ¼±¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤ËÆÍÆþ¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¥¢¡¼¥­¥Æ¥¯¥Á¥ã¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥¿¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤ÎºÇ¾®¥Ó¥Ã¥È¿ô¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "PIC ¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¤ËÍøÍѤµ¤ì¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ØÄꤹ¤ë" @@ -8410,7 +8410,7 @@ msgstr "MCU ̾ #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "¥È¥é¥ó¥Ý¥ê¥ó¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" @@ -8547,6 +8547,12 @@ msgstr "" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8766,177 +8772,177 @@ msgstr "RPTS msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "¥³¡¼¥É¤¬À¸À®¤µ¤ì¤ë CPU ¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 #, fuzzy msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "´Ø¿ô¤¬ __builtin_eh_return ¤ò»È¤¤¤Þ¤¹" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "%p ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 #, fuzzy msgid "bad register" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 #, fuzzy msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É½ÐÎÏ¥³¡¼¥É" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: " -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 #, fuzzy msgid "unexpected operand" msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤ë¥á¥â¥ê¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤òÄ´À°¤¹¤ë" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 #, fuzzy msgid "unrecognized address" msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ǧ¼±ÉÔǽ¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥× \\r%c" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, fuzzy, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 #, fuzzy msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 #, fuzzy msgid "unexpected address expression" msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8948,81 +8954,86 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" +#: config/cris/cris.h:362 +#, fuzzy +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "¾è»»-²Ã»»ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 #, fuzzy msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥ÉÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 #, fuzzy msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 #, fuzzy msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 #, fuzzy msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÁ°ÃÖ¤­/·ë¤Ó¤Î¤¿¤á¤Î¥µ¥Ö¥ë¡¼¥Á¥ó¤òÍøÍѤ¹¤ë" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 #, fuzzy msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 #, fuzzy msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -9282,12 +9293,8 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 #, fuzzy msgid "profiling not implemented yet" msgstr "¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ê¥ó¥°¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -9295,7 +9302,7 @@ msgstr " #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 #, fuzzy msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "Trampoline ¤Ï¡¢¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -9494,7 +9501,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9601,189 +9607,189 @@ msgstr "ʸ msgid "Do not generate char instructions" msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "-mcmodel= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ë¤È¤Ã¤ÆÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "-mcmodel= ¤Ï 32 bit ¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 #, fuzzy msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "`%s' ¤Ï %s ¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È CPU ¤Ï THUMB Ì¿Îá¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 #, fuzzy msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 #, fuzzy msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 #, fuzzy msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d ¤¬ 2 ¤«¤é 31 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d ¤¬ 0 ¤«¤é 5 ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "-msdata ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 #, fuzzy msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "PIC ¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ï²Äȼ¹Իþ¥â¥Ç¥ë¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 #, fuzzy msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 #, fuzzy msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "-march= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "3 ¤Ä¤Î 'l' ÀÜÈø¼­¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "ÄêµÁ¤Î¸å¤Ç `%s' °À­¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "%N ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê¼°" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 #, fuzzy msgid "shift must be an immediate" msgstr "¥Þ¥¹¥¯¤Ï¨ÃͤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -9807,40 +9813,40 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "`%s' °À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' ¤¬ DLL ¤«¤é import¡¢DLL ¤Ë export ¤ÎξÊý¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 #, fuzzy msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%s ¤Ï¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥¿¥¤¥×¤Î¶¥¹ç¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤¹" @@ -9902,175 +9908,177 @@ msgstr "-pipe #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤·µ¬Ìó¤òÆþ¤ìÂؤ¨¤ë" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "ÉáÄ̤θƤӽФ·µ¬Ìó¤ò»È¤¦" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "double ¤ò dword ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "double ¤ò word ¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr ".bss ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr ".data ¤Ë¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Ê¤â¤Î¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤¦" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÈæ³Ó¤Ë IEEE µ¬³Ê¤ò»È¤ï¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤¹" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU ¥ì¥¸¥¹¥¿Æâ¤Îµ¡Ç½¤ÎÃͤòÊÖ¤µ¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU ÍѤΠsin, cos, sqrt ¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "Ëöü¤Î´Ø¿ô¤Ç¤Ï¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò¾Êά¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "ʸ»úÎóÁàºî¤Î½ñ¹þ¤ßÀè¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤·¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "´ûÃΤÎÁ´¤Æ¤Îʸ»úÎóÁàºî¤ò inline ¤Ë¤·¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á push Ì¿Îá¤ò»È¤¦" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "½ÐÎϤ¹¤ë°ú¿ô¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï push Ì¿Îá¤ò»È¤ï¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 #, fuzzy msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 #, fuzzy msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 #, fuzzy msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 #, fuzzy msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:395 -msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" -msgstr "" - #: config/i386/i386.h:397 -msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:399 -msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:401 -msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:403 -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:405 -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:407 +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" +msgstr "" + +#: config/i386/i386.h:409 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 16 ¤È¤¹¤ë¡£" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) ¤Ï 12 ¤È¤¹¤ë¡£" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 #, fuzzy msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 #, fuzzy msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 #, fuzzy msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "H8/S ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -10084,21 +10092,21 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤ò¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 #, fuzzy msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "½êÍ¿¤Î CPU ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤¬À°¿ô¤ò°ú¿ô¤òÅϤ¹¤¿¤á¤Ë»È¤ï¤ì¤ë" @@ -10112,39 +10120,39 @@ msgstr " #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "¥ë¡¼¥×¥³¡¼¥É¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×Àè¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï°ÌÃÖ¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "¤Ç¤­¤ë¤À¤±¥¹¥¿¥Ã¥¯¤ò¤³¤ÎÃͤÎÆó¾è¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "¥Ö¥é¥ó¥Á¤Î¥³¥¹¥È¤ò»Ø¼¨¤¹¤ë (1-5, Ǥ°Õ¤Î¸Ä¿ô)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 #, fuzzy msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 #, fuzzy msgid "Use given assembler dialect" msgstr "DEC ¥¢¥»¥ó¥Ö¥éʸˡ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "" @@ -10154,17 +10162,17 @@ msgstr "ELF #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 #, fuzzy msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "´Ä¶­ÊÑ¿ô DJGPP ¤¬¡¢²õ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" @@ -10206,7 +10214,7 @@ msgstr " msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 ¤È iC3.0 ¤È¤Ï¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - iC3.0 ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯À©¸Â¼°¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" @@ -10264,7 +10272,7 @@ msgstr "CA msgid "Generate CF code" msgstr "CF ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "¥½¥Õ¥ÈÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë" @@ -10329,7 +10337,7 @@ msgstr "Intel msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Intel v1.3 gcc ¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤ÎÇÛÃÖ¤ò¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤¤" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" @@ -10347,64 +10355,64 @@ msgstr " msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "¤ª¤«¤·¤Ê #pragma implementation" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè '%s' ¤ÏÁ°¤ÎÀë¸À¤ÈÌ·½â¤·¤Þ¤¹" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "¥Ç¡¼¥¿Îΰè°À­¤ò¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤Ë¤Ï»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "-mfixed-range ¤ÎÃÍ¤Ï REG1-REG2 ·Á¼°¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s ¤¬¶õ¤ÎÈϰϤǤ¹" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 #, fuzzy msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 #, fuzzy msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 #, fuzzy msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "¥ì¥¤¥Æ¥ó¥·¤È¥¹¥ë¡¼¥×¥Ã¥ÈξÊý¤Îʬ³äºÇŬ²½¤Ï¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "-mcpu= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" @@ -10549,7 +10557,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "`asm' ¤Î°ú¿ô¤¬Äê¿ôʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó " -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null ¥Ý¥¤¥ó¥¿" @@ -10558,8 +10566,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿" @@ -10568,12 +10576,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND NULL msgid "invalid %%P operand" msgstr "̵¸ú¤Ê %P ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤¹" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%p ÃͤǤ¹" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "̵¸ú¤ÊÍÑË¡¤Î of %%d, %%x, Ëô¤Ï %%X" @@ -10590,27 +10598,27 @@ msgstr "GP msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ROM ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤¯(Í× -membedded-data)" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 #, fuzzy msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "Ì¿Î᥹¥±¥¸¥å¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¤¿¤á¤Ë CPU ¤ò»ØÄꤹ¤ë" @@ -10669,7 +10677,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 #, fuzzy msgid "bad address" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ø¥Ã¥À¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó" @@ -10680,101 +10688,101 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ´ÖÅý·×Ãͤòɽ¼¨¤¹¤ë" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤ò 32 ¥Ð¥¤¥È¶­³¦¤Ë¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "¥µ¥¤¥¯¥ëËè¤Ë°ì¤Ä¤ÎÌ¿Îá¤À¤±¤òȯ¹Ô¤¹¤ë" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "¾ò·ï¤Î¼Â¹Ô¤è¤ê¤Ïʬ´ô¤ÎÀ¸À®¤òÍ¥À褹¤ë" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "¥³¡¼¥É¥µ¥¤¥º: small, medium Ëô¤Ï large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "¥¹¥â¡¼¥ë¥Ç¡¼¥¿Îΰè: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "´Ø¿ô %s ¤Ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s ¤Ï 68HC11/68HC12 ÍѤȤ·¤Æ¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 #, fuzzy msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "`%s' °À­¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "%s ¥³¡¼¥É¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 #, fuzzy msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "`%d' ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 #, fuzzy msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹" @@ -10858,36 +10866,36 @@ msgstr " msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "ÍøÍѲÄǽ¥½¥Õ¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¿ô¤ò¼¨¤¹" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ¤¬ 0 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-C ¤È -o ¤ÏξÊý¤ò°ì½ï¤Ë»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d ¤¬ 1 ¤«¤é %d ¤Î´Ö¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "º£¤Î¤È¤³¤í 68000 ¤ä 68010 ¤Ç¤Ï -fPIC ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" @@ -11113,165 +11121,165 @@ msgstr "M*Core M340 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "ñ°ì¥¹¥¿¥Ã¥¯¥¤¥ó¥¯¥ê¥á¥ó¥ÈÁàºî¤ÎºÇÂçÃÍ" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "-mabi= ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÃÍ (%s)" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 #, fuzzy msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 #, fuzzy msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "-g ¤Ï¤³¤Î¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Ç¤Ï GAS ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë»þ¤À¤±¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "-g ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú²½¤·¤Þ¤·¤¿¡£" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î PIC ¥³¡¼¥É¤È¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic ¤È -mabicalls ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G ¤È -membedded-pic ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%( ¤Ê¤·¤Î %%) ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%[ ¤Ê¤·¤Î %%] ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%< ¤Ê¤·¤Î %%> ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: ¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ç %%{ ¤Ê¤·¤Î %%} ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: ÉÔÌÀ¤Ê¶çÆÉÅÀ '%c'" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND NULL ¥Ý¥¤¥ó¥¿" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÌ·½â¤·¤¿¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÊ᪤Ǥ­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 #, fuzzy msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "ÃÍ (%s) ¤Ï %s switch ¤Ë¤È¤Ã¤ÆÀµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "%s ¤ò rewind ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò open ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "%s ¤«¤éÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -11290,74 +11298,74 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È int ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È long ·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ¥¢¥É¥ì¥¹¥í¡¼¥É¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "MIPS as ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "GNU as ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ê¥Ã¥¯¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 #, fuzzy msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 #, fuzzy msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP ´ØÏ¢ sdata/sbss ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÅý·×¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯°ÜÆ°¤òºÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ¸å²áÄø¤Ç mips-tfile ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" @@ -11367,153 +11375,153 @@ msgstr "asm #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È FP ¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È°ìÈ̥쥸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Irix PIC ¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "´ÖÀܸƤӽФ·¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "Ëä¤á¹þ¤ß PIC ¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "¥Ó¥Ã¥°¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP ¤Î¤ß¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "ñÀºÅÙ(32bit) FP °Ê³°¤âÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "¾è»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "¾è»»¡¦²Ã»»Ì¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ô¤Î¾è»»/²Ã»»Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤¦" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "½é´ü¤Î 4300 ¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¥Ð¥°¤ÎÂнè¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤·¤Ê¤¤" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "SA ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 #, fuzzy msgid "Specify an ABI" msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 #, fuzzy msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "MIPS ISA ¤ò»ØÄꤹ¤ë" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë" @@ -11603,6 +11611,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 #, fuzzy msgid "Set start-address of the program" @@ -12088,156 +12113,168 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "#pragma map ¤Î½ª¤ê¤Ë¥´¥ß¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥·¥¹¥Æ¥à¾å¤Ç¤Ï¼õ¤±Æþ¤ì¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê -mdebug-%s ¥¹¥¤¥Ã¥Á¤Ç¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Þ¥·¥ó¥â¡¼¥É `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' ¤Î°ú¿ô¤ÏÄê¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "`__builtin_args_info' ¤Î°ú¿ô¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%f ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%F ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%G ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "̵¸ú¤Ê %%j ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "̵¸ú¤Ê %%J ¥³¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%k ÃÍ" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%K ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%O ÃÍ" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%q ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%S ÃÍ" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%T ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%u ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%v ÃͤǤ¹" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -12462,7 +12499,7 @@ msgstr "ʸ msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "ʸ»úÌ¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ CPU ÍѤε¡Ç½¤È¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥ë¥³¡¼¥É¤òÍøÍѤ¹¤ë" @@ -12534,7 +12571,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -12732,30 +12769,30 @@ msgstr "VAX msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê UNSPEC" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 #, fuzzy msgid "Cannot decompose address." msgstr "Ê£»¨¤Ê¥¢¥É¥ì¥·¥ó¥°¥â¡¼¥É¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12839,7 +12876,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12931,7 +12967,7 @@ msgstr "long long msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÄê¿ô¤ÏÀµ¾ï¤Ê¨ÃÍ¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "128 ¥Ó¥Ã¥È¤Î long double ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" @@ -12948,132 +12984,132 @@ msgstr " msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤Î¥Ð¥¤¥È½ç¤Ë¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "double ¤¬¸í¤Ã¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤È¤Ê¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "Á´¤Æ¤Î double ¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤ¹" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "¥ê¥ó¥«¤Ë -assert pure-text ¤òÅϤµ¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽÌó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽÌó¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "»ÍÇÜÀºÅÙÉâÆ°¾®¿ôÅÀÌ¿Îá¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI ÍѤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual Ì¿Î᥻¥Ã¥È¤òÍøÍѤ·¤Ê¤¤" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Cypress ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 #, fuzzy msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "SparcLite ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "F930 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "F934 ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 #, fuzzy msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "V8 Sparc ISA ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 #, fuzzy msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "SuperSparc ¥×¥í¥»¥Ã¥µÍѤ˺ÇŬ²½¤¹¤ë" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 64 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò 32 ¥Ó¥Ã¥È¤È¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "32 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "64 ¥Ó¥Ã¥È ABI ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Ð¥¤¥¢¥¹¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "¥À¥Ö¥ë¥ï¡¼¥É¥³¥Ô¡¼ÍѤζ¯¤¯¥¢¥é¥¤¥ó¤µ¤ì¤¿¹½Â¤ÂΤò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤¹¤ë" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "¥¢¥»¥ó¥Ö¥é¤È¥ê¥ó¥«¤ÇËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·Ì¿Îá¤òºÇŬ²½¤·¤Ê¤¤" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 #, fuzzy msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ Sparc ¥³¡¼¥É¥â¥Ç¥ë¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" @@ -13325,60 +13361,60 @@ msgstr "SDA msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "ZDA Îΰè¤Ë¤È¤Ã¤Æ˾¤Þ¤·¤¤ºÇÂç¥Ç¡¼¥¿¥µ¥¤¥º¤òÀßÄꤹ¤ë" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s ¤Ï¤³¤Î¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "̵¸ú¤Ê %D ÃͤǤ¹" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 #, fuzzy msgid "invalid mask" msgstr "̵¸ú¤Ê #pragma %s ¤Ç¤¹" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%W ÃͤǤ¹" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "̵¸ú¤Ê %%b ÃÍ" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 #, fuzzy msgid "invalid address" msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤Ç¤¹: %s" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 #, fuzzy msgid "address offset not a constant" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 #, fuzzy msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "8 ¥Ó¥Ã¥ÈÎΰèÆâ¤ËÇÛÃ֤Ǥ­¤ëÊÑ¿ô¤À¤±¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -13528,514 +13564,489 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ ¤ÏÃæ´Ö¹à¤¬¾Êά¤µ¤ì¤¿ ?: ¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 #, fuzzy msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "¾ò·ï¼°¤Ç¤Î·¿¤ÎÁȹç¤ï¤»¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 #, fuzzy msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "¾ò·ï¼°¤ËÉä¹çÉÕ¤­·¿¤ÈÉä¹ç̵¤··¿¤È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 #, fuzzy msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤È¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "¤¢¤ê¤¨¤Ê¤¤±é»»»Ò '%s'" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 #, fuzzy msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò `%s' ¤Ë¥ê¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 #, fuzzy msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹¤Ë´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 #, fuzzy msgid "call to non-function `%D'" msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 #, fuzzy msgid " in call to `%D'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸Æ¤Ó½Ð¤·¤Ï¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 #, fuzzy msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "NaN ¤«¤éÀ°¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 #, fuzzy msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "0x%l.8x ¤òÎΰè¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -#, fuzzy -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -#, fuzzy -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -#, fuzzy -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 #, fuzzy msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥¯¥»¥¹»ØÄê»Ò¤¬¶¥¹ç¤·¤¿¤¿¤á¡¢Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "̵¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s'" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 #, fuzzy msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 #, fuzzy msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 #, fuzzy msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬Éé¤Î¿ô¤Ç¤¹" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 #, fuzzy msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ÎÉý¤¬ 0 ¤Ç¤¹" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 #, fuzzy msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "`%s' ¤ÎÉý¤Ï¤½¤Î·¿¤Î¥µ¥¤¥º¤òĶ¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 #, fuzzy msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "¶¦ÍÑÂνé´ü²½»ÒÆâ¤ÎÍ×ÁǤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -#, fuzzy -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 #, fuzzy msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format °À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 #, fuzzy msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 #, fuzzy msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 #, fuzzy msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "¹½Ê¸²òÀϤ¬¹½Â¤ÂΤνª¤ê¤Ëº¹¤·³Ý¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢Á°¤Î¥¨¥é¡¼¤Î¤»¤¤¤Çʸ̮¤ò¸«¼º¤¤¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "¸À¸ìʸ»úÎó `\"%s\"' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 #, fuzzy msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "ÉÔ½½Ê¬¤Ê·¿¾ðÊó" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 #, fuzzy msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ë°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹²½¤µ¤ì¤Ê¤¤·¿¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" @@ -14044,12 +14055,12 @@ msgstr " #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -14154,171 +14165,171 @@ msgstr "%s msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 #, fuzzy msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 #, fuzzy msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "´Ø¿ô¤¬Â礭¤¹¤®¤Æ inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 #, fuzzy msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 #, fuzzy msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 #, fuzzy msgid "new declaration `%#D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 #, fuzzy msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 #, fuzzy msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "`enum %s' ¤ÎºÆÀë¸À" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 #, fuzzy msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 #, fuzzy msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "%s: ´Ø¿ô `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬ÊÑ´¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 #, fuzzy msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 #, fuzzy msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 #, fuzzy msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D'" msgstr "`%s' ¤Î¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤¬¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "Èó¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×ÄêµÁ¤¬¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 #, fuzzy msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 #, fuzzy msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "¥Þ¥¯¥í `%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 #, fuzzy msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤ÎÁ°¤Ë¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤Î°ÅÌÛŪ¤ÊÀë¸À" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 #, fuzzy msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "`%s' ¤Î¾éĹ¤ÊºÆÀë¸À¤¬Æ±°ì¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" @@ -14345,222 +14356,222 @@ msgstr "`%s' msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 #, fuzzy msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "¥é¥Ù¥ë `%s' ¤¬´Ø¿ô¤Î³°Â¦¤Î²¿¤«¤ò»²¾È¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 #, fuzzy msgid "jump to label `%D'" msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤Ë¥¸¥ã¥ó¥×¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " ¤³¤³¤«¤é" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 #, fuzzy msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " ¤³¤³¤«¤é" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " catch ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 #, fuzzy msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¥á¥ó¥Ð `%s'" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 #, fuzzy msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "`asm' Ãæ¤ËÉÔÌÀ¤Ê¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾ `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 #, fuzzy msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 #, fuzzy msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "typdef Àë¸À¤Ç·¿Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format °À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "Èó´Ø¿ô `%s' ¤Î°ú¿ô¤Ë format °À­¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 #, fuzzy msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 #, fuzzy msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤¬ÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ë½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë `extern' ¤¬¤Ä¤¤¤Æ¤ª¤ê¡¢½é´ü²½¤â¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ ¤Ï #if Æâ¤Î \"%s\" ¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿½é´ü²½»Ò" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "`%s' ¤Î weak Àë¸À¤ÏÄêµÁ¤è¤ê¤âÀè¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 #, fuzzy msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤Ë¤Ï½é´ü²½»Ò¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 #, fuzzy msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÍ×ÁǤËÉÔ´°Á´·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 #, fuzzy msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 #, fuzzy msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 #, fuzzy msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 #, fuzzy msgid "array size missing in `%D'" msgstr "`%s' ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 #, fuzzy msgid "zero-size array `%D'" msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" @@ -14568,333 +14579,333 @@ msgstr "ISO C #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬¤ï¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "`%s' ¤ÎÎΰ襵¥¤¥º¤¬°ìÄê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹½é´üÀßÄê»Ò¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢½é´ü²½¤¹¤Ù¤­´ðÄ쥯¥é¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ ¤Ï̾Á°¤Ä¤­Ìá¤êÃͤòµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 #, fuzzy msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 #, fuzzy msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 #, fuzzy msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 #, fuzzy msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "̵¸ú¤Ê catch ¤Î°ú¿ô" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 #, fuzzy msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 #, fuzzy msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "¾¤Î¥¯¥é¥¹ `%s' ¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ò¡¢¥á¥ó¥Ð¤Ë¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 #, fuzzy msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "ÊÑ¿ô `%s' ¤¬ `inline' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 #, fuzzy msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 #, fuzzy msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 #, fuzzy msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "`::main' ¤ò inline ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "`main' ¤Ï `int' ¤òÊÖ¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 #, fuzzy msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "Àë¸À¤ÎÃæ¤ËÂåÆþ(½é´ü²½¤Ç¤Ï¤Ê¤¯)¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 #, fuzzy msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÄêµÁ¤¬ `auto' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 #, fuzzy msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 #, fuzzy msgid "size of array is negative" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤¬Éé¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C ¤Ï ¥µ¥¤¥º 0 ¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "ÇÛÎó `%s' ¤ÎÂ礭¤µ¤ÏÈóÀ°¿ô·¿" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 #, fuzzy msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C89 ¤Ï²ÄÊÑĹ¥µ¥¤¥º¤ÎÇÛÎó `%s' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "%s ¤òºîÀ®Ãæ.\n" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 #, fuzzy msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 #, fuzzy msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 #, fuzzy msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 #, fuzzy msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 #, fuzzy msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "È¿Éü»Ò `%s' ¤ÏÇÉÀ¸·¿¤Ç¤¹" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14902,324 +14913,324 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿Àë¸À»Ò¤ËÉÔŬÀڤʷ¿½¤¾þ»Ò" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï´Ø¿ô¤ÎÇÛÎó" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "`bool' ¤Ïº£¤ä¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 #, fuzzy msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÀë¸À¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ ¤Ï `long long' ¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C ¤Ï¥á¥ó¥Ð¤Î¤Ê¤¤¥á¥ó¥ÐÀë¸À¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, Éä¹ç¤Ä¤­¤Þ¤¿¤ÏÉä¹ç¤Ê¤·¤Ï `%s' ¤Ë¤È¤Ã¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "long ¤È short ¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤¬ `%s' ¤ËÂФ·¤Æ°ì½ï¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 #, fuzzy msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 #, fuzzy msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Î typedef Àë¸À¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "%s ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò `%s'" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "`%s' ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À¤¬ `auto' ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "friend ´Ø¿ôÀë¸ÀÆâ¤Îµ­²±¥¯¥é¥¹»ØÄê»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, fuzzy, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤È¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, fuzzy, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï virtual Àë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ËÂФ¹¤ëÌá¤êÃͤη¿»ØÄê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "friend ´Ø¿ô `%s' ¤ò½é´ü²½¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤Ï friend ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, fuzzy, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 #, fuzzy msgid "destructors may not have parameters" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ï²¾°ú¿ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "»²¾È¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "`explicit' ¤Ë¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ï¡¢¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "È󥪥֥¸¥§¥¯¥È¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 #, fuzzy msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¾¯¤·Á°Êý¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 #, fuzzy msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "°ì¤Ä¤Î¶õ¤ÎÀë¸ÀÃæ¤Ë¡¢Æó¤Ä¤Î·¿¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 #, fuzzy msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "¥¯¥é¥¹Àë¸À¤Î³°Â¦¤Ç virtual »ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 #, fuzzy msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 #, fuzzy msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "¥¯¥é¥¹ `%s' ¤òÂç°è¥¹¥³¡¼¥×¤Î friend ¤Ë¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 #, fuzzy msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 #, fuzzy msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "̵̾ÊÑ¿ô¤ä¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "ÊÑ¿ô¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "²¾°ú¿ôÀë¸À¤ÎÃæ¤Ç `::' ¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 #, fuzzy msgid "invalid use of `::'" msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 #, fuzzy msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 #, fuzzy msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "Îΰè `%s' ¤Ï´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 #, fuzzy msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "Îΰè `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 #, fuzzy msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 #, fuzzy msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ï°ÅÌÛŪ¤Ë¤½¤Î¥¯¥é¥¹¤Î friend ¤Ç¤¹" @@ -15235,100 +15246,96 @@ msgstr " #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `register' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, fuzzy, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `auto' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `static' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "Âç°è¥¹¥³¡¼¥×³°¤Î´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ¹¤ëµ­²±¥¯¥é¥¹ `inline' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "virtual ¤ÊÈ󥯥饹´Ø¿ô `%s'" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 #, fuzzy msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "`::main' ¤ò static ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "¾¤Î´Ø¿ôÆâ¤Ç static ´Ø¿ô¤òÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 #, fuzzy msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "`register' ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤¿ÇÛÎó¤Ëź»ú¤ò¤Ä¤±¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 #, fuzzy msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "`%s' ¤ÎÂè°ì°ú¿ô¤Ï `int' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "ÉÔÀµ¤Êʸ»úÎóÄê¿ô¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë̵¸ú¤ÊÀ°¿ôÄê¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£²¾°ú¿ô̾¤òÍ¿¤¨Ëº¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¡©" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "¥Ñ¥é¥á¥¿¤Ï¥á¥½¥Ã¥É¤Î·¿¤òÉÔÀµ¤ËÀë¸À¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -15347,101 +15354,101 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 #, fuzzy msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "%s%s ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç·¿ÊÑ´¹±é»»»Ò¤¬ÍøÍѤµ¤ì¤ë¤³¤È¤Ï·è¤·¤Æ¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 #, fuzzy msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ ¤Ï̵̾¹½Â¤ÂΤò¶Ø»ß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 #, fuzzy msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 #, fuzzy msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "`%s' ¤Ï 0 ¤« 2 ¸Ä¤Î°ú¿ô¤·¤«¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 #, fuzzy msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "" @@ -15452,48 +15459,48 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤¬ `%s' ÍѤ˻ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 #, fuzzy msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 #, fuzzy msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "`%s' ¤ò typedef ¤Þ¤¿¤ÏÁȤ߹þ¤ß·¿¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 #, fuzzy msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿ case ¤ÎÃÍ" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 #, fuzzy msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -15502,53 +15509,53 @@ msgstr "`%s' #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 #, fuzzy msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "`%s' ¤ÎÎóµóÃͤ¬À°¿ôÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 #, fuzzy msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "ÎóµóÃͤ¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 #, fuzzy msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "Ìá¤êÃͤη¿¤¬ÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "`main' ¤Î return ·¿¤Ï `int' ¤ËÊѤ¨¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 #, fuzzy msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "`%s' ¤Ï¤½¤ÎÄêµÁ¤è¤ê¤â¸å¤Ç inline Àë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 #, fuzzy msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 #, fuzzy msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -15571,205 +15578,201 @@ msgstr " msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤ËÂФ¹¤ëÛ£Ëæ¤ÊÊÑ´¹" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "´Ø¿ô¤Ï delete ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£ ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤À¤±¤¬ `delete' °ú¿ô¤È¤·¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 #, fuzzy msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "`%s' ¤Ç¤Î±é»»¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 #, fuzzy msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê typedef `%s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 #, fuzzy msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÀÅŪ¥á¥ó¥Ð½é´ü²½»Ò¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É½é´üÀßÄê»Ò¤¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 #, fuzzy msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 #, fuzzy msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "static `%s' ¤ò mutable ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ó¥Ã¥ÈÎó½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "̵̾¹½Â¤ÂΤ¬Ì¾Á°¤Ä¤­·¿¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "anonumous ̾Á°¶õ´Ö¤Î½¸¹çÂÎ¤Ï static ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "̵̾¶¦ÍÑÂΤ˥á¥ó¥Ð¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 #, fuzzy msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 #, fuzzy msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "`operator new' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `size_t' ¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 #, fuzzy msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' ¤ÎÌá¤ê·¿¤Ï `void' ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 #, fuzzy msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "`operator delete' ¤ÏÂè°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ `void *' ·¿¤ò¤È¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 #, fuzzy msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "`%s' ¤¬»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¹" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 #, fuzzy msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤«¤é¤Î²¾°ú¿ô̾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "Java `catch' ¤ä `throw' ¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jthrowable' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "C++ ¤È Java ¤Î `catch' ¤ò°ì¤Ä¤ÎËÝÌõ¥æ¥Ë¥Ã¥È¤Ë¤Þ¤È¤á¤Þ¤¹" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr " throw ¤µ¤ì¤¿¼°¤ÎÃæ" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -15821,16 +15824,16 @@ msgstr "" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 #, fuzzy msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤ÏÈó´Ø¿ô¤È¤·¤ÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 #, fuzzy msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "¡Ê¤â¤·¤³¤ì¤¬¤¢¤Ê¤¿¤Î°Õ¿Þ¤·¤¿¤â¤Î¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢´Ø¿ô¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ï´û¤ËÀë¸ÀºÑ¤Ç¤¢¤ë»ö¤ò³Îǧ¤·¡¢¤³¤³¤Î´Ø¿ô̾¤Î¸å¤í¤Ë <> ¤òÉÕ¤±Â­¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡Ë -Wno-non-template-friend ¤Ç¤³¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹" @@ -15853,79 +15856,83 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ" -#: cp/init.c:511 -msgid "`%D' will be initialized after" +#: cp/init.c:375 +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" msgstr "" #: cp/init.c:514 +msgid "`%D' will be initialized after" +msgstr "" + +#: cp/init.c:517 #, fuzzy msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr "" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½»Ò" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 #, fuzzy msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "²ÄÊÑÇÛÎó¥á¥ó¥Ð¤ò½é´ü²½¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "`com_interface' °À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾Èó static ¤Ê´Ø¿ô¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 #, fuzzy msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" @@ -15941,131 +15948,135 @@ msgstr "" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "ÇÛÎó¤ÎÉÔÀµ¤Ê½é´ü²½" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 #, fuzzy msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 #, fuzzy msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "È󽸹çÂη¿¤ËÂФ·¤ÆŬÍѤµ¤ì¤¿ `sigof'" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "̵¸ú¤Ê¼±ÊÌ»Ò `%s'" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "ÇÛÎ󷿤Πnew ¤Ï¥µ¥¤¥º¤Î»ØÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤¹" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "¥µ¥¤¥º¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤Ï¶õ´Ö¤ò³ÎÊݤ·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`jclass' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "class$ ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "new ¤ËÂФ·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿¤Ç¤¢¤ë `void'" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 #, fuzzy msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Ï `%s' ¤Î¥µ¥¤¥º¤ÎÆÃÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "Java ¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢`%s' ¤Ï̤ÄêµÁ¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¼°¤Î½é´ü²½¤Ç¤Î `=' ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ ¤Ï new ¤Ø¤Î½¸¹çÂνé´ü²½»Ò¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "½é´üÀßÄê»Ò¤ÎËöÈø¤¬ËÜÍè¤è¤êÁ᤯½Ð¸½¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "¿¼¡¸µÇÛÎó¤Ï½é´ü²½»Ò¤Ç½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "delete ¤Ç¤ÎÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë·¿¤Î delete ¤Ç¤¹¤¬¡¢¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤âÇÛÎ󷿤Ǥ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -16134,37 +16145,37 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 #, fuzzy msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "´Ø¿ô·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 #, fuzzy msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤è¤ê¤âÀè¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 #, fuzzy msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -16175,246 +16186,261 @@ msgstr "`%s' #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "·¿¤¬Á°Êý¤Î³°ÉôÀë¸À¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 #, fuzzy msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Î `%s' ¤Î³°ÉôÀë¸À" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 #, fuzzy msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°Êý¤Ç°ÅÌÛŪ¤Ë `int' ¤òÊÖ¤¹¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 #, fuzzy msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "`%s' ¤Îextern Àë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¤Î¤½¤ì¤È°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 #, fuzzy msgid "global declaration `%#D'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:939 +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 #, fuzzy -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤ÏÁ°Êý¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï¥°¥í¡¼¥Ð¥ëÀë¸À¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" + +#: cp/name-lookup.c:1156 #, fuzzy msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 #, fuzzy msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "`%s' ¤Î̾Á°°ú¤­¤Ï¿·¤¿¤Ê ISO `for' ¥¹¥³¡¼¥×¤ËÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 #, fuzzy msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 #, fuzzy msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "`%s' ¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ÏÁ°Êý¤Ç¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤È¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 #, fuzzy msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "`%s' ¤ÏÀë¸À¤Î»Ï¤Þ¤ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 #, fuzzy msgid "`%D' not declared" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ë¤è¤ê `this' ¤Î¥á¥ó¥Ð¤¬Ê¤¤¤±£¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê #pragma namespace %s ¤Ç¤¹" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 #, fuzzy msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬ void ¤ÈÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "`%s' °À­¤Îµ¿»÷Ì¿Î᤬̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " ¤³¤³¤«¤é" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D'" msgstr "`restrict' ¤ÎÍÑË¡¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 #, fuzzy msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤¹" -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 #, fuzzy msgid " conflict with `%D'" msgstr "`%s' ¤Ï `-g%s' ¤È¶¥¹ç¤¹¤ë¤¿¤á̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -16427,7 +16453,7 @@ msgstr "̵ msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "" @@ -16454,7 +16480,7 @@ msgstr "%s: %s" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "»²¾È·¿¤ËÂФ·¤Æ new ¤òŬÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -16469,212 +16495,220 @@ msgstr " msgid "invalid template-id" msgstr "̵¸ú¤Ê·¿: `void &'" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "`%s' °À­¤Ï·¿¤Ë¤ÏŬÍѤµ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç¤Þ¤È¤á¤é¤ì¤¿¼°¤Ï´Ø¿ô¤ÎÆ⦤ǤΤߵö¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ôÆâ¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ ¤ÏÊ£¹ç¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 #, fuzzy msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "ÇÛÎó new ¤Ç¤Î¥µ¥¤¥º¤Ï´°Á´¤Ê·¿¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, fuzzy, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case ¥é¥Ù¥ë¤¬ switch ʸ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ ¤Ï·×»»·¿ goto ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "`%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "`%s' ¤Ï´Ø¿ô¤Ç¤â¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- friend ¤È¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤·¤«´ðÄì½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 #, fuzzy msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "Á°»þÂåŪ¤Ê¸Å¤¤¥¹¥¿¥¤¥ë¤Î´ðÄ쥯¥é¥¹½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "`::main' ¤ò template ¤È¤·¤Æ¤ÏÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 msgid "expected type-name" msgstr "" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 #, fuzzy msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÈó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "Âç°è register ÊÑ¿ô¤¬´Ø¿ôÄêµÁ¤Î¸å¤í¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "¥á¥½¥Ã¥É¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "friend Àë¸À¤¬¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "" @@ -16682,44 +16716,49 @@ msgstr "" #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 #, fuzzy msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "`>>' ¤Ï¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ï `> >' ¤È¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ç¡¢')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "`%s' ¤¬Ê̤Υ·¥ó¥Ü¥ë¼ï¤È¤·¤ÆºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16778,55 +16817,55 @@ msgstr "%s: %s" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤ë´Ø¿ô¤Î·¿¤¬Å¬¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 #, fuzzy msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "`operator delete' ¤ÎÀë¸ÀÆâ¤Ë¿¤¹¤®¤ë°ú¿ô" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 #, fuzzy msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "#define Ãæ¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 #, fuzzy msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "" "\n" "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹\n" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -16838,115 +16877,115 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 #, fuzzy msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "¥Í¥¹¥È¤·¤¿´Ø¿ô `%s' ¤Ï `extern' ¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "%s: ·Ù¹ð: `%s' ¤ÎÀë¸À¤Ç¤Î²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹\n" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "`%s' ¤Î°ú¿ô¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ê·¿" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 #, fuzzy msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¥á¥½¥Ã¥É `%s' ¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "`%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤Ç¤¹" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 #, fuzzy msgid "previous declaration `%D'" msgstr "Á°Êý¤Ç¤Î `%s' ¤ÎÀë¸À" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿²¾°ú¿ô̾ `%s'" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "°ú¿ô `%s' ¤¬Ì¤»ÈÍѤǤ¹" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" @@ -16954,305 +16993,305 @@ msgstr "" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 #, fuzzy msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, fuzzy, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, fuzzy, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 #, fuzzy msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤·¿¤¬ `id' (%s) ¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 #, fuzzy msgid "provided for `%D'" msgstr "`%#D' ¤Î¤¿¤á¤Î¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "¥Þ¥¯¥í°ú¿ô \"%s\" ¤Ïʸ»úÎ󲽤µ¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 #, fuzzy msgid "for template declaration `%D'" msgstr "¶õ¤ÎÀë¸À¤Ç¤¹" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 #, fuzzy msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 #, fuzzy msgid "%s %+#T" msgstr "%s: %s" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 #, fuzzy msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 #, fuzzy msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 #, fuzzy msgid "in declaration `%D'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 #, fuzzy msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¸Æ¤Ð¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥¯¥é¥¹¥¹¥³¡¼¥×Æâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, fuzzy, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "Â礭¤µ¥¼¥í¤ÎÇÛÎó¤òºî¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 #, fuzzy msgid "forming reference to void" msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 #, fuzzy msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 #, fuzzy msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 #, fuzzy msgid "creating array of `%T'" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥ÈÆâ¤Ç `%s' ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "½é´ü²½»Ò¤ÎÍ×ÁǤ¬Äê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 #, fuzzy msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "%s:%d: `%s' ¤«¤é¼ÂÂ⽤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê·¿¤Îñ°ì²½" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿Åý°ìÃæ `%s' ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "%s: `%s' ¤Î½é´ü²½:\n" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 #, fuzzy msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤ÎÀë¸À `%s' ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 #, fuzzy msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "'#' ¤Ë¥Þ¥¯¥í²¾°ú¿ô̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -17287,54 +17326,54 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ¹¤ë¥ì¥¸¥¹¥¿Ì¾¤È¤·¤Æ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 #, fuzzy msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "`%s' ¤È·¿¤¬Ì·½â¤·¤Þ¤¹" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "`%s' ¤ËÂФ·¤Æ char ¤È¤È¤â¤Ë long ¤Þ¤¿¤Ï short ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 #, fuzzy msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "const `%s' ¤ò `mutable' ¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -17362,121 +17401,121 @@ msgstr " msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "°ú¿ô¤¬¹½Â¤ÂΤǤ¹" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "`this' ¤ÏÀÅŪ¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤«¤é»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 #, fuzzy msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È·¿²¾°ú¿ô¤Ë¤Ï `class' ¤ä `typename' ͽÌó¸ì¤ò»È¤ï¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È°ú¿ô" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 #, fuzzy msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "`%s' ¤ÎÀë¸À¤Ï²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥·¥ó¥Ü¥ë¤òʤ¤¤±£¤·¤Þ¤¹" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "̤ÄêµÁ¤Î·¿ `%s %s' ¤Î»ÈÍѤÏÉÔŬÀڤǤ¹" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 #, fuzzy msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "`%s' ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 #, fuzzy msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "°ì¤Ä¤ÎÀë¸À¤ËÊ£¿ô¤Î·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "%s ¤Ë `%s' ¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Î¥á¥ó¥Ð¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "Äê¿ô¼°¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Ï¿½Å·Ñ¾µ¥°¥é¥Õ¤ÎÃæ¤ÇÛ£Ëæ¤Ç¤¹" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 #, fuzzy msgid " `%#D' declared here" msgstr "`%s' ¤ÏÁ°¤Ë¤³¤³¤ÇÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿ '%c' ¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" @@ -17491,49 +17530,49 @@ msgstr "%s msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "`%s' ¤Ï `%s' ¤Ë±þÅú¤·¤Þ¤»¤ó" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "`java_interface' °À­¤Ï Java ¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤ËÂФ·¤Æ¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "`com_interface' °À­¤Ï¥¯¥é¥¹ÄêµÁ¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë»ö¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÀ°¿ô·¿¤ÎÄê¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, fuzzy, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "init_priority °À­¤Ï¥¯¥é¥¹·¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×ÄêµÁ¤Ç¤Î¤ß»È¤¨¤Þ¤¹" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤¬Èϰϳ°¤Ç¤¹" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿ init_priority ¤ÏÆâÉô¤Ç»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ËͽÌ󤵤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "init_priority °À­¤Ï¤³¤Î¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, fuzzy, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ¸¡ºº: %s ¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­½ê¤Ë %s ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹(%s Æâ, %s:%d)" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 #, fuzzy msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "·¿¤¬Á´¤¯°Û¤Ê¤ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÈæ³Ó¤Ç¥­¥ã¥¹¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -17568,30 +17607,30 @@ msgstr "ISO C++ msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "Èó¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ç¤Î `this' ¤Î»ÈÍѤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 #, fuzzy msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "ʸ»úÎóÄê¿ôÃæ¤Î \\r ¥¨¥¹¥±¡¼¥×" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17680,54 +17719,54 @@ msgstr " msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "#if ¤Ç¥¼¥í½ü»»¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô¤¬Éé¤ÎÃͤǤ¹" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "%s ¥í¡¼¥Æ¡¼¥È²ó¿ô >= ·¿¤ÎÉý¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ ¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 #, fuzzy msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÈÀ°¿ô¤È¤ÎÈæ³Ó¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤ÈÉä¹ç̵¤·¤ÎÀ°¿ô¼°Æ±»Î¤ÎÈæ³Ó¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 #, fuzzy msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "Æó¹à±é»»»Ò %s ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹" @@ -17736,304 +17775,304 @@ msgstr " #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 #, fuzzy msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬·×»»¤Ç»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë´Ø¿ô¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë¥á¥½¥Ã¥É¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿±é»»¤ÇÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ ¤Ï enum ¤Î %s ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤ÏÉÔ´°Á´·¿¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ ¤Ï¸º»»¤Ë `void *' ·¿¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "º¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "¥á¥ó¥Ð¤Ø¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Î̵¸ú¤Ê `%s' ¤Î»ÈÍÑ" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ ¤Ï `::main' ´Ø¿ô¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ ¤ÏÈóº¸ÊÕÃͼ°¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "ñ¹à¤Î `&'" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð `%s' ¤Î¥Ó¥Ã¥È¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼èÆÀ¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 #, fuzzy msgid "taking address of destructor" msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤í¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 #, fuzzy msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 #, fuzzy msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò»²¾È¤È¤·¤ÆÀë¸À¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "`this' ¤Ï±¦ÊÕÃͼ°¤Ç¤¢¤ê¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¼è¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "½é´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤ÏÊ£¹ç¼°¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ ¤Ï´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤È¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î´Ö¤Ç¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C ¤Ï¶¦ÍÑÂη¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "´Ø¿ô `%s' ¤ËÂФ·¤ÆÉÔŬÀÚ¤ÊÊݸ¥¯¥é¥¹" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤«¤é½¤¾þ»Ò¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¼¨¤¹·¿¤ÎÍ׵ᥢ¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤·¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ ¤Ïº¸ÊÕÃͤȤ·¤Æ»È¤ï¤ì¤ëÈ󻲾ȷ¿¤Ø¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "%d ÈÖÌܤΰú¿ô¤¬ `%s' ¤Î·¿¤È¸ß´¹À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ ¤ÏÇÛÎó¤ÎÂåÆþ¤ò¶Ø¤¸¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr " ¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 #, fuzzy msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "¥ì¥·¡¼¥Ð·¿ `%s' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 #, fuzzy msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 #, fuzzy msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿·¿¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "°ú¿ô %d ¸Ä¤Î `%s' ¤òÅϤ·¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "°ì»þ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ø¤Î»²¾È¤òÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 #, fuzzy msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "Èóº¸ÊÕÃͤؤλ²¾È¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 #, fuzzy msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿Âç°è¥ì¥¸¥¹¥¿ÊÑ¿ô `%s' ¤Î¥¢¥É¥ì¥¹" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Î´Ø¿ô try ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î¥Ï¥ó¥É¥é¤«¤é¤Ï return ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤«¤éÃͤòÊÖ¤½¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "Ìá¤ê·¿¤¬ void ¤Î´Ø¿ô¤Ç¡¢`return' ¤ËÃͤ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -18083,138 +18122,138 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "¤³¤Îʸˡ¤ò»È¤Ã¤ÆÇÛÎó¤ò½é´ü²½¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "ÇÛÎó¤ò²¾°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Ë¤è¤Ã¤Æ½é´ü²½¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼ÊÑ¿ô¤Î½é´ü²½»Ò¤Ï°ì¤Ä¤ÎÍ×ÁǤòÍ׵ᤷ¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 #, fuzzy msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "¥¹¥«¥é¡¼½é´ü²½»Ò¤¬¥Ö¥ì¡¼¥¹¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 #, fuzzy msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "(`%s' ¤Î½é´ü²½¤ÏÉÔ´°Á´¤Ç¤¹)" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 #, fuzzy msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "²ÄÊÑĹ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¤³¤È¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "½¸¹çÂΤ¬ÉôʬŪ¤Ë¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤Î½é´ü²½»Ò¤ò»ý¤Á¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "¼«ÌÀ¤Ç¤Ê¤¤¥é¥Ù¥ë¤Î¤Ä¤¤¤¿½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "Í×ÁǤΤʤ¤ÇÛÎó¤ËÂФ¹¤ë¡¢¶õ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤½é´ü²½»Ò¤Ç¤¹" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "²¾ÁÛ´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "´ðÄ쥯¥é¥¹¤ò»ý¤Ä¥¯¥é¥¹¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "²¾ÁÛ´Ø¿ô¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÍѤνé´ü²½»Ò¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 #, fuzzy msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 #, fuzzy msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "¥á¥ó¥Ð `%s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê½é´üÃÍ" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 #, fuzzy msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "̤½é´ü²½Äê¿ô¤ò ROM ¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 #, fuzzy msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "²¾°ú¿ô `%s' ¤¬½é´ü²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "union ½é´ü²½»Ò¤¬¥Õ¥£¡¼¥ë¥É̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÃͤˤʤäƤ¤¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 #, fuzzy msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤¬½é´ü²½»Ò¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 #, fuzzy msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "Ê£»¨¤Ê¥Ñ¥é¥á¥¿¤ò¤â¤Ä´Ø¿ô¤Ï inline ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "½¸¹çÂνé´ü²½»ÒÆâ¤Ç¤½¤ÎÍ×ÁǤ¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "½Û´Ä¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÂåɽ¤ò¸¡½Ð¤·¤Þ¤·¤¿" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 #, fuzzy msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "`operator->()'¤Î·ë²Ì¤¬Èó¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·ë²Ì¤ò¤â¤¿¤é¤·¤Þ¤¹" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "`->' ¤Î¥Ù¡¼¥¹¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤¬¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 #, fuzzy msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "\"%s\" ¤Ï C++ ¤Î±é»»»Ò¤Ç¤¢¤ê¡¢¥Þ¥¯¥í̾¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "ÉÔ´°Á´·¿¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤Ç¤¹" @@ -18301,7 +18340,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "´Ø¿ô¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -18340,21 +18378,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "`%s' ÍѤνÐÎÏ°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤·¤Þ¤·¤¿" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver ¤ÏºÇÁ᥵¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î°ú¿ô¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 #, fuzzy msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ÉÔËܰդʽÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß" @@ -18423,42 +18470,42 @@ msgstr " msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹: `\\' ¤Î¸å¤Ëʸ»ú¥³¡¼¥É 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 #, fuzzy msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê·Á¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ÐÆþ¤ê¸ý¤È¤Ê¤ë #-¹Ô ¤¬À°¹ç¤·¤Þ¤»¤ó" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 #, fuzzy msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö -- ÊĤ¸¥¯¥©¡¼¥È¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "̵¸ú¤Ê #ident" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "̵¸ú¤Ê #line" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 #, fuzzy msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "ºÇ½é¤Î¹Ô¤Ç¤Ï `# ...' ¤ÎÂå¤ê¤Ë `#line ...' ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "̵¸ú¤Ê #-¹Ô" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "null ʸ»ú¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -19462,7 +19509,7 @@ msgstr " msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "abstract ¥á¥½¥Ã¥É¤¬ÈóÃê¾Ý¥¯¥é¥¹¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "ÈóÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É '%s' ¤¬ÀÅŪ¥á¥½¥Ã¥É¤ò¥ª¡¼¥Ð¡¼¥é¥¤¥É¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -19674,21 +19721,21 @@ msgstr "Code ° msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤ËºÆ¤Ó¸½¤ì¤Þ¤·¤¿¤¬¡¢¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤ë¤Î¤Ï°ìÅÙ¤À¤±¤Ç¤¹" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò close ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "zip/jar ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Î¹½Ê¸²òÀÏÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -19794,201 +19841,228 @@ msgstr "%s msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼ - ̵¸ú¤Ê Utf8 ̾¤Ç¤¹" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "';' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "̾Á°¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "'*' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "¥¯¥é¥¹¤ä¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Àë¸À¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "'{' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥¯¥é¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹Ì¾¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "ÊÑ¿ô½é´ü²½»Ò¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "̵¸ú¤ÊÀë¸À¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "']' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ ']' ¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "¼±Ê̻Ҥ¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "̵¸ú¤Ê¥á¥½¥Ã¥ÉÀë¸À¤Ç¤¹¡£¥á¥½¥Ã¥É̾¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "')' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "Àµ¼°¤Ê²¾°ú¿ô¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "¼±Ê̻Ҥò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "¥¯¥é¥¹¥¿¥¤¥×¹à¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¥¤¥¹·¿¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "':' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "¼°Ê¸¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "'(' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ï ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "Äê¿ô¼°¤¬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤«Ìµ¸ú¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "̵¸ú¤ÊÀ©¸æ¼°¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "̵¸ú¤Ê¹¹¿·¼°¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "̵¸ú¤Ê½é´ü²½¼°¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "¹à¤Þ¤¿¤Ïɬ¿Ü¤Î ')' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "'class' ¤Þ¤¿¤Ï 'this' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "'class' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "')' ¤Þ¤¿¤Ï¹à¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "'[' ¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬É¬ÍפǤ¹" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "¹à¤Èɬ¿Ü¤Î ']' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "']' ¤¬É¬Íפǡ¢Ìµ¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "̵¸ú¤Ê·¿É½¸½¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "̵¸ú¤Ê»²¾È·¿¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤Îµ¯Æ°¤Ï¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿Æâ¤ÇºÇ½é¤Ë¹Ô¤Ê¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤À¤±¤¬¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤òµ¯Æ°¤Ç¤­¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": `%s' ¤Ï JDK1.1(TM) ¤Îµ¡Ç½¤Ç¤¹" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19997,32 +20071,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "CLASSPATH Æâ¤ËÊÑ¤Ê .zip ¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹: %s" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£CLASSPATH ´Ä¶­ÊÑ¿ô¤È¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤ò³Î¤«¤á¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "static ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É `%s' ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î case ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤±é»»»Ò %s ¤Ç¤¹" @@ -20374,1907 +20448,1539 @@ msgstr "`@end' msgid "method definition not in class context" msgstr "¥á¥½¥Ã¥ÉÄêµÁ¤¬¥¯¥é¥¹¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥ÈÆâ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help ¤³¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥³¥á¥ó¥È" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 #, fuzzy msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "¥Ó¥Ã¥È±é»»¤Ç¤Î¨ÃÍ¥µ¥¤¥º¤òÄ´Ä䤷¤Ê¤¤" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 #, fuzzy msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G ¥Ð¥¤¥È¤è¤ê¾®¤µ¤ÊÂç°è¤ª¤è¤ÓÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤ò\n" " ÆÃÊ̤ʥ»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤¯ (¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¼¡Âè)\n" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "ưŪ°Í¸´Ø·¸¡£\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Intel as ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 #, fuzzy msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr " -O[number] ºÇŬ²½¥ì¥Ù¥ë¤ò [number] ¤ËÀßÄꤹ¤ë\n" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os ®ÅÙ¤è¤ê¤â¥µ¥¤¥º¤ÎºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "¹½Â¤ÂΡ¢¶¦ÍÑÂÎËô¤ÏÇÛÎó¤òÊÖ¤¹¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "·¿¤Ë¸ß´¹À­¤Î¤Ê¤¤´Ø¿ô¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤Ç¥¢¥é¥¤¥ó¥á¥ó¥È¤¬Áý²Ã¤¹¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "½¤¾þ»Ò¤ò¼è¤êµî¤ë¥­¥ã¥¹¥È¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "ź»ú¤Î·¿¤¬ 'char' ¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "·¿ÊÑ´¹¤¬º®Í𤹤ë²ÄǽÀ­¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥³¥ó¥¹¥È¥é¥¯¥¿/¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤¬ private ¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:147 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 #, fuzzy -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" -msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤¬Ìµ¸ú²½¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "À°¿ô¤Î¥¼¥í½ü»»¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Effective C++ ¼°¤Î»Ø¿Ë¤«¤é¤Ï¤º¤ì¤ë¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Á´¤Æ¤Î·Ù¹ð¤ò¥¨¥é¡¼¤È¤·¤Æ¼è¤ê°·¤¦" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 #, fuzzy msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÎÅù²Á¥Æ¥¹¥È¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ·Á¼°¤ÎÊѧŪ¤Ê¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "`va_start' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 #, fuzzy msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£Åª¤ÊÌäÂê¤È¤Ê¤ê¤¦¤ë format ´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 #, fuzzy msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "strftime ·Á¼°¤¬Æó·å¤Çǯ¤òɽ¤·¤Æ¤¤¤ë»þ¤Î·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:201 -#, fuzzy -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "°ÅÌۤδؿôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Àë¸À¤¬·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó²½¤Ç¤­¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "#import ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr " -Wlarger-than- ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ ¥Ð¥¤¥È¤è¤êÂ礭¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë\n" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 #, fuzzy msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "-pedantic »ØÄê»þ¤Ç¤â 'long long' ¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ¤Ï·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "µ¿¤ï¤·¤¤ main ¤ÎÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "½é´ü²½»Ò¤Î¼þ¤ê¤Ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ëÍͤǤ¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "»öÁ°¤ÎÀë¸À¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "format °À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "noreturn °À­¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤Ê¤·¤ÎÂç°è´Ø¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¥ê¥Æ¥é¥ë¤Î»ÈÍѤ˴ؤ·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥¹¥³¡¼¥×¥ì¥Ù¥ë¤Ç¤Ê¤¤ extern ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "template Æâ¤ÇÈó template ¤Î friend ´Ø¿ô¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "Èó²¾Áۥǥ¹¥È¥é¥¯¥¿¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 #, fuzzy msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "C ¼°¤Î¥­¥ã¥¹¥È¤¬¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿¤é·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿²¾ÁÛ´Ø¿ô̾¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "packed °À­¤¬¹½Â¤ÂÎÇÛÃ֤˱ƶÁ¤·¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤Î¥¢¥é¥¤¥ó¤Ç¡¢¥Ñ¥Ç¥£¥ó¥°¤òÍפ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "³ç¸Ì¤ò·ç¤¤¤Æ¤¤¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 #, fuzzy msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥¿¤«¤é¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤Ø¤Î·¿ÊÑ´¹¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "´Ø¿ô¥Ý¥¤¥ó¥¿¤Î·×»»¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "ÇÉÀ¸¥á¥½¥Ã¥É¤¬Ì¤¼ÂÁõ¤Î¾ì¹ç¤Ç¤â·Ù¹ð¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Ʊ°ì¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ÎÀë¸À¤¬Ê£¿ô¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¥³¡¼¥É¤òʤÙÂؤ¨¤ë¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "¥»¥ì¥¯¥¿¤¬Ê£¿ô¤Î¥á¥½¥Ã¥É¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "ÉûºîÍÑ´°Î»ÅÀµ¬Â§¤òÇˤë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "¤¢¤ë¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤¬Â¾¤Î¤â¤Î¤òʤ¤¤±£¤¹¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­/Éä¹ç̵¤·¤ÎÈæ³Ó¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥í¡¼¥É¤¬Éä¹ç̵¤·¤«¤éÉä¹çÉÕ¤­¤Ë³Ê¾å¤²¤È¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "format °À­¤ò¤Î¸õÊä¤È¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê´Ø¿ô¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "¥×¥í¥È¥¿¥¤¥×¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤´Ø¿ôÀë¸À¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 #, fuzzy msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "ÎóµóÄê¿ô¤Î switch ¤Ç case »ØÄ꤬·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 #, fuzzy msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "¹çÀ®¤Î¿¶¤ëÉñ¤¤¤¬ Cfront ¤È°Û¤Ê¤ë¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥Ø¥Ã¥À¤«¤é¤Î·Ù¹ð¤òÍÞÀ©¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 #, fuzzy msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "¸Å¤¤ C ¤Ç¤Ï #elif ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤Êý¤¬¤¤¤¤¤Ç¤¹" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "̤ÄêµÁËô¤ÏÉÔÀµ¤Ê # ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ç¤¹" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 #, fuzzy msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¼«Æ°ÊÑ¿ô¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤ pragma ¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¤³¤È¤¬¤Ê¤¤¥³¡¼¥É¤Ë´Ø¤·¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "´Ø¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "´Ø¿ô¤Î²¾°ú¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "¼°¤ÎÃͤ¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "ÊÑ¿ô¤¬»È¤ï¤ì¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 #, fuzzy msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr " -aux-info Àë¸À¾ðÊó¤ò ¤Øȯ¹Ô¤¹¤ë\n" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 #, fuzzy msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[letters] ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 #, fuzzy msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase ²áÄø¤«¤é¤Î¥À¥ó¥×¤Ë»È¤ï¤ì¤ë̾Á°¤Î¥Ù¡¼¥¹¤È¤¹¤ë\n" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 #, fuzzy msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹À©¸æ¤Î°ÕÌ£¤Ë½¾¤ï¤Ê¤¤" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "´Ø¿ô¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "¥é¥Ù¥ë¤Î¤¦¤Á¥¸¥ã¥ó¥×ÅþãÀè¤È¤Ê¤ë¤â¤Î¤À¤±¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥é¥Ù¥ë¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "¥ë¡¼¥×¤Î³«»Ï¤ò¥¢¥é¥¤¥ó¤¹¤ë" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬Á÷½Ð¤µ¤ì¤¿»þ¤ËÊѹ¹¤¹¤ë" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 #, fuzzy msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë»ö¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "°ú¿ô¤ÈÂç°è¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊÌ̾¤Ë¤Ê¤ê¤¦¤ë¤¬Â¾¤Î°ú¿ô¤È¤ÏÊÌ̾¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 #, fuzzy msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "°ú¿ô¤¬Âç°è¥Ç¡¼¥¿¤ä¾¤Î°ú¿ô¤ÈÊÌ̾¤Ë¤Ï¤Ê¤é¤Ê¤¤¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 #, fuzzy msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "'asm' ͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:486 -#, fuzzy -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE ʸ¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦" - -#: options.c:489 -#, fuzzy -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:498 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹" - -#: options.c:504 -#, fuzzy -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "²Ã»»¡¢Èæ³Ó¥Ö¥é¥ó¥Á¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥«¥¦¥ó¥È¥ì¥¸¥¹¥¿¤Î¥Ö¥é¥ó¥Á¤ò»È¤¦" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬ÍѤΥץí¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved- ¤¬´Ø¿ô¤òÄ̤¸¤ÆÊÝ»ý¤µ¤ì¤ë¤È¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used- ´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÇÇ˲õ¤µ¤ì¤ë ¤È¤·¤Æ¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë\n" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "´Ø¿ô¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ÎÁ°¸å¤Ç¥ì¥¸¥¹¥¿¤ÎÊݸ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" - -#: options.c:543 -#, fuzzy -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "new ¤ÎÌá¤êÃͤò¸¡ºº¤¹¤ë" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 #, fuzzy msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 #, fuzzy msgid "Reduce the size of object files" msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥µ¥¤¥º¤ò¾®¤µ¤¯¤¹¤ë" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "ʸ»úÎó¥ê¥Æ¥é¥ë¤ò `const char[]' ¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë `char[]' ¤È¤¹¤ë" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 #, fuzzy msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¤½¤ì¤é¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ø¤Î¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "CSE ¤ÇÆ°ºî¤¹¤ë¤È¤­¡¢¾ò·ï¥¸¥ã¥ó¥×¤ËÄɿ魯¤ë" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¹àÌܤò¤½¤ì¤é¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "¥á¥ó¥Ð´Ø¿ô¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "´Ø¿ô°ú¿ô¤ò¥¹¥¿¥Ã¥¯¤«¤é pop ¤¹¤ë¤Î¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·¸å¤Þ¤ÇÃ٤餻¤ë" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "ʬ´ôÌ¿Îá¤ÎÃٱ䥹¥í¥Ã¥È¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò»î¤ß¤ë" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "̵°ÕÌ£¤Ê null ¥Ý¥¤¥ó¥¿¸¡ºº¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î²þ¹Ô¤ÎºÝ¤Ë,\n" " ¥½¡¼¥¹°ÌÃÖ¾ðÊ󤬹Ԥκǽé¤Ëɽ¼¨¤µ¤ì¤ëÉÑÅÙ¤ò»ØÄꤹ¤ë\n" -#: options.c:615 -#, fuzzy -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤¬¥ï¥¤¥Éʸ»úÎó¤Ç¤¹" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥À¥ó¥×¤ÇÌ¿ÎáÈÖ¹æ¤È¹ÔÈÖ¹æ¥Î¡¼¥È¤Î½ÐÎϤòÍÞÀ©¤¹¤ë" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 #, fuzzy msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "Îã³°»ÅÍͤθ¡ºº¤ò¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Îã³°Ê᪤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 #, fuzzy msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "ÌÜΩ¤¿¤Ê¤¤¡¢¥³¥¹¥È¤Î¤«¤«¤ëºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:672 -#, fuzzy -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:681 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:687 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:693 -#, fuzzy -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ŪÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:705 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 #, fuzzy msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed- ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤ËÂФ· ¤ò»ÈÍÑÉԲĤȥޡ¼¥¯¤¹¤ë\n" -#: options.c:729 -#, fuzzy -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr " -finline-limit= ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n" - -#: options.c:732 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿¤ËÉâÆ°¾®¿ô¤ò³ÊǼ¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 #, fuzzy msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "for ½é´ü²½Ê¸¤ÎÊÑ¿ô¤ò¥¹¥³¡¼¥×³°¤Ë³ÈÂ礹¤ë" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "¥á¥â¥ê¥¢¥É¥ì¥¹Äê¿ô¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 #, fuzzy msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "¥á¥â¥ê¥ª¥Ú¥é¥ó¥É¤òÍøÍѤ¹¤ëÁ°¤Ë¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ø¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "ÇÛÎó¤Îź»ú¤Èź»ú¶­³¦¤ò¸¡ºº¤¹¤ë¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Ū¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 #, fuzzy msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "ɸ½à¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ä main ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¤â¤Î¤È¤¹¤ë" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "´Ø¿ô¥¢¥É¥ì¥¹¤ò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë»ý¤¿¤»¤ë»ö¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "³Æ¡¹¤Î´Ø¿ô¤ò¤½¤ì¼«¿È¤Î¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÇÛÃÖ¤¹¤ë" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 #, fuzzy msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "¥°¥í¡¼¥Ð¥ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°¤ò½üµî¤¹¤ë" -#: options.c:777 -#, fuzzy -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:786 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 #, fuzzy msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "GNU ÄêµÁ¤ÎͽÌó¸ì¤òǧ¼±¤µ¤»¤Ê¤¤" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "GNU ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "ʬ´ô·ÐÏ©¿ä¬¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "Ä̾ï¤Î C ¼Â¹Ô´Ä¶­¤òÁ°Äó¤È¤¹¤ë" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "Â礭¤Ê¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "#ident ¥Ç¥£¥ì¥¯¥Æ¥£¥Ö¤ò½èÍý¤¹¤ë" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 #, fuzzy msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "¾ò·ïŪ¤Ê¼Â¹Ô¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Î¤¿¤á¤ÎïçÃͤòÊѹ¹¤¹¤ë" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤Ë¤Ç¤­¤ë´Ø¿ô¤Ç¤â export ¤¹¤ë" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ÎÌÀ¼¨Åª¤Ê¼ÂÂβ½¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr ".size µ¿»÷Ì¿Îá¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "'inline' ¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤ËÃí°Õ¤òʧ¤¦" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 #, fuzzy msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr " -finline-limit= ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó´Ø¿ô¤Î¥µ¥¤¥º¤ò ¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë\n" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "´Ø¿ô¤ÎÆþ¤ê¸ý/½Ð¸ý¤Ç¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "intrinsic ʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë" - -#: options.c:870 -#, fuzzy -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "Á´¤Æ¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤È¤µ¤ì¤¿¤È¤·¤Æ¤â´Ø¿ô¤Î¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "»ÈÍѤµ¤ì¤Ê¤¤ÀÅŪÄê¿ôÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â½ÐÎϤ¹¤ë" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "³°Éô¥·¥ó¥Ü¥ë¤ËƬʸ»ú¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤ò»ý¤¿¤»¤ë" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "ËöÈø¸Æ¤Ó½Ð¤·ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤¦" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë" - -#: options.c:900 -#, fuzzy -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "ÁȤ߹þ¤ß¿ô³Ø´Ø¿ô¤Î¸å¤Ë errno ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë±Ê³Ū¤Ë³ÎÊݤµ¤ì¤¿¥á¥â¥ê¤òÊó¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length= ¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎŤµ¤ò°ì¹ÔÊÕ¤ê ʸ»ú¤ËÀ©¸Â¤¹¤ë¡£ 0 ¤À¤È²þ¹Ô¤òÍÞÀ©¤¹¤ë\n" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:927 -#, fuzzy -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "¥ë¡¼¥×Ãæ¤ËÉÔÊѤʷ׻»¤ò¥ë¡¼¥×¤Î³°¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Microsoft ³ÈÄ¥¤ÎÍøÍѤ˴ؤ·¤Æ pedantic ·Ù¹ð¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 #, fuzzy msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "NeXT ¼Â¹Ô´Ä¶­ÍѤΥ³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Ʊ´üÈó¸Æ¤Ó½Ð¤·Îã³°¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "È¿Éü²ó¿ô¤¬´ûÃΤΤȤ­¡¢¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "²Äǽ¤Ê¾ì¹ç¡¢¥¹¥¿¥Ã¥¯¥Õ¥ì¡¼¥à¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤ÇºÇÂç¸Â¤Î regmove ¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "sibling ¸Æ¤Ó½Ð¤·¤äËöÈøºÆµ¢¸Æ¤Ó½Ð¤·¤òºÇŬ²½¤¹¤ë" -#: options.c:987 -#, fuzzy -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "(¥¯¥é¥¹³°¤Ç¤Î½é´ü²½¤òɬÍפȤ·¤Þ¤¹)" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "¹½Â¤ÂÎ¥á¥ó¥Ð¤ò·ê¤¬³«¤«¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥Ñ¥Ã¥¯¤¹¤ë" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¥á¥â¥ê¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 #, fuzzy msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "µ¡¼ï¸ÇÍ­¤ÎÇÁ¤­·êºÇŬ²½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "ÂèÆóÌ¿ÎáÇÛÃÖ¤ÎÁ°¤Ç rtl ÇÁ¤­·ê²áÄø¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "µ¬³ÊŬ¹çÀ­¥¨¥é¡¼¤ò·Ù¹ð¤Ë³Ê²¼¤²¤¹¤ë" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "²Äǽ¤Ç¤¢¤ì¤Ð°ÌÃÖÆÈΩ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 #, fuzzy msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥³¡¼¥É¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¹¤ë¸µ¤Ë¤Ê¤ë¸Ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "¥ë¡¼¥×¤ÎÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î°ìÈÌͶƳÊÑ¿ô¤ò¶¯Åٺ︺¤¹¤ë" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "'¾®¤µ¤Ê' ½¸¹çÂΤò¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ë³ÊǼ¤·¤ÆÊÖ¤¹" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 #, fuzzy msgid "Enables a register move optimization" msgstr "°ÜÆ°Ì¿ÎáºÇŬ²½¥ì¥¸¥¹¥¿¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "ºÇŬ²½²áÄø¤Î¥ì¥¸¥¹¥¿¤Ä¤±ÊѤ¨¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 #, fuzzy msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "¥³¡¼¥ÉÇÛÃÖ¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òºÆÀ°Íý¤¹¤ë" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "¼«Æ°¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂ⽤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¸å¤Ë¶¦ÄÌÉôʬ¼°½üµî²áÄø¤ò¼Â¹Ô" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 #, fuzzy msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "¥ë¡¼¥×ºÇŬ²½¤òÆó²ó¼Â¹Ô¤¹¤ë" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 #, fuzzy msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "¼Â¹Ô»þ·¿µ­½Ò¾ðÊó¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "´ðËÜ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¸Ù¤°Ì¿ÎáÇÛÃÖ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Èó¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¤ÎÉԳμ¤ÊÆ°ºî¤òµö²Ä¤¹¤ë" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose= ¥¹¥±¥¸¥å¡¼¥é¤ÎñÁÀå¥ì¥Ù¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë\n" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤÎÁ°¤ËÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "¥ì¥¸¥¹¥¿³ÎÊݤθå¤ÇÌ¿Îá¤òÊ¤Ùľ¤¹" -#: options.c:1128 -#, fuzzy -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò¥×¥é¥¤¥Ù¡¼¥È¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¶¦Í­¤µ¤ì¤ë¤è¤¦¥Þ¡¼¥¯¤¹¤ë" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "double ¤Î¥µ¥¤¥º¤ò float ¤ÈƱ¤¸¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 #, fuzzy msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "wchar_t ¤Îº¬ËÜŪ¤Ê·¿¤ò `unsigned short' ¤Èʤ¤¹" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 #, fuzzy msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹çÉÕ¤­¤È¤¹¤ë" -#: options.c:1155 -#, fuzzy -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥àñ°Ì¤Î̾Á°¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÄê¿ô¤òñÀºÅÙÄê¿ô¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë" -#: options.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥¹¥¿¥Ã¥¯¶­³¦¸¡½Ð¥³¡¼¥É¤òÁÞÆþ¤¹¤ë" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ¤ËÃßÀѤµ¤ì¤¿Åý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 #, fuzzy msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "¶¯Åٺ︺ºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "¸·Ì©¤ÊÊÌ̾µ¬Â§¤ËŬ¹ç¤¹¤ë¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤ò¾®Ê¸»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "ʸˡ¥¨¥é¡¼¤ò¸¡½Ð¤·¤Æ¡¢¤½¤³¤ÇÄä»ß¤¹¤ë" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¼ÂÂβ½¤Î¿¼¤µ¤ÎºÇÂçÃͤò»ØÄꤹ¤ë" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "gcov ¤¬É¬ÍפȤ¹¤ë¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 #, fuzzy msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×ʬ´ôºÇŬ²½¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "¼Â¹Ô½ªÎ»»þ¤Ë¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î³Æ²áÄø¤ËÍפ·¤¿»þ´Ö¤òÊó¹ð¤¹¤ë" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Éä¹çÉÕ¤­¤Î²Ã»»/¸º»»/¾è»»¤Ç¤Î·å¤¢¤Õ¤ì¤ò¥È¥é¥Ã¥×¤¹¤ë" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1248 -#, fuzzy -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤" - -#: options.c:1251 -#, fuzzy -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë" - -#: options.c:1266 -#, fuzzy -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë" - -#: options.c:1272 -#, fuzzy -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "ËÝÌõñ°ÌÁ´ÂΤò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 #, fuzzy msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "'char' ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÇÉä¹ç̵¤·¤È¤¹¤ë" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥ë¡¼¥×¤Ç¥ë¡¼¥×Ÿ³«¤ò¹Ô¤Ê¤¦" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "´¬¤­Ìᤷ¤ò¹Ô¤Ê¤¦Îã³°Êä­Íѥơ¼¥Ö¥ë¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 #, fuzzy msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "¥Ç¥¹¥È¥é¥¯¥¿¤ÎÅÐÏ¿¤Ë __cxa_atexit ¤òÍøÍѤ¹¤ë" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 #, fuzzy msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr ";ʬ¤Ê¥³¥á¥ó¥È¤ò¥¢¥»¥ó¥Ö¥é½ÐÎϤËÄɲ乤ë" -#: options.c:1323 -#, fuzzy -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "»È¤ï¤ì¤Ê¤¤²¾ÁÛ´Ø¿ô¤òÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ë" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "thunk ¤ò»È¤Ã¤Æ vtable ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ë" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:1344 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "¥³¥â¥ó¥·¥ó¥Ü¥ë¤ò¥¦¥£¡¼¥¯¥·¥ó¥Ü¥ë¤ÎÍͤËÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "ʸ»úÎó¤ò½ñ¤­¹þ¤ß²Äǽ¥Ç¡¼¥¿¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ë³ÊǼ¤¹¤ë" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "Áê¸ß»²¾È¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 #, fuzzy msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "Âç°èÊÑ¿ôÅù¤ò½é´ü²½¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥â¥ó¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤ËÃÖ¤«¤Ê¤¤" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Àë¸À¤ò .decl ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥À¥ó¥×¤¹¤ë" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È³ÈÄ¥·Á¼°¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o ½ÐÎϤò ¤Ë½ñ¤­¹þ¤à\n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "mips16 ´Ø¿ô¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic ¸·Ì©¤Ê ISO C ¤Ø¤ÎŬ¹ç¤ËÍפ¹¤ë·Ù¹ð¤òȯ¤¹¤ë\n" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 #, fuzzy msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¸ÇÍ­¤Îµ¡Ç½¤Î C ¥Ø¥Ã¥À¤òÀ¸À®¤¹¤ë" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿´Ø¿ô¤ä·Ð²á»þ´Ö¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "#%s ¤Ç¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤¬¶õ¤Ç¤¹" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 #, fuzzy msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Ãµº÷¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: ·Ù¹ð: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: gcc.c:743 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgid "GCC does not support -C without using -E" msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" - -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#, fuzzy +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared ¤È mdll ¤È¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: config/mips/mips.h:975 -#, fuzzy -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -22320,6 +22026,46 @@ msgstr "-m64 msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "ÁȤ߹þ¤ß´Ø¿ô `%s' ¤Ï¸½ºß¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "-EB ¤È -EL ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: config/mips/mips.h:988 +#, fuzzy +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +#, fuzzy +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" + #: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" @@ -22335,20 +22081,25 @@ msgstr "-I- msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-pedantic ¤È -traditional ¤È¤ÏÁê¸ßÇÓ¾Ū¤Ç¤¹" -#: treelang/lang-specs.h:52 -#, fuzzy -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg ¤È -fomit-frame-pointer ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 ¤È -mapcs-32 ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float ¤È -mhard_float ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian ¤È -mlittle-endian ¤ÏƱ»þ¤Ë»È¤¨¤Þ¤»¤ó" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 #, fuzzy @@ -22360,51 +22111,23 @@ msgstr "-mhard-float msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float ¤È -msoft-float ¤ò°ìÅ٤˻ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "`-p' ¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó. `-pg' ¤È gprof(1) ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#: gcc.c:743 #, fuzzy -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-mfp64 ¤È -m4650 ¤ÎξÊý¤ò»È¤¦¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C ¤Ï -E ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤ -C ¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "-mg ¤Ç¤Î¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "ÆþÎϤ¬É¸½àÆþÎϤξì¹ç¤Ï -E ¤¬É¬ÍפǤ¹" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin ¤È mno-win32 ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s ¤Ï %s ¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤Þ¤»¤ó" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni ¤È -femit-class-files ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjini ¤È -femit-class-file ¤Ï¶¦Â¸¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "m210 ¤Ï¥ê¥È¥ë¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¨¤Þ¤»¤ó" - #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target" #~ msgstr "__builtin_trap ¤³¤Î¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -22760,6 +22483,9 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register" #~ msgstr "ÀÅŪ¥Á¥§¥¤¥ó¥ì¥¸¥¹¥¿ÍѤΰì»þÎΰè¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "APCS ¤Î 26 ¥Ó¥Ã¥ÈÈǤò»ÈÍѤ¹¤ë" + #~ msgid "Do symbol renaming for BSD" #~ msgstr "BSD ÍѤ˥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÊѹ¹¤¹¤ë" @@ -23120,6 +22846,9 @@ msgstr "m210 #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" #~ msgstr "¹½Ê¸²òÀϴ郎Ì»Ҥˤʤ俤褦¤Ç¤¹: ¤É¤³¤«¤Ç '{' ¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¤Ï¡©" +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "¥Ù¥¯¥È¥ë¤Î delete ¤ÇÇÛÎó¥µ¥¤¥º¤ò»È¤¦¤Î¤ÏÁ°»þÂåŪ¤Ç¤¹" + #~ msgid "too many initialization functions required" #~ msgstr "ɬÍפȤµ¤ì¤ë½é´ü²½´Ø¿ô¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹" @@ -23159,9 +22888,6 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" #~ msgstr "´Ø¿ô¤¬ extern Àë¸À¤µ¤ì¤¿¸å¡¢inline ¤È¤µ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" -#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Îµ¡Ç½¤ò¹ðÃΤ·¤Ê¤¤" - #~ msgid "type name expected before `&'" #~ msgstr "`&' ¤ÎÁ°¤Ë·¿¤Î̾Á°¤¬¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹" @@ -23246,9 +22972,6 @@ msgstr "m210 #~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" #~ msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾ `%s' ¤Ï GNU C++ ÆâÉô¤Î¥Í¡¼¥ß¥ó¥°Àïά¤È¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼" - #~ msgid "parse error at end of saved function text" #~ msgstr "ÊݸºÑ¤ß´Ø¿ô¥Æ¥­¥¹¥È¤ÎËöÈø¤Ç¹½Ê¸²òÀÏ¥¨¥é¡¼" @@ -23667,15 +23390,222 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "¥Ç¥¤¥ì¥¯¥È¥ê̾¤Ï -I ¤Î¤¹¤°¸å¤í¤Ë¤Ä¤±¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" +#~ msgstr "g77 ¸ÇÍ­¤Î¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¡¢ÆâÉô¥Æ¥¹¥È¤Î¼Â¹Ô" + +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê FORTRAN 66 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Åµ·¿Åª¤Ê Unix f77 Êý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Unix-f77 Êý¸À¤Îµ¡Ç½¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬ Fortran-90 ŪÊý¸À¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤È COMMON ¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò SAVE ʸ¤Ç̾Á°ÉÕ¤±¤é¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¼è¤ê°·¤¦" + +#~ msgid "Allow $ in symbol names" +#~ msgstr "$ ¤ò¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤È¤·¤Æ»È¤¨¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë" + +#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" +#~ msgstr "f2c ¸ß´¹¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤¹¤ëɬÍפ¬¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- libf2c-calling ¥³¡¼¥É¤òÀ¸À®¤·¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" +#~ msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤ -- ÇÛÎó¤Î¥³¡¼¥ÉÀ¸À®¤Ë±Æ¶Á¤¹¤ë" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï Fortran-90 Ū¥Õ¥ê¡¼¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "Fortran ³ÈÄ¥(º£¤Ï¾¯¤Ê¤¤¤¬)¤Î»ÈÍѤˤĤ¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" + +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï VXT (Digital) FORTRAN ¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Disallow all ugly features" +#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î½¹¤¤µ¡Ç½¤òµö²Ä¤·¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" +#~ msgstr "Hollerith ¤ä·¿¤Ê¤·Äê¿ô¤ò°ú¿ô¤È¤·¤ÆÅϤµ¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "ASSIGN ¤µ¤ì¤¿ÊÑ¿ô¤ÎÄ̾ï¤Î¥³¥Ô¡¼¤òµö²Ä¤¹¤ë" + +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "¥À¥ß¡¼ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤ò (1) ¤È¤ß¤Ê¤¹" + +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "¥×¥í¥·¡¼¥¸¥ã¸Æ¤Ó½Ð¤·Ãæ¤ÎϢ³¥«¥ó¥Þ¤Ç null °ú¿ô¤òɽ¸½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "DOUBLE COMPLEX Z ¤Ç¤Î REAL(Z) ¤È AIMAG(Z) ¤òµö²Ä¤¹¤ë" + +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" +#~ msgstr "DATA ¤ä PARAMETER ·Ðͳ¤Î½é´ü²½¤Ï·¿¸ß´¹¤Ç¤¢¤ë" + +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "INTEGER ¤È LOGICAL ¤ÏÁê¸ß¤ËÊѹ¹²Äǽ¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Print internal debugging-related info" +#~ msgstr "ÆâÉô¥Ç¥Ð¥Ã¥°´ØÏ¢¾ðÊó¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÊÑ¿ô¤äÇÛÎó¤ò¥¼¥í¤Ë½é´ü²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" +#~ msgstr "ʸ»ú/hollerith Äê¿ô¤Ç¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤òÆüì¤Ê¤â¤Î¤È¤·¤Ê¤¤ (C ¼°)" + +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "COMPLEX ·×»»¤Î¥Ð¥°¤ò²óÈò¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¡¼¥È¤¹¤ë¥Õ¥í¥ó¥È¥¨¥ó¥É¤ò»ý¤Ä" + #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" #~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤Ë¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤" +#~ msgid "Never append a second underscore to externals" +#~ msgstr "³°ÉôÊÑ¿ô¤ËÆó¤ÄÌܤΥ¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤òÉÕ¤±Â­¤µ¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "intrinsic ¤¬Î㤨¤Ð SqRt ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë" + +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "intrinsic ¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "intrinsic ʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤¬Î㤨¤Ð IOStat ¤ÎÍѤËÄÖ¤é¤ì¤ë" + +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ì¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "¸À¸ìͽÌó¸ìʸ»ú¤ÏǤ°Õ¤Î¥±¡¼¥¹¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "ÆâÉôŪ¤ÊÊÑ´¹¤Ç¤Ï¥½¡¼¥¹¤ÎËؤó¤É¤ò±ÑÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë¥½¡¼¥¹¤Î¥±¡¼¥¹¤òÊÝ»ý¤¹¤ë" + +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤Ï¥±¡¼¥¹º®ºß¤ÇÄÖ¤é¤ì¤ë" + +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë̾¤òÂçʸ»ú¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¸·Ì©¤Ë¥±¡¼¥¹º®ºß¤Ç½ñ¤«¤ì¤Æ¤¤¤ë" + +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±ÑÂçʸ»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" + +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤¬±Ñ¾®Ê¸»ú¤Ç½ñ¤«¤ì¤¿Íͤ˥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤¹¤ë" + +#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" +#~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç»È¤ï¤ì¤¿ÄÖ¤ê(¤Î¥±¡¼¥¹)¤òÁ´¤ÆÊÝ»ý¤¹¤ë" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ëºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òÉÔÀµ¤Ê interface ¤È¶¦¤Ë±£¤¹" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "f2c ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "F90 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "g77 ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 intrinsic ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤òºï½ü¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò̵¸ú²½¤¹¤ë" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "VXT FORTRAN ¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëÈó FORTRAN-77 intrinsics ¤ò±£¤¹" + +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "0 ¤Î½é´ü²½ÃͤòÈó¥¼¥íÃͤȤ·¤Æ¼è¤ê°·¤¦" + +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "COMMON ¤ä EQUIVALENCE ÍѤÎÆÃÊ̤ʥǥХå°¾ðÊó¤òȯ¹Ô¤¹¤ë¡Ê̵¸ú²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡Ë" + +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "ºÇÄã¤Ç¤â°ì²ó¤Ï³ÆÈ¿Éü DO ¥ë¡¼¥×¤¬½èÍý¤µ¤ì¤ë¤È¤¹¤ë" + +#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÃ×̿Ū¤Ê¿ÇÃÇɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "ÈóÀ°¿ôÄê¿ô¤ÎÀÜÈø´ð¿ô¤¬·¿¤Ê¤·¤Ç¤¢¤ë¤È¤¹¤ë" + #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" #~ msgstr "Fortran ¸ÇÍ­¤Î -fbounds-check ¤Î·Á¼°" +#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "inter-procedural ÌäÂê¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î·Ù¹ðɽ¼¨¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤" + +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "²ò¼á¤Ë¸í²ò¤ò¾·¤¯¤â¤Î¤Ë¤Ä¤¤¤Æ·Ù¹ð¤¹¤ë" + #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" #~ msgstr "INCLUDE õº÷ÍѤΥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ乤ë" @@ -23799,6 +23729,12 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object" #~ msgstr "Ʊ´ü¹½Â¤ÂΤò³Æ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤ËÁȤßÆþ¤ì¤Ê¤¤" +#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +#~ msgstr "native ´Ø¿ô¤¬ JNI ¤òÍøÍѤ·¤Æ¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤È¤ß¤Ê¤¹" + +#~ msgid "Set class path and suppress system path" +#~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Æ¥·¥¹¥Æ¥à¥Ñ¥¹¤ò±£¤¹" + #~ msgid "Set class path" #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤹ¤ë" @@ -23814,6 +23750,18 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Directory where class files should be written" #~ msgstr "¥¯¥é¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿½¤¾þ»Ò¤¬ÉÔÍפʤâ¤Î¤Ç¤¢¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" + +#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +#~ msgstr "¿ä¾©¤µ¤ì¤Ê¤¤¶õʸ¤¬¸«¤Ä¤«¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" + +#~ msgid "Warn if .class files are out of date" +#~ msgstr ".class ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¸Å¤±¤ì¤Ð·Ù¹ð¤¹¤ë" + +#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +#~ msgstr "gcj ¤¬À¸À®¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥é¥¹¥¢¡¼¥«¥¤¥Ö¤ò¾ï¤Ë¸¡ºº¤¹¤ë" + #~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration" #~ msgstr "ÇÛÎó¤Î¼¡¸µ¤òÀë¸À¤Ç»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -23928,9 +23876,6 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" #~ msgstr "ÀÅŪ¥Ç¡¼¥¿¤Ø¤Î¥á¥â¥ê»²¾È¤òÁ´¤Æ volatile ¤È¤ß¤Ê¤¹" -#~ msgid "Integrate simple functions into their callers" -#~ msgstr "ñ½ã¤Ê´Ø¿ô¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤·Â¦¤ËÅý¹ç¤¹¤ë" - #~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format" #~ msgstr "¥Û¥¹¥È¤È¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤¬Æ±¤¸ÉâÆ°¾®¿ô·Á¼°¤ò»È¤¦¿¶¤ëÉñ¤¤¤ò¤µ¤»¤ë" @@ -23973,9 +23918,6 @@ msgstr "m210 #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" #~ msgstr "Îóµó·¿¤¬ÊÝ»ý¤Ç¤­¤ëºÇ¾®¤ÎÀ°¿ô·¿¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#~ msgid "Enable most warning messages" -#~ msgstr "Ëؤó¤É¤Î·Ù¹ð¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" - #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "Æþ¤ì»Ò¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¥³¥á¥ó¥È¤ò¸¡½Ð¤·¤¿¤È¤­¤Ë·Ù¹ð¤¹¤ë" @@ -24024,9 +23966,6 @@ msgstr "m210 #~ msgid " -ax Enable jump profiling \n" #~ msgstr " -ax ¥¸¥ã¥ó¥×¥×¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤òɽ¼¨¤¹¤ë\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" diff --git a/gcc/po/nl.po b/gcc/po/nl.po index b8422de6715..cb673771305 100644 --- a/gcc/po/nl.po +++ b/gcc/po/nl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-26 10:40+0100\n" "Last-Translator: Tim Van Holder \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functie-types" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -120,468 +120,447 @@ msgstr "`%s' wordt naar `%s' gepromoveerd indien het via `...' wordt doorgegeven msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(dus U zou `%s' en niet `%s' moeten doorgeven aan `va_arg')" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "ongeldig argument voor `__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_frame_address'" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "niet-ondersteund argument voor `__builtin_return_address'" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "tweede argument voor `__builtin_expect' moet een constante zijn" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "tweede argument van `__builtin_longjmp' moet 1 zijn" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" # betere vertaling voor 'function scope'? -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "`%s' is niet gedefinieerd buiten een functie" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "stringlengte `%d' is groter dan `%d', de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "overflow in constante expressie" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "integer overflow in expressie" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "floating-point overflow in expressie" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "vector overflow in expressie" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "bewerking op `%s' is mogelijk niet gedefinieerd" # vertaling voor 'statement'? -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "ongeldige waarheidsexpressie" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "vergelijking is altijd vals omwille van het beperkte bereik van het datatype" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie >= 0 is altijd waar" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "vergelijking van 'unsigned' expressie < 0 is altijd vals" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in rekensom" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "ongeldige toepassing van `sizeof' op een functietype" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "ongeldige toepasing van `%s' op een void-type" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "ongeldige toepassing van `%s' op een onvolledig type" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "`__alignof' toegepast op bitveld" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "ingebouwde functie `%s' kan niet uitgeschakeld worden" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "niet-floating-point argument voor functie `%s'" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van bereik-expressies in switch statements" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "leeg bereik opgegeven" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "dit is de eerste waarde die die waarde overlapt" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "herhaalde case-waarde" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "tevoren hier gebruikt" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "meerdere default-labels in één switch" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "dit is het eerste default-label" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "ISO C verbiedt het nemen van het adres van een label" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "eerdere declaratie van `%s'" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "geen datatype voor modus `%s'" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "ongeldige operand van %s" # Misschien beter 'emuleren' dan nabootsen? -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "kan '%s' niet nabootsen" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "sectie-attribuut niet toegestaan voor `%s'" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "gevraagd alignment is geen constante" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "gevraagd alignment is te groot" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "alias-argument is geen string" # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'? -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "argument 'visibility' is geen string" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "argument 'visibility' moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "argument 'tls_model' is geen string" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "argument 'tls_model' moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd voor `%s'" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut `%s'" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "er kon geen vectormodus gevonden worden met de opgegeven grootte en type" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "nonnull attribuut zonder argumenten gebruikt voor een niet-prototype" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, fuzzy, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "nonnull argument met operandnummer dat buiten bereik is (arg %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "nonnull argument verwijst naar niet-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (arg %lu)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "`defined' zonder een naam" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "opgeroepen object is geen functie" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s aan einde van invoer" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, fuzzy, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s voor `%s'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, fuzzy, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s voor `%s'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s voor stringconstante" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, fuzzy, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s voor stringconstante" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, fuzzy, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s voor `%s'" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, fuzzy, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s voor `%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort" @@ -656,17 +635,17 @@ msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'" msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "ingebouwde functie `%s' gedeclareerd als niet-functie" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen" @@ -674,492 +653,518 @@ msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "conflicterende types voor `%s'" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "herdefinitie van `%s'" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "herdefinitie van `%s'" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na oproep" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "herdefinitie van `struct %s'" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "static declaratie voor `%s' volgt niet-static declaratie" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "'const' declaratie voor `%s' volgt niet-'const' declaratie" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "niet-static declaratie voor `%s' volgt static declaratie" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "eerdere declaratie van `%s'" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "geneste externe declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "dit is een eerdere declaratie" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "herhaald label `%s'" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "lege declaratie" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `static' of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 ondersteunt geen `[*]' declaratoren van arrays" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC heeft nog geen fatsoenlijke implementatie van `[*]' declaratoren van arrays" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "`static' of type-modifier in abstracte declarator" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "`%s' is meestal een functie" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, fuzzy, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele `%s'" # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter? -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 #, fuzzy msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' is te lang voor GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "herhaalde `%s'" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "`__thread' voor `extern'" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "`__thread' voor `static'" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "type krijgt standaardwaarde `int' in de declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor `%s'" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij floating-point type voor `%s'" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "de enige geldige combinatie is `long double'" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor `%s'" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor `%s'" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor `%s'" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "'complex' ongeldig voor `%s'" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 ondersteunt geen complexe types" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C ondersteunt simpele `complex' niet in de betekenis van `double complex'" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 #, fuzzy msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "herhaalde `const'" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "herhaalde `restrict'" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "herhaalde `volatile'" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "functie-definitie als `register' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 #, fuzzy msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld `%s'" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter `%s'" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' krijgt beginwaarde en is als `extern' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "`%s' heeft zowel `extern' als een beginwaarde" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, fuzzy, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" @@ -1167,484 +1172,484 @@ msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van voids" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "grootte van array `%s' is negatief" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s', wiens grootte niet geëvalueerd kan worden" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "omvang van array `%s' is te groot" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ANSI C ondersteun geen formaatbreedte voor strftime" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 #, fuzzy msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 #, fuzzy msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerde void als teruggeefwaarde voor een functie" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 #, fuzzy msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ANSI C verbiedt een gekwalificeerd functietype" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 #, fuzzy msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ANSI C verbiedt 'const' of 'volatile' functietypes" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 #, fuzzy msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "ongeldige type-modifier binnen pointer-declarator" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "`noreturn' functie geeft niet-void waarde terug" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "kan functie `main' niet inline maken" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "variabele of veld `%s' als void gedeclareerd" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "functie-declaratie is geen prototype" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "parameter heeft een onvolledig type" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 #, fuzzy msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, wat waarschijnlijk niet de bedoeling is" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "herdefinitie van `union %s'" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "herdefinitie van `struct %s'" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "declaratie declareert niets" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "herhaald lid `%s'" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "enum gedinieerd binnen parameters" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "union" # Of beter onvertaald laten? -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "structuur" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, fuzzy, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s heeft geen leden" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 #, fuzzy msgid "named members" msgstr "%s heeft geen benoemde leden" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "leden" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "geneste herdefinitie van `%s'" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "flexibele array als lid van union" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "flexibele array niet laatste lid van struct" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "flexibele array als lid in overigens lege struct" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "herdeclaratie van `enum %s'" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum gedinieerd binnen parameters" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "overflow in enumeratiewaarden" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 #, fuzzy msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ANSI C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het `int' type" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 #, fuzzy msgid "return type is an incomplete type" msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 #, fuzzy msgid "return type defaults to `int'" msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "geen eerder prototype voor `%s'" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "het type van de teruggeefwaarde van `%s' is niet `int'" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "tweede argument van `%s' zou een `char **' moeten zijn" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "derde argument van `%s' zou waarschijnlijk een `char **' moeten zijn" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "`%s' is gewoonlijk een niet-static funtie" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "parameternaam weggelaten" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "`%s' krijgt standaardtype `int'" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "parameter heeft een onvolledig type" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "declaratie voor parameter `%s' maar er is zo geen parameter" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "lege declaratie" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "gepromoveerd argument `%s' komt niet overeen met prototype" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 #, fuzzy msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "deze functie kan met of zonder waarde tergukeren" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 #, fuzzy msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "initiële declaratie voor `for' lus gebruikt buiten C99 modus" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`%s' als 'inline' gedeclareerd na de definitie" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "herdefinitie van `%s'" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd" @@ -2176,7 +2181,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" @@ -2186,17 +2190,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n" @@ -2253,7 +2254,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2314,94 +2315,92 @@ msgstr "-I- twee keer opgegeven" msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 #, fuzzy msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute genegeerd zonder -Wformat" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG niet gedefinieerd" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "dynamische dependencies.\n" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "dynamische dependencies.\n" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 #, fuzzy msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "" @@ -2410,7 +2409,7 @@ msgstr "" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ANSI C verbiedt een leeg bronbestand" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" @@ -2443,7 +2442,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 #, fuzzy -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 #, fuzzy -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ANSI C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2517,7 +2516,7 @@ msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ANSI C verbiedt voorwaartse referenties naar `enum' types" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst" @@ -2567,11 +2566,11 @@ msgstr "leeg body in een else-statement" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "leeg body in een else-statement" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break-statement niet in een lus of switch" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue-statement niet in een lus" @@ -2595,15 +2594,17 @@ msgstr "ANSI C heeft een benoemd argument nodig v msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "`...' in naamlijst in oude stijl" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 #, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "parse-fout; ook is het virtueel geheugen opgebruikt" +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "parse-fout" + # 'parser' en 'stack overflow' vertalen? -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "stack overflow in parser" @@ -2612,89 +2613,94 @@ msgstr "stack overflow in parser" msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "dubbele folder `%s' wordt genegeerd\n" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "open %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "open %s" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "open %s" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "case-selector niet compatibel met label" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s ondersteunt %s niet" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: geen COFF-bestand" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "read %s" @@ -2810,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "" @@ -2857,795 +2863,791 @@ msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ANSI C" msgid "types are not quite compatible" msgstr "types zijn niet helemaal compatibel" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom. -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "vraag naar lid `%s' in iets dat geen structure of union is" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "`void *' pointer wordt gederefereerd" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "ongeldig type-argument `%s'" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "array subscript is van het type `char'" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "array subscript is geen integer" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 #, fuzzy msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een `register' array" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "subscript is van het type `char'" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "opgeroepen object is geen functie" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "teveel argumenten voor functie" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, fuzzy, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%s als `float' in plaats van `double' ten gevolge van een prototype" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "te weinig argument voor functie" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van |" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van ^" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van ^" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - in een operand van &" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van &" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "vergelijkingen als 'X <= Y <= Z' hebben niet hun wiskundige betekenis" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking" # 'unary' = 'unair'? -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 #, fuzzy msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "argument van verkeerd type voor abs" # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'? -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 #, fuzzy msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ANSI C ondersteunt het `%c' formaat niet" # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'? -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ongeldige lvalue bij unaire `&'" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruikt van voorwaardelijke expressies als lvalues" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 #, fuzzy msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 #, fuzzy msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van cast-expressies als lvalues" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s van alleen-lezen lid `%s'" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s van alleen-lezen variabele `%s'" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s van alleen-lezen locatie" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "globale registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "registervariabele `%s' gebruikt in geneste functie" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "adres van registervariabele `%s' gevraagd" # Of moet/mag 'boolean' hier vertaald worden? -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 #, fuzzy msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "niet-boolean modus in voorwaardelijke expressie" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen `void *' en een functiepointer" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "cast geeft array-type op" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "cast geeft functie-type op" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 #, fuzzy msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 #, fuzzy msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 #, fuzzy msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "cast geeft functie-type op" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte" # 'A function type' of 'THE function type'? -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "cast komt niet overeen met het functietype" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "toewijzing" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 #, fuzzy msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ANSI C verbiedt conversie van argumenten naar union type" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ANSI C verbiedt %s tussen functiepointer en `void *'" # 'signedness' = 'signed-heid'? -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s van incompatibel pointertype" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "incompatibel type voor argument %d van onrechtstreekse functie-oproep" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "incompatibele types bij %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "beginwaarde-element is niet constant" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "initialisatie" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "ongeldige beginwaarde" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "beginwaarde ontbreekt" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "lege scalaire beginwaarde" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 #, fuzzy msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 #, fuzzy msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 #, fuzzy msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 #, fuzzy msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 #, fuzzy msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm-template is geen stringconstante" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 #, fuzzy msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "aanpassing door `asm'" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "als `noreturn' gedeclareerde functie bevat een `return' statement" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch-waarde is geen integer" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 #, fuzzy msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "`long' switch-expressie wordt in ANSI C niet naar `int' geconverteerd" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-label niet in een switch-statement" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 #, fuzzy msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "default-label niet in een switch-statement" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "deling door nul" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "teller van rechtse shift is negatief" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "teller van links shift is negatief" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "teller van shift is negatief" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "teller van shift is >= breedte van het type" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 #, fuzzy msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ANSI C verbiedt een vergelijking van `void *' met een functie-pointer" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "vergelijking tussen pointer en integer" # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste. -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 #, fuzzy msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ANSI C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 #, fuzzy msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "geordende vergelijking van een pointer met integer nul" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned" @@ -3654,25 +3656,25 @@ msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "inline maken mislukt in oproep van `%s'" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "van hieruit opgeroepen" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" # dit klinkt niet al te best -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde" @@ -3915,17 +3917,17 @@ msgstr "" msgid "function body not available" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "kan functie `main' niet inline maken" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" @@ -3934,27 +3936,27 @@ msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3966,12 +3968,12 @@ msgstr "interne fout" msgid "no arguments" msgstr "geen argumenten" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3996,37 +3998,37 @@ msgstr "%d destructor(s) gevonden\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d frame-tabel(len) gevonden\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s gaf exit-status %d terug" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[kan %s niet vinden]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "kan %s niet vinden" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "bij het herleiden van standaarduitvoer: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[%s wordt verlaten]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4035,87 +4037,87 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "kan `nm' niet vinden" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "pipe" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init-functie gevonden in object %s" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini-functie gevonden in object %s" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "kan bestand '%s' niet stat'en" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "kan bestand '%s' niet mmap'en" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "niet gevonden\n" # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed... -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "slecht magisch getal in bestand '%s'" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dynamische dependencies.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "kan `ldd' niet vinden" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4123,17 +4125,17 @@ msgstr "" "\n" "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: geen COFF-bestand" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand" @@ -4142,12 +4144,12 @@ msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand" # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken. # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, maar # ik ben van plan daar verandering in te brengen. -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Library lib%s niet gevonden" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4158,7 +4160,7 @@ msgstr "" ";; nodig), %d successen.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4264,12 +4266,12 @@ msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'" msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "open %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "#error %s" @@ -4568,12 +4570,12 @@ msgstr "" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 #, fuzzy msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "comma-operator in operand van `#if'" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "deling door nul in `#if'" @@ -4672,24 +4674,24 @@ msgstr "" msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "niet-beëindigde commentaar" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 #, fuzzy msgid "multi-line comment" msgstr "'//'-commentaar op meerdere lijnen" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" @@ -4819,84 +4821,84 @@ msgstr "" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 #, fuzzy msgid "#pragma once in main file" msgstr "`#pragma once' is verouderd" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 #, fuzzy msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "ongeldig preprocessing-commando" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "[kan %s niet vinden]" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 #, fuzzy msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "Onbeëindigde stringconstante" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 #, fuzzy msgid "#else after #else" msgstr "`#else' na `#else'" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 #, fuzzy msgid "#elif after #else" msgstr "`#elif' na `#else'" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 #, fuzzy msgid "predicate must be an identifier" msgstr "`defined' zonder een naam" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" @@ -4944,59 +4946,59 @@ msgstr "niet-be msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "herhaald lid `%s'" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 #, fuzzy msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "parameter 2 moet een locatie zijn" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 #, fuzzy msgid "parameter name missing" msgstr "parameternaam weggelaten" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 #, fuzzy msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 #, fuzzy msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 #, fuzzy msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "`#' operator wordt niet gevolgd door een naam van een macro-argument" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "macro-argument `%.*s' zou met -traditional string gemaakt worden." -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" @@ -5044,7 +5046,7 @@ msgstr "niet-be msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr "" @@ -5073,7 +5075,7 @@ msgstr "%s voor `%s'" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "" @@ -5086,16 +5088,16 @@ msgstr "" msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ongeldige operand voor %s-code" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" @@ -5108,35 +5110,35 @@ msgstr "" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 #, fuzzy msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 #, fuzzy msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 #, fuzzy msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "kan adres van bitveld `%s' niet nemen" @@ -5186,16 +5188,12 @@ msgstr "operand `%d' is geen register" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "ongeldige expressie als operand" @@ -5216,25 +5214,25 @@ msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde" msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "vergelijking is altijd waar omwille van het beperkte bereik van het datatype" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5243,28 +5241,28 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "variabele `%s' is te groot" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 #, fuzzy msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "incompatibele operands voor %s" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "ongeldige macronaam `%.*s'" @@ -5289,84 +5287,84 @@ msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na `%s' optie" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "teveel argumenten voor functie" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " msgstr "" -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5374,159 +5372,159 @@ msgid "" "See %s for instructions." msgstr "" -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr "" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr "" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr "" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr "" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr "" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr "" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr "" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr "" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr "" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr "" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr "" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr "" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr "" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr "" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr "" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr "" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr "" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr "" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr "" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr "" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr "" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr "" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr "" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5534,7 +5532,7 @@ msgid "" " guessing the language based on the file's extension\n" msgstr "" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5543,92 +5541,96 @@ msgid "" " other options on to these processes the -W options must be used.\n" msgstr "" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, fuzzy, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "" -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" @@ -5636,132 +5638,131 @@ msgstr "" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, fuzzy, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "teveel argumenten voor functie `%s'" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 #, fuzzy msgid "malformed spec function name" msgstr "cast geeft functie-type op" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "te weinig argument voor functie" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" msgstr "" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc versie %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "Geen invoerbestanden" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "taal %s niet herkend" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "" @@ -5843,11 +5844,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5855,188 +5852,188 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "geen cmd_strings gevonden" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 msgid "\n" msgstr "" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "read %s" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: geen COFF-bestand" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: geen COFF-bestand" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s voor `%s'" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 msgid "No executable lines" msgstr "" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 msgid "No branches\n" msgstr "" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 msgid "No calls\n" msgstr "" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s voor `%s'" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "" @@ -6046,22 +6043,22 @@ msgstr "" msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "ingeschakelde opties: " -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "" @@ -6103,7 +6100,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -6112,8 +6109,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "open %s" @@ -6255,62 +6252,62 @@ msgstr "Foldernaam ontbreekt na command-line optie" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "geen argumenten" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "signature-string niet herkend" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6683,7 +6680,7 @@ msgstr "" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "" @@ -6728,15 +6725,15 @@ msgstr "" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "" @@ -7040,7 +7037,7 @@ msgstr "" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund op dit doelsysteem" @@ -7084,7 +7081,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect2 versie %s" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "" @@ -7093,108 +7089,105 @@ msgstr "" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld gaf exit-status %d terug" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "" -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid " %s" msgstr "%s voor `%s'" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" msgstr "" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr "" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7204,98 +7197,98 @@ msgstr "" "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door GNU C versie %s.\n" "%s%s%s versie %s (%s) gecompileerd door CC.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "meegegeven opties: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "ingeschakelde opties: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "open %s" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s ondersteunt het `%%%s%c' %s formaat niet" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "#error %s" @@ -7445,52 +7438,52 @@ msgstr "" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d." -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "onbekend type verzameling-constructor" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet publiek zijn" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd" @@ -7591,99 +7584,99 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7769,7 +7762,7 @@ msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-rounding-mode" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mfp-trap-mode" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "slechte waarde `%s' voor optie -mcpu" @@ -7796,102 +7789,107 @@ msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats" +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats" + # goed Nederlands voor 'latency' -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "slechte waarde `%s' voor -mmeroy-latency" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "ongeldige waarde voor %%E" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "ongeldige waarde voor %%r" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "ongeldige waarde voor %%R" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "ongeldige waarde voor %%N" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "ongeldige waarde voor %%P" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "ongeldige waarde voor %%h" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "ongeldige waarde voor %%L" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "ongeldige waarde voor %%m" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "ongeldige waarde voor %%M" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "ongeldige waarde voor %%U" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "ongeldige waarde voor %%s" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "ongeldige waarde voor %%C" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "ongeldige waarde voor %%E" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 #, fuzzy msgid "unknown relocation unspec" msgstr "onbekend type verzameling-constructor" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "ongeldige code voor %%xn" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "" @@ -7900,103 +7898,103 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 #, fuzzy msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "complexe integerconstante is te breed voor `complex int'" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -8004,31 +8002,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -8070,7 +8068,6 @@ msgstr "ongeldige operand voor %V-code" # Hoe moet dit exact geïnterpreteerd worden? # Zowel 'operand van uitvoercode' als 'code voor operanduitvoer' is mogelijk. #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode" @@ -8080,7 +8077,7 @@ msgstr "ongeldige operand voor uitvoercode" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune=" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s" @@ -8102,97 +8099,101 @@ msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking" -#: config/arm/arm.c:703 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" msgstr "" #: config/arm/arm.c:706 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" #: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "interworking forceert het gebruikt van APCS-32" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund. Genegeerd" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 #, fuzzy msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 #, fuzzy msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 #, fuzzy msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" @@ -8206,23 +8207,19 @@ msgstr "variable met beginwaarde `%s' is als dllimport aangeduid" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "statische variable `%s' is als dllimport aangeduid" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 #, fuzzy msgid "Store function names in object code" msgstr "init-functie gevonden in object %s" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "" @@ -8235,91 +8232,91 @@ msgstr "" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 #, fuzzy msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering" @@ -8433,7 +8430,7 @@ msgstr "" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" @@ -8568,6 +8565,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adres kan niet geoffset worden" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8790,177 +8793,177 @@ msgstr "" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %p-code" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" # of is het 'slechte register-uitbreidingscode'? -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 #, fuzzy msgid "bad register" msgstr "Slechte code voor registeruitbreiding" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "ongeldige operand voor %N-code" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 #, fuzzy msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "ongeldige operand van %s" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "formaatstring niet beëindigd" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 #, fuzzy msgid "unexpected operand" msgstr "ongeldige operand van %s" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 #, fuzzy msgid "unrecognized address" msgstr "geen argumenten" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "signature-string niet herkend" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, fuzzy, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 #, fuzzy msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 #, fuzzy msgid "unexpected address expression" msgstr "ongeldige waarheidsexpressie" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8972,76 +8975,80 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 #, fuzzy msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor `%s'" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -9283,12 +9290,8 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 #, fuzzy msgid "profiling not implemented yet" msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n" @@ -9296,7 +9299,7 @@ msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 #, fuzzy msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type" @@ -9493,7 +9496,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9601,188 +9603,188 @@ msgstr "" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel=" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi=" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "ANSI C ondersteunt de `%c' lengte-optie niet" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 #, fuzzy msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 #, fuzzy msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 #, fuzzy msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 #, fuzzy msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 #, fuzzy msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 #, fuzzy msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "ongeldige UNSPEC als operand" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "ongeldige operand van %s" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "ongeldige operand voor %P" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 #, fuzzy msgid "shift must be an immediate" msgstr "`defined' zonder een naam" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd" @@ -9806,42 +9808,42 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "het `%s' attribuut heeft geen betekenis voor types" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL." -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "" @@ -9901,176 +9903,178 @@ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 #, fuzzy msgid "Alternate calling convention" msgstr "Onbeëindigde stringconstante" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 #, fuzzy msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "grootte van teruggeefwaarde van `%s' is %u bytes" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 #, fuzzy msgid "Align destination of the string operations" msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 #, fuzzy msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "ANSI C staat het testen van asserties niet toe" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 #, fuzzy msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 #, fuzzy msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 #, fuzzy msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt verborgen" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 #, fuzzy msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:403 +#: config/i386/i386.h:405 #, fuzzy -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "ingebouwde functie `%s' is niet geïmplementeerd" -#: config/i386/i386.h:405 +#: config/i386/i386.h:407 #, fuzzy -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie `%s'" -#: config/i386/i386.h:407 +#: config/i386/i386.h:409 msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -10084,20 +10088,20 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "" @@ -10111,40 +10115,40 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 #, fuzzy msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 #, fuzzy msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 #, fuzzy msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "" @@ -10154,16 +10158,16 @@ msgstr "" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "" @@ -10207,7 +10211,7 @@ msgstr "" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 #, fuzzy msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" @@ -10266,7 +10270,7 @@ msgstr "" msgid "Generate CF code" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "" @@ -10334,7 +10338,7 @@ msgstr "" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "" @@ -10354,61 +10358,61 @@ msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "misvormde #pragma weak" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "ongeldig type-argument `%s'" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "leeg bereik" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie" @@ -10546,7 +10550,7 @@ msgstr "" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "" @@ -10555,8 +10559,8 @@ msgstr "" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "" @@ -10565,12 +10569,12 @@ msgstr "" msgid "invalid %%P operand" msgstr "ongeldige operand voor %P" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie" @@ -10587,27 +10591,27 @@ msgstr "" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "" @@ -10666,7 +10670,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "switch-waarde is geen integer" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "" @@ -10675,102 +10679,102 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 #, fuzzy msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 #, fuzzy msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "het `%s' attribuut wordt genegeerd" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 #, fuzzy msgid "move insn not handled" msgstr "onvolledige CASE - %s niet opgevangen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "ongeldige operand voor %s-code" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 #, fuzzy msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "operand `%d' is geen register" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 #, fuzzy msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'" @@ -10850,36 +10854,36 @@ msgstr "" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 1 en %d" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 1 en %d" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 1 en %d" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "" @@ -11078,160 +11082,160 @@ msgstr "" msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi=" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "case-selector niet compatibel met label" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "niet-ondersteunde versie" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "ingeschakelde opties: " -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "slechte waarde (%s) foor optie %s" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "close %s" @@ -11250,71 +11254,71 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "" @@ -11324,150 +11328,150 @@ msgstr "" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 msgid "Generate mips16 code" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "incompatibele record-modus" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "" @@ -11557,6 +11561,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "gevraagd alignment is geen constante" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "" @@ -12022,160 +12043,172 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "Brol aan einde van signature-string." -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 #, fuzzy msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 #, fuzzy msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 #, fuzzy msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 #, fuzzy msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "argument voor `__builtin_args_info' moet een constante zijn" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "argument voor `__builtin_args_info' buiten bereik" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "ongeldige waarde voor %%E" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "ongeldige waarde voor %%O" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "ongeldige waarde voor %q" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -12395,7 +12428,7 @@ msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'" msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "" @@ -12463,7 +12496,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "" @@ -12645,29 +12678,29 @@ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats" msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "ongeldige UNSPEC als operand" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "ongeldige UNSPEC als operand" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12748,7 +12781,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12840,7 +12872,7 @@ msgstr "" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "" @@ -12857,129 +12889,129 @@ msgstr "" msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "" @@ -13244,61 +13276,61 @@ msgstr "" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "ongeldige waarde voor %D" # (%s = 'parameter ') -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 #, fuzzy msgid "invalid mask" msgstr "ongeldige %s" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ongeldige waarde voor %x/X" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ongeldige waarde voor %%O" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ongeldige waarde voor %s/S" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 #, fuzzy msgid "invalid address" msgstr "Ongeldige addresseringsmodus" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "Ongeldig register in ybase-addressering" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 #, fuzzy msgid "address offset not a constant" msgstr "het argument van `asm' is geen constante string" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 #, fuzzy msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden." @@ -13442,516 +13474,492 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ANSI C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 #, fuzzy msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 #, fuzzy msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "incompatibele operands voor %s" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 #, fuzzy msgid "`%+#D' is protected" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 #, fuzzy msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "%s is niet addresseerbaar" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 #, fuzzy msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "ongeldig type-argument `%s'" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 #, fuzzy msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 #, fuzzy msgid "call to non-function `%D'" msgstr "kan functie `main' niet inline maken" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 #, fuzzy msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "Teveel argumenten in oproep van `%s'" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "grootte van `%s' is %u bytes" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 #, fuzzy msgid " in call to `%D'" msgstr "kan oproep van `%s' niet inline maken" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" # 'regio' klinkt niet echt, maar 'streek' lijkt me nog slechter -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 #, fuzzy msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -#, fuzzy -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "herhaalde case-waarde" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -#, fuzzy -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "herhaald lid `%s'" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -#, fuzzy -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "herhaald lid `%s'" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 #, fuzzy msgid " by `%D'" msgstr "%s voor `%s'" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 #, fuzzy msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 #, fuzzy msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "breedte van bitveld `%s' is geen integerconstante" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 #, fuzzy msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "bitveld `%s' heeft breedte 0" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 #, fuzzy msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "breedte van `%s' overschrijdt zijn type" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 #, fuzzy msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -#, fuzzy -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 #, fuzzy msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "%s heeft geen benoemde leden" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 #, fuzzy msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "herdefinitie van `%s'" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 #, fuzzy msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "herhaald lid `%s'" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 #, fuzzy msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "argument `%s' komt niet overeen met prototype" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "" @@ -13960,12 +13968,12 @@ msgstr "" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -14063,171 +14071,171 @@ msgstr "%s heeft geen leden" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 #, fuzzy msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 #, fuzzy msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "label `%s' gedefinieerd maar niet gebruikt" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "functie `%s' geherdeclareerd als inline" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' had het noinline attribuut" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "functie `%s' geherdeclareerd met noinline attribuut" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "eerdere declaratie van functie `%s' was inline" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 #, fuzzy msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "bibliotheekfunctie `%s' wordt verborgen" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 #, fuzzy msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "bibliotheekfunctie `%s' als niet-functie gedeclareerd" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "conflicterende declaraties van `%s'" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 #, fuzzy msgid "new declaration `%#D'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 #, fuzzy msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 #, fuzzy msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "herdeclaratie van `enum %s'" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 #, fuzzy msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 #, fuzzy msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 #, fuzzy msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "conflicterende declaraties van `%s'" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 #, fuzzy msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "`%s' tevoren hier gedefinieerd" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 #, fuzzy msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D'" msgstr "prototype voor `%s' volgt" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "niet-prototype definitie hier" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 #, fuzzy msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "conflicterende declaraties van `%s'" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 #, fuzzy msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "eerdere definitie van `%s'" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 #, fuzzy msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "`%s' werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 #, fuzzy msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik" @@ -14254,220 +14262,220 @@ msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 #, fuzzy msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 #, fuzzy msgid "jump to label `%D'" msgstr "herhaald label `%s'" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr "van hieruit opgeroepen" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 #, fuzzy msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 #, fuzzy msgid " from here" msgstr "van hieruit opgeroepen" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 msgid "%J enters catch block" msgstr "" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 #, fuzzy msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 #, fuzzy msgid "label named wchar_t" msgstr "er is geen label dat `%s' heet" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "herhaald label `%s'" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 #, fuzzy msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "macro `%s' gebruikt zonder argumenten" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 #, fuzzy msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 #, fuzzy msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 #, fuzzy msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 #, fuzzy msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "typedef `%s' krijgt beginwaarde alsof het een variabele is" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "de declaratie van `%s' is `extern' en heeft een beginwaarde" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "`%s' is geen static veld" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "dubbele beginwaarde" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "de zwakke declaratie van `%s' moet aan de definitie voorafgaan" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 #, fuzzy msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "variabele `%s' heeft beginwaarde, maar een onvolledig type" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 #, fuzzy msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "elementen van array `%s' hebben een onvolledig type" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 #, fuzzy msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 #, fuzzy msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 #, fuzzy msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 #, fuzzy msgid "array size missing in `%D'" msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 #, fuzzy msgid "zero-size array `%D'" msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is" @@ -14475,323 +14483,323 @@ msgstr "array `%s' heeft grootte die negatief of 0 is" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld `%s'" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ANSI C staat het gebruik van `varargs.h' niet toe" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 #, fuzzy msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "union heeft geen lid dat `%s' heet" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 #, fuzzy msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld `%s'" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 #, fuzzy msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 #, fuzzy msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "`%s' heeft een onvolledig type" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 #, fuzzy msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 #, fuzzy msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 #, fuzzy msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 #, fuzzy msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "functie-definitie als `auto' gedeclareerd" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "grootte van array `%s' is negatief" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 #, fuzzy msgid "size of array is negative" msgstr "grootte van array `%s' is negatief" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 #, fuzzy msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' van variabele lengte" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "read %s" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 #, fuzzy msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 #, fuzzy msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 #, fuzzy msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "iterator `%s' is van een afgeleid type" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14799,318 +14807,318 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 #, fuzzy msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ANSI C ondersteunt `long long' niet" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ANSI C verbiedt lid-declaraties zonder leden" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "top-level declaratie van `%s' specifieert `auto'" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, fuzzy, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, fuzzy, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "structure heeft geen lid dat `%s' heet" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer." -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, fuzzy, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 #, fuzzy msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 #, fuzzy msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 #, fuzzy msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in `#define'" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 #, fuzzy msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 #, fuzzy msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een globale declaratie" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 #, fuzzy msgid "invalid use of `::'" msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 #, fuzzy msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 #, fuzzy msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 #, fuzzy msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "veld `%s' heeft een onvolledig type" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 #, fuzzy msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "parameter `%s' heeft een onvolledig type" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" @@ -15126,99 +15134,95 @@ msgstr "" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, fuzzy, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 #, fuzzy msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "variabele `%s' als inline gedeclareerd" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 #, fuzzy msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "eerste argument van `%s' zou een `int' moeten zijn" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "slechte stringconstante" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -15237,100 +15241,100 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 #, fuzzy msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 #, fuzzy msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 #, fuzzy msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "`%s' neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 #, fuzzy msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" @@ -15342,48 +15346,48 @@ msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 #, fuzzy msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 #, fuzzy msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 #, fuzzy msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "herhaalde case-waarde" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 #, fuzzy msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "herdefinitie van `%s'" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "eerdere definitie van `%s'" @@ -15392,53 +15396,53 @@ msgstr "eerdere definitie van `%s'" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 #, fuzzy msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "enumeratiewaarde voor `%s' is geen integrale constante" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 #, fuzzy msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "overflow in enumeratiewaarden" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 #, fuzzy msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 #, fuzzy msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 #, fuzzy msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "parameter `%s' als void gedeclareerd" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 #, fuzzy msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" @@ -15460,201 +15464,197 @@ msgstr "" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 #, fuzzy msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 #, fuzzy msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 #, fuzzy msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 #, fuzzy msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "`%s' is geen static veld" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "cast geeft functie-type op" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie `%s'" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor bit-string" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 #, fuzzy msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 #, fuzzy msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "label `%s' gebruikt maar niet gedefinieerd" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 #, fuzzy msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr "" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -15707,16 +15707,16 @@ msgstr "kan klasse '%s' niet vinden" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 #, fuzzy msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "" @@ -15738,81 +15738,86 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" + +#: cp/init.c:514 #, fuzzy msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 #, fuzzy msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "veld `%s' heeft al een beginwaarde gekregen" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 #, fuzzy msgid " `%#D'" msgstr "%s voor `%s'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 #, fuzzy msgid " base `%T'" msgstr "%s voor `%s'" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "(dicht bij initialisatie van `%s')" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 #, fuzzy msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "`%s' is geen static veld" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" @@ -15828,131 +15833,134 @@ msgstr "" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 #, fuzzy msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "`%s' is geen typedef of ingebouwd type" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "bitveld `%s' heeft een negatieve breedte" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "kan %s niet vinden" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 #, fuzzy msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "beginwaarde legt grootte van `%s' niet vast" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "grootte van `%s' is %u bytes" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades" -#: cp/init.c:2213 -#, fuzzy -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "" @@ -16022,36 +16030,36 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 #, fuzzy msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "`%s' gebruikt vóór declaratie" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 #, fuzzy msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" @@ -16062,246 +16070,261 @@ msgstr "herdeclaratie van `%s'" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 #, fuzzy msgid "as `%D'" msgstr "%s voor `%s'" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 #, fuzzy msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "eerdere externe declaratie van `%s'" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 #, fuzzy msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%s' was tevoren impliciet gedeclareerd om een `int' terug te geven" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 #, fuzzy msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "externe declaratie van `%s' komt niet overeen met de globale declaratie" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 #, fuzzy msgid "global declaration `%#D'" msgstr "herhaalde label-declaratie `%s'" -#: cp/name-lookup.c:939 +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 #, fuzzy -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" +msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" + +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een parameter" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 #, fuzzy msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "conflicterende declaraties van `%s'" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 #, fuzzy msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 #, fuzzy msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 #, fuzzy msgid "`%D' not declared" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 #, fuzzy msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "onbekende machine-modus `%s'" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 #, fuzzy msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "attribuut-commando `%s' wordt genegeerd" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "grootte van `%s' is %u bytes" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr "van hieruit opgeroepen" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D'" msgstr "ongeldig gebruik van `restrict'" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 #, fuzzy msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 #, fuzzy msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "ongeldige naam `%s'" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%s' is meestal een functie" -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 #, fuzzy msgid " conflict with `%D'" msgstr "conflicterende types voor `%s'" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -16315,7 +16338,7 @@ msgstr "ongeldige #ident" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" @@ -16342,7 +16365,7 @@ msgstr "%s voor `%s'" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template" msgstr "`%s' is geen iterator" @@ -16357,136 +16380,144 @@ msgstr "`%s' is geen iterator" msgid "invalid template-id" msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "overflow in constante expressie" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ANSI C verbiedt accolade-groepen in expressies" # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen? -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 #, fuzzy msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ANSI C verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, fuzzy, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case-label niet in een switch-statement" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ANSI C verbiedt geneste functies" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "herhaalde `%s'" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "parameter `%s' heeft enkel een voorwaartse declaratie" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 #, fuzzy msgid "expected type-name" msgstr "ongeldige operand van %s" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 #, fuzzy msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" @@ -16494,86 +16525,86 @@ msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "`%s' staat niet aan het begin van een declaratie" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 #, fuzzy msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "ongeldig type-argument `%s'" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 #, fuzzy msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "argumenten aan macro `%s' gegeven" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "`%s' wordt gedeclareerd als een array van functies" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "ingebouwde functie `%s' als niet-functie gedeclareerd" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "grootte van `%s' is %u bytes" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'" @@ -16582,45 +16613,50 @@ msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'" #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 #, fuzzy msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "lege declaratie" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst" + +#: cp/parser.c:15023 #, fuzzy msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "Ongeldige optie `%s'" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "`%s' als ander soort symbool geherdeclareerd" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16678,51 +16714,51 @@ msgstr "" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 #, fuzzy msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "twee of meer data types in de declaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -16734,118 +16770,118 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 #, fuzzy msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "`%s' impliciet als functie gedeclareerd" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 #, fuzzy msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" # Is the %s the argument, or is it 'of' the argument? -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "ongeldig type-argument `%s'" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 #, fuzzy msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "`%s %s' binnen parameterlijst gedeclareerd" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 #, fuzzy msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "herdefinitie van `union %s'" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 #, fuzzy msgid "previous declaration `%D'" msgstr "eerdere declaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "meerdere parameters hebben de naam `%s'" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 #, fuzzy msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "ongeldige naam `%s'" @@ -16854,296 +16890,296 @@ msgstr "ongeldige naam `%s'" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 #, fuzzy msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "herdefinitie van `struct %s'" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 #, fuzzy msgid "%J original definition appeared here" msgstr "functie-definitie als `typdef' gedeclareerd" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "`%s' is geen iterator" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 #, fuzzy msgid "provided for `%D'" msgstr "eerdere grant voor `%s'" # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling. -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "argument %d is alleen-lezen" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 #, fuzzy msgid "for template declaration `%D'" msgstr "lege declaratie" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 #, fuzzy msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "ongeldige operand voor %p-code" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 #, fuzzy msgid "in declaration `%D'" msgstr "herdeclaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 #, fuzzy msgid "creating array of `%T'" msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 #, fuzzy msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 #, fuzzy msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "`%s' is smaller dan waarden van zijn type" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'" # Ik weet het, 'alleen-lezen' is lelijk, maar het is de min of meer geijkte vertaling. -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "argument %d is alleen-lezen" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "opslaggrootte van `%s' is niet constant" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "herhaalde definitie `%s'" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "herhaalde definitie `%s'" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "" @@ -17177,54 +17213,54 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "ongeldige registernaam voor `%s'" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 #, fuzzy msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "conflicterende types voor `%s'" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor `%s'" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 #, fuzzy msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "`%.*s' is niet gedefinieerd" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -17252,121 +17288,121 @@ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "kan het `%s' attribuut niet instellen na een definitie" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "ongeldig gebruik van `this' op hoogste niveau" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 #, fuzzy msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 #, fuzzy msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "`%c' optie gebruikt bij type `%c'" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 #, fuzzy msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "de declaratie van `%s' verbergt een symbool uit de parameterlijst" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type `%s %s'" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 #, fuzzy msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "eerdere definitie van `%s'" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "ongeldige linker operand van %s" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 #, fuzzy msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van `%s'" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "`%s' is geen bestand, pipe of tty" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 #, fuzzy msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 #, fuzzy msgid " `%#D' declared here" msgstr "`%s' tevoren hier gedeclareerd" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "opslaggrootte van `%s' is onbekend" @@ -17380,49 +17416,49 @@ msgstr "" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "het `%s' attribuut heeft enkel betekenis voor functies" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 #, fuzzy msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types" @@ -17457,30 +17493,30 @@ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie" msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "`this' is niet beschikbaar in static member-funties" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 #, fuzzy msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef `%s'" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17571,56 +17607,56 @@ msgstr "parameter heeft een onvolledig type" msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "te weinig argumenten voor functie `%s'" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "deling door nul in `#if'" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "deling door nul in `#if'" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "deling door nul in `#if'" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "deling door nul in `#if'" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "vergelijking tussen pointer en integer" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 #, fuzzy msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "vergelijking tussen pointer en integer" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 #, fuzzy msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 #, fuzzy msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator" @@ -17629,311 +17665,311 @@ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator" #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 #, fuzzy msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "pointer van type `void *' gebruikt in aftrekking" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking" # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom. -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 #, fuzzy msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ANSI C verbiedt case-bereiken" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ANSI C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een gecaste expressie" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "poging om het adres te nemen van lid `%s' van een bitveld-structure" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 #, fuzzy msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" # vertaling voor 'statement'? -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ANSI C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie `%s'" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ANSI C verbiedt casts naar een union-type" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "incompatibel type voor argument %d van `%s'" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ANSI C verbiedt array `%s' met lengte 0" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr "" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "pointer naar een lid gebruikt in rekensom" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 #, fuzzy msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "doorgeven van argument %d van `%s'" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 #, fuzzy msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 #, fuzzy msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "adres van globale registervariabele `%s' gevraagd" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "`return' zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "`return' met waarde in een functie die void teruggeeft" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -17980,137 +18016,137 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 #, fuzzy msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 #, fuzzy msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "niet-constante beginwaarde voor `%s'" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 #, fuzzy msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 #, fuzzy msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 #, fuzzy msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "ongeldige beginwaarde voor member `%s'" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 #, fuzzy msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 #, fuzzy msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "parameter `%s' krijgt beginwaarde" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 #, fuzzy msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "onbekend veld `%s' opgegeven in beginwaarde" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 #, fuzzy msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "grootte van array `%s' is van een niet-integraal type" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 #, fuzzy msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "parameter `%s' wijst naar een onvolledig type" @@ -18193,7 +18229,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "teveel argumenten voor functie" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -18232,22 +18267,31 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 #, fuzzy msgid "--driver no longer supported" msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "argument van `%s' moet van een integraal type zijn." -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "" @@ -18316,39 +18360,39 @@ msgstr "onbekende escape sequence `\\%c'" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "onbekende escape sequence: `\\' gevolgd door karaktercode 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "#-lijnen voor het binnengaan en verlaten van bestanden komen niet overeen" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "ongeldige #ident" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "ongeldige #line" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "ongeldige #-lijn" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "" @@ -19346,7 +19390,7 @@ msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "" # goede vertaling voor 'overrides'? -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode" @@ -19562,22 +19606,22 @@ msgstr "" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 #, fuzzy msgid "no input file specified" msgstr "Geen invoerbestanden" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "kan bestand '%s' niet openen" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "%s voor stringconstante" @@ -19677,250 +19721,277 @@ msgstr "close %s" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 #, fuzzy msgid "Missing term" msgstr "beginwaarde ontbreekt" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 #, fuzzy msgid "Missing name" msgstr "beginwaarde ontbreekt" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 #, fuzzy msgid "Missing variable initializer" msgstr "beginwaarde ontbreekt" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 #, fuzzy msgid "Invalid declaration" msgstr "lege declaratie" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 #, fuzzy msgid "Unbalanced ']'" msgstr "niet-gebalanceerde `#endif'" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 #, fuzzy msgid "Missing formal parameter term" msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 #, fuzzy msgid "Missing identifier" msgstr "beginwaarde ontbreekt" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 #, fuzzy msgid "Invalid interface type" msgstr "Ongeldig register voor vergelijking" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 #, fuzzy msgid "Invalid expression statement" msgstr "ongeldige expressie als operand" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 #, fuzzy msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "overflow in constante expressie" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 #, fuzzy msgid "Invalid control expression" msgstr "Ongeldig token in expressie" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 #, fuzzy msgid "Invalid update expression" msgstr "Ongeldig token in expressie" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 #, fuzzy msgid "Invalid init statement" msgstr "ongeldige beginwaarde" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 #, fuzzy msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "ongeldige waarheidsexpressie" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 #, fuzzy msgid "Invalid type expression" msgstr "Ongeldig token in expressie" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 #, fuzzy msgid "Invalid reference type" msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr "" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" "%s" msgstr "" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "" # 'whitespace' -> 'witruimte'? -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, fuzzy, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "ontbrekende witruimte na getal `%s'" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "`%s' is geen static veld" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, fuzzy, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "registernaam niet opgegeven voor `%s'" @@ -20271,1783 +20342,1441 @@ msgstr "" msgid "method definition not in class context" msgstr "" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 msgid "Display this information" msgstr "" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "niet-beëindigde commentaar" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dynamische dependencies.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr "" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr "" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 #, fuzzy msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "array subscript is van het type `char'" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" msgstr "" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "formaatstring niet beëindigd" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "teveel argumenten voor functie `va_start'" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 #, fuzzy msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 #, fuzzy msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "kan functie `main' niet inline maken" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "lijnnummer buiten bereik in `#line'-commando" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr "" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "geen eerdere declaratie voor `%s'" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "sectie van `%s' geeft een conflict met een eerdere declaratie" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "geneste functie `%s' is als `extern' gedeclareerd" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "niet-prototype definitie hier" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 #, fuzzy msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 #, fuzzy msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "overbodige herdeclaratie van `%s' in zelfde bereik" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 #, fuzzy msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "incompatibele record-modus" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 #, fuzzy msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype `int'" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 #, fuzzy msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "De locale variabele `insn' heeft de waarde:" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "formaatstring niet beëindigd" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 #, fuzzy msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het `noreturn' attribuut" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "niet-prototype definitie hier" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr "" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr "" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 #, fuzzy msgid "Align the start of functions" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr "" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:543 -#, fuzzy -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "misplaatste '\\' in programma" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "slechte stringconstante" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "kan functie `main' niet inline maken" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "" - # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"? -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "formaat is een wide-character string" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "`%s' gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr "" -#: options.c:729 -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr "" - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "numerieke constante zonder cijfers" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 #, fuzzy msgid "Process #ident directives" msgstr "ongeldig preprocessing-commando" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 #, fuzzy msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 #, fuzzy msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "impliciete declaratie van functie `%s'" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "" -# Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'? -#: options.c:843 -#, fuzzy -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr "" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "lege declaratie" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 #, fuzzy msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie `%s'" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "teveel argumenten voor functie" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund. Genegeerd" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "te weinig argument voor functie" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "floating-point constante buiten bereik" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1284 -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "lege declaratie" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "" -#: options.c:1374 -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 msgid "Generate debug information in default format" msgstr "" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "declaratie declareert niets" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 msgid "-o \tPlace output into " msgstr "" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 msgid "Enable function profiling" msgstr "" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr "" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr "" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "lege bestandsnaam in `#%s'" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: options.c:1536 -msgid "Suppress warnings" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +msgid "Display the compiler's version" msgstr "" -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 +msgid "Suppress warnings" msgstr "" -#: gcc.c:743 +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)" + +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgid "GCC does not support -C without using -E" msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt" -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden" - -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#, fuzzy +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 #, fuzzy msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" -#: config/mips/mips.h:975 -#, fuzzy -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -22089,6 +21818,48 @@ msgstr "" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "ingebouwde functie `%s' wordt op het ogenblik niet ondersteund" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "-EB en -EL mogen niet samen gebruikt worden" + +#: config/mips/mips.h:988 +#, fuzzy +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" + +#: java/lang-specs.h:34 +#, fuzzy +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel" + +#: java/lang-specs.h:35 +#, fuzzy +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +#, fuzzy +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s ondersteunt %s niet" + #: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" @@ -22103,20 +21874,25 @@ msgstr "-I- twee keer opgegeven" msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "" -#: treelang/lang-specs.h:52 -#, fuzzy -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 en -mapcs-32 mogen niet samen gebruikt worden" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float en -mhard_float mogen niet samen gebruikt worden" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian mogen niet samen gebruikt worden" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 #, fuzzy @@ -22128,54 +21904,24 @@ msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund" msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float en -msoft-float kunnen niet samen gebruikt worden." -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "`-p' wordt niet ondersteund; gebruik `-pg' en gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#: gcc.c:743 #, fuzzy -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-mfp64 en -m4650 mogen niet samen gebruikt worden" +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C ondersteunt -C niet wanneer -E niet gebruikt wordt" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "-E is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt" #: config/i386/cygwin.h:29 #, fuzzy msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s ondersteunt %s niet" - -#: java/lang-specs.h:34 -#, fuzzy -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel" - -#: java/lang-specs.h:35 -#, fuzzy -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn niet compatibel" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "" - #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "concatenatie van stringconstantes met __FUNCTION__ is verouderd" @@ -22325,9 +22071,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" #~ msgstr "-pipe wordt niet ondersteund" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "parse-fout" - #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ANSI C verbiedt het adres van een cast-expressie" @@ -22686,10 +22429,22 @@ msgstr "" #~ msgid "`%D' must be declared before use" #~ msgstr "`%s' mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden" +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "herhaalde case-waarde" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "herhaald lid `%s'" + #, fuzzy #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "bitveld `%s' heeft een ongeldig type" +#, fuzzy +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "veld `%s' als een functie gedeclareerd" + #, fuzzy #~ msgid "invalid declarator" #~ msgstr "lege declaratie" @@ -22738,6 +22493,10 @@ msgstr "" #~ msgid "object missing in `%E'" #~ msgstr "array-grootte ontbreekt in `%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ANSI C verbiedt lege initialisatie-accolades" + #, fuzzy #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%T'" #~ msgstr "conflicterende declaraties van `%s'" @@ -22830,6 +22589,11 @@ msgstr "" #~ msgid "ignoring pragma: %s" #~ msgstr "pragma wordt genegeerd: %s" +# Is 'mode' enkel van toepassing op 'string', of ook op 'array'? +#, fuzzy +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "beginwaarde is geen array of string-modus" + #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" #~ msgstr "`%s' kan niet statisch gealloceerd worden" diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po index faeb1d709e3..122190dd559 100644 --- a/gcc/po/sv.po +++ b/gcc/po/sv.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-26 12:58+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "attributet \"%s\" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktionstyper" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -136,470 +136,448 @@ msgstr "\"%s\" konverteras till \"%s\" n msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(alltså skall du skicka \"%s\" och inte \"%s\" till \"va_arg\")" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_frame_address\"" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "ogiltigt argument till \"__builtin_return_address\"" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_frame_address\"" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "Icke supportat argument till \"__builtin_return_address\"" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "andra argumentet till \"__builtin_expect\" måste vara en konstant" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "andra argumentet till __builtin_longjmp måste vara 1" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 #, fuzzy msgid "target format does not support infinity" msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "\"%s\" är inte definierad utanför funktions-scope" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "stränglängden \"%d\" är större än den minsta längden \"%d\" som ISO C%d kompilatorer behöver stödja" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "spill i konstant uttryck" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "heltalsspill i uttryck" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "flyttalsspill i uttryck" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 #, fuzzy msgid "vector overflow in expression" msgstr "heltalsspill i uttryck" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "stort heltal implicit trunkerat till unsigned typ" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negativt heltal implicit konverterat till unsigned typ" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "spill i implicit constant konvertering" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "uttryckssats har inkomplett typ" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case-etikett reducerar inte till en heltalskonstant" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "ogiltigt sanningsvärdeuttryck" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "ogiltiga operander till binär %s" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "jämförelsen är alltid falsk på grund av begränsat intervall för datatypen" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck >= 0 är alltid sant" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "jämförelse med unsigned-uttryck < 0 är alltid falskt" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "pekare av typen \"void *\" använd med aritmetik" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "struct-värde använt där skalär krävs" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "union-värde använt där skalär krävs" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "fält-värde använd där skalär krävs" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "föreslår parenteser runt tilldelning som används som sanningsvärde" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 #, fuzzy msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "ISO C++ förbjuder användning av \"sizeof\" på funktioner" -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\"" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "för få argument till funktionen \"%s\"" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "för många argument till funktionen \"%s\"" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "för många argument till funktionen \"%s\"" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "pekare är inte tillåtna case-värden" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C förbjuder intervalluttryck i switch-satser" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "tomt intervall angivet" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "dubbla (eller överlappand) case-värden" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "detta är det första fallet som överlappar det värdet" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "upprepat case-värde" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "tidigare använd här" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "flera default-etiketter i en switch" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "detta är den första default-etiketten" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\"" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" - -# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion?? -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "ingen datatyp för läge `%s'" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "kan inte öppna fil \"%s\"" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "attributet \"section\" är inte tillåten för \"%s\"" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "efterfrågad minnesjustering är för stor" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\"" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "\"%s\" är definierad både normalt och som ett alias" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "aliasargumentet är inte en sträng" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 #, fuzzy msgid "visibility arg not a string" msgstr "aliasargumentet är inte en sträng" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 #, fuzzy msgid "tls_model arg not a string" msgstr "aliasargumentet är inte en sträng" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "attributet `%s' ignorerat för \"%s\"" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "ogiltigt vektortype för attribut \"%s\"" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 #, fuzzy msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "antalet argument matchar inte prototypen" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, fuzzy, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "formatsträng har ett ogiltigt antal operander" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 #, fuzzy msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "predikat måste vara en identifierare" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 #, fuzzy msgid "cleanup arg not a function" msgstr "anropat objekt är inte en funktion" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s vid slutet av indatan" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s före %s'%c'" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s före %s'\\x%x'" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s före strängkonstant" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "%s före numerisk konstant" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s före \"%s\"" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s före symbolen '%s'" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "värdet av typen void ignoreras inte vilket bör göras" @@ -676,17 +654,17 @@ msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\"" msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\"" @@ -694,490 +672,517 @@ msgstr "d #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "motstridiga typer på inbyggd funktion \"%s\"" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "motstridiga typer på \"%s\"" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "\"%s\" är deklarerad inline efter att den blivit anropad" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "omdefiniering av \"struct %s\"" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "statisk deklaration av \"%s\" följer på icke-statisk" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "const-deklaration för \"%s\" följer på icke-const" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "icke-statisk deklaration av \"%s\" följer på statisk" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" + +# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion?? +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "nästlad extern deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "\"%s\" odeklarerad här (inte i en funktion)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Varje odeklarerad identifierare rapporteras bara" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "en gång för varje funktion den finns i.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "etikett %s är refererad till utanför en funktion" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "detta är en tidigare deklaration" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "\"%s\" definierades tidigare här" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "odöpt struktur/union som inte har någon instans" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "två typer angivna i en tom deklaration" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "tom deklaration" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, fuzzy, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef \"%s\" är initierad" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "parameter \"%s\" är initierad" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\"" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\"" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "noll eller negativ storlek på fält \"%s\"" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "ignorerar asm för ickestatisk lokal variabel \"%s\"" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\"" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\"" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "#%s är en GCC-utvidgning" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "\"long long long\" är för långt för GCC" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C89 stödjer inte \"long long\"'" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "flera \"%s\"" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "både long och short angivet för \"%s\"" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\"" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "long eller short angiven med flyttalstyp för \"%s\"" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "den enda giltiga kombinationen är \"long double\"" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "både signed och unsigned specificerat för \"%s\"" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "long, short, signed eller unsigned ogiltig för \"%s\"" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "long, short, signed eller unsigned använd felaktigt på \"%s\"" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "complex ogiltig för \"%s\"" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C stöder inte bara \"complex\" i meningen \"double complex\"" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C stöder inte komplexa heltalstyper" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "upprepning av \"const\"" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "upprepning av \"restrict\"" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "upprepning av \"volatile\"" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\"" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"register\"" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\"" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 #, fuzzy msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\"" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "lagringsklass angiven för strukturfält \"%s\"" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\"" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "lagringsklass angiven för typnamn" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' initierad och deklarerad \"extern\"" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "\"%s\" är både \"extern\" och initierare" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\"" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\"" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, fuzzy, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" @@ -1185,469 +1190,469 @@ msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "två typer angivna i en tom deklaration" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med void" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" vars storlek inte kan beräknas" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "fältet \"%s\" är för stort" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "fälttyp har inkomplett elementtyp" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar ett fält" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\"" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "\"noreturn\"-funktion returnerar ett icke-void värde" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "kan inte inline:a funktion \"main\"" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "variabel eller fält \"%s\" deklarerad som void" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\"" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "funktionsdeklaration är inte en prototyp" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "parameter har en inkomplett typ" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 #, fuzzy msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "ogiltigt typargument" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonym struktur deklarerad i parameterlista" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "dess scope-område är endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte är vad du vill." -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "omdefiniering av \"union %s\"" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "omdefiniering av \"struct %s\"" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "union" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "struktur" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s har ingen %s" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "struct" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "namngivna medlemmar" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "medlemmar" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "nästlad omdefinition av \"%s\"" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "ISO C89 stöder inte flexibla fältmedlemmar" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "omdeklaration av \"enum %s\"" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "" -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "överspill i uppräkningsvärden" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C begränsar enumreringsvärden till intervallet av en \"int\"" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "returtypen är en inkomplett typ" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "returtyp sätts till \"int\"" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "ingen tidigare prototyp för `%s'" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\"" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "\"%s\" användes utan någon deklaration innan sin definition" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "returtypen på \"%s\" är inte \"int\"" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "andra argumentet till \"%s\" skall vara \"char **\"" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "tredje argumentet till \"%s2 skall troligen vara \"char **\"" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "parameternamn utlämnat" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "parameternamn saknas i parameterlista" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "typen på \"%s\" sätts till \"int\"" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "parameter har en inkomplett typ" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "deklaration av parameter \"%s\" med det finns ingen sådan parameter" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "antalet argument matchar inte prototypen" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "tom deklaration" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "ingen return i funktion som returnerar icke-void" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "denna funktion kan returnera med eller utan ett värde" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"struct %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"enum %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "\"union %s\" är deklarerad i en for-loops init-deklaration" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "\"%s\" definierades tidigare här" @@ -2166,7 +2171,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" @@ -2176,17 +2180,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "ignorerar ej existerande katalog \"%s\"\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" sökning startar här:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> sökning startar här:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Slut på söklistan.\n" @@ -2243,7 +2244,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "traditionell C stödjer inte sträng-sammanslagning" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2301,96 +2302,94 @@ msgstr "-I- angiven tv msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "-f%s stödjs inte längre" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "Utdatafilnamn angivet två gånger" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 #, fuzzy msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ignorerad utan -Wformat" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "Kan inte öppna utdatafil \"%s\"" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "För många filnamn. Skriv %s --help för användningsinformation" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 #, fuzzy msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG är inte definierad." -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "fel vid skrivning till %s" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 #, fuzzy msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "du måste dessutom ange antingen -M eller -MM" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "syntaxfel" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka" @@ -2398,7 +2397,7 @@ msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C förbjuder tomma källkodsfiler" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng" @@ -2427,8 +2426,9 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C förbjuder uteslutande av den mittersta termen i ett ?: uttryck" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" +msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" @@ -2471,7 +2471,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 förbjuder specifiering av subobjekt som skall initieras" #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2494,7 +2495,7 @@ msgstr "ISO C f msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "komma i slutet av uppräkningslista" @@ -2540,11 +2541,11 @@ msgstr "tom kropp i else-sats" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "tom kropp i else-sats" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break-sats som inte är i en loop eller switch" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue-sats som inte är i en loop" @@ -2566,14 +2567,16 @@ msgstr "ISO C kr msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "\"...\" i en gammaldags identifierarlista" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 #, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "parsningsfel; och det virtuella minnet tog slut" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "parsningsfel" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "parsestack överfull" @@ -2582,90 +2585,95 @@ msgstr "parsestack msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "syntaxfel vid token \"%s\"" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "kan inte skapa katalog %s" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "kan inte skriva till %s" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt filnamn" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "kan inte stänga %s" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "kan inte öppna %s" # fixme: spola tillbaka är inte perfekt -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "kan inte spola tillbaka %s" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s före \"%s\"" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: är inte en COFF-fil" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "Skapar %s.\n" @@ -2772,7 +2780,7 @@ msgstr "" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "" @@ -2819,768 +2827,764 @@ msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C" msgid "types are not quite compatible" msgstr "typerna är inte riktigt kompatibla" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "funktionstyper inte riktigt kompatibla i ISO C" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "aritmetik på pekare till inkomplett typ" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "begäran av medlem \"%s\" i något som inte är en struktur eller union" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "derefererar pekare till inkomplett typ" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "derefererar \"void *\"-pekare" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\"" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "fältindex har typen \"char\"" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "fältindex är inte ett heltal" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "index har typen \"char\"" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "anropat objekt är inte en funktion" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof applicerat på en inkomplett typ" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "för många argument till funktion" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%s som complex istället för heltal grund av prototyp" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%s som unsigned på grund av prototyp" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%s som signed på grund av prototyp" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "för få argument till funktion" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti skift" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "föreslår parenteser runt && inuti ||" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till |" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till |" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "föreslår parenteser runt aritmetik inuti operanden till ^" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "föreslår parenteser runt jämförelse inuti operanden till ^" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "föreslår parenteser runt + eller - inuti operanden till &" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "föreslår parenteser runt jämförelser inuti operanden till &" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "jämförelser som X<=Y<=Z har inte sin matematiska mening" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "pekare av typ \"void *\" använd i subtraktion" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "pekare till funktion använd i subtraktion" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C stödjer inte ~ för komplex konjugering" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "fel typ på argument till abs" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C stöder inte \"++\" och \"--\" på komplexa typer" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "fel typ på argument till %s" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 #, fuzzy msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "fel typ på argument till %s" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "" -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\"" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "global registervariabel \"%s\" använd i nästlad funktion" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "registervariabel \\\"%s\\\" använd i nästlad funktion" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "adress på register variabel \"%s\" efterfrågad" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "typfel i villkorsuttryck" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "typkonvertering till unionstyp från typ som ej finns i unionen" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 #, fuzzy msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "typkonvertering från pekare till heltal av annan storlek" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "typkonvertering till pekare från heltal med annan storlek" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlem i pekararitmetik" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "ogiltigt lvalue i tilldelning" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "tilldelning" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 #, fuzzy msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C förbjuder %s mellan funktionspekare och \"void *\"" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "" # fixme: vad är %s -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s skapar pekare från heltal utan typkonvertering" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "inkompatibla typer i %s" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\"" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 #, fuzzy msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "för många argument till funktion" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "initiering" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "return" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "funktionen returnerar adress till en lokal variabel" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch-argument är inte ett heltal" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "\"default\"-etikett är inte i en switch-sats" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "högershiftoperanden är negativ" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "högershiftoperanden >= storleken på typen" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "vänstershiftoperanden är negativ" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "vänstershiftoperanden >= storleken på typen" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "shiftoperanden är negativ" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "shiftoperanden >= storleken på typen" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "jämföra flyttal med == eller != är osäkert" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C förbjuder jämförelse mellan \"void *\" och funktionspekare" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C förbjuder ordningsjämförelse på pekare till funktioner" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "jämförelse av kompletta och inkompletta pekare" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "" @@ -3589,24 +3593,24 @@ msgstr "" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "inlining misslyckades i anrop av \"%s\"" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr "anropad härifrån" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\"" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "" @@ -3848,16 +3852,16 @@ msgstr "" msgid "function body not available" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" @@ -3866,27 +3870,27 @@ msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3898,12 +3902,12 @@ msgstr "internt fel" msgid "no arguments" msgstr "inga argument" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3928,149 +3932,149 @@ msgstr "%d destruerare hittad(e)\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s terminerade med signal %d [%s]%s" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s returnerade avslutningsstatus %d" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[kan inte hitta %s]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "kan inte hitta \"%s\"" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "omdirigerar stdout: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[Lämnar %s]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "kan inte hitta \"nm\"" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "rör" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "kan inte öppna fil \"%s\"" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "kan inte göra mmap på fil \"%s\"" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "hittades inte\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "felaktigt magiskt nummer i fil \"%s\"" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dynamiskt beroende.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "kan inte hitta \"ldd\"" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: är inte en COFF-fil" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "Hittade inte bibliotek lib%s" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4078,7 +4082,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4177,12 +4181,12 @@ msgstr "ogiltig lagringsklass f msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan inte öppna %s" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "fel vid skrivning till %s" @@ -4475,11 +4479,11 @@ msgstr "" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "" @@ -4575,24 +4579,24 @@ msgstr "" msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "ej avslutad kommentar" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 #, fuzzy msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "C++ kommentarer tillåts inte av ISO C89" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "kan inte öppna fil \"%s\"" @@ -4719,78 +4723,78 @@ msgstr "Klass \"%s\" finns redan" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once i huvudfil" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "ogiltigt GCC-direktiv #pragma poison" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "förgiftar existerande makro \"%s\"" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "kan inte hitta källfil %s" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "aktuell fil är äldre än %s" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#else utan #if" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else efter #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif utan #if" -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif efter #else" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif utan #if" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "saknas '(' efter predikat" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "saknas ')' för att avsluta svaret" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "predikatets svar är tomt" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "predikat måste vara en identifierare" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" @@ -4838,54 +4842,54 @@ msgstr "" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "parameternamn saknas" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" @@ -4932,7 +4936,7 @@ msgstr "" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "parameternamn saknas i parameterlista" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr "" @@ -4960,7 +4964,7 @@ msgstr "" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s är inte implementerad\n" @@ -4973,16 +4977,16 @@ msgstr "" msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "" @@ -4995,33 +4999,33 @@ msgstr "" msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return stöds inte på denna målarkitektur" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 #, fuzzy msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "föregående parameterns storlek beror på \"%s\"" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 #, fuzzy msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck" @@ -5068,16 +5072,12 @@ msgstr "" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "" @@ -5098,25 +5098,25 @@ msgstr "Programfl msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "jämförelsen är alltid sann på grund av begränsat intervall för datatypen" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "jämförelsen är alltid %d" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5125,27 +5125,27 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "storleken på variabel \"%s\" är för stor" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "oanvänd parameter \"%s\"" @@ -5170,78 +5170,78 @@ msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\"" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\"" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "Kunde inte öppna källkodsfil %s.\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "specfilen har ingen spec för länkning" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe stöds inte" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr "" "\n" "Fortsätta? (y eller n) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5260,69 +5260,69 @@ msgstr "" "Var vänlig och skicka in en felrapport.\n" "Se %s för instruktioner." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Användning: %s [flaggor] fil...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Flaggor:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Avsluta med högsta felkoden från någon av faserna\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Visa den här informatationen\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Visa specifika kommandoradsflaggor för mål\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Använd '-v --help' för att visa kommandoradsflaggor för barnprocesser)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Visa de inbyggda spec-strängarna\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Visa kompilatorns version\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Visa kompilatorns målprocessor\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Visa katalogerna i kompilatorns sökväg\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Visa namnet på kompilatorns medföljande bibliotek\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= Visa hela sökvägen till länkbibliotek \n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= Visa fulla sökvägen till kompilatorkomponenten \n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5330,97 +5330,97 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Visa mappningen mellan kommandoradsflaggor och\n" " multipla biblioteks sökkataloger\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 #, fuzzy msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-directory Visa rotkatalogen för olika versioner av libgcc\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr " -Wa, Skicka kommaseparerade till assembleraren\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Skicka kommaseparerade till preprocessorn\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Skicka kommaseparerade till länkaren\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker Skicka vidare till länkaren\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker Skicka vidare till länkaren\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker Skicka vidare till länkaren\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Radera inte temporära filer\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Använd rör istället för temporära filer\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Mät tiden det tar att exekvera varje barnprocess\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 #, fuzzy msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= Använd innehållet i istället för inbyggda spec\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr " -std= Antag att källkodsfilerna är för \n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B Lägg till till kompilatorns sökvägar\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b Kör gcc för mål , om det är installerat\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V Kör gcc version , om den är installerad\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Visa vilka program som körs av kompilatorn\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" " -E Preprocessa bara; kompilera, assemblera och\n" " länka inte\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Kompilera bara; assemblera och länka inte\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Kompilera och assemblera, men länka inte\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o Placera utdata i \n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 #, fuzzy msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" @@ -5433,7 +5433,7 @@ msgstr "" " 'none' innebär att man använder standardmetoden,\n" " att man gissar språk beroende på filändelse\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5446,94 +5446,98 @@ msgstr "" "vidare till de barnprocesser som startas av %s. För att skicka med andra\n" "flaggor till dessa processer måste flaggan -W användas.\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, fuzzy, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "argument till \"-specs\" saknas" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "argument till \"-Xlinker\" saknas" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "argument till \"-x\" saknas" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "argument till \"-specs\" saknas" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "argument till \"-specs=\" saknas" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "argument till \"-B\" saknas" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -save-temps angiven" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "Varning: -pipe ignorerad eftersom -time angiven" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "argument till \"-x\" saknas" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "argument till \"-%s\" saknas" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "" -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5541,80 +5545,79 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "I funktion `%s':" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "för många argument till funktionen \"%s\"" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "för få argument till funktion" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "program: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "bibliotek: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5622,52 +5625,52 @@ msgstr "" "\n" "Instruktioner för bugrapportering, se:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc version %s\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "Inga indatafiler" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "kan inte ange både -C och -o" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: kompilatorn %s är inte installerad på detta system" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "språk %s känns inte igen" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 #, fuzzy msgid "internal gcc abort" msgstr "Intern gcc-halt (abort)." @@ -5755,11 +5758,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" @@ -5767,192 +5766,192 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "hittar ingen cmd_strings" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "Skapar %s.\n" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "fel vid skrivning till %s" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "Kunde inte öppna utdatafil %s.\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: är inte en COFF-fil" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: är inte en COFF-fil" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "I funktion `%s':" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s: %s" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 #, fuzzy msgid "No executable lines" msgstr "Inga körbara källkodsrader i funktion %s\n" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "Inga hopp i fil %s\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "Inga anrop i fil %s\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "%s före \"%s\"" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "anrop %d aldrig utfört\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "anrop %d aldrig utfört\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "anrop %d aldrig utfört\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "okänt registernamn: %s" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "anrop %d aldrig utfört\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: kan inte öppna som COFF-fil" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "" @@ -5962,22 +5961,22 @@ msgstr "" msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "flaggan -g är avslagen." -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "" @@ -6019,7 +6018,7 @@ msgstr "" msgid "can't write PCH file" msgstr "kan inte skriva till %s" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -6028,8 +6027,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "kan inte öppna %s" @@ -6169,62 +6168,62 @@ msgstr "Ignorerar kommandoradsflagga \"%s\"" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\"" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\"" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "Känner inte igen sektionsnamn \"%s\"" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6597,7 +6596,7 @@ msgstr "" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "okänt registernamn: %s" @@ -6642,16 +6641,16 @@ msgstr "" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 #, fuzzy msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "Välj CPU att generera kod för" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "" @@ -6955,7 +6954,7 @@ msgstr "" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs stöds inte på denna målarkitektur" @@ -6998,7 +6997,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "" @@ -7007,76 +7005,75 @@ msgstr "" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "Ogiltig flagga \"%s\"" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 #, fuzzy msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "\"%s\" är deklarerad som \"static\" men definieras aldrig" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "\"%s\" är definierad men inte använd" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "tredje argumentet till \"%s\" är inte länge rekommenderat" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7084,13 +7081,12 @@ msgstr "" "\n" "Speciella flaggor för målarkitektur:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [odokumenterad]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7098,22 +7094,21 @@ msgstr "" "\n" "Det finns dessutom odokumenterade flaggor speciellt för målarkitekturen.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " De finns, men är inte dokumenterade.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ej igenkänd debuggningsflagga för gcc: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "Ogiltig flagga \"%s\"" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7121,98 +7116,98 @@ msgid "" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" msgstr "" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "" -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "" -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "kan inte öppna fil %s för skrivning" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "inget minne" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "ISO C89 stöder inte \\\"%%%c\\\" i %s formatsträng" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections stöds inte för AIX" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "fel vid skrivning till %s" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "fel vid stängning av %s" @@ -7359,51 +7354,51 @@ msgstr "" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "efterrågad minnesjustering är inte en potens av 2" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur" @@ -7505,99 +7500,99 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" -#: params.def:145 +#: params.def:150 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" -#: params.def:150 +#: params.def:155 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:155 +#: params.def:160 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" -#: params.def:160 +#: params.def:165 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" -#: params.def:165 +#: params.def:170 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" -#: params.def:170 +#: params.def:175 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" -#: params.def:175 +#: params.def:180 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" -#: params.def:181 +#: params.def:186 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" -#: params.def:186 +#: params.def:191 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:211 +#: params.def:216 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" -#: params.def:215 +#: params.def:220 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" -#: params.def:220 +#: params.def:225 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" -#: params.def:225 +#: params.def:230 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" -#: params.def:238 +#: params.def:243 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" -#: params.def:243 +#: params.def:248 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" -#: params.def:256 +#: params.def:261 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" -#: params.def:262 +#: params.def:267 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" -#: params.def:270 +#: params.def:275 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7679,7 +7674,7 @@ msgstr "" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" @@ -7705,100 +7700,104 @@ msgstr "" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "ogiltigt värde \"%s\" till -memory-latency" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "ogiltigt värde %%B" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "ogiltigt %%r-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "ogiltigt %%R-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "ogiltigt %%N-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "ogiltigt %%P-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "ogiltigt %%h-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "ogiltigt %%L-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "ogiltigt %%m-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "ogiltigt %%M-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "ogiltigt %%U-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "ogiltigt %%s-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "ogiltigt %%C-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "ogiltigt %%E-värde" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "" @@ -7808,102 +7807,104 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Använd hårdvaru-fp" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "Använd inte hårdvaru-fp" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "Antag inte GAS" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "Antag GAS" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "Använd VAX fp" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "Använd inte VAX fp" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Inga hopp i funktionen %s\n" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "Använd 128 bit long double" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "Använd 64 bits long double" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7911,31 +7912,31 @@ msgstr "" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "Schemalägg för given CPU" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" @@ -7975,7 +7976,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "ogiltig operand för %V" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "" @@ -7985,7 +7985,7 @@ msgstr "" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "flagga -mcpu=%s står i konflikt med flagga -march=" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s" @@ -8007,95 +8007,99 @@ msgstr "" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner" -#: config/arm/arm.c:703 -msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" msgstr "" #: config/arm/arm.c:706 -msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" #: config/arm/arm.c:709 +msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check är inkompatibel med -mno-apcs-frame" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic och -mapcs-reent är inkompatibla" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 #, fuzzy msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "Strukturstorleksgräns kan bara sättas till 8 eller 32" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= är oanvändbar utan -fpic" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "" @@ -8109,22 +8113,18 @@ msgstr "initierad variabel \"%s\" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "statisk variabel \"%s\" är markerad som dllimport" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "Använd 32-bit version av APCS" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "Använd 26-bit version av APCS" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "Skicka FP-argument i FP-register" @@ -8137,91 +8137,91 @@ msgstr "" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "Använd biblioteksrutiner för FP-operationer" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"big endian\"" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "Antag att mål-CPU:n är konfigurerad som \"little endian\"" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "Antag att bytes är \"big endian\", ord är \"little endian\"" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "Ange namnet på målprocessorn" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "Ange namnet på målarkitekturen" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "" @@ -8333,7 +8333,7 @@ msgstr "" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "-pipe stöds inte" @@ -8463,6 +8463,12 @@ msgstr "" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8681,173 +8687,173 @@ msgstr "" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "Välj CPU att generera kod för" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 #, fuzzy msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "funktion använder __builtin_eh_return" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 #, fuzzy msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "internt fel: " -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 #, fuzzy msgid "unrecognized address" msgstr "Känner inte igen registernamn \"%s\"" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ej igenkänd flagga `-%s'" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" @@ -8859,79 +8865,83 @@ msgstr "" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" -#. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 -msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" +#: config/cris/cris.h:362 +msgid "Work around bug in multiplication instruction" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:339 +#. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. +#: config/cris/cris.h:368 +msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" +msgstr "" + +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 #, fuzzy msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 #, fuzzy msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "Generera inte kod för stackkontroll" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 #, fuzzy msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Generera kod för en given CPU" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 #, fuzzy msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "minnesjustering kan inte anges för \"%s\"" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" @@ -9184,12 +9194,8 @@ msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 #, fuzzy msgid "profiling not implemented yet" msgstr "Profilering är inte implementerat ännu." @@ -9197,7 +9203,7 @@ msgstr "Profilering #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 #, fuzzy msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "Profilering är inte implementerat ännu." @@ -9401,7 +9407,6 @@ msgstr "" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr "" @@ -9508,185 +9513,185 @@ msgstr "" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, fuzzy, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "\"%s\" stöds inte av %s" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 #, fuzzy msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "\"%s\" stöds inte av %s" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner" -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 #, fuzzy msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 #, fuzzy msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared och mdll är inkompatibla" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "shared och mdll är inkompatibla" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "ogiltig %%-kod" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 #, fuzzy msgid "shift must be an immediate" msgstr "predikat måste vara en identifierare" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "attributet `%s' ignorerat" @@ -9710,41 +9715,41 @@ msgstr "" msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "attributet \"%s\" är inte applicerbart på typer" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block" -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "\"%s\" är deklarerad både som exporterad till och importerad från en DLL." -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "" @@ -9804,181 +9809,183 @@ msgstr "\"%s\" st #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Använd IEEE matematik för flyttaljämförelser" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "Använd inte IEEE matematik för flyttaljämförelser" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Generera inte sin, cos, sqrt för FPU" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "Generera sin, cos, sqrt för FPU" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 #, fuzzy msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 #, fuzzy msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 #, fuzzy msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "döljer inbyggd funktion \"%s\"" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 #, fuzzy msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 #, fuzzy msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 #, fuzzy msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 #, fuzzy msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 #, fuzzy msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:403 +#: config/i386/i386.h:405 #, fuzzy -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:405 +#: config/i386/i386.h:407 #, fuzzy -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "Stöd inte inbyggda funktioner med MMX och SSE" -#: config/i386/i386.h:407 +#: config/i386/i386.h:409 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) är 16." -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) är 12." -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 #, fuzzy msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "Generera H8/S-kod" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 #, fuzzy msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "Generera \"big endian\"-kod." -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 #, fuzzy msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "Generera inte H8/S-kod" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -9992,21 +9999,21 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Schemalägg kod för en given CPU" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 #, fuzzy msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Generera kod för en given CPU" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "Antal register för att skicka heltalsargument" @@ -10020,38 +10027,38 @@ msgstr "Antal register f #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "Loop-kod justeras till denna 2-potens" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "Hoppmål justeras till denna 2-potens" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "Funktionsbörjan justeras till denna 2-potens" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "Försök håll stacken justerad till denna 2-potens" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "Hopp är dyra (1-5, godtyckliga enheter)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 #, fuzzy msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Använd assemblersyntax för DEC" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 #, fuzzy msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Använd assemblersyntax för DEC" @@ -10062,17 +10069,17 @@ msgstr "Generera ELF-utdata" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 #, fuzzy msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP är inte definierad." -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som saknas" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "Omgivningsvariabel DJGPP pekar på fil \"%s\" som är trasig" @@ -10114,7 +10121,7 @@ msgstr "" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 och iC3.0 är imkompatible - använder iC3.0" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "" @@ -10172,7 +10179,7 @@ msgstr "Generera CA-kod" msgid "Generate CF code" msgstr "Generera CF-kod" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "Använd mjukvaruflytttal" @@ -10237,7 +10244,7 @@ msgstr "" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "Använd 64 bits long double" @@ -10254,61 +10261,61 @@ msgstr "" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\"" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "attributet \"section\" kan inte anges för lokala variabler" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s är ett tomt intervall" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga -mcpu" @@ -10445,7 +10452,7 @@ msgstr "" msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "argumentet till \"asm\" är inte en konstant sträng" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" @@ -10454,8 +10461,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "" @@ -10464,12 +10471,12 @@ msgstr "" msgid "invalid %%P operand" msgstr "ogiltigt %%P-värde" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "ogiltig användning av %%d, %%x eller %%x" @@ -10486,27 +10493,27 @@ msgstr "" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "" @@ -10562,7 +10569,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "" @@ -10572,101 +10579,101 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "Skicka argument i register" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "Lägg bara ut en instruktion per cykel" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "Kodstorlek: small, medium, eller large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "Litet dataområde: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "Inga anrop i funktion %s\n" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "Inga anrop i funktion %s\n" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 #, fuzzy msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "attributet `%s' ignorerat" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 #, fuzzy msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "Använd inte divisionsinstruktionen" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "ogiltig operand för %V" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "ogiltigt flagga \"%s\" i line-direktiv" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "ogiltigt format på #line" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "" @@ -10743,36 +10750,36 @@ msgstr "" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "kan inte ange både -C och -o" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "" @@ -10991,165 +10998,165 @@ msgstr "Genrera kod f msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 #, fuzzy msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "Använd 64-bitars ABI" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 #, fuzzy msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "Använd 32-bitars ABI" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "ej stödd version" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor," -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "-g stöds bara när man använder GAS på denna processor," -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "flaggan -g är avslagen." -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null-pekare" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "ogiltigt värde (%s) till flagga %s" # fixme: spola tillbaka är inte perfekt -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "kan inte spola tillbaka %s" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "kan inte skriva till %s" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "kan inte läsa från %s" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "kan inte stänga %s" @@ -11168,71 +11175,71 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "Använd GNU as" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "Använd GNU as" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "" @@ -11242,151 +11249,151 @@ msgstr "" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "Använd \"big endian\" byteordning" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "Använd \"little endian\" byteordning" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "Fånga heltalsdivision med noll" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "Fånga inte heltalsdivision med noll" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "Generera SA-kod" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "Generera SA-kod" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "" @@ -11476,6 +11483,23 @@ msgstr "" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "fältinitierare är ej konstant" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 #, fuzzy msgid "Set start-address of the program" @@ -11946,160 +11970,172 @@ msgstr "" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "skräp vid slutet av #pragma weak" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple stöds inte på \"little endian\"-system" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring stöds inte på \"little endian\"-system" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "Okänd flagga -mdebug-%s" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "okänt maskinläge `%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 #, fuzzy msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 #, fuzzy msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 #, fuzzy msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 #, fuzzy msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "argumentet till \"__builtin_eh_return_regno\" måste vara konstant" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "argument till \"__builtin_args_info\" är utanför sitt intervall" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "ogiltigt %%O-värde" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" @@ -12316,7 +12352,7 @@ msgstr "Anv msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "Använd inte bitfältsinstruktioner" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "" @@ -12385,7 +12421,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "" @@ -12577,27 +12613,27 @@ msgstr "-pipe st msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" @@ -12681,7 +12717,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12773,7 +12808,7 @@ msgstr "" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "Använd 128 bit long double" @@ -12790,130 +12825,130 @@ msgstr "Generera kod f msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "Använd \"little endian\" byteordning för data" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 #, fuzzy msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "Kompilera för processorn v850" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "Pekare är 64-bitars" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "Pekare är 32-bitars" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "Använd 32-bitars ABI" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "Använd 64-bitars ABI" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "" @@ -13163,60 +13198,60 @@ msgstr "" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "målprocessorn stödjer inte THUMB-instruktioner" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "ogiltigt värde %%B" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 #, fuzzy msgid "invalid mask" msgstr "ogiltigt #pragma %s" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "ogiltigt värde %%B" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "ogiltigt värde %%B" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "ogiltigt %%s-värde" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 #, fuzzy msgid "invalid address" msgstr "ogiltig kod" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "okänt registernamn: %s" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 #, fuzzy msgid "address offset not a constant" msgstr "efterfrågad minnesjustering är inte konstant" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 #, fuzzy msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "Initiera bara variabler som kan placeras i 8-bits området." @@ -13363,511 +13398,487 @@ msgstr "" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "%s före symbolen \"%s\"" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ förbjuder uteslutande av mittersta termen i ett ?: uttryck" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 #, fuzzy msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "typfel i villkorsuttryck" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 #, fuzzy msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "typ signed och unsigned i villkorsuttryck" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 #, fuzzy msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "jämföreslse mellan signed och unsigned" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 #, fuzzy msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "konvertering från NaN till int" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\"" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "parameternamn saknas i parameterlista" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 #, fuzzy msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 #, fuzzy msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "ingen superklass deklarerad i interface för \"%s\"" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 #, fuzzy msgid "call to non-function `%D'" msgstr "Inga anrop i funktion %s\n" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 #, fuzzy msgid " in call to `%D'" msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\"" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 #, fuzzy msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "konvertering från NaN till int" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 msgid "candidate 1:" msgstr "" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 msgid "candidate 2:" msgstr "" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 #, fuzzy msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "kunde inte öppna dump-fil \"%s\"" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 #, fuzzy msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\"" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" -#: cp/class.c:1016 -#, fuzzy -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "upprepat case-värde" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1026 -#, fuzzy -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "" - -#: cp/class.c:1041 -#, fuzzy -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "Ogiltig flagga \"%s\"" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "Ogiltig flagga \"%s\"" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr "" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 #, fuzzy msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 #, fuzzy msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "tre \"l\"-suffix på heltalskonstant" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\"" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 #, fuzzy msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "Storleken noll på bitfält \"%s\"" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 #, fuzzy msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "storleken på \"%s\" är större än sin typ" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -#, fuzzy -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\"" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 #, fuzzy msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "språksträng `\"%s\"' känns inte igen" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 #, fuzzy msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "inte tillräcklig typinformation" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 #, fuzzy msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "argument \"%s\" matchar inte prototypen" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ" @@ -13876,12 +13887,12 @@ msgstr "ogiltig operation p #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" @@ -13984,170 +13995,170 @@ msgstr "%s har ingen %s" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 #, fuzzy msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "etikett \"%s\" använd men inte definierad" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 #, fuzzy msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "etikett \"%s\" definierad men inte använd" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "funktionen \"%s\" deklarerades tidigare i ett block" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 #, fuzzy msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "döljer biblioteksfunktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 #, fuzzy msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "biblioteksfunktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 #, fuzzy msgid "new declaration `%#D'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 #, fuzzy msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 #, fuzzy msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "omdeklaration av \"enum %s\"" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 #, fuzzy msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 #, fuzzy msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 #, fuzzy msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 #, fuzzy msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "\"%s\" definierades tidigare här" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 #, fuzzy msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D'" msgstr "prototyp för \"%s\" följer" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "icke-prototypdefinition here" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 #, fuzzy msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 #, fuzzy msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "\"%s\" användes utan någon prototyp innan sin definition" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 #, fuzzy msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "redundant omdeklaration av \"%s\" i samma scope" @@ -14174,220 +14185,220 @@ msgstr "ingen tidigare deklaration av \"%s\"" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 #, fuzzy msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 #, fuzzy msgid "jump to label `%D'" msgstr "hopp till case-etikett" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "hopp till case-etikett" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " från här" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 #, fuzzy msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " går in i try-block" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " går in i catch-block" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " från här" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " går in i catch-block" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 #, fuzzy msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 #, fuzzy msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 #, fuzzy msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 #, fuzzy msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "oanvändbart nyckelord eller typnamn i tom deklaration" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 #, fuzzy msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef \"%s\" är initierad" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 #, fuzzy msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "funktion \"%s\" är initierad som en variabel" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "deklaration av \"%s\" är \"extern\" och initierad" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ tillåter inte \"%s\" i #if" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "initiering" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 #, fuzzy msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "variabel \"%s\" har initierare men är av inkomplett typ" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 #, fuzzy msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "elementen i fält \"%s\" har en ofullständig typ" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 #, fuzzy msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 #, fuzzy msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\"" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 #, fuzzy msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\"" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 #, fuzzy msgid "array size missing in `%D'" msgstr "fältstorlek saknas i \"%s\"" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 #, fuzzy msgid "zero-size array `%D'" msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll" @@ -14395,329 +14406,329 @@ msgstr "ISO C f #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är okänd" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C89 förbjuder konstruktor-uttryck" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 #, fuzzy msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 #, fuzzy msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 #, fuzzy msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 #, fuzzy msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 #, fuzzy msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 #, fuzzy msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\"" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 #, fuzzy msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\"" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 #, fuzzy msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 #, fuzzy msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "\"main\" måste returnera \"int\"" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 #, fuzzy msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "tilldelning (inte initieraing) i deklaration" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 #, fuzzy msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"auto\"" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\"" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\"" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 #, fuzzy msgid "size of array is negative" msgstr "storlek på fält \"%s\" är negativt" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C förbjuder fält \"%s\" med storlek noll" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 #, fuzzy msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C89 förbjuder fält \"%s\" med variabel storlek" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "Skapar %s.\n" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 #, fuzzy msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "funktionskroppen för konstrueraren saknas" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 #, fuzzy msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 #, fuzzy msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "lagringsklass angiven för parameter \"%s\"" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" @@ -14725,319 +14736,319 @@ msgstr "" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "ogiltig användning av void-uttryck" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "\"bool\" är numera ett nyckelord" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 #, fuzzy msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\"" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ stödjer inte \"long long\"" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C förbjuder medlemsdeklarationer utan medlemmar" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, signed eller unsigned är ogiltigt för \"%s\"" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "både long och short angivet för \"%s\"" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "både signed och unsigned angivet för \"%s\"" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "toppnivådeklaration av \"%s\" anger \"auto\"" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, fuzzy, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "destruerare behövs för \"%#D\"" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "konstruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion\"" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, fuzzy, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 #, fuzzy msgid "destructors may not have parameters" msgstr "destruerare måste vara medlemsfunktioner" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "kan inte deklarera referenser till referenser" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\"" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 #, fuzzy msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "namn saknas på medlemsfunktion" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 #, fuzzy msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "två typer angivna i en tom deklaration" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "typen på parameter \"%s\" är inte deklarerad" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 #, fuzzy msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "ogiltigt format på versionsnummer" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 #, fuzzy msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 #, fuzzy msgid "invalid use of `::'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 #, fuzzy msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 #, fuzzy msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 #, fuzzy msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "fält \"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 #, fuzzy msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "parameter \"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 #, fuzzy msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "" @@ -15053,100 +15064,96 @@ msgstr "" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\"" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, fuzzy, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "lagringsklass \"register\" ogiltig för funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 #, fuzzy msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som static" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "kan inte deklarera en statisk funktion i en annan funktion" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 #, fuzzy msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "variabel \"%s\" deklarerad \"inline\"" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 #, fuzzy msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "första argumentet till \"%s\" skall vara \"int\"" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\"" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" @@ -15165,100 +15172,100 @@ msgstr "" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 #, fuzzy msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "\"%s\" är normalt en icke-statisk function" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 #, fuzzy msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 #, fuzzy msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "\"%s\" tar bara noll eller två argument" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 #, fuzzy msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\"" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "" @@ -15269,47 +15276,47 @@ msgstr "" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 #, fuzzy msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 #, fuzzy msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "upprepat case-värde" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 #, fuzzy msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "\"%s\" definierades tidigare här" @@ -15318,53 +15325,53 @@ msgstr "\"%s\" definierades tidigare h #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 #, fuzzy msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "uppräkningsvärde för \"%s\" är inte en heltalskonstant" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 #, fuzzy msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "överspill i uppräkningsvärden" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 #, fuzzy msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "returtypen är en inkomplett typ" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "returtypen för \"main\" ändrad till \"int\"" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 #, fuzzy msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "\"%s\" deklarerad inline efter sin definition" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 #, fuzzy msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 #, fuzzy msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\"" @@ -15387,203 +15394,199 @@ msgstr "tvetydig konveretering av f msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "tvetydig konveretering av fältindex" -#: cp/decl2.c:464 -msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#: cp/decl2.c:466 +msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 #, fuzzy msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "operation på \"%s\" kan vara odefinierad" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 #, fuzzy msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "tidigare implicit deklaration av \"%s\"" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 #, fuzzy msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "fältinitierare är ej konstant" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 #, fuzzy msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "kan inte deklarera \"::main\" som en mall" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "argumentformat angivet för icke-funktion \"%s\"" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "anonym union deklarerad i parameterlista" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 #, fuzzy msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\"" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 #, fuzzy msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\"" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 #, fuzzy msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "\"operator new\" måste returnera typ \"void *\"" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 #, fuzzy msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "\"operator new\" tar parameter av typ \"size_t\"" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 #, fuzzy msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "\"%s\" är använd men inte definierad" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 #, fuzzy msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "parameternamn saknas i parameterlista" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr "" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" @@ -15636,16 +15639,16 @@ msgstr "kunde inte hitta klassen \"%s\"" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 #, fuzzy msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "" @@ -15666,79 +15669,84 @@ msgstr "" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "kan inte initiera friend-funktion \"%s\"" + +#: cp/init.c:514 #, fuzzy msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "parameter \"%s\" är initierad" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 #, fuzzy msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "fält \"%s\" är redan initierat" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr "" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "villkorssatsen började här" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\"" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\"" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 #, fuzzy msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\"" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" @@ -15754,130 +15762,134 @@ msgstr "" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 #, fuzzy msgid "bad array initializer" msgstr "fält \"%s\" är redan initierat" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "negativ storlek i bitfält \"%s\"" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "Kan inte hitta class$" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "ogiltig typ \"void\" för new" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 #, fuzzy msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "initierare misslyckas med att bestämma storlek på \"%s\"" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ förbjuder initiering av new-uttryck med \"=\"" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "" @@ -15946,36 +15958,36 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 #, fuzzy msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 #, fuzzy msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" @@ -15986,245 +15998,261 @@ msgstr "omdeklaration av \"%s\"" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "typ skiljer sig från tidigare extern deklaration" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 #, fuzzy msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "föregående externa dekl. av \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 #, fuzzy msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "\"%s\" deklarerades tidigare implicit att returnera \"int\"" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 #, fuzzy msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "extern deklaration av \"%s\" matchar inte den globala" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 #, fuzzy msgid "global declaration `%#D'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:939 +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 #, fuzzy -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" -msgstr "" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" + +# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktion?? +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en tidigare lokal" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "deklaration av \"%s\" döljer en parameter" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 #, fuzzy msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "destruerare behövs för \"%#D\"" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 #, fuzzy msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\"" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 #, fuzzy msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 #, fuzzy msgid "`%D' not declared" msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "multiple deklaration av metod \"%s\"" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "okänt #pragma namespace %s" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 #, fuzzy msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "parameter \"%s\" deklarerad som void" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "attributet \"%s\" ignorerat" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " från här" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 #, fuzzy msgid "%J other type here" msgstr " från här" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 #, fuzzy msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "användning ab `%s' i mall" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function," msgstr "\"%s\" är vanligtvis en funktion" -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 #, fuzzy msgid " conflict with `%D'" msgstr "\"%s\" ignorerad, i konflikt med \"-g%s\"" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" @@ -16238,7 +16266,7 @@ msgstr "ogiltig kod" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\"" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\"" @@ -16265,7 +16293,7 @@ msgstr "%s: %s" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template" msgstr "användning ab `%s' i mall" @@ -16280,132 +16308,140 @@ msgstr "anv msgid "invalid template-id" msgstr "ogiltigt format på #line" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "spill i konstant uttryck" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr "" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)" -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "\"%s\" odeklarerad (första förekomsten i denna funktionen)" -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 #, fuzzy msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "användning av gammaldags typkonvertering" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, fuzzy, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case-etikett är inte i en switch-sats" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ förbjuder beräknade goto" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "flera \"%s\"" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "funktion \"%s\" kan inte deklareras som \"mutable\"" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 #, fuzzy msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "nyckelordet \"export\" är inte implementerat och kommer ignorerads" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer global deklaration" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 msgid "expected type-name" msgstr "" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 #, fuzzy msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" @@ -16413,83 +16449,83 @@ msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara p #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "\"%s\" är inte i början av deklarationen" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\"" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "metoder kan inte konverteras till funktionspekare" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "deklaration av \"%s\" som ett fält med funktioner" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "implicit deklaration av funktion \"%s\"" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "inbyggd funktion \"%s\" deklarerad som icke-funktion" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\"" @@ -16498,44 +16534,48 @@ msgstr "tv #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 #, fuzzy msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\"" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "ogiltig #indent" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver stödjs inte längre" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "\"%s\" omdeklarerad som en annan sorts symbol" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16594,51 +16634,51 @@ msgstr "%s: %s" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "typkonvertering matchar inte en funktionstyp" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\"" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 #, fuzzy msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "två eller fler datatyper i deklaration av \"%s\"" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" @@ -16650,116 +16690,116 @@ msgstr "" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 #, fuzzy msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "nästlad funktion \"%s\" är deklarerad \"extern\"" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\"" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "ogiltigt typargument till \"%s\"" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 #, fuzzy msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "\"%s %s\" deklarerad inuti parameterlista" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 #, fuzzy msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "upprepad definition av klassmetod \"%s\"." -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 #, fuzzy msgid "previous declaration `%D'" msgstr "tidigare deklaration av \"%s\"" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "flera parametrar med namn \"%s\"" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "oanvänd parameter \"%s\"" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" @@ -16767,299 +16807,299 @@ msgstr "" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 #, fuzzy msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 #, fuzzy msgid "%J original definition appeared here" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som \"typedef\"" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, fuzzy, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\"" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, fuzzy, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, fuzzy, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)" -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 #, fuzzy msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "Oväntad typ på \"id\" (%s)" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 #, fuzzy msgid "provided for `%D'" msgstr "destruerare behövs för \"%#D\"" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "parameter \"%s\" är initierad" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 #, fuzzy msgid "for template declaration `%D'" msgstr "tom deklaration" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 #, fuzzy msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 #, fuzzy msgid "%s %+#T" msgstr "%s: %s" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 #, fuzzy msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 #, fuzzy msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "ogiltigt parametervärde \"%s\"" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 #, fuzzy msgid "in declaration `%D'" msgstr "omdeklaration av \"%s\"" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "skapar ett fält med storlek noll" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, fuzzy, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "skapar ett fält med storlek noll" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 #, fuzzy msgid "forming reference to void" msgstr "returnerar referens till en temporär" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 #, fuzzy msgid "creating array of `%T'" msgstr "skapar ett fält med storlek noll" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "användning ab `%s' i mall" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr "" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\"" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "\"%s\" har en inkomplett typ" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "lagringsstorlek på \"%s\" är inte konstant" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "inkomplett typunifiering" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 #, fuzzy msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "dubbel deklaration av etikett \"%s\"" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "" @@ -17093,54 +17133,54 @@ msgstr "" msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\"" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 #, fuzzy msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "motstridiga typer på \"%s\"" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "long eller short angiven med char för \"%s\"" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 #, fuzzy msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "const \"%s\" kan inte deklareras \"mutable\"" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" @@ -17168,123 +17208,123 @@ msgstr "kan inte inline:a anrop till \"%s\"" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "kan inte sätta attributet \"%s\" efter definitionen" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 #, fuzzy msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "ogiltigt format på versionsnummer" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 #, fuzzy msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\"" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "ogiltigt typargument" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 #, fuzzy msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "deklaration av \"%s\" döljer symbol från parameterlista" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "ogiltig operation på oinstansierad typ" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 #, fuzzy msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "omdefiniering av \"%s\"" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\"" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 #, fuzzy msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "flera lagringsklasser i deklaration av \"%s\"" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "%s har ingen medlem med namn \"%s\"" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "storlek på fält \"%s\" är inte av heltalstyp" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 #, fuzzy msgid " `%#D' declared here" msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "Register '%c' är okänt" @@ -17299,49 +17339,49 @@ msgstr "icke-lvalue i %s" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "\"%s\" svarar inte på \"%s\"" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "attributet \"%s\" fungerar bara på funktioner" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "attributet \"section\" stöds inte för denna målarkitektur" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "" @@ -17374,30 +17414,30 @@ msgstr "ISO C++ f msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "destruerare kan inte vara en statisk medlemsfunktion" -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 #, fuzzy msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "ogiltigt användande av \"restrict\"" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17486,54 +17526,54 @@ msgstr "parameter har en inkomplett typ" msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "för få argument till funktionen \"%s\"" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ förbjuder jämförelse mellan pekare och heltal" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 #, fuzzy msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "jämförelse mellan pekare och heltal" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 #, fuzzy msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "ogiltiga operander till binär %s" @@ -17542,301 +17582,301 @@ msgstr "ogiltiga operander till bin #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 #, fuzzy msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "pekare till funktion använd med aritmetik" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "tar adress till något temporärt" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare av typ \"void *\" i pekararitmetik" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ förbjuder att man tar adressen till funktionen \"::main\"" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik" -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ förbjuder användning av pekare till medlemsfunktion i pekararitmetik" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "unärt \"&\"" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "kan inte ta adressen till bitfält \"%s\"" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 #, fuzzy msgid "taking address of destructor" msgstr "tar adress till något temporärt" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 #, fuzzy msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "kan inte deklarera pekare till referenser" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "Kan inte ta adressen till \"this\", som är ett rvalue-uttryck" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "uttryckssats har inkomplett typ" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C förbjuder typkonvertering till unionstyper" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "ogiltig lagringsklass för funktion \"%s\"" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "inkompatibla typer i %s" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ förbjuder tilldelning av fält" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr "" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "pekare till en medlemsfunktion använd med aritmetik" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "pekare till medlemsfunktion använd med aritmetik" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 #, fuzzy msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "ogiltig mottagartyp \"%s\"" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 #, fuzzy msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "kan inte konvertera till en pekartyp" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "Saknar argument till flaggan \"%s\"" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "returnerar referens till en temporär" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 #, fuzzy msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 #, fuzzy msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "adress på global registervariabel \"%s\" efterfrågad" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "returnerar ett värde från en destruktor" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "\"return\" med värde i funktion som returnerar void" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" @@ -17886,135 +17926,135 @@ msgstr "" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 #, fuzzy msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "objekt med variabel storlek kan inte initieras" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 #, fuzzy msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "saknar mellanrum efter nummer \"%.*s\"" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 #, fuzzy msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 #, fuzzy msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "parameter \"%s\" är initierad" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 #, fuzzy msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "parameter \"%s\" är initierad" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 #, fuzzy msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "fält \"%s\" är redan initierat" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 #, fuzzy msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "basoperanden till \"->\" är inte en pekare" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 #, fuzzy msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "parameter \"%s\" pekar på inkomplett typ" @@ -18097,7 +18137,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "för många argument till funktion" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "" @@ -18136,21 +18175,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver stödjs inte längre" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "argument till \"%s\" saknas" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "" @@ -18218,39 +18266,39 @@ msgstr "ok msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "okänd escape-sekvens: '\\' följd av tecken 0x%x" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "ogiltig #indent" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "ogiltig #line" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "ogiltig #-rad" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "" @@ -19251,7 +19299,7 @@ msgstr "" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "" @@ -19457,21 +19505,21 @@ msgstr "" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "kan inte stänga %s" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "" @@ -19570,201 +19618,228 @@ msgstr "kan inte st msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "internt fel - ogiltigt Utf8-namn" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr "" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19773,32 +19848,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "" @@ -20148,1795 +20223,1456 @@ msgstr "" msgid "method definition not in class context" msgstr "" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Visa den här informatationen\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "ej avslutad kommentar" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 #, fuzzy msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G Placera global and statisk data mindre än \n" " bytes i en speciell sektion (vissa arkitekturer)\n" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "Kompilering av include-fil begärd" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dynamiskt beroende.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Generera \"little endian\"-kod." -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Generera kod för Intel as" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 #, fuzzy msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr " -O[nummer] Sätt optimeringsnivå till [nummer]\n" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os Optimera för storlek istället för hastighet\n" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr "Generera inte .size-direktiv" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Varna om index har typen \"char\"" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Varna när en funktion är oanvänd" -#: options.c:147 -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 +msgid "Warn about deprecated compiler features" msgstr "" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "Fånga heltalsdivision med noll" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "motstridande deklarationer av \"%s\"" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "För många argument till funktionen \"va_start\"" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" -#: options.c:201 -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr " -Wlarger-than- Varna om objekt är större än bytes\n" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "sektion \"%s\" står i konflikt med tidigare deklaration" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "flerteckens teckenkonstant" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr "" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "Varna när ett funktionsargument är en struktur" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "Varna om eventuellt saknade parenteser" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "Varna om nästlade kommentarer upptäcks" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Varna om multipla deklarationer av samma objekt" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "Varna om jämförelser mellan signed/unsigned" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "Varna om funktioner som är möjliga kandidater för attributet noreturn" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Varna om tveksamma deklarationer av main" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 #, fuzzy msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Varna om aritmetik med funktionspekare" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Varna när en funktion är oanvänd" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Varna när en etikett är oanvänd" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Varna när en funktionsparameter är oanvänd" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Varna när ett uttrycksvärde är oanvänt" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Varna när en variabel är oanvänd" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 #, fuzzy msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr " -aux-info Generera deklarationsinfo till fil \n" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 #, fuzzy msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[bokstäver] Slå på dumpning från angivna delar av kompilatorn\n" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr "" -#: options.c:414 -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" -#: options.c:486 -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" - -#: options.c:489 -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:498 -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "" - -#: options.c:504 -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "Generera kod för Intel as" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Känn inte igen några inbyggda funktioner" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved- Ange att bevaras av funktioner\n" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used- Ange att förstörs av funktionsanrop\n" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 msgid "Save registers around function calls" msgstr "" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:543 -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 msgid "Reduce the size of object files" msgstr "" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "Markera strängar som \"const char *\"" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 #, fuzzy msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "I funktion `%s':" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Anger hur ofta källkodspositioner skall skrivas ut, som prefix, i början av utskrift vid radbrytning\n" -#: options.c:615 -msgid "Allow '$' in symbol names" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 +msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "" -#: options.c:618 -msgid "Permit '$' as an identifier character" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" msgstr "" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 #, fuzzy msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" - -#: options.c:648 -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "\"%s\" är deklarerad som en funktion som returnerar en funktion" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 #, fuzzy msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:672 -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:681 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" - -#: options.c:687 -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:693 -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:705 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 #, fuzzy msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed- Markera som ej tillgängligt för kompilatorn\n" -#: options.c:729 -#, fuzzy -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr " -finline-limit= Begränsa storlek på inline-funktioner till \n" - -#: options.c:732 -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "placera varje funktion i sin egen sektion" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" -#: options.c:777 -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:786 -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "Hantera #ident-direktiv" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 #, fuzzy msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "Föredra hopp framför villkorlig körning" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "%s: Vid instansiering av \"%s\":\n" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr "Generera inte .size-direktiv" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 +msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "" -#: options.c:846 -msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" msgstr "" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 #, fuzzy msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr " -finline-limit= Begränsa storlek på inline-funktioner till \n" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "" - -#: options.c:870 -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Externa symboler startar med en understrykning" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "" - -#: options.c:900 -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "Sätt errno efter inbyggda matematikfunktioner" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length= Begränsa felmeddelandens längd till tecken per rad. 0 stänger av radbrytning\n" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:927 -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Varna inte om för många argument till format-funktioner" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "" -#: options.c:987 -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 msgid "Perform loop peeling" msgstr "" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "decimalpunkt i exponent - omöjligt!" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Skicka argument i register" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "Slå på automatisk mallinstansiering" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr "" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "" -#: options.c:1128 -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "" -#: options.c:1155 -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "Använd flyttalsinstruktioner i hårdvara" -#: options.c:1161 -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr "" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr "" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "" -#: options.c:1188 -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 #, fuzzy msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Leta efter syntaxfel, stoppa sedan" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "Ange maximalt instansieringsdjup för mallar" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 #, fuzzy msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Utför optimering för svansrekursion" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "" - -#: options.c:1248 -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "" - -#: options.c:1251 -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" - -#: options.c:1266 -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "" - -#: options.c:1272 -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1284 -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 msgid "Perform loop unswitching" msgstr "" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "" -#: options.c:1323 -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1344 -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "inte tillräcklig typinformation" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Generera kod för \"big endian\"" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Generera kod för en DLL" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Generera kod för en DLL" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o Skriv utdata i \n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr " -p Slå på funktionsprofilering\n" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic Ge varningar som krävs för att strikt följa ISO C\n" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet Visa inte kompilerade funktioner eller tiden som förbrukats\n" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "tomt filnamn i #%s" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 msgid "Enable verbose output" msgstr "" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version Visa kompilatorns version\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: varning: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr "" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)" -#: gcc.c:743 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgid "GCC does not support -C without using -E" msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E" -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "-E krävs när indata tas från standard input" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans" - -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#, fuzzy +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared och mdll är inkompatibla" -#: config/mips/mips.h:975 -#, fuzzy -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe stöds inte." - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "får inte använda både -EB och -EL" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" @@ -21978,6 +21714,46 @@ msgstr "" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "inbyggd funktion \"%s\" stöds inte för närvarande" +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "får inte använda både -EB och -EL" + +#: config/mips/mips.h:988 +#, fuzzy +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe stöds inte." + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +#, fuzzy +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex" + #: config/i386/sco5.h:191 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" @@ -21993,20 +21769,25 @@ msgstr "-I- angiven tv msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-pedantic och -traditional är ömsesidigt uteslutande" -#: treelang/lang-specs.h:52 -#, fuzzy -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg och -fomit-frame-pointer är inkompatibla" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 och -mapcs-32 får inte användas tillsammans" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float och -mhard_float får inte användas tillsammans" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 #, fuzzy @@ -22018,51 +21799,23 @@ msgstr "-mhard-float st msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float och -msoft-float kan inte båda anges." -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "\"-p\" stödjs inte; använd \"-pg\" och gprof(1)" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr "" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +#: gcc.c:743 #, fuzzy -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "får inte använda både -mfp64 och -m4650" +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C stödjer inte -C utan -E" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "profilering stöds inte tillsammans med -mg\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "-E krävs när indata tas från standard input" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin och mno-win32 är inkompatibla" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "ISO C89 stöder inte typen complex" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "" - -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "" - #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "sammanslagning av strängliteraler tillsammans med __FUNCTION__ är föråldrat" @@ -22289,9 +22042,6 @@ msgstr "" #~ msgid "storage class specifier in array declarator" #~ msgstr "lagringsklass angiven i array-deklarerare" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "parsningsfel" - #~ msgid "sizeof applied to a function type" #~ msgstr "sizeof applicerad på en funktionstyp" @@ -22697,9 +22447,6 @@ msgstr "" #~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" #~ msgstr " -Wunused Slå på oanvända varningar\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version Visa kompilatorns version\n" - #~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n" #~ msgstr " %-23.23s [odokumenterad]\n" @@ -22849,6 +22596,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Do not work around storem hardware bug" #~ msgstr "Fixa inte storem hårdvarubugg" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "Använd 26-bit version av APCS" + #~ msgid "Generate code for the C400" #~ msgstr "Generera kod för C400" @@ -22991,10 +22741,22 @@ msgstr "" #~ msgid "`%D' must be declared before use" #~ msgstr "\"%s\" är tidigare deklarerad här" +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "upprepat case-värde" + +#, fuzzy +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "upprepning av medlem \"%s\"" + #, fuzzy #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "bitfält \"%s\" har en icke godkänd typ" +#, fuzzy +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "fält \"%s\" deklarerad som en funktion" + #, fuzzy #~ msgid "`%D' as declarator" #~ msgstr "\"%s\" är använd innan sin deklaration" diff --git a/gcc/po/tr.po b/gcc/po/tr.po index 8f4a4e297bc..3fd58fa779e 100644 --- a/gcc/po/tr.po +++ b/gcc/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-06 01:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-18 18:00-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-25 11:35+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "`%s' özelliği veri türlerine uygulanmaz" msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "`%s' özelliği sadece işlev türlere uygulanır" -#: attribs.c:416 c-common.c:4344 c-common.c:4363 c-common.c:4381 -#: c-common.c:4408 c-common.c:4427 c-common.c:4450 c-common.c:4473 -#: c-common.c:4499 c-common.c:4533 c-common.c:4577 c-common.c:4605 -#: c-common.c:4633 c-common.c:4652 c-common.c:4907 c-common.c:4929 -#: c-common.c:4964 c-common.c:5031 c-common.c:5077 c-common.c:5135 -#: c-common.c:5166 c-common.c:5512 c-common.c:5535 c-common.c:5574 -#: config/arm/arm.c:2278 config/arm/arm.c:2305 config/avr/avr.c:4539 -#: config/h8300/h8300.c:4281 config/h8300/h8300.c:4304 config/i386/i386.c:1599 -#: config/i386/i386.c:15299 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1053 +#: attribs.c:416 c-common.c:4306 c-common.c:4325 c-common.c:4343 +#: c-common.c:4370 c-common.c:4389 c-common.c:4412 c-common.c:4435 +#: c-common.c:4461 c-common.c:4495 c-common.c:4539 c-common.c:4567 +#: c-common.c:4595 c-common.c:4614 c-common.c:4869 c-common.c:4891 +#: c-common.c:4926 c-common.c:4993 c-common.c:5039 c-common.c:5097 +#: c-common.c:5128 c-common.c:5474 c-common.c:5497 c-common.c:5536 +#: config/arm/arm.c:2281 config/arm/arm.c:2308 config/avr/avr.c:4539 +#: config/h8300/h8300.c:4284 config/h8300/h8300.c:4307 config/i386/i386.c:1608 +#: config/i386/i386.c:15380 config/i386/winnt.c:86 config/ia64/ia64.c:1057 #: config/ip2k/ip2k.c:3151 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" @@ -116,462 +116,441 @@ msgstr "`%s' `...' sayesinde aktarıldığında `%s'e yükseltilmiş" msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(bu durumda `va_arg'a `%s' aktarılmalı, `%s' değil)" -#: builtins.c:4240 +#. We can, however, treat "undefined" any way we please. +#. Call abort to encourage the user to fix the program. +#: builtins.c:4134 c-typeck.c:1719 +msgid "if this code is reached, the program will abort" +msgstr "" + +#: builtins.c:4241 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman geçersiz" -#: builtins.c:4242 +#: builtins.c:4243 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman geçersiz" -#: builtins.c:4256 +#: builtins.c:4257 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "`__builtin_frame_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor" -#: builtins.c:4258 +#: builtins.c:4259 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "`__builtin_return_address'e aktarılan argüman desteklenmiyor" -#: builtins.c:4418 +#: builtins.c:4419 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "`__builtin_expect'e aktarılan ikinci argüman bir sabit olmalı" -#: builtins.c:5359 +#: builtins.c:5360 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "__builtin_longjmp'ın ikinci argümanı 1 olmalı" -#: builtins.c:5454 +#: builtins.c:5458 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "yerleşik işlev `%s' şu an desteklenmiyor" -#: builtins.c:5594 +#: builtins.c:5598 msgid "target format does not support infinity" msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor" -#: c-common.c:934 +#: c-common.c:917 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous `else'" msgstr "" -#: c-common.c:1158 +#: c-common.c:1141 #, fuzzy msgid "%J'%D' is not defined outside of function scope" msgstr "`%s' işlev bağlamının dışında atanmamış" -#: c-common.c:1178 +#: c-common.c:1161 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "dizge uzunluğu `%1$d' ISO C%3$d derleyiclerin desteklediği uzunluk %2$d den büyük" -#: c-common.c:1218 +#: c-common.c:1201 msgid "overflow in constant expression" msgstr "sabit ifadesinde taşma" -#: c-common.c:1238 +#: c-common.c:1221 msgid "integer overflow in expression" msgstr "ifadede tamsayı taşması" -#: c-common.c:1247 +#: c-common.c:1230 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "ifadede gerçel sayı taşması" -#: c-common.c:1253 +#: c-common.c:1236 msgid "vector overflow in expression" msgstr "ifadede vektör taşması" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. -#: c-common.c:1275 +#: c-common.c:1258 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi" -#: c-common.c:1277 +#: c-common.c:1260 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü" -#: c-common.c:1323 +#: c-common.c:1306 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "örtük sabit dönüşümünde taşma" -#: c-common.c:1459 +#: c-common.c:1442 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "`%s' üstündeki işlem tanımsız olabilir" -#: c-common.c:1743 +#: c-common.c:1726 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "ifade deyimi tamamlanmamış tür içeriyor" -#: c-common.c:1775 +#: c-common.c:1758 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case etiketi bir tamsayı sabite indirgenmez" -#: c-common.c:2105 +#: c-common.c:2088 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz" -#: c-common.c:2156 +#: c-common.c:2139 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz" -#: c-common.c:2390 +#: c-common.c:2373 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima yanlıştır" -#: c-common.c:2392 +#: c-common.c:2375 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima doğrudur" -#: c-common.c:2462 +#: c-common.c:2445 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "unsigned ifade >=0 daima doğrudur" -#: c-common.c:2471 +#: c-common.c:2454 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlıştır" -#: c-common.c:2516 +#: c-common.c:2499 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "aritmetikte `void *' türünde gösterici kullanılmış" -#: c-common.c:2522 +#: c-common.c:2505 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış" -#: c-common.c:2528 +#: c-common.c:2511 msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış" -#: c-common.c:2534 -msgid "pointer to a member used in arithmetic" -msgstr "aritmetikte üye göstericisi kullanılmış" - -#: c-common.c:2623 f/com.c:14734 +#: c-common.c:2600 f/com.c:14734 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "sayısal değer gerekirken yapı türü değer kullanılmış" -#: c-common.c:2627 f/com.c:14738 +#: c-common.c:2604 f/com.c:14738 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "sayısal değer gerekirken birleşik yapı türü değer kullanılmış" -#: c-common.c:2631 f/com.c:14742 +#: c-common.c:2608 f/com.c:14742 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "sayısal değer gerekirken dizi türü değer kullanılmış" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. -#: c-common.c:2668 +#: c-common.c:2645 #, fuzzy msgid "the address of `%D', will always evaluate as `true'" msgstr "`%D' nin adresi, daima `true' olacak" -#: c-common.c:2762 f/com.c:14874 +#: c-common.c:2739 f/com.c:14874 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış" -#: c-common.c:2808 c-common.c:2848 +#: c-common.c:2785 c-common.c:2825 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "`restrict' kullanımı geçersiz" -#: c-common.c:2958 +#: c-common.c:2935 msgid "invalid application of `sizeof' to a function type" msgstr "bir işlev türüne geçersiz `sizeof' uygulaması " -#: c-common.c:2968 +#: c-common.c:2945 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to a void type" msgstr "bir void türe geçersiz `%s' uygulaması" -#: c-common.c:2974 +#: c-common.c:2951 #, c-format msgid "invalid application of `%s' to an incomplete type" msgstr "bir tamalanmamış türe geçersiz `%s' uygulaması" -#: c-common.c:3014 +#: c-common.c:2991 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "`__alignof' bir bit-alanına uygulanmış" -#: c-common.c:3506 +#: c-common.c:3483 #, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "`%s' yerleşik işlev olduğundan iptal edilemez" -#: c-common.c:3667 c-typeck.c:1941 +#: c-common.c:3644 c-typeck.c:1949 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok az" -#: c-common.c:3673 c-typeck.c:1802 +#: c-common.c:3650 c-typeck.c:1810 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "`%s' işlevi için argümanlar çok fazla" -#: c-common.c:3692 +#: c-common.c:3669 #, c-format msgid "non-floating-point argument to function `%s'" msgstr "`%s' işlevine kayan noktalı olmayan argüman" -#: c-common.c:3919 +#: c-common.c:3896 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz" -#: c-common.c:3923 +#: c-common.c:3900 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C switch deyimlerinde aralık ifadelerine izin vermez" -#: c-common.c:3952 +#: c-common.c:3929 msgid "empty range specified" msgstr "boş aralık belirtilmiş" -#: c-common.c:4003 +#: c-common.c:3980 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri" -#: c-common.c:4004 +#: c-common.c:3981 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "bu, aynı değeri kapsayan ilk girdi" -#: c-common.c:4008 +#: c-common.c:3985 msgid "duplicate case value" msgstr "yinelenmiş case değeri" -#: c-common.c:4009 +#: c-common.c:3986 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "önce burada kullanılmış" -#: c-common.c:4013 +#: c-common.c:3990 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "tek switch'te çok sayıda öntanımlı etiket" -#: c-common.c:4014 +#: c-common.c:3991 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "bu, ilk öntanımlı etiket" -#: c-common.c:4039 +#: c-common.c:4016 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "bir dizge sabitin adresinin alınması standart-dışı" -#: c-common.c:4085 +#: c-common.c:4062 msgid "%Hignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: c-common.c:4090 +#: c-common.c:4067 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#. SW_PARAM -#: c-common.c:4297 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a parameter" -msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" - -#. SW_LOCAL -#: c-common.c:4298 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a previous local" -msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" - -#. SW_GLOBAL -#: c-common.c:4299 -#, fuzzy, c-format -msgid "declaration of \"%s\" shadows a global declaration" -msgstr "`%s' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" - -#: c-common.c:4303 -#, fuzzy -msgid "%Jshadowed declaration is here" -msgstr "değişken birdirimine burada izin verilmez" - -#: c-common.c:4686 +#: c-common.c:4648 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "'%s makina kipi bilinmiyor" -#: c-common.c:4689 +#: c-common.c:4651 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "'%s' kipi için bir veri türü yok" -#: c-common.c:4693 +#: c-common.c:4655 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode `%s'" msgstr "terim kodu `%c' geçersiz" -#: c-common.c:4700 c-common.c:5263 +#: c-common.c:4662 c-common.c:5225 #, c-format msgid "unable to emulate '%s'" msgstr "'%s' öykünümü yapılamıyor" -#: c-common.c:4744 +#: c-common.c:4706 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "bölge özelliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz" -#: c-common.c:4755 +#: c-common.c:4717 #, fuzzy msgid "%Jsection of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "`%s' bölgesi önceki bildirimle çelişiyor" -#: c-common.c:4764 +#: c-common.c:4726 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for '%D'" msgstr "bölge özelliğine `%s' için izin verilmez" -#: c-common.c:4770 +#: c-common.c:4732 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "bölge özellikleri bu hedef için desteklenmiyor" -#: c-common.c:4808 +#: c-common.c:4770 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "istenen ayarlama bir sabit değil" -#: c-common.c:4813 +#: c-common.c:4775 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti değil" -#: c-common.c:4818 +#: c-common.c:4780 msgid "requested alignment is too large" msgstr "istenen ayarlama çok büyük" -#: c-common.c:4844 +#: c-common.c:4806 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for '%D'" msgstr "hizalama `%s' için belirtilmiş olmayabilir" -#: c-common.c:4882 +#: c-common.c:4844 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış" -#: c-common.c:4892 +#: c-common.c:4854 msgid "alias arg not a string" msgstr "rumuz argümanı bir dizge değil" -#: c-common.c:4935 +#: c-common.c:4897 msgid "visibility arg not a string" msgstr "görünürlük argümanı bir dizge değil" -#: c-common.c:4948 +#: c-common.c:4910 msgid "visibility arg must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "görünürlük \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır" -#: c-common.c:4974 +#: c-common.c:4936 msgid "tls_model arg not a string" msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil" -#: c-common.c:4983 +#: c-common.c:4945 msgid "tls_model arg must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "tls_model \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı" -#: c-common.c:5005 c-common.c:5051 +#: c-common.c:4967 c-common.c:5013 #, fuzzy msgid "%J'%E' attribute applies only to functions" msgstr "`%s' özelliği sadece işlevlere uygulanır" -#: c-common.c:5010 c-common.c:5056 +#: c-common.c:4972 c-common.c:5018 #, fuzzy msgid "%Jcan't set '%E' attribute after definition" msgstr "`%s' özelliğine tanımlandıktan sonra değer atanamaz" -#: c-common.c:5132 +#: c-common.c:5094 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored for `%s'" msgstr "`%s' özelliği `%s' için yoksayıldı" -#: c-common.c:5195 +#: c-common.c:5157 #, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "`%s' özelliği vektör tür geçersiz" -#: c-common.c:5219 c-common.c:5251 +#: c-common.c:5181 c-common.c:5213 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "belirtilen tür ve boyutta vektör kipi yok" -#: c-common.c:5353 +#: c-common.c:5315 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan özellik" -#: c-common.c:5368 +#: c-common.c:5330 #, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (arg %lu)" msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)" -#: c-common.c:5387 +#: c-common.c:5349 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (arg %lu, operand %lu)" msgstr "null olmayan argüman kapsamdışı sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu. terim)" -#: c-common.c:5395 +#: c-common.c:5357 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (arg %lu, operand %lu)" msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)" -#: c-common.c:5475 +#: c-common.c:5437 #, c-format msgid "null argument where non-null required (arg %lu)" msgstr "null olamayan gerekiren yerde null argüman (%lu. argüman)" -#: c-common.c:5546 +#: c-common.c:5508 msgid "cleanup arg not an identifier" msgstr "temizleme argümanı bir isim değil" -#: c-common.c:5553 +#: c-common.c:5515 msgid "cleanup arg not a function" msgstr "temizleme argümanı bir işlev değil" -#: c-common.c:5914 +#: c-common.c:5876 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "%s girdinin sonunda" -#: c-common.c:5920 +#: c-common.c:5882 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%2$s'%3$c'den önce %1$s" -#: c-common.c:5922 +#: c-common.c:5884 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%2$s'\\x%3$x'den önce %1$s" -#: c-common.c:5926 +#: c-common.c:5888 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "%s dizge sabitten önce" -#: c-common.c:5928 +#: c-common.c:5890 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "sayısal sabitten önce %s" -#: c-common.c:5930 +#: c-common.c:5892 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "\"%2$s\"den önce %1$s" -#: c-common.c:5932 +#: c-common.c:5894 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "'%2$s' dizgeciğinden önce %1$s" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. -#: c-common.c:5934 c-typeck.c:2578 c-typeck.c:3970 c-typeck.c:3985 -#: c-typeck.c:4000 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4574 rtl-error.c:109 -#: toplev.c:1340 config/cris/cris.c:545 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4111 +#: c-common.c:5896 c-typeck.c:2586 c-typeck.c:3978 c-typeck.c:3993 +#: c-typeck.c:4008 final.c:2776 final.c:2778 gcc.c:4581 rtl-error.c:109 +#: toplev.c:1357 config/cris/cris.c:552 cp/parser.c:1848 cp/typeck.c:4118 #: java/expr.c:356 java/verify.c:1456 java/verify.c:1457 java/verify.c:1472 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1193 c-typeck.c:3410 cp/typeck.c:1337 -#: cp/typeck.c:5648 treelang/tree-convert.c:79 +#: c-convert.c:82 c-typeck.c:1197 c-typeck.c:3418 cp/typeck.c:1337 +#: cp/typeck.c:5660 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı" @@ -646,17 +625,17 @@ msgstr "`%s' örtük bildirilmiş" msgid "%Jprevious declaration of '%D' was here" msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor" -#: c-decl.c:944 +#: c-decl.c:945 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş" -#: c-decl.c:949 +#: c-decl.c:950 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function '%D' declared as non-function" msgstr "yerleşik işlev `%s' işlev olarak bildirilmemiş" -#: c-decl.c:952 c-decl.c:1042 +#: c-decl.c:953 c-decl.c:1045 #, fuzzy msgid "%Jshadowing built-in function '%D'" msgstr "yerleşik `%s' işlevinin gölgelenmesi" @@ -664,485 +643,511 @@ msgstr "yerleşik `%s' işlevinin gölgelenmesi" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. -#: c-decl.c:972 +#: c-decl.c:974 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function '%D'" msgstr "yerleşik işlev `%s' için tür çelişkisi" -#: c-decl.c:996 c-decl.c:1004 +#: c-decl.c:998 c-decl.c:1006 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for '%D'" msgstr "`%#D' için çelişen türler" #. allow OLDDECL to continue in use -#: c-decl.c:1019 +#: c-decl.c:1021 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef '%D'" msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması" -#: c-decl.c:1055 c-decl.c:1119 +#: c-decl.c:1058 c-decl.c:1122 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of '%D'" msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması" -#: c-decl.c:1086 c-decl.c:1136 +#: c-decl.c:1089 c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of '%D' follows non-static declaration" msgstr "`%s' için 'static' bildirimi statik olmayan izliyor" -#: c-decl.c:1094 c-decl.c:1133 +#: c-decl.c:1097 c-decl.c:1136 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of '%D' follows static declaration" msgstr "`%s' için 'static' olmayan bildirimi statik izliyor" -#: c-decl.c:1106 +#: c-decl.c:1109 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of '%D' follows non-thread-local declaration" msgstr "`%s' yerel evreli bildirimi yerel olmayan evreli bildirim izliyor" -#: c-decl.c:1109 +#: c-decl.c:1112 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of '%D' follows thread-local declaration" msgstr "`%s' yerel olmayan evreli bildirimi yerel evreli bildirim izliyor" -#: c-decl.c:1149 +#: c-decl.c:1152 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of '%D' follows declaration with no linkage" msgstr "`%s'in extern bildirimi genel olanıyla uyuşmuyor" -#: c-decl.c:1152 +#: c-decl.c:1155 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with no linkage follows extern declaration" msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor" -#: c-decl.c:1155 +#: c-decl.c:1158 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of '%D' with no linkage" msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi" -#: c-decl.c:1169 +#: c-decl.c:1172 msgid "%Jredeclaration of '%D' with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" -#: c-decl.c:1180 +#: c-decl.c:1183 #, fuzzy msgid "%Jinline declaration of '%D' follows declaration with attribute noinline" msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' değil" -#: c-decl.c:1187 +#: c-decl.c:1190 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of '%D' with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `static' değişken `%s' bildirimi" -#: c-decl.c:1199 +#: c-decl.c:1202 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after being called" msgstr "`%s' çağrıldıktan sonra `inline' bildirilmiş" -#: c-decl.c:1205 +#: c-decl.c:1208 #, fuzzy msgid "%J'%D' declared inline after its definition" msgstr "`%s' tanımlandıktan sonra `inline' bildirilmiş" -#: c-decl.c:1217 +#: c-decl.c:1221 +#, fuzzy +msgid "%Jredefinition of parameter '%D'" +msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış" + +#: c-decl.c:1230 #, fuzzy msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration" msgstr "`%s' yerel evreli bildirimi yerel olmayan evreli bildirim izliyor" -#: c-decl.c:1220 +#: c-decl.c:1233 #, fuzzy msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration" msgstr "`%s' yerel olmayan evreli bildirimi yerel evreli bildirim izliyor" -#: c-decl.c:1227 +#: c-decl.c:1240 #, fuzzy msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration" msgstr "`%s' için 'const' bildirimi sabit olmayan izliyor" -#: c-decl.c:1230 +#: c-decl.c:1243 #, fuzzy msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration" msgstr "`%s' için 'static' olmayan bildirimi statik izliyor" -#: c-decl.c:1246 +#: c-decl.c:1262 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of '%D'" msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız" -#: c-decl.c:1690 +#: c-decl.c:1581 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a parameter" +msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" + +#: c-decl.c:1583 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" + +#: c-decl.c:1585 +#, fuzzy +msgid "%Jdeclaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" + +#: c-decl.c:1587 cp/name-lookup.c:958 cp/name-lookup.c:981 +#: cp/name-lookup.c:989 +#, fuzzy +msgid "%Jshadowed declaration is here" +msgstr "değişken birdirimine burada izin verilmez" + +#: c-decl.c:1697 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "`%s'in iç içe 'extern' bildirimi" -#: c-decl.c:1829 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 +#: c-decl.c:1838 objc/objc-act.c:2534 objc/objc-act.c:6793 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "`%D'in önceki bildirimi" -#: c-decl.c:1870 c-decl.c:1872 +#: c-decl.c:1879 c-decl.c:1881 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "`%s' işlevinin örtük bildirimi" -#: c-decl.c:1888 +#: c-decl.c:1897 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)" -#: c-decl.c:1894 +#: c-decl.c:1903 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)" -#: c-decl.c:1899 +#: c-decl.c:1908 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(Bildirilmemiş her tanıtıcı sadece bir kez raporlanır)" -#: c-decl.c:1900 +#: c-decl.c:1909 msgid "for each function it appears in.)" msgstr "her işlev için içinde görünür.)" -#: c-decl.c:1953 +#: c-decl.c:1962 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı" -#: c-decl.c:2000 +#: c-decl.c:2009 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "`%s' etiketi birden fazla bildirilmiş" -#: c-decl.c:2001 +#: c-decl.c:2010 #, fuzzy msgid "%Jthis is a previous declaration" msgstr "bu, önce bildirimdir" -#: c-decl.c:2036 +#: c-decl.c:2045 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label `%D'" msgstr "yinlenmiş etiket `%D'" -#: c-decl.c:2038 +#: c-decl.c:2047 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously defined here" msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış" -#: c-decl.c:2040 +#: c-decl.c:2049 #, fuzzy msgid "%J`%D' previously declared here" msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş" -#: c-decl.c:2060 +#: c-decl.c:2069 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier `%s' conflicts" msgstr "" -#: c-decl.c:2131 +#: c-decl.c:2140 #, fuzzy msgid "%H`%s' defined as wrong kind of tag" msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş" -#: c-decl.c:2369 +#: c-decl.c:2378 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union" -#: c-decl.c:2388 +#: c-decl.c:2397 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi ya da anahtar sözcük" -#: c-decl.c:2395 +#: c-decl.c:2404 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "bir boş bildirimde iki veri türü belirtilmiş" -#: c-decl.c:2400 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 +#: c-decl.c:2409 c-parse.y:735 c-parse.y:737 objc/objc-parse.y:776 #: objc/objc-parse.y:778 objc/objc-parse.y:3016 msgid "empty declaration" msgstr "boş bildirim" -#: c-decl.c:2426 +#: c-decl.c:2435 msgid "ISO C90 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `static' ve tür niteleyicileri desteklemez" -#: c-decl.c:2428 +#: c-decl.c:2437 msgid "ISO C90 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C90 dizi bildirimlerinde `[*]' desteklemez" -#: c-decl.c:2431 +#: c-decl.c:2440 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "GCC `[*]' dizi bildirimlerini henüz tam desteklemiyor" -#: c-decl.c:2447 +#: c-decl.c:2456 msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler" -#: c-decl.c:2517 +#: c-decl.c:2526 #, fuzzy msgid "%J'%D' is usually a function" msgstr "`%s' çogu kez bir işlevdir" -#: c-decl.c:2526 +#: c-decl.c:2535 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' ilkdeğerli (yerine __typeof__ kullanın)" -#: c-decl.c:2532 +#: c-decl.c:2541 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "`%s' işlevi bir değişken gibi ilkdeğerli" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. -#: c-decl.c:2539 +#: c-decl.c:2548 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "`%s' parametresi ilkdeğerli" -#: c-decl.c:2559 c-typeck.c:4220 +#: c-decl.c:2568 c-typeck.c:4228 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "değişken-uzunluklu nesne ilkdeğerli olmayabilir" -#: c-decl.c:2565 +#: c-decl.c:2574 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "`%s' değişkeni, veri türü tamamlanmayan bir ilkdeğere sahip" -#: c-decl.c:2571 +#: c-decl.c:2580 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "`%s' dizisinin elemanları tamamlanmayan veri türüne sahip" -#: c-decl.c:2640 c-decl.c:5426 cp/decl.c:3748 cp/decl.c:10156 +#: c-decl.c:2649 c-decl.c:5451 cp/decl.c:3761 cp/decl.c:10133 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' given attribute noinline" msgstr "özümleme işlevi `%s' özümlenmeyen özellikle verilmiş" -#: c-decl.c:2716 +#: c-decl.c:2725 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of '%D'" msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor" -#: c-decl.c:2721 +#: c-decl.c:2730 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in '%D'" msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik" -#: c-decl.c:2737 +#: c-decl.c:2746 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array '%D'" msgstr "`%s' dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta" -#: c-decl.c:2765 +#: c-decl.c:2774 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known" msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor" -#: c-decl.c:2775 +#: c-decl.c:2784 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of '%D' isn't constant" msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil" -#: c-decl.c:2858 +#: c-decl.c:2867 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable '%D'" msgstr "static olmayan yerel değişken `%s' için asm-belirteci yoksayılıyor" -#: c-decl.c:2969 +#: c-decl.c:2978 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez" -#: c-decl.c:3151 +#: c-decl.c:3160 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: c-decl.c:3160 +#: c-decl.c:3169 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "`%s' bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil" -#: c-decl.c:3168 +#: c-decl.c:3177 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "`%s' bit alanının uzunluğu negatif" -#: c-decl.c:3173 +#: c-decl.c:3182 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "bit alanı `%s' için sıfır genişlik" -#: c-decl.c:3183 +#: c-decl.c:3192 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "`%s' bit alanı geçersiz tür içeriyor" -#: c-decl.c:3192 +#: c-decl.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field `%s' is a GCC extension" msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir" -#: c-decl.c:3201 +#: c-decl.c:3210 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "`%s' in uzunluğu türünü aşıyor" -#: c-decl.c:3211 +#: c-decl.c:3220 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "`%s'in uzunluğu türünün değerinden daha kısa" -#: c-decl.c:3361 cp/decl.c:6778 +#: c-decl.c:3370 cp/decl.c:6805 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' GCC için çok uzun" -#: c-decl.c:3366 +#: c-decl.c:3375 msgid "ISO C90 does not support `long long'" msgstr "ISO C90 `long long'u desteklemez" -#: c-decl.c:3375 c-decl.c:3378 cp/decl.c:6783 +#: c-decl.c:3384 c-decl.c:3387 cp/decl.c:6810 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "`%s' yinelenmiş" -#: c-decl.c:3388 cp/decl.c:6789 +#: c-decl.c:3397 cp/decl.c:6816 msgid "`__thread' before `extern'" msgstr "`extern' öncesinde `__thread'" -#: c-decl.c:3390 cp/decl.c:6791 +#: c-decl.c:3399 cp/decl.c:6818 msgid "`__thread' before `static'" msgstr "`static' öncesinde `__thread'" -#: c-decl.c:3398 cp/decl.c:6818 +#: c-decl.c:3407 cp/decl.c:6845 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "`%s'in bildiriminde iki veya daha fazla veri türü" -#: c-decl.c:3418 cp/decl.c:6823 +#: c-decl.c:3427 cp/decl.c:6850 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' bir typedef veya yerleşik veri türü olarak hatalı" -#: c-decl.c:3457 +#: c-decl.c:3466 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "`%s' bildiriminde tür `int'e öntanımlı" -#: c-decl.c:3486 +#: c-decl.c:3495 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "`%s' için hem long hem de short belirtilmiş" -#: c-decl.c:3490 cp/decl.c:6923 +#: c-decl.c:3499 cp/decl.c:6950 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "`%s' için long veya short ile char türü değer belirtilmiş" -#: c-decl.c:3497 cp/decl.c:6927 +#: c-decl.c:3506 cp/decl.c:6954 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "`%s' için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş" -#: c-decl.c:3500 +#: c-decl.c:3509 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "tek geçerli bileşim long double'dır" -#: c-decl.c:3506 +#: c-decl.c:3515 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "`%s' için hem signed hem de unsigned belirtilmiş" -#: c-decl.c:3508 cp/decl.c:6916 +#: c-decl.c:3517 cp/decl.c:6943 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersiz" -#: c-decl.c:3514 cp/decl.c:6936 +#: c-decl.c:3523 cp/decl.c:6963 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "`%s' için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış" -#: c-decl.c:3532 cp/decl.c:6957 +#: c-decl.c:3541 cp/decl.c:6984 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "`%s' için karmaşık geçersizlik" -#: c-decl.c:3574 +#: c-decl.c:3583 msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez" -#: c-decl.c:3586 +#: c-decl.c:3595 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C salt `complex'i `double complex' anlamında desteklemez" -#: c-decl.c:3592 c-decl.c:3604 +#: c-decl.c:3601 c-decl.c:3613 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez" -#: c-decl.c:3632 c-decl.c:4090 cp/decl.c:7549 +#: c-decl.c:3643 c-decl.c:4104 cp/decl.c:7576 msgid "duplicate `const'" msgstr "`const' yinelenmiş" -#: c-decl.c:3634 c-decl.c:4094 cp/decl.c:7553 +#: c-decl.c:3645 c-decl.c:4108 cp/decl.c:7580 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "`restrict' yinelenmiş" -#: c-decl.c:3636 c-decl.c:4092 cp/decl.c:7551 +#: c-decl.c:3647 c-decl.c:4106 cp/decl.c:7578 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "`volatile' yinelenmiş" -#: c-decl.c:3664 cp/decl.c:7120 +#: c-decl.c:3676 cp/decl.c:7147 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı" -#: c-decl.c:3674 +#: c-decl.c:3686 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "işlev tanımı `auto' olarak bildirildi" -#: c-decl.c:3676 +#: c-decl.c:3688 msgid "function definition declared `register'" msgstr "işlev tanımı `register' olarak bildirildi" -#: c-decl.c:3678 +#: c-decl.c:3690 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "işlev tanımı `typedef' olarak bildirildi" -#: c-decl.c:3680 +#: c-decl.c:3692 msgid "function definition declared `__thread'" msgstr "işlev tanımı `__thread' olarak bildirildi" -#: c-decl.c:3693 +#: c-decl.c:3705 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "`%s' yapı alan için saklama sınıfı belirtildi" -#: c-decl.c:3697 cp/decl.c:7165 +#: c-decl.c:3709 cp/decl.c:7192 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "`%s' parametresi için saklama sınıfı belirtildi" -#: c-decl.c:3700 cp/decl.c:7167 +#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7194 msgid "storage class specified for typename" msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi" -#: c-decl.c:3712 cp/decl.c:7182 +#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7209 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' ilklendirildikten sonra `extern' olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:3714 cp/decl.c:7185 +#: c-decl.c:3726 cp/decl.c:7212 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "`%s' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de öndeğer almış" -#: c-decl.c:3719 +#: c-decl.c:3731 #, fuzzy, c-format msgid "file-scope declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor" -#: c-decl.c:3724 cp/decl.c:7189 +#: c-decl.c:3736 cp/decl.c:7216 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "yuvalanmış işlev `%s' `extern' olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:3730 cp/decl.c:7199 +#: c-decl.c:3742 cp/decl.c:7226 #, c-format msgid "function-scope `%s' implicitly auto and declared `__thread'" msgstr "`%s' işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve `__thread' bildirimli" @@ -1150,470 +1155,470 @@ msgstr "`%s' işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve `__thread' bildiriml #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. -#: c-decl.c:3769 c-decl.c:3962 +#: c-decl.c:3781 c-decl.c:3974 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler" -#: c-decl.c:3813 +#: c-decl.c:3825 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "`%s' void'ler dizisi olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:3819 +#: c-decl.c:3831 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "`%s' işlevler dizisi olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:3824 +#: c-decl.c:3836 msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz" -#: c-decl.c:3843 +#: c-decl.c:3855 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "`%s' dizisinin boyutu tamsayı değil" -#: c-decl.c:3848 +#: c-decl.c:3860 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C sıfır boyutlu `%s' dizisini yasaklar" -#: c-decl.c:3855 +#: c-decl.c:3867 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "`%s' dizisinin boyutu negatif" -#: c-decl.c:3868 +#: c-decl.c:3880 #, c-format msgid "ISO C90 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu `%s' dizisini yasaklar" -#: c-decl.c:3871 +#: c-decl.c:3883 #, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C90 değişken boyutlu `%s' dizisini yasaklar" -#: c-decl.c:3901 c-decl.c:4116 cp/decl.c:7723 +#: c-decl.c:3913 c-decl.c:4131 cp/decl.c:7754 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "`%s' dizisinin boyutu çok büyük" -#: c-decl.c:3927 +#: c-decl.c:3939 msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez" -#: c-decl.c:3937 +#: c-decl.c:3949 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor" -#: c-decl.c:3982 cp/decl.c:7320 +#: c-decl.c:3994 cp/decl.c:7347 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:3987 cp/decl.c:7325 +#: c-decl.c:3999 cp/decl.c:7352 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "`%s' bir dizi ile sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:4015 +#: c-decl.c:4027 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C nitelemeli 'void' işlev dönüş türünü yasaklar" -#: c-decl.c:4019 +#: c-decl.c:4031 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "tür niteleyicileri işlev dönen türünde yok sayıldı" -#: c-decl.c:4048 c-decl.c:4131 c-decl.c:4255 c-decl.c:4341 +#: c-decl.c:4060 c-decl.c:4146 c-decl.c:4270 c-decl.c:4356 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C nitelemeli işlev türlerini yasaklar" -#: c-decl.c:4088 cp/decl.c:7545 +#: c-decl.c:4100 cp/decl.c:7572 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "gösterici bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici" -#: c-decl.c:4166 +#: c-decl.c:4181 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar" -#: c-decl.c:4186 cp/decl.c:8005 +#: c-decl.c:4201 cp/decl.c:8035 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:4219 +#: c-decl.c:4234 msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı" -#: c-decl.c:4244 +#: c-decl.c:4259 msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "dizi bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici" -#: c-decl.c:4289 +#: c-decl.c:4304 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "`%s' alanı bir işlev olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:4295 +#: c-decl.c:4310 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "`%s' alanı tamamlanmamış türde" -#: c-decl.c:4321 c-decl.c:4323 c-decl.c:4325 c-decl.c:4332 +#: c-decl.c:4336 c-decl.c:4338 c-decl.c:4340 c-decl.c:4347 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "`%s' işlevi için geçersiz saklama sınıfı" -#: c-decl.c:4347 +#: c-decl.c:4362 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "`noreturn' işlevinin sonucu void değil" -#: c-decl.c:4362 +#: c-decl.c:4377 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "`main' özümlenen işlev olamaz" -#: c-decl.c:4415 +#: c-decl.c:4431 #, fuzzy msgid "variable previously declared `static' redeclared `extern'" msgstr "`%s' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:4424 +#: c-decl.c:4440 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' declared `inline'" msgstr "değişken `%s' `inline' bildirilmiş" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. -#: c-decl.c:4452 cp/decl.c:5877 +#: c-decl.c:4468 cp/decl.c:5903 msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor" -#: c-decl.c:4513 c-decl.c:5470 +#: c-decl.c:4529 c-decl.c:5495 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil" -#: c-decl.c:4519 +#: c-decl.c:4535 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri" -#: c-decl.c:4547 +#: c-decl.c:4563 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "`%s' parametresi tamamlanmamış türde" -#: c-decl.c:4550 +#: c-decl.c:4566 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "parametre tamamlanmamış türde" -#: c-decl.c:4599 +#: c-decl.c:4615 #, fuzzy msgid "\"void\" as only parameter may not be qualified" msgstr "typedef ismi sınıf nitelemeli olmayabilir" -#: c-decl.c:4620 +#: c-decl.c:4636 #, fuzzy msgid "\"void\" must be the only parameter" msgstr "1. parametrede kip uyumsuzluğu" -#: c-decl.c:4637 +#: c-decl.c:4653 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has just a forward declaration" msgstr "`%s' parametresi tam bir ilerletme bildirimi" #. The first %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4665 +#: c-decl.c:4681 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s %s\" declared inside parameter list" msgstr "`struct %s' parametre listesinin içinde bildirilmiş" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. -#: c-decl.c:4669 +#: c-decl.c:4685 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "anonim yapı parametre listesinin içinde bildirilmiş" -#: c-decl.c:4673 +#: c-decl.c:4689 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "O sadece bu tanımın ya da bildirimin kapsamında, sizin istediğiniz bu olmayabilir" -#: c-decl.c:4758 +#: c-decl.c:4774 #, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "`union %s' tekrar tanımlanmış" -#: c-decl.c:4760 +#: c-decl.c:4776 #, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış" -#: c-decl.c:4828 cp/decl.c:3521 +#: c-decl.c:4844 cp/decl.c:3534 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor" -#: c-decl.c:4873 c-decl.c:4889 +#: c-decl.c:4889 c-decl.c:4905 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member '%D'" msgstr "yinelenmiş üye `%D'" -#: c-decl.c:4923 c-decl.c:4926 +#: c-decl.c:4939 c-decl.c:4942 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s parametrelerin içinde tanımlanmış" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 c-decl.c:4954 msgid "union" msgstr "birleşik yapı" -#: c-decl.c:4924 c-decl.c:4927 +#: c-decl.c:4940 c-decl.c:4943 msgid "structure" msgstr "yapı" -#: c-decl.c:4937 +#: c-decl.c:4953 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s %s içermiyor" -#: c-decl.c:4938 +#: c-decl.c:4954 msgid "struct" msgstr "yapı" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "named members" msgstr "isimli üyeleri yok" -#: c-decl.c:4939 +#: c-decl.c:4955 msgid "members" msgstr "üyeleri yok" -#: c-decl.c:4978 +#: c-decl.c:4994 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "`%s' içiçe yeniden tanımlanmış" -#: c-decl.c:4998 +#: c-decl.c:5015 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "esnek dizi birleşik yapının üyesi olamaz" -#: c-decl.c:5000 +#: c-decl.c:5020 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "esnek dizi yapının son üyesi değil" -#: c-decl.c:5002 +#: c-decl.c:5025 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "esnek dizi üstelik boş yapının üyesi" -#: c-decl.c:5007 +#: c-decl.c:5032 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz" -#: c-decl.c:5102 +#: c-decl.c:5127 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz" #. This enum is a named one that has been declared already. -#: c-decl.c:5171 +#: c-decl.c:5196 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "`enum %s' yeniden bildirilmiş" -#: c-decl.c:5202 +#: c-decl.c:5227 msgid "enum defined inside parms" msgstr "enum parametrelerin içinde tanımlanmış" -#: c-decl.c:5235 +#: c-decl.c:5260 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayının kapsamını aşıyor." -#: c-decl.c:5338 +#: c-decl.c:5363 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "`%s' için değer tamsayı sabit değil" -#: c-decl.c:5351 +#: c-decl.c:5376 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma" -#: c-decl.c:5356 +#: c-decl.c:5381 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini `int' kapsamında sınırlar" -#: c-decl.c:5432 +#: c-decl.c:5457 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür" -#: c-decl.c:5440 +#: c-decl.c:5465 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "dönen tür `int'e öntanımlı" -#: c-decl.c:5476 +#: c-decl.c:5501 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for '%D'" msgstr "`%s' için önceki prototip yok" -#: c-decl.c:5482 +#: c-decl.c:5507 #, fuzzy msgid "%J'%D' was used with no prototype before its definition" msgstr "`%s' tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış" -#: c-decl.c:5489 +#: c-decl.c:5514 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for '%D'" msgstr "`%s' için önce bildirim yok" -#: c-decl.c:5495 +#: c-decl.c:5520 #, fuzzy msgid "%J`%D' was used with no declaration before its definition" msgstr "`%s' tanımından önce bildirimsiz kullanıldı" -#: c-decl.c:5531 c-decl.c:6037 +#: c-decl.c:5556 c-decl.c:6062 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of '%D' is not `int'" msgstr "`%s' için dönen tür `int' değil" -#: c-decl.c:5546 +#: c-decl.c:5571 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of '%D' should be `int'" msgstr "`%s' için ilk argüman `int' olmalıydı" -#: c-decl.c:5555 +#: c-decl.c:5580 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of '%D' should be 'char **'" msgstr "`%s' için ikinci argüman `char **' olmalıydı" -#: c-decl.c:5564 +#: c-decl.c:5589 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of '%D' should probably be 'char **'" msgstr "`%s' için üçüncü argüman mümkünse `char **' olmalıydı" -#: c-decl.c:5574 +#: c-decl.c:5599 #, fuzzy msgid "%J'%D' takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' ya iki argüman alır ya da hiç almaz" -#: c-decl.c:5577 +#: c-decl.c:5602 #, fuzzy msgid "%J'%D' is normally a non-static function" msgstr "`%s' normalde bir static olmayan işlev" -#: c-decl.c:5633 +#: c-decl.c:5658 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" -#: c-decl.c:5647 +#: c-decl.c:5672 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "parametre ismi atlandı" -#: c-decl.c:5722 +#: c-decl.c:5747 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "parametre ismi parametre listesinde yok" -#: c-decl.c:5732 +#: c-decl.c:5757 #, fuzzy msgid "%J\"%D\" declared as a non-parameter" msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:5737 +#: c-decl.c:5762 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named \"%D\"" msgstr "`%s' isimli çok sayıda parametre" -#: c-decl.c:5745 +#: c-decl.c:5770 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" declared void" msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş" -#: c-decl.c:5760 c-decl.c:5762 +#: c-decl.c:5785 c-decl.c:5787 #, fuzzy msgid "%Jtype of \"%D\" defaults to \"int\"" msgstr "`%s' türü öntanımlı olarak `int'" -#: c-decl.c:5776 +#: c-decl.c:5801 #, fuzzy msgid "%Jparameter \"%D\" has incomplete type" msgstr "parametre tamamlanmamış türde" -#: c-decl.c:5782 +#: c-decl.c:5807 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter \"%D\" but no such parameter" msgstr "`%s' parametre bildirimi olmayan bir parametre için yapılmış" -#: c-decl.c:5834 +#: c-decl.c:5859 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "argümanların sayısı prototiple uyumsuz" -#: c-decl.c:5835 c-decl.c:5866 c-decl.c:5873 +#: c-decl.c:5860 c-decl.c:5891 c-decl.c:5898 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "boş bildirim" -#: c-decl.c:5864 +#: c-decl.c:5889 #, fuzzy msgid "promoted argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "yükseltgenmiş argüman `%s', prototiple uyumsuz" -#: c-decl.c:5872 +#: c-decl.c:5897 #, fuzzy msgid "argument \"%D\" doesn't match prototype" msgstr "`%s' argümanı prototipte belirtilen türle uyumsuz" -#: c-decl.c:6069 cp/decl.c:10876 +#: c-decl.c:6094 cp/decl.c:10849 msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok" -#: c-decl.c:6076 +#: c-decl.c:6101 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. -#: c-decl.c:6175 +#: c-decl.c:6200 #, fuzzy msgid "'for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "`for' döngüsünün başlangıç bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış" -#: c-decl.c:6199 +#: c-decl.c:6224 #, fuzzy, c-format msgid "'struct %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`struct %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş" -#: c-decl.c:6202 +#: c-decl.c:6227 #, fuzzy, c-format msgid "'union %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`union %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş" -#: c-decl.c:6205 +#: c-decl.c:6230 #, fuzzy, c-format msgid "'enum %s' declared in 'for' loop initial declaration" msgstr "`enum %s' `for' döngüsünün ilklendirme bildiriminde bildirilmiş" -#: c-decl.c:6213 +#: c-decl.c:6238 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde değişken olmayan `%s' bildirimi" -#: c-decl.c:6216 +#: c-decl.c:6241 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `static' değişken `%s' bildirimi" -#: c-decl.c:6219 +#: c-decl.c:6244 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of 'extern' variable '%D' in 'for' loop initial declaration" msgstr "`for' döngüsü ilklendirme bildirimi içinde `extern' değişken `%s' bildirimi" -#: c-decl.c:6532 +#: c-decl.c:6557 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of global '%D'" msgstr "`%s'in yeniden tanımlanması" -#: c-decl.c:6533 +#: c-decl.c:6558 #, fuzzy msgid "%J'%D' previously defined here" msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış" @@ -2131,7 +2136,6 @@ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayılıyor\n" #: c-incpath.c:71 -#, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr " tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n" @@ -2141,17 +2145,14 @@ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayılıyor\n" #: c-incpath.c:273 -#, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n" #: c-incpath.c:277 -#, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n" #: c-incpath.c:282 -#, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "Arama listesi sonu.\n" @@ -2209,7 +2210,7 @@ msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "geleneksel C dizgelerin birleştirilmesine izin vermez" #: c-objc-common.c:82 -msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is supressed using -fno-inline" +msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:92 @@ -2267,92 +2268,90 @@ msgstr "-I- iki kere belirtilmiş" msgid "switch \"%s\" is no longer supported" msgstr "switch \"%s\" artık desteklenmiyor" -#: c-opts.c:816 +#: c-opts.c:812 #, fuzzy msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions'ın -fexceptions olarak ismi değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)" -#: c-opts.c:982 +#: c-opts.c:978 msgid "output filename specified twice" msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş" -#: c-opts.c:1106 +#: c-opts.c:1107 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1108 +#: c-opts.c:1109 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1110 +#: c-opts.c:1111 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-zero-length -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1112 +#: c-opts.c:1113 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1114 +#: c-opts.c:1115 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1116 +#: c-opts.c:1117 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute -Wformat'sız yoksayıldı" -#: c-opts.c:1130 +#: c-opts.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "çıktı dosyası `%s' açılıyor" -#: c-opts.c:1135 +#: c-opts.c:1136 #, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız" -#: c-opts.c:1213 +#: c-opts.c:1215 msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG tanımlı değil" -#: c-opts.c:1260 +#: c-opts.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "bağımlılık dosyası %s açılıyor" -#: c-opts.c:1270 +#: c-opts.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "bağımlılık dosyası %s kapatılıyor" -#: c-opts.c:1273 +#: c-opts.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "çıktı %s e yazılırken" -#: c-opts.c:1343 +#: c-opts.c:1344 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz" -#: c-opts.c:1403 +#: c-opts.c:1404 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1418 +#: c-opts.c:1419 msgid "" msgstr "" -#: c-opts.c:1502 +#: c-opts.c:1503 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Like YYERROR but do call yyerror. -#: c-parse.y:54 c-parse.c:5381 gengtype-yacc.c:1514 java/parse-scan.c:3063 -#: java/parse.c:6067 objc/objc-parse.y:54 objc/objc-parse.c:6644 +#: c-parse.y:54 objc/objc-parse.y:54 msgid "syntax error" msgstr "sözdizimi hatası" -#: c-parse.c:2118 gengtype-yacc.c:545 java/parse-scan.c:1932 java/parse.c:2875 -#: objc/objc-parse.c:2717 +#: /usr/share/bison/bison.simple:179 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor" @@ -2360,7 +2359,7 @@ msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor" msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez" -#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6217 objc/objc-parse.y:374 +#: c-parse.y:349 c-typeck.c:6225 objc/objc-parse.y:374 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil" @@ -2389,7 +2388,8 @@ msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasına izin vermez" #: c-parse.y:611 objc/objc-parse.y:636 -msgid "ISO C89 forbids compound literals" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 bileşik sayılara izin vermez" #: c-parse.y:625 objc/objc-parse.y:650 @@ -2432,7 +2432,8 @@ msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez" #: c-parse.y:1441 objc/objc-parse.y:1491 -msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" +#, fuzzy +msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 öndeğer olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez." #: c-parse.y:1444 objc/objc-parse.y:1494 @@ -2455,7 +2456,7 @@ msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez" msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş `enum' türüne başvuruya izin vermez" -#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9282 objc/objc-parse.y:1755 +#: c-parse.y:1703 cp/parser.c:9307 objc/objc-parse.y:1755 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgül" @@ -2502,11 +2503,11 @@ msgstr "else ifadesinin gövdesi boş" msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "else ifadesinin gövdesi boş" -#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6028 objc/objc-parse.y:2329 +#: c-parse.y:2272 cp/parser.c:6045 objc/objc-parse.y:2329 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil" -#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6039 objc/objc-parse.y:2338 +#: c-parse.y:2281 cp/parser.c:6056 objc/objc-parse.y:2338 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil" @@ -2528,14 +2529,15 @@ msgstr "ISO C `...'dan önce bir isimli argüman gerektirir" msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "eski-tarz tanıtıcı listesinde `...'" -#: c-parse.c:5377 gengtype-yacc.c:1510 java/parse-scan.c:3059 -#: java/parse.c:6063 objc/objc-parse.c:6640 -#, fuzzy -msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +#: /usr/share/bison/bison.simple:795 +msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı" -#: c-parse.c:5495 gengtype-yacc.c:1628 java/parse-scan.c:3177 -#: java/parse.c:6181 objc/objc-parse.c:6758 +#: /usr/share/bison/bison.simple:799 +msgid "parse error" +msgstr "ayrıştırma hatası:" + +#: /usr/share/bison/bison.simple:924 msgid "parser stack overflow" msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması" @@ -2544,89 +2546,94 @@ msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması" msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "'%s' dizgeciğinde sözdizimi hatası" -#: c-pch.c:112 +#: c-pch.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "can't create precompiled header %s: %m" msgstr "dizin %s oluşturulamıyor" -#: c-pch.c:132 +#: c-pch.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to %s: %m" msgstr "%s e yazılamıyor" -#: c-pch.c:138 +#: c-pch.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid output file" msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil" -#: c-pch.c:167 c-pch.c:183 c-pch.c:195 +#: c-pch.c:181 c-pch.c:197 c-pch.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "can't write %s: %m" msgstr "%s e yazılamıyor" -#: c-pch.c:173 +#: c-pch.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "can't seek in %s: %m" msgstr "%s tekrar açılamıyor" -#: c-pch.c:181 c-pch.c:221 c-pch.c:249 c-pch.c:254 c-pch.c:324 +#: c-pch.c:195 c-pch.c:240 c-pch.c:268 c-pch.c:273 c-pch.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s: %m" msgstr "`%s' genişletilemiyor" -#: c-pch.c:234 +#: c-pch.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not compatible with this GCC version" msgstr "indeks, indeks kipiyle uyumsuz" #. It's a PCH for the wrong language. -#: c-pch.c:237 +#: c-pch.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not for %s" msgstr "%s %s desteği vermiyor" #. Not any kind of PCH. -#: c-pch.c:241 +#: c-pch.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a PCH file" msgstr "%s: bir COFF dosyası değil" -#: c-pch.c:260 +#: c-pch.c:279 #, c-format msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:270 +#: c-pch.c:289 #, c-format msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:283 +#: c-pch.c:302 #, c-format msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'" msgstr "" -#: c-pch.c:299 +#: c-pch.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: created using different flags" +msgstr "`%s' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş" + +#: c-pch.c:326 #, c-format msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s" msgstr "" -#: c-pch.c:313 +#: c-pch.c:340 #, c-format msgid "%s: had text segment at different address" msgstr "" -#: c-pch.c:330 cpperror.c:176 gcc.c:6547 +#: c-pch.c:357 cpperror.c:176 gcc.c:6554 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: c-pch.c:361 +#: c-pch.c:388 #, fuzzy msgid "calling fdopen" msgstr "fdopen" -#: c-pch.c:369 c-pch.c:381 +#: c-pch.c:396 c-pch.c:408 #, fuzzy msgid "reading" msgstr "%s oluşturuluyor" @@ -2728,7 +2735,7 @@ msgstr "yıkıcı gerekli" msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(önceki case deyimlerinin zarflama eylemleri kendi içerinde yıkıcıları gerektiriyor)" -#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6239 cp/semantics.c:1070 +#: c-semantics.c:737 c-typeck.c:6247 cp/semantics.c:1070 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "asm'de %s niteleyicisi yoksayıldı" @@ -2774,764 +2781,760 @@ msgstr "işlev türleri ISO C'de tam uyumlu değil" msgid "types are not quite compatible" msgstr "türler tam uyumlu değil" -#: c-typeck.c:820 +#: c-typeck.c:824 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to `volatile'" msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz" -#: c-typeck.c:966 c-typeck.c:2143 +#: c-typeck.c:970 c-typeck.c:2151 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "bir içi boş tür gösterici üzerinde aritmetik" -#: c-typeck.c:1339 +#: c-typeck.c:1343 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s'in `%s' isimli bir üyesi yok" -#: c-typeck.c:1375 +#: c-typeck.c:1379 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin `%s' üyesi için istek" -#: c-typeck.c:1404 +#: c-typeck.c:1408 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme" -#: c-typeck.c:1408 +#: c-typeck.c:1412 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "`void *' gösterici ilişkilendirmesi" -#: c-typeck.c:1425 cp/typeck.c:2104 +#: c-typeck.c:1429 cp/typeck.c:2104 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "`%s' için tür argümanı geçersiz" -#: c-typeck.c:1443 cp/typeck.c:2129 +#: c-typeck.c:1447 cp/typeck.c:2129 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "dizi başvurusunda altindis yok" -#: c-typeck.c:1464 cp/typeck.c:2171 +#: c-typeck.c:1468 cp/typeck.c:2171 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "dizi altindisi `char' türünde" -#: c-typeck.c:1472 c-typeck.c:1561 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:1476 c-typeck.c:1565 cp/typeck.c:2175 cp/typeck.c:2261 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "dizi altindisi bir tamsayı değil" -#: c-typeck.c:1505 +#: c-typeck.c:1509 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C `register' dizisi altindislemesine izin vermez" -#: c-typeck.c:1507 +#: c-typeck.c:1511 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C90 sol yansız dizi indislemesine izin vermez" -#: c-typeck.c:1540 +#: c-typeck.c:1544 msgid "subscript has type `char'" msgstr "alt indis `char' türünde" -#: c-typeck.c:1556 cp/typeck.c:2256 +#: c-typeck.c:1560 cp/typeck.c:2256 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici" -#: c-typeck.c:1586 +#: c-typeck.c:1590 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "`%s' yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor" -#: c-typeck.c:1679 +#: c-typeck.c:1683 msgid "called object is not a function" msgstr "çağrılan nesne bir işlev değil" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. -#: c-typeck.c:1711 +#: c-typeck.c:1715 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof bir tamamlanmamış türe uygulanmış" -#: c-typeck.c:1805 cp/typeck.c:2544 +#: c-typeck.c:1813 cp/typeck.c:2544 msgid "too many arguments to function" msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi" -#: c-typeck.c:1826 +#: c-typeck.c:1834 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde" -#: c-typeck.c:1839 +#: c-typeck.c:1847 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir tamsayı" -#: c-typeck.c:1842 +#: c-typeck.c:1850 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir tamsayı" -#: c-typeck.c:1845 +#: c-typeck.c:1853 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir gerçel sayıdan çok bir karmaşık sayı" -#: c-typeck.c:1848 +#: c-typeck.c:1856 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir gerçel sayı" -#: c-typeck.c:1851 +#: c-typeck.c:1859 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir tamsayıdan çok bir karmaşık sayı" -#: c-typeck.c:1854 +#: c-typeck.c:1862 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir karmaşık sayıdan çok bir gerçel sayı" -#: c-typeck.c:1864 +#: c-typeck.c:1872 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı bir «double»dan çok bir «float»" -#: c-typeck.c:1882 +#: c-typeck.c:1890 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "prototipten dolayı farklı genişlikle %sması" -#: c-typeck.c:1908 +#: c-typeck.c:1916 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı unsigned" -#: c-typeck.c:1910 +#: c-typeck.c:1918 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "%sması prototipten dolayı signed" -#: c-typeck.c:1944 cp/typeck.c:2650 +#: c-typeck.c:1952 cp/typeck.c:2650 msgid "too few arguments to function" msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi" -#: c-typeck.c:1984 +#: c-typeck.c:1992 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:1991 +#: c-typeck.c:1999 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2000 +#: c-typeck.c:2008 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "| işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2003 +#: c-typeck.c:2011 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "| işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2012 +#: c-typeck.c:2020 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "^ işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2015 +#: c-typeck.c:2023 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "^ işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2022 +#: c-typeck.c:2030 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "& işlemimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2025 +#: c-typeck.c:2033 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "& işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir" -#: c-typeck.c:2032 +#: c-typeck.c:2040 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştıma matematiksel olarak anlamlı değil" -#: c-typeck.c:2095 +#: c-typeck.c:2103 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "çıkartmada `void *' türünde gösterici kullanılmış" -#: c-typeck.c:2097 +#: c-typeck.c:2105 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış" -#: c-typeck.c:2191 +#: c-typeck.c:2199 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "tekil artı işleminde yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2204 +#: c-typeck.c:2212 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "tekil eksi işleminde yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2221 +#: c-typeck.c:2229 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında `~' desteklemez" -#: c-typeck.c:2227 +#: c-typeck.c:2235 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "bit-tümler için yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2235 +#: c-typeck.c:2243 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "mutlak değer için yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2247 +#: c-typeck.c:2255 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "mantıksal çarpım için yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2261 +#: c-typeck.c:2269 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "tekil tümleyen için yanlış tür argümanı" -#: c-typeck.c:2304 +#: c-typeck.c:2312 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde `++' ve `--' desteklemez" -#: c-typeck.c:2319 c-typeck.c:2351 +#: c-typeck.c:2327 c-typeck.c:2359 msgid "wrong type argument to increment" msgstr "arttırımda yanlış türde argüman" -#: c-typeck.c:2321 c-typeck.c:2353 +#: c-typeck.c:2329 c-typeck.c:2361 msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman" -#: c-typeck.c:2342 +#: c-typeck.c:2350 msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma" -#: c-typeck.c:2344 +#: c-typeck.c:2352 msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme" -#: c-typeck.c:2469 +#: c-typeck.c:2477 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "tekil `&' için geçersiz soldeğer" -#: c-typeck.c:2501 +#: c-typeck.c:2509 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "bit-alanı yapının `%s' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor" -#: c-typeck.c:2634 +#: c-typeck.c:2642 #, fuzzy msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C koşullu ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez." -#: c-typeck.c:2637 +#: c-typeck.c:2645 #, fuzzy msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C bileşik ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez." -#: c-typeck.c:2640 +#: c-typeck.c:2648 #, fuzzy msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated" msgstr "ISO C tür dönüşüm ifadelerin sol tarafta kullanımına izin vermez." -#: c-typeck.c:2655 +#: c-typeck.c:2663 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "salt-okunur üye `%2$s' için %1$s" -#: c-typeck.c:2659 +#: c-typeck.c:2667 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "salt-okunur değişken `%2$s' için %1$s" -#: c-typeck.c:2662 +#: c-typeck.c:2670 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "salt-okunur konumun %s" -#: c-typeck.c:2680 +#: c-typeck.c:2688 #, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "`%s' bit-alanının adresi alınamıyor" -#: c-typeck.c:2708 treelang/treetree.c:946 +#: c-typeck.c:2716 treelang/treetree.c:946 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "genel yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış" -#: c-typeck.c:2712 treelang/treetree.c:950 +#: c-typeck.c:2720 treelang/treetree.c:950 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "yazmaç değişkeni `%s' yuvalanmış işlevde kullanılmış" -#: c-typeck.c:2719 treelang/treetree.c:957 +#: c-typeck.c:2727 treelang/treetree.c:957 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "`%s' genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş" -#: c-typeck.c:2731 +#: c-typeck.c:2739 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz" -#: c-typeck.c:2735 treelang/treetree.c:962 +#: c-typeck.c:2743 treelang/treetree.c:962 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "`%s' yazmaç değişkeninin adresi istendi" -#: c-typeck.c:2820 +#: c-typeck.c:2828 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler" -#: c-typeck.c:2827 +#: c-typeck.c:2835 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez" -#: c-typeck.c:2843 c-typeck.c:2850 +#: c-typeck.c:2851 c-typeck.c:2858 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C `void *' ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez" -#: c-typeck.c:2856 +#: c-typeck.c:2864 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "koşullu ifade içinde gösterici türü uyumsuzluğu" -#: c-typeck.c:2863 c-typeck.c:2873 +#: c-typeck.c:2871 c-typeck.c:2881 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu" -#: c-typeck.c:2887 +#: c-typeck.c:2895 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "şartlı ifade içinde tür uyumsuzluğu" -#: c-typeck.c:2947 +#: c-typeck.c:2955 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz" -#: c-typeck.c:2978 +#: c-typeck.c:2986 msgid "cast specifies array type" msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor" -#: c-typeck.c:2984 +#: c-typeck.c:2992 msgid "cast specifies function type" msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor" -#: c-typeck.c:2994 +#: c-typeck.c:3002 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez" -#: c-typeck.c:3012 +#: c-typeck.c:3020 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez" -#: c-typeck.c:3020 +#: c-typeck.c:3028 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm" -#: c-typeck.c:3071 +#: c-typeck.c:3079 msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. -#: c-typeck.c:3076 +#: c-typeck.c:3084 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor" -#: c-typeck.c:3091 +#: c-typeck.c:3099 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor" -#: c-typeck.c:3097 cp/typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:3105 cp/typeck.c:4897 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm" -#: c-typeck.c:3102 +#: c-typeck.c:3110 msgid "cast does not match function type" msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz" -#: c-typeck.c:3109 cp/typeck.c:4896 +#: c-typeck.c:3117 cp/typeck.c:4904 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm" -#: c-typeck.c:3121 +#: c-typeck.c:3129 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdaşmaz" -#: c-typeck.c:3125 +#: c-typeck.c:3133 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak" -#: c-typeck.c:3136 +#: c-typeck.c:3144 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C++ gösterge aritmetiğinde bir üye işleve gösterge kullanımına izin vermez" -#: c-typeck.c:3145 +#: c-typeck.c:3153 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C `void *' ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3303 +#: c-typeck.c:3311 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz" #. Convert new value to destination type. -#. Check this here to avoid odd errors when trying to convert -#. a throw to the type of the COND_EXPR. -#. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. -#. Reject anything strange now. -#: c-typeck.c:3312 c-typeck.c:3337 c-typeck.c:3354 cp/typeck.c:5008 -#: cp/typeck.c:5152 +#: c-typeck.c:3320 c-typeck.c:3345 c-typeck.c:3362 cp/typeck.c:5016 +#: cp/typeck.c:5163 cp/typeck.c:5178 msgid "assignment" msgstr "atama" -#: c-typeck.c:3421 +#: c-typeck.c:3429 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "sağdeğer, başvuru parametresine aktarılamaz" -#: c-typeck.c:3530 c-typeck.c:3606 +#: c-typeck.c:3538 c-typeck.c:3614 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s nitelemeyenden niteleyen işlev göstericisi yapıyor" -#: c-typeck.c:3534 c-typeck.c:3586 +#: c-typeck.c:3542 c-typeck.c:3594 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor" -#: c-typeck.c:3540 +#: c-typeck.c:3548 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar" -#: c-typeck.c:3578 +#: c-typeck.c:3586 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile `void *' arasında %s yasaktır" -#: c-typeck.c:3595 +#: c-typeck.c:3603 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "gösterici hedefleri %s içinde farklı signed'lıkta" -#: c-typeck.c:3611 +#: c-typeck.c:3619 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "%s uyumsuz gösterici türünde" -#: c-typeck.c:3617 c-typeck.c:4124 cp/typeck.c:1366 +#: c-typeck.c:3625 c-typeck.c:4132 cp/typeck.c:1366 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "soldeğersiz dizi kullanımı geçersiz" -#: c-typeck.c:3631 +#: c-typeck.c:3639 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor" -#: c-typeck.c:3638 +#: c-typeck.c:3646 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor" -#: c-typeck.c:3652 c-typeck.c:3655 +#: c-typeck.c:3660 c-typeck.c:3663 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz" -#: c-typeck.c:3659 +#: c-typeck.c:3667 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz" -#: c-typeck.c:3663 +#: c-typeck.c:3671 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "%s içinde uyumsuz türler" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3719 +#: c-typeck.c:3727 #, c-format msgid "passing arg of `%s'" msgstr "`%s' işlevinin argümanının aktarılması" #. Function name unknown (call through ptr). -#: c-typeck.c:3728 +#: c-typeck.c:3736 msgid "passing arg of pointer to function" msgstr "işlev göstericisi olan argümanın aktarılması" #. Function name is known; supply it. -#: c-typeck.c:3736 +#: c-typeck.c:3744 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "`%2$s' işlevinin %1$d. argümanının aktarılması" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. -#: c-typeck.c:3745 +#: c-typeck.c:3753 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "işlev göstericisi olarak %d. argümanın aktarılması" -#: c-typeck.c:3802 +#: c-typeck.c:3810 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "geleneksel C otomatik küme ilklendirmesini reddeder" -#: c-typeck.c:3973 c-typeck.c:3988 c-typeck.c:4003 +#: c-typeck.c:3981 c-typeck.c:3996 c-typeck.c:4011 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(%s için near ilklendirme)" -#: c-typeck.c:4052 cp/typeck2.c:559 +#: c-typeck.c:4060 cp/typeck2.c:560 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış" -#: c-typeck.c:4059 cp/typeck2.c:566 +#: c-typeck.c:4067 cp/typeck2.c:567 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış" -#: c-typeck.c:4077 cp/typeck2.c:581 +#: c-typeck.c:4085 cp/typeck2.c:582 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "karakter dizisi için dizge-ilklendirici çok uzun" -#: c-typeck.c:4147 +#: c-typeck.c:4155 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış" -#: c-typeck.c:4164 c-typeck.c:4166 c-typeck.c:4182 c-typeck.c:4203 -#: c-typeck.c:5585 +#: c-typeck.c:4172 c-typeck.c:4174 c-typeck.c:4190 c-typeck.c:4211 +#: c-typeck.c:5593 msgid "initializer element is not constant" msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil" -#: c-typeck.c:4198 +#: c-typeck.c:4206 msgid "initialization" msgstr "ilklendirme" -#: c-typeck.c:4209 c-typeck.c:5590 +#: c-typeck.c:4217 c-typeck.c:5598 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "başlangıç öğesi yükleme sırasında hesaplanabilir değil" -#: c-typeck.c:4224 cp/typeck2.c:658 +#: c-typeck.c:4232 cp/typeck2.c:659 msgid "invalid initializer" msgstr "geçersiz ilklendirici" -#: c-typeck.c:4509 cp/decl.c:4465 +#: c-typeck.c:4517 cp/decl.c:4484 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir" -#: c-typeck.c:4703 +#: c-typeck.c:4711 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup" -#: c-typeck.c:4723 +#: c-typeck.c:4731 msgid "missing braces around initializer" msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok" -#: c-typeck.c:4783 +#: c-typeck.c:4791 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler" -#: c-typeck.c:4830 +#: c-typeck.c:4842 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "içiçe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi" -#: c-typeck.c:4832 +#: c-typeck.c:4844 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi" -#: c-typeck.c:4863 +#: c-typeck.c:4875 msgid "missing initializer" msgstr "ilklendirici yok" -#: c-typeck.c:4889 +#: c-typeck.c:4897 msgid "empty scalar initializer" msgstr "skalar ilklendirici boş" -#: c-typeck.c:4894 +#: c-typeck.c:4902 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler" -#: c-typeck.c:4979 +#: c-typeck.c:4987 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "ilklendirme tasarlayıcılar yuvalanamayabilir" -#: c-typeck.c:5000 c-typeck.c:5068 +#: c-typeck.c:5008 c-typeck.c:5076 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "dizi-olmayan ilklendiricide dizi indisi" -#: c-typeck.c:5005 c-typeck.c:5121 +#: c-typeck.c:5013 c-typeck.c:5129 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış" -#: c-typeck.c:5064 c-typeck.c:5066 +#: c-typeck.c:5072 c-typeck.c:5074 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi" -#: c-typeck.c:5070 c-typeck.c:5073 +#: c-typeck.c:5078 c-typeck.c:5081 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında" -#: c-typeck.c:5084 +#: c-typeck.c:5092 msgid "empty index range in initializer" msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş" -#: c-typeck.c:5093 +#: c-typeck.c:5101 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi aralığı dizi sınırlarını aşıyor" -#: c-typeck.c:5133 +#: c-typeck.c:5141 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "ilklendiricide bilinmeyen `%s' alanı belirtilmiş" -#: c-typeck.c:5169 c-typeck.c:5190 c-typeck.c:5652 +#: c-typeck.c:5177 c-typeck.c:5198 c-typeck.c:5660 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "yan-etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı" -#: c-typeck.c:5860 +#: c-typeck.c:5868 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:5867 c-typeck.c:5913 +#: c-typeck.c:5875 c-typeck.c:5921 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:5928 +#: c-typeck.c:5936 msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "esnek dizi üyesinin satatik olmayan ilklendirmesi" -#: c-typeck.c:5995 +#: c-typeck.c:6003 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:6016 +#: c-typeck.c:6024 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder" -#: c-typeck.c:6079 +#: c-typeck.c:6087 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:6108 +#: c-typeck.c:6116 msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:6130 +#: c-typeck.c:6138 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: c-typeck.c:6232 +#: c-typeck.c:6240 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm şablon bir dizge sabit değil" -#: c-typeck.c:6264 +#: c-typeck.c:6272 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf" -#: c-typeck.c:6336 +#: c-typeck.c:6344 cp/typeck.c:5854 msgid "modification by `asm'" msgstr "`asm' tarafından değişiklik" -#: c-typeck.c:6354 cp/typeck.c:5926 +#: c-typeck.c:6362 cp/typeck.c:5938 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "`noreturn' olarak bildirilmiş işlev `return' deyimi içeriyor" -#: c-typeck.c:6361 +#: c-typeck.c:6369 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "geridönüş değeri void olmayan işlevde `return' değer içermiyor" -#: c-typeck.c:6367 +#: c-typeck.c:6375 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "void dönüşlü işlevde `return' deyimi değer içeriyor" -#: c-typeck.c:6371 +#: c-typeck.c:6379 msgid "return" msgstr "dönüş değeri" -#: c-typeck.c:6423 +#: c-typeck.c:6431 msgid "function returns address of local variable" msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor" -#: c-typeck.c:6478 cp/semantics.c:749 +#: c-typeck.c:6486 cp/semantics.c:749 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch büyüklüğü bir tamsayı değil" -#: c-typeck.c:6488 +#: c-typeck.c:6496 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "ISO C'de `long' switch ifadesi `int'e dönüştürülmez" -#: c-typeck.c:6529 cp/parser.c:5538 +#: c-typeck.c:6537 cp/parser.c:5555 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil" -#: c-typeck.c:6531 +#: c-typeck.c:6539 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "`default' etiketi bir switch deyimi içinde değil" -#: c-typeck.c:6683 c-typeck.c:6717 +#: c-typeck.c:6691 c-typeck.c:6725 msgid "division by zero" msgstr "sıfırla bölme" -#: c-typeck.c:6762 cp/typeck.c:2928 +#: c-typeck.c:6770 cp/typeck.c:2930 msgid "right shift count is negative" msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif" -#: c-typeck.c:6769 cp/typeck.c:2934 +#: c-typeck.c:6777 cp/typeck.c:2936 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "sağa kaydırma sayısı türünden büyük yada eşit" -#: c-typeck.c:6790 cp/typeck.c:2953 +#: c-typeck.c:6798 cp/typeck.c:2955 msgid "left shift count is negative" msgstr "sola kaydırma sayısı negatif" -#: c-typeck.c:6793 cp/typeck.c:2955 +#: c-typeck.c:6801 cp/typeck.c:2957 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "sola kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit" -#: c-typeck.c:6814 +#: c-typeck.c:6822 msgid "shift count is negative" msgstr "kaydırma sayısı negatif" -#: c-typeck.c:6816 +#: c-typeck.c:6824 msgid "shift count >= width of type" msgstr "kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit" -#: c-typeck.c:6833 cp/typeck.c:2990 +#: c-typeck.c:6841 cp/typeck.c:2992 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil" -#: c-typeck.c:6859 c-typeck.c:6865 +#: c-typeck.c:6865 c-typeck.c:6871 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C `void *' ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez" -#: c-typeck.c:6868 c-typeck.c:6908 c-typeck.c:6936 +#: c-typeck.c:6874 c-typeck.c:6914 c-typeck.c:6942 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir" -#: c-typeck.c:6882 c-typeck.c:6887 c-typeck.c:6956 c-typeck.c:6961 +#: c-typeck.c:6888 c-typeck.c:6893 c-typeck.c:6962 c-typeck.c:6967 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "gösterici türü ile tamsayı türü arasında karşılaştırma" -#: c-typeck.c:6903 c-typeck.c:6931 +#: c-typeck.c:6909 c-typeck.c:6937 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez" -#: c-typeck.c:6928 +#: c-typeck.c:6934 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması" -#: c-typeck.c:6944 c-typeck.c:6951 +#: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6957 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "tamsayı sıfır ile göstercinin sıralı karşılaştırması" -#: c-typeck.c:6975 cp/typeck.c:3126 +#: c-typeck.c:6981 cp/typeck.c:3128 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma" -#: c-typeck.c:7185 +#: c-typeck.c:7191 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma" -#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3373 +#: c-typeck.c:7237 cp/typeck.c:3375 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması" -#: c-typeck.c:7239 cp/typeck.c:3381 +#: c-typeck.c:7245 cp/typeck.c:3383 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması" @@ -3540,24 +3543,24 @@ msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması" msgid "%Jinlining failed in call to '%F'" msgstr "`%s' çağrısında özümleme başarısız" -#: calls.c:1839 calls.c:2208 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 +#: calls.c:1839 calls.c:2211 tree-inline.c:1339 tree-inline.c:1346 msgid "called from here" msgstr " buradan çağrıldı" -#: calls.c:2207 +#: calls.c:2210 #, fuzzy msgid "%Jcan't inline call to '%F'" msgstr "`%s' çağrısı `inline' olamaz" -#: calls.c:2216 +#: calls.c:2219 msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2229 +#: calls.c:2232 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" -#: calls.c:2239 +#: calls.c:2242 msgid "function call has aggregate value" msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor" @@ -3801,17 +3804,17 @@ msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks msgid "function body not available" msgstr "işlev özümlenemez" -#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:341 +#: cgraph.c:163 cgraphunit.c:340 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır" -#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:346 +#: cgraph.c:166 cgraphunit.c:345 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "işlev özümlenemez" -#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:344 +#: cgraph.c:168 cgraphunit.c:343 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "işlev özümlenemez" @@ -3821,27 +3824,27 @@ msgstr "işlev özümlenemez" msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s." -#: cgraphunit.c:1042 +#: cgraphunit.c:1041 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1055 +#: cgraphunit.c:1054 msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1120 +#: cgraphunit.c:1119 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1144 +#: cgraphunit.c:1143 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1221 +#: cgraphunit.c:1220 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" -#: cgraphunit.c:1293 cgraphunit.c:1437 +#: cgraphunit.c:1292 cgraphunit.c:1436 msgid "recursive inlining" msgstr "" @@ -3853,12 +3856,12 @@ msgstr "iç hata" msgid "no arguments" msgstr "argüman yok" -#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1407 +#: collect2.c:1226 collect2.c:1374 collect2.c:1409 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" -#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1410 +#: collect2.c:1229 collect2.c:1379 collect2.c:1412 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" @@ -3883,37 +3886,37 @@ msgstr "%d serbestleştirici bulundu\n" msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n" -#: collect2.c:1470 +#: collect2.c:1472 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s" -#: collect2.c:1488 +#: collect2.c:1490 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s %d çıkış durumu ile sonuçlandı" -#: collect2.c:1513 +#: collect2.c:1515 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s bulunamıyor]" -#: collect2.c:1528 +#: collect2.c:1530 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "`%s' bulunamıyor" -#: collect2.c:1539 collect2.c:1542 +#: collect2.c:1541 collect2.c:1544 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "standart çıktıya yönlendirme: %s" -#: collect2.c:1581 +#: collect2.c:1583 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[%s bırakılıyor]\n" -#: collect2.c:1801 +#: collect2.c:1803 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3922,86 +3925,86 @@ msgstr "" "\n" "write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n" -#: collect2.c:2005 +#: collect2.c:2007 msgid "cannot find `nm'" msgstr "`nm' bulunamıyor" -#: collect2.c:2015 collect2.c:2444 +#: collect2.c:2017 collect2.c:2446 msgid "pipe" msgstr "veri yolu" -#: collect2.c:2019 collect2.c:2448 +#: collect2.c:2021 collect2.c:2450 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" -#: collect2.c:2045 collect2.c:2474 +#: collect2.c:2047 collect2.c:2476 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" -#: collect2.c:2048 collect2.c:2051 collect2.c:2064 collect2.c:2477 -#: collect2.c:2480 collect2.c:2493 +#: collect2.c:2050 collect2.c:2053 collect2.c:2066 collect2.c:2479 +#: collect2.c:2482 collect2.c:2495 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" -#: collect2.c:2054 collect2.c:2483 +#: collect2.c:2056 collect2.c:2485 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" -#: collect2.c:2108 +#: collect2.c:2110 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init işlevi %s nesnesinde bulundu" -#: collect2.c:2116 +#: collect2.c:2118 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini işlevi %s nesnesinde bulundu" -#: collect2.c:2139 collect2.c:2532 +#: collect2.c:2141 collect2.c:2534 msgid "fclose" msgstr "fclose" -#: collect2.c:2181 +#: collect2.c:2183 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "'%s' dosyası açılamıyor" -#: collect2.c:2183 +#: collect2.c:2185 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor" -#: collect2.c:2189 +#: collect2.c:2191 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "'%s' dosyası mmap'lenemiyor" -#: collect2.c:2335 +#: collect2.c:2337 msgid "not found\n" msgstr "yok\n" -#: collect2.c:2337 collect2.c:2511 +#: collect2.c:2339 collect2.c:2513 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok" -#: collect2.c:2356 +#: collect2.c:2358 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "'%s' dosyasında sihirli sayı hatalı" -#: collect2.c:2378 +#: collect2.c:2380 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n" -#: collect2.c:2435 +#: collect2.c:2437 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "`ldd' bulunamıyor" -#: collect2.c:2496 +#: collect2.c:2498 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" @@ -4009,27 +4012,27 @@ msgstr "" "\n" "kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n" -#: collect2.c:2523 +#: collect2.c:2525 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "'%s' dinamik bağımlılığı açılamıyor" -#: collect2.c:2683 +#: collect2.c:2685 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: bir COFF dosyası değil" -#: collect2.c:2802 +#: collect2.c:2805 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor" -#: collect2.c:2857 +#: collect2.c:2860 #, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı" -#: combine.c:13027 +#: combine.c:13038 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" @@ -4040,7 +4043,7 @@ msgstr "" ";; %d başarı.\n" "\n" -#: combine.c:13036 +#: combine.c:13047 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4142,12 +4145,12 @@ msgstr "`%s' işlevi için geçersiz saklama sınıfı" msgid "coverage mismatch for function '%s' while reading counter '%s'." msgstr "" -#: coverage.c:492 +#: coverage.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s açılamıyor" -#: coverage.c:527 +#: coverage.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "error writing `%s'" msgstr "%s e yazarken hata" @@ -4425,11 +4428,11 @@ msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor" msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor" -#: cppexp.c:1352 +#: cppexp.c:1353 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "#if'in teriminde virgül" -#: cppexp.c:1483 +#: cppexp.c:1484 msgid "division by zero in #if" msgstr "#if içinde sıfırla bölme" @@ -4525,23 +4528,23 @@ msgstr "__VA_ARGS__ sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 mak msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış" -#: cpplex.c:916 +#: cpplex.c:919 msgid "unterminated comment" msgstr "sonlandırılmamış açıklama" -#: cpplex.c:927 +#: cpplex.c:930 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez" -#: cpplex.c:929 +#: cpplex.c:932 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)" -#: cpplex.c:934 +#: cpplex.c:937 msgid "multi-line comment" msgstr "çok satırlı açıklama" -#: cpplex.c:1198 +#: cpplex.c:1201 #, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "dizgecik %s okunabilir değil" @@ -4666,78 +4669,78 @@ msgstr "#pragma %s %s zaten kayıtlı" msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "#pragma %s zaten kayıtlı" -#: cpplib.c:1178 +#: cpplib.c:1175 msgid "#pragma once in main file" msgstr "main dosyasında '#pragma once'" -#: cpplib.c:1201 +#: cpplib.c:1198 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi" -#: cpplib.c:1210 +#: cpplib.c:1207 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\"" -#: cpplib.c:1231 +#: cpplib.c:1228 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "başlık dosyasının dışındaki '#pragma system_header' yoksayıldı" -#: cpplib.c:1255 +#: cpplib.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "kaynak %s bulunamıyor" -#: cpplib.c:1259 +#: cpplib.c:1256 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "mevcut dosya %s den daha eski" -#: cpplib.c:1373 +#: cpplib.c:1370 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır" -#: cpplib.c:1451 +#: cpplib.c:1448 msgid "#else without #if" msgstr "#if siz #else" -#: cpplib.c:1456 +#: cpplib.c:1453 msgid "#else after #else" msgstr "#else den sonra #else" -#: cpplib.c:1484 +#: cpplib.c:1481 msgid "#elif without #if" msgstr "#if siz #elif " -#: cpplib.c:1489 +#: cpplib.c:1486 msgid "#elif after #else" msgstr "#else den sonra #elif" -#: cpplib.c:1519 +#: cpplib.c:1516 msgid "#endif without #if" msgstr "#if siz #endif" -#: cpplib.c:1596 +#: cpplib.c:1593 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik" -#: cpplib.c:1611 +#: cpplib.c:1608 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik" -#: cpplib.c:1631 +#: cpplib.c:1628 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "dayanakların cevabı boş" -#: cpplib.c:1658 +#: cpplib.c:1655 msgid "assertion without predicate" msgstr "dayanaksız olumlama" -#: cpplib.c:1660 +#: cpplib.c:1657 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı" -#: cpplib.c:1744 +#: cpplib.c:1741 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış" @@ -4784,54 +4787,54 @@ msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\"" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır" -#: cppmacro.c:1241 +#: cppmacro.c:1245 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\"" -#: cppmacro.c:1286 +#: cppmacro.c:1290 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir" -#: cppmacro.c:1294 +#: cppmacro.c:1298 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı" -#: cppmacro.c:1311 +#: cppmacro.c:1315 msgid "parameter name missing" msgstr "parametre ismi eksik" -#: cppmacro.c:1326 +#: cppmacro.c:1330 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı" -#: cppmacro.c:1330 +#: cppmacro.c:1334 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez" -#: cppmacro.c:1339 +#: cppmacro.c:1343 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik" -#: cppmacro.c:1402 +#: cppmacro.c:1406 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir" -#: cppmacro.c:1430 +#: cppmacro.c:1434 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok" -#: cppmacro.c:1449 +#: cppmacro.c:1453 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez" -#: cppmacro.c:1588 +#: cppmacro.c:1592 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı" -#: cppmacro.c:1611 +#: cppmacro.c:1615 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz" @@ -4878,7 +4881,7 @@ msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı" msgid "syntax error in macro parameter list" msgstr "parametre isim listesinde sözdizimi hatası" -#: cse.c:7040 +#: cse.c:7060 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; %d den %d ye kadar, %d kümelik blok işleniyor.\n" @@ -4906,7 +4909,7 @@ msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde" msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil" -#: dwarf2out.c:3228 +#: dwarf2out.c:3229 #, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n" @@ -4919,16 +4922,16 @@ msgstr "donanım yazmacındaki karmaşık değerin gerçek kısmına erişilemez msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "donanım yazmacında karmaşık değerin sanal kısmına erişilemez" -#: emit-rtl.c:2263 +#: emit-rtl.c:2327 #, fuzzy msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "komuttaki terim geçersiz" -#: emit-rtl.c:2265 +#: emit-rtl.c:2329 msgid "Shared rtx" msgstr "" -#: emit-rtl.c:3400 +#: emit-rtl.c:3464 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n" @@ -4941,33 +4944,33 @@ msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkı msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın" -#: except.c:2942 +#: except.c:2953 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' argümanı sabit olmalı" -#: except.c:3073 +#: except.c:3084 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor" -#: explow.c:1327 +#: explow.c:1319 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor" -#: expr.c:2965 +#: expr.c:2998 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "short karmaşık türler kullanılan işlevler özümlenemez" -#: expr.c:6311 +#: expr.c:6385 #, fuzzy msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'" msgstr "önceki parametrelerin uzunluğu `%s' bağımlı" -#: expr.c:6678 +#: expr.c:6752 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "block_exit_expr'de değer döndü" #. We can't make a bitwise copy of this object, so fail. -#: expr.c:8823 +#: expr.c:8895 msgid "cannot take the address of an unaligned member" msgstr "hizalanmamış bir üyenin adresi alınamaz" @@ -5012,16 +5015,12 @@ msgstr "`%%l' terimi bir etiket değil" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. -#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must -#. handle them. -#. We can't handle floating point constants; -#. PRINT_OPERAND must handle them. -#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6739 +#: final.c:3220 vmsdbgout.c:467 config/i386/i386.c:6751 #: config/pdp11/pdp11.c:1646 msgid "floating constant misused" msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor" -#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6817 +#: final.c:3276 vmsdbgout.c:524 config/i386/i386.c:6829 #: config/pdp11/pdp11.c:1693 msgid "invalid expression as operand" msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz" @@ -5042,25 +5041,25 @@ msgstr "denetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor" msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır" -#: fold-const.c:2759 fold-const.c:2772 +#: fold-const.c:2878 fold-const.c:2891 #, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d" -#: fold-const.c:3967 fold-const.c:3984 +#: fold-const.c:4093 fold-const.c:4110 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d" -#: fold-const.c:4115 +#: fold-const.c:4241 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik testlerininin `or' sonucu daima 1 dir" -#: fold-const.c:4120 +#: fold-const.c:4246 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "bağdaşmayanların eşitlik testlerinin `and' sonucu daima 0 dır" -#: fold-const.c:8340 +#: fold-const.c:8393 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" @@ -5069,30 +5068,30 @@ msgstr "" msgid "%Jsize of variable '%D' is too large" msgstr "`%s' değişkeni çok geniş" -#: function.c:3737 +#: function.c:3742 msgid "impossible constraint in `asm'" msgstr "`asm' içindeki koşul mümkün değil" -#: function.c:5697 +#: function.c:5723 #, fuzzy msgid "%J'%D' might be used uninitialized in this function" msgstr "`%s' bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı" -#: function.c:5704 +#: function.c:5730 #, fuzzy msgid "%Jvariable '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "değişken `%s' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olmalı" -#: function.c:5723 +#: function.c:5749 #, fuzzy msgid "%Jargument '%D' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "argüman `%s' `longjmp' ya da `vfork' tarafından taşırılmış olmalı" -#: function.c:6497 +#: function.c:6523 msgid "function returns an aggregate" msgstr "işlev bir küme ile dönüyor" -#: function.c:6980 +#: function.c:7006 #, fuzzy msgid "%Junused parameter '%D'" msgstr "parametre `%s' kullanılmamış" @@ -5117,11 +5116,11 @@ msgstr "`%s' seçeneğinin argümanı eksik" msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "`%s' seçeneğinde fazladan argüman" -#: gcc.c:1563 +#: gcc.c:1570 msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n" -#: gcc.c:1748 +#: gcc.c:1755 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" @@ -5130,42 +5129,42 @@ msgstr "" "Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n" "\n" -#: gcc.c:1850 +#: gcc.c:1857 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n" -#: gcc.c:1946 gcc.c:1965 +#: gcc.c:1953 gcc.c:1972 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk" -#: gcc.c:1973 +#: gcc.c:1980 #, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n" -#: gcc.c:1990 gcc.c:1998 gcc.c:2007 gcc.c:2016 +#: gcc.c:1997 gcc.c:2005 gcc.c:2014 gcc.c:2023 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk" -#: gcc.c:2025 +#: gcc.c:2032 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok" -#: gcc.c:2032 +#: gcc.c:2039 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış" -#: gcc.c:2037 +#: gcc.c:2044 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n" -#: gcc.c:2039 +#: gcc.c:2046 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" @@ -5174,25 +5173,25 @@ msgstr "" "özellik '%s'\n" "\n" -#: gcc.c:2052 +#: gcc.c:2059 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu" -#: gcc.c:2063 gcc.c:2076 +#: gcc.c:2070 gcc.c:2083 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk" -#: gcc.c:2129 +#: gcc.c:2136 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor" -#: gcc.c:2634 +#: gcc.c:2641 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe desteklenmiyor" -#: gcc.c:2696 +#: gcc.c:2703 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " @@ -5200,7 +5199,7 @@ msgstr "" "\n" "Haydi!? (e / h) " -#: gcc.c:2822 +#: gcc.c:2829 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" @@ -5211,69 +5210,69 @@ msgstr "" "Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n" "İşlemler için %s adresine bakın." -#: gcc.c:2840 +#: gcc.c:2847 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" -#: gcc.c:2973 +#: gcc.c:2980 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n" -#: gcc.c:2974 +#: gcc.c:2981 msgid "Options:\n" msgstr "Seçenekler:\n" -#: gcc.c:2976 +#: gcc.c:2983 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr " -pass-exit-codes Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n" -#: gcc.c:2977 +#: gcc.c:2984 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n" -#: gcc.c:2978 +#: gcc.c:2985 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n" -#: gcc.c:2980 +#: gcc.c:2987 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n" -#: gcc.c:2981 +#: gcc.c:2988 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n" -#: gcc.c:2982 +#: gcc.c:2989 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion Derleyicinin sürümünü gösterir\n" -#: gcc.c:2983 +#: gcc.c:2990 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n" -#: gcc.c:2984 +#: gcc.c:2991 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n" -#: gcc.c:2985 +#: gcc.c:2992 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n" -#: gcc.c:2986 +#: gcc.c:2993 msgid " -print-file-name= Display the full path to library \n" msgstr " -print-file-name= kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n" -#: gcc.c:2987 +#: gcc.c:2994 msgid " -print-prog-name= Display the full path to compiler component \n" msgstr " -print-prog-name= Derleyici elemanı un tam dosya yolunu gösterir\n" -#: gcc.c:2988 +#: gcc.c:2995 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n" -#: gcc.c:2989 +#: gcc.c:2996 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" @@ -5281,97 +5280,97 @@ msgstr "" " -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n" " arasındaki eşleşmeleri gösterir\n" -#: gcc.c:2992 +#: gcc.c:2999 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-os-directory Ä°S kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n" -#: gcc.c:2993 +#: gcc.c:3000 msgid " -Wa, Pass comma-separated on to the assembler\n" msgstr "" " -Wa, Virgül ayraçlı listesini çeviriciye\n" " gönderir\n" -#: gcc.c:2994 +#: gcc.c:3001 msgid " -Wp, Pass comma-separated on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp, Virgül ayraçlı listesini önişlemciye gönderir\n" -#: gcc.c:2995 +#: gcc.c:3002 msgid " -Wl, Pass comma-separated on to the linker\n" msgstr " -Wl, Virgül ayraçlı i bağlayıcıya gönderir\n" -#: gcc.c:2996 +#: gcc.c:3003 #, fuzzy msgid " -Xassembler Pass on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker Bağlayıcıya ümanı gönderir\n" -#: gcc.c:2997 +#: gcc.c:3004 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor Pass on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker Bağlayıcıya ümanı gönderir\n" -#: gcc.c:2998 +#: gcc.c:3005 msgid " -Xlinker Pass on to the linker\n" msgstr " -Xlinker Bağlayıcıya ümanı gönderir\n" -#: gcc.c:2999 +#: gcc.c:3006 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n" -#: gcc.c:3000 +#: gcc.c:3007 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n" -#: gcc.c:3001 +#: gcc.c:3008 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n" -#: gcc.c:3002 +#: gcc.c:3009 msgid " -specs= Override built-in specs with the contents of \n" msgstr " -specs= Yerleşik özellikler yerine dakilere zorlar\n" -#: gcc.c:3003 +#: gcc.c:3010 msgid " -std= Assume that the input sources are for \n" msgstr "" " -std= Girdi kaynaklarının bu da olduğu\n" " varsayılır\n" -#: gcc.c:3004 +#: gcc.c:3011 msgid " -B Add to the compiler's search paths\n" msgstr " -B Derleyicilerin arama dosya yoluna i ekler\n" -#: gcc.c:3005 +#: gcc.c:3012 msgid " -b Run gcc for target , if installed\n" msgstr " -b gcc kurulmuşsa hedef için çalıştırılır\n" -#: gcc.c:3006 +#: gcc.c:3013 msgid " -V Run gcc version number , if installed\n" msgstr " -V gcc'nin kurulmuşsa sürümü çalıştırılır\n" -#: gcc.c:3007 +#: gcc.c:3014 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n" -#: gcc.c:3008 +#: gcc.c:3015 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr " -### -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n" -#: gcc.c:3009 +#: gcc.c:3016 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr " -E Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n" -#: gcc.c:3010 +#: gcc.c:3017 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n" -#: gcc.c:3011 +#: gcc.c:3018 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n" -#: gcc.c:3012 +#: gcc.c:3019 msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o DOSYA Çıktıyı DOSYAya yazar\n" -#: gcc.c:3013 +#: gcc.c:3020 msgid "" " -x Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" @@ -5383,7 +5382,7 @@ msgstr "" " 'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n" " saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n" -#: gcc.c:3020 +#: gcc.c:3027 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5399,23 +5398,27 @@ msgstr "" "Çeviri hatalarını adresine bildiriniz.\n" "\n" -#: gcc.c:3141 +#: gcc.c:3148 #, c-format msgid "`-%c' option must have argument" msgstr "`-%c' seçeneğinde argüman eksik" -#: gcc.c:3163 +#: gcc.c:3170 #, c-format msgid "couldn't run `%s': %s" msgstr "`%s' çalıştırılamadı: %s" #. translate_options () has turned --version into -fversion. -#: gcc.c:3349 +#: gcc.c:3356 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "%s (GCC) %s\n" -#: gcc.c:3352 +#: gcc.c:3358 gcov.c:424 f/g77spec.c:351 +msgid "(C)" +msgstr "" + +#: gcc.c:3359 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" @@ -5425,68 +5428,68 @@ msgstr "" "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABÄ°LÄ°RLİĞİ veya ŞAHSÄ° KULLANIMINIZA\n" "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n" -#: gcc.c:3453 +#: gcc.c:3460 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3461 +#: gcc.c:3468 #, fuzzy msgid "argument to `-Xpreprocessor' is missing" msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3468 +#: gcc.c:3475 #, fuzzy msgid "argument to `-Xassembler' is missing" msgstr "`-Xlinker' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3475 +#: gcc.c:3482 msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "`-l' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3491 +#: gcc.c:3498 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "`-specs' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3505 +#: gcc.c:3512 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "`-specs=' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3542 +#: gcc.c:3549 #, c-format msgid "`-%c' must come at the start of the command line" msgstr "`-%c' komut satırının başında olmalı" -#: gcc.c:3551 +#: gcc.c:3558 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "`-B' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3728 +#: gcc.c:3735 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı" -#: gcc.c:3732 +#: gcc.c:3739 msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "Uyarı: -time belirtildiğinden -pipe yoksayıldı" -#: gcc.c:3944 +#: gcc.c:3951 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "`-x' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:3972 +#: gcc.c:3979 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "`-%s' için argüman belirtilmemiş" -#: gcc.c:4033 +#: gcc.c:4040 #, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki `-x %s' etkisiz" -#: gcc.c:4434 +#: gcc.c:4441 msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "özellik geçersiz! cc'de yazılım hatası." -#: gcc.c:4588 +#: gcc.c:4595 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" @@ -5494,79 +5497,78 @@ msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. -#: gcc.c:5092 +#: gcc.c:5099 #, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi" -#: gcc.c:5101 +#: gcc.c:5108 #, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor" -#: gcc.c:5119 +#: gcc.c:5126 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n" -#: gcc.c:5182 +#: gcc.c:5189 #, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı" -#: gcc.c:5261 +#: gcc.c:5268 #, c-format msgid "unknown spec function `%s'" msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi" -#: gcc.c:5280 +#: gcc.c:5287 #, c-format msgid "error in args to spec function `%s'" msgstr "`%s' spec işlevi için argümanlar hatalı" -#: gcc.c:5328 +#: gcc.c:5335 msgid "malformed spec function name" msgstr "bozuk spec işlevi ismi" #. ) -#: gcc.c:5331 +#: gcc.c:5338 msgid "no arguments for spec function" msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi" -#: gcc.c:5350 +#: gcc.c:5357 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk" -#: gcc.c:6076 +#: gcc.c:6083 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6086 +#: gcc.c:6093 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" -#: gcc.c:6179 +#: gcc.c:6186 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "`-%s' seçeneği bilinmiyor" -#: gcc.c:6185 +#: gcc.c:6192 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "kurulum: %s%s\n" -#: gcc.c:6186 +#: gcc.c:6193 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "programlar: %s\n" -#: gcc.c:6187 +#: gcc.c:6194 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "kitaplıklar: %s\n" -#: gcc.c:6244 -#, c-format +#: gcc.c:6251 msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -5574,53 +5576,53 @@ msgstr "" "\n" "Hata raporlama işlemleri için:\n" -#: gcc.c:6260 +#: gcc.c:6267 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "" "%s\n" "seçenekleriyle yapılandırıldı.\n" -#: gcc.c:6274 +#: gcc.c:6281 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "Evre modeli: %s\n" -#: gcc.c:6285 +#: gcc.c:6292 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc %s sürümü\n" -#: gcc.c:6287 +#: gcc.c:6294 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n" -#: gcc.c:6295 +#: gcc.c:6302 msgid "no input files" msgstr "girdi dosyası yok" -#: gcc.c:6317 gcc.c:6436 +#: gcc.c:6324 gcc.c:6443 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı" -#: gcc.c:6320 +#: gcc.c:6327 #, fuzzy msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages" msgstr "-o çoklu derlemeler, -c ya da -S ile kullanılamaz" -#: gcc.c:6355 +#: gcc.c:6362 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu değil" -#: gcc.c:6476 +#: gcc.c:6483 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "dil %s tanınmıyor" -#: gcc.c:6573 +#: gcc.c:6580 msgid "internal gcc abort" msgstr "dahili gcc çıkışı" @@ -5712,11 +5714,7 @@ msgstr "" msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "gcov (GCC) %s\n" -#: gcov.c:423 -msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Telif Hakkı © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: gcov.c:425 +#: gcov.c:426 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" @@ -5728,192 +5726,192 @@ msgstr "" "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABÄ°LÄ°RLİĞİ veya ŞAHSÄ° KULLANIMINIZA\n" "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n" -#: gcov.c:515 +#: gcov.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "hiç komut-dizgesi yok" -#: gcov.c:536 gcov.c:564 +#: gcov.c:537 gcov.c:565 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ". satırında:\n" -#: gcov.c:551 +#: gcov.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating `%s'\n" msgstr "%s oluşturuluyor" -#: gcov.c:555 +#: gcov.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file `%s'\n" msgstr "çıktı dosyası %s yazılırken hata.\n" -#: gcov.c:560 +#: gcov.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file `%s'\n" msgstr "%s çıktı dosyası açılamadı.\n" -#: gcov.c:711 +#: gcov.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor" -#: gcov.c:717 +#: gcov.c:718 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: bir COFF dosyası değil" -#: gcov.c:730 +#: gcov.c:731 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:782 +#: gcov.c:783 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:903 gcov.c:1062 +#: gcov.c:904 gcov.c:1063 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" -#: gcov.c:976 +#: gcov.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor" -#: gcov.c:981 +#: gcov.c:982 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: bir COFF dosyası değil" -#: gcov.c:994 +#: gcov.c:995 #, c-format msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1000 +#: gcov.c:1001 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" -#: gcov.c:1026 +#: gcov.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function `%u'\n" msgstr "bilinmeyen `%s' spec işlevi" -#: gcov.c:1039 +#: gcov.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" msgstr "`%s' için önceki yerine getirme" -#: gcov.c:1062 +#: gcov.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: kapsamın üstten taşma hatası" -#: gcov.c:1085 +#: gcov.c:1086 #, c-format msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" -#: gcov.c:1090 +#: gcov.c:1091 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1098 +#: gcov.c:1099 #, c-format msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" -#: gcov.c:1306 +#: gcov.c:1307 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" msgstr "" -#: gcov.c:1386 +#: gcov.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "%s `%s'\n" msgstr "%s `%s' içinde:" -#: gcov.c:1389 +#: gcov.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d satırın %1$s satırı çalıştırıldı %4$s\n" -#: gcov.c:1393 +#: gcov.c:1394 #, fuzzy msgid "No executable lines" msgstr "%s içinde çalıştırılacak satır yok %s\n" -#: gcov.c:1399 +#: gcov.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d daldan %1$s dal çalıştırıldı %4$s\n" -#: gcov.c:1403 +#: gcov.c:1404 #, fuzzy, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d daldan %1$s dal en az bir kere alındı %4$s\n" -#: gcov.c:1409 +#: gcov.c:1410 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "%s dosyasında dal yok %s\n" -#: gcov.c:1411 +#: gcov.c:1412 #, fuzzy, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d çağrıdan %1$s çağrı çalıştırıldı %4$s\n" -#: gcov.c:1415 +#: gcov.c:1416 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "%s dosyasında çağrı yok %s\n" -#: gcov.c:1556 +#: gcov.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for `%s'\n" msgstr "`%2$s' den önce %1$s" -#: gcov.c:1751 +#: gcov.c:1752 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "çağrı %2d %s döndürüyor\n" -#: gcov.c:1756 +#: gcov.c:1757 #, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n" -#: gcov.c:1761 +#: gcov.c:1762 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "%2d. dal alınma sayısı = %s\n" -#: gcov.c:1765 +#: gcov.c:1766 #, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n" -#: gcov.c:1770 +#: gcov.c:1771 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "%2d. dal alınma sayısı = %s\n" -#: gcov.c:1773 +#: gcov.c:1774 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n" -#: gcov.c:1805 +#: gcov.c:1806 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor" -#: gcov.c:1815 +#: gcov.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" msgstr "Uyarı: kaynak dosya %s %s den daha yeni\n" @@ -5923,24 +5921,24 @@ msgstr "Uyarı: kaynak dosya %s %s den daha yeni\n" msgid "GCSE disabled" msgstr "" -#: gcse.c:6108 +#: gcse.c:6124 msgid "NULL pointer checks disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. -#: gcse.c:7994 +#: gcse.c:8010 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "-g seçeneği iptal edildi" -#: gcse.c:8055 +#: gcse.c:8071 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "" "Genel ortak alt ifade elemesi iptal edildi:\n" "%d > 1000 temel blok ve %d >= 20 kenar/temel blok" -#: gcse.c:8068 +#: gcse.c:8084 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "Genel ortak alt ifade elemesi iptal edildi: %d temel blok ve %d yazmaç" @@ -5982,7 +5980,7 @@ msgstr "/dev/zero açık" msgid "can't write PCH file" msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor" -#: ggc-simple.c:506 +#: ggc-simple.c:526 msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c" msgstr "" @@ -5991,8 +5989,8 @@ msgstr "" msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "\"%s\" bir makro ismi olarak kullanılamaz" -#: graph.c:403 toplev.c:1481 toplev.c:4408 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 -#: java/jcf-parse.c:1030 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 +#: graph.c:403 toplev.c:1498 toplev.c:4432 f/com.c:14202 java/jcf-parse.c:883 +#: java/jcf-parse.c:1029 java/lex.c:1828 objc/objc-act.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "%s açılamıyor" @@ -6134,63 +6132,63 @@ msgstr "yoksayılan komut satırı seçeneği `%s'" msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor" -#: opts.c:1350 +#: opts.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "yazmaç ismi `%s' bilinmiyor" -#: opts.c:1394 +#: opts.c:1398 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "`%s': bilinmeyen tls-model seçeneği" -#: opts.c:1450 +#: opts.c:1454 #, fuzzy msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details" msgstr "switch \"%s\" eski kullanım, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız" -#: opts.c:1534 +#: opts.c:1538 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" -#: opts.c:1539 +#: opts.c:1543 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value `%s'" msgstr "geçersiz parametre değeri `%s'" -#: opts.c:1635 +#: opts.c:1639 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor" -#: opts.c:1642 +#: opts.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "'%s' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor" -#: opts.c:1658 +#: opts.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "bölüm ismi \"%s\" bilinmiyor" -#: opts.c:1660 +#: opts.c:1664 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" -#: opts.c:1679 +#: opts.c:1683 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" -#: opts.c:1686 +#: opts.c:1690 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" -#: opts.c:1700 +#: opts.c:1704 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" @@ -6571,7 +6569,7 @@ msgstr "çıktı terimi %d `&' kısıtını kullanmalı" msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor" -#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4640 config/ia64/ia64.c:4647 +#: regclass.c:758 config/ia64/ia64.c:4657 config/ia64/ia64.c:4664 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s" @@ -6616,15 +6614,15 @@ msgstr "`asm' içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor" msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "`asm' içindeki yazmaç şartı mümkün değil" -#: reload.c:3489 +#: reload.c:3504 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "`&' şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış" -#: reload.c:3657 +#: reload.c:3672 msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:" -#: reload.c:3658 reload.c:3872 +#: reload.c:3673 reload.c:3887 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "bir `asm' içindeki terim şartı çelişkili" @@ -6929,7 +6927,7 @@ msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar" msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "paketli öznitelik gereksiz" -#: targhooks.c:154 +#: targhooks.c:162 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor" @@ -6972,7 +6970,6 @@ msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n" #: tlink.c:700 -#, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n" @@ -6981,76 +6978,75 @@ msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n" msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü" -#: toplev.c:1226 +#: toplev.c:1243 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " -#: toplev.c:1228 +#: toplev.c:1245 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: toplev.c:1293 +#: toplev.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument `%s'" msgstr "`%s' seçeneği geçersiz" -#: toplev.c:1356 +#: toplev.c:1373 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1359 +#: toplev.c:1376 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" -#: toplev.c:1678 +#: toplev.c:1695 #, fuzzy msgid "%J'%F' used but never defined" msgstr "`%s' tanımlanmadan kullanılmış" -#: toplev.c:1680 +#: toplev.c:1697 #, fuzzy msgid "%J'%F' declared `static' but never defined" msgstr "`static' olarak bildirilen `%s' hiç atanmamış" -#: toplev.c:1705 +#: toplev.c:1722 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined but not used" msgstr "`%s' atanmış ama kullanılmamış" -#: toplev.c:1726 toplev.c:1743 +#: toplev.c:1743 toplev.c:1760 #, c-format msgid "`%s' is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "`%s' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)" -#: toplev.c:1746 +#: toplev.c:1763 #, c-format msgid "`%s' is deprecated" msgstr "`%s' eski kullanım" -#: toplev.c:1749 +#: toplev.c:1766 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)" -#: toplev.c:1752 +#: toplev.c:1769 msgid "type is deprecated" msgstr "tür eski kullanım" -#: toplev.c:1956 +#: toplev.c:1973 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "yazmaç değişkeni için yazmaç ismi `%s' geçersiz" -#: toplev.c:3522 +#: toplev.c:3546 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" -#: toplev.c:3689 -#, c-format +#: toplev.c:3713 msgid "" "\n" "Target specific options:\n" @@ -7058,13 +7054,12 @@ msgstr "" "\n" "Hedefe özel seçenekler:\n" -#: toplev.c:3703 toplev.c:3722 +#: toplev.c:3727 toplev.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [belgelenemeyen]\n" -#: toplev.c:3731 -#, c-format +#: toplev.c:3755 msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" @@ -7072,22 +7067,21 @@ msgstr "" "\n" "Halen belgelenememiş hedefe özel seçenekler var.\n" -#: toplev.c:3733 -#, c-format +#: toplev.c:3757 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " Var fakat daha belgelendirilmedi.\n" -#: toplev.c:3788 +#: toplev.c:3812 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c" -#: toplev.c:3850 config/rs6000/rs6000.c:909 +#: toplev.c:3874 config/rs6000/rs6000.c:907 #, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "`%s' seçeneği geçersiz" -#: toplev.c:3865 +#: toplev.c:3889 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" @@ -7098,93 +7092,93 @@ msgstr "" "%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n" "%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n" -#: toplev.c:3872 +#: toplev.c:3896 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" -#: toplev.c:3924 +#: toplev.c:3948 msgid "options passed: " msgstr "belirtilen seçenekler: " -#: toplev.c:3953 +#: toplev.c:3977 msgid "options enabled: " msgstr "etkin seçenekler: " -#: toplev.c:4011 java/jcf-write.c:3422 +#: toplev.c:4035 java/jcf-write.c:3422 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "%s yazmak için açılamıyor" -#: toplev.c:4094 config/sh/sh.c:6883 +#: toplev.c:4118 config/sh/sh.c:6883 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" -#: toplev.c:4096 config/sh/sh.c:6885 +#: toplev.c:4120 config/sh/sh.c:6885 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" -#: toplev.c:4147 config/sh/sh.c:6935 +#: toplev.c:4171 config/sh/sh.c:6935 #, c-format msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" msgstr "" -#: toplev.c:4150 config/sh/sh.c:6938 +#: toplev.c:4174 config/sh/sh.c:6938 msgid "out of memory" msgstr "" -#: toplev.c:4331 +#: toplev.c:4355 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor" -#: toplev.c:4335 +#: toplev.c:4359 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil" -#: toplev.c:4349 +#: toplev.c:4373 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor" -#: toplev.c:4398 +#: toplev.c:4422 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s, `%%%s%c' %s biçimini desteklemiyor" -#: toplev.c:4415 +#: toplev.c:4439 msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor" -#: toplev.c:4420 +#: toplev.c:4444 msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor" -#: toplev.c:4427 +#: toplev.c:4451 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor" -#: toplev.c:4434 +#: toplev.c:4458 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor" -#: toplev.c:4440 +#: toplev.c:4464 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)" -#: toplev.c:4449 +#: toplev.c:4473 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor" -#: toplev.c:4455 +#: toplev.c:4479 msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir" -#: toplev.c:4557 +#: toplev.c:4581 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "%s e yazarken hata" -#: toplev.c:4559 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 +#: toplev.c:4583 java/jcf-parse.c:902 java/jcf-write.c:3429 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "%s kapatılırken hata" @@ -7335,52 +7329,52 @@ msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı" msgid "%Jrequested alignment for '%D' is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%s için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük" -#: varasm.c:3787 +#: varasm.c:3789 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık" -#: varasm.c:3792 +#: varasm.c:3794 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil" -#: varasm.c:3858 +#: varasm.c:3860 msgid "unknown set constructor type" msgstr "bilinmeyen set constructor türü" -#: varasm.c:4077 +#: varasm.c:4079 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "üye `%s' için öndeğer geçersiz" -#: varasm.c:4264 varasm.c:4308 +#: varasm.c:4266 varasm.c:4310 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must precede definition" msgstr "`%s' zayıf bildirimi tanımından önce olmalı" -#: varasm.c:4272 +#: varasm.c:4274 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' after first use results in unspecified behavior" msgstr "`%s' zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar" -#: varasm.c:4306 +#: varasm.c:4308 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' must be public" msgstr "`%s' zayıf bildirimi 'public' olmalı" -#: varasm.c:4315 +#: varasm.c:4317 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of '%D' not supported" msgstr "`%s' zayıf bildirimi desteklenmiyor" -#: varasm.c:4344 varasm.c:4434 +#: varasm.c:4346 varasm.c:4436 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor" -#: varasm.c:4437 +#: varasm.c:4439 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı" -#: varasm.c:4466 +#: varasm.c:4468 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı" @@ -7500,86 +7494,86 @@ msgstr "" "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n" " yapılacak en çok geçiş sayısı" -#: params.def:139 +#: params.def:144 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n" " varsayılan en fazla komut sayısı" -#: params.def:145 +#: params.def:150 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n" " varsayılan en fazla komut sayısı" -#: params.def:150 +#: params.def:155 #, fuzzy msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı" -#: params.def:155 +#: params.def:160 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" "Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n" " varsayılan en fazla komut sayısı" -#: params.def:160 +#: params.def:165 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n" " yapılacak en çok geçiş sayısı" -#: params.def:165 +#: params.def:170 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n" " varsayılan en fazla komut sayısı" -#: params.def:170 +#: params.def:175 #, fuzzy msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" "Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n" " en çok asm komutu sayısı" -#: params.def:175 +#: params.def:180 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı" -#: params.def:181 +#: params.def:186 #, fuzzy msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" "Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n" " varsayılan en fazla komut sayısı" -#: params.def:186 +#: params.def:191 #, fuzzy msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" "Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n" " en çok asm komutu sayısı" -#: params.def:191 +#: params.def:196 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" "Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n" " gereğine göre yazılımda temel bloğun\n" " maksimum tekrar sayısının kesrini seçer" -#: params.def:196 +#: params.def:201 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" "Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n" " gereğine göre yazılımda temel bloğun\n" " maksimum icra sıklığının kesrini seçer" -#: params.def:201 +#: params.def:206 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n" @@ -7587,7 +7581,7 @@ msgstr "" " Profil geribeslemesi mevcut olduğu \n" " zaman kullanılır" -#: params.def:206 +#: params.def:211 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" "İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n" @@ -7595,14 +7589,14 @@ msgstr "" " yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n" " olmadığında kullanılır" -#: params.def:211 +#: params.def:216 #, fuzzy msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en\n" " yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)" -#: params.def:215 +#: params.def:220 #, fuzzy msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" @@ -7610,7 +7604,7 @@ msgstr "" " değerden (yüzde olarak) küçükse\n" " geriye doğru büyüme durdurulur" -#: params.def:220 +#: params.def:225 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" @@ -7619,7 +7613,7 @@ msgstr "" " ileriye doğru büyüme durdurulur.\n" " Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır" -#: params.def:225 +#: params.def:230 #, fuzzy msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" @@ -7628,25 +7622,25 @@ msgstr "" " büyüme durdurulur. Profil \n" " geribeslemesi mümkün değilse kullanılır" -#: params.def:232 +#: params.def:237 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" "Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n" " kenarların azami sayısı" -#: params.def:238 +#: params.def:243 #, fuzzy msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" "İşlemler listesinin tamamlanmasını\n" " bekleyenlerin en büyük uzunluğu" -#: params.def:243 +#: params.def:248 #, fuzzy msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı" -#: params.def:256 +#: params.def:261 #, fuzzy msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" @@ -7654,14 +7648,14 @@ msgstr "" " gereken minimum artış, üst bellek\n" " boyutunun yüzdesi olarak" -#: params.def:262 +#: params.def:267 #, fuzzy msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" "Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n" " cinsinden en küçük üst bellek boyutu" -#: params.def:270 +#: params.def:275 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" @@ -7743,7 +7737,7 @@ msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı" msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için `%s' değeri hatalı" -#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1063 +#: config/alpha/alpha.c:324 config/rs6000/rs6000.c:1070 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtls-size switch" msgstr "-mtls-size seçeneği için `%s' değeri hatalı" @@ -7769,100 +7763,105 @@ msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor" msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor" -#: config/alpha/alpha.c:419 +#: config/alpha/alpha.c:394 +#, fuzzy +msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" +msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor" + +#: config/alpha/alpha.c:422 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor" -#: config/alpha/alpha.c:434 +#: config/alpha/alpha.c:437 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "-mmemory-latency için değer `%s' hatalı" -#: config/alpha/alpha.c:5411 +#: config/alpha/alpha.c:5425 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "%%H değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5432 +#: config/alpha/alpha.c:5446 #, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "%%J değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5448 config/ia64/ia64.c:4243 +#: config/alpha/alpha.c:5462 config/ia64/ia64.c:4260 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "%%r değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5458 config/rs6000/rs6000.c:8944 -#: config/xtensa/xtensa.c:1999 +#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:9012 +#: config/xtensa/xtensa.c:2013 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "%%R değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5464 config/rs6000/rs6000.c:8863 -#: config/xtensa/xtensa.c:1966 +#: config/alpha/alpha.c:5478 config/rs6000/rs6000.c:8931 +#: config/xtensa/xtensa.c:1980 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "%%N değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5472 config/rs6000/rs6000.c:8891 +#: config/alpha/alpha.c:5486 config/rs6000/rs6000.c:8959 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "%%P değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5480 +#: config/alpha/alpha.c:5494 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "%%h değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5488 config/xtensa/xtensa.c:1992 +#: config/alpha/alpha.c:5502 config/xtensa/xtensa.c:2006 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "%%L değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5527 config/rs6000/rs6000.c:8845 +#: config/alpha/alpha.c:5541 config/rs6000/rs6000.c:8913 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "%%m değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5535 config/rs6000/rs6000.c:8853 +#: config/alpha/alpha.c:5549 config/rs6000/rs6000.c:8921 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "%%M değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5579 +#: config/alpha/alpha.c:5593 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "%%U değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5591 config/alpha/alpha.c:5605 -#: config/rs6000/rs6000.c:8952 +#: config/alpha/alpha.c:5605 config/alpha/alpha.c:5619 +#: config/rs6000/rs6000.c:9020 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "%%s değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5628 +#: config/alpha/alpha.c:5642 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "%%C değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5665 config/rs6000/rs6000.c:8702 +#: config/alpha/alpha.c:5679 config/rs6000/rs6000.c:8770 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "%%E değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:5690 config/alpha/alpha.c:5738 +#: config/alpha/alpha.c:5704 config/alpha/alpha.c:5752 msgid "unknown relocation unspec" msgstr "bilinmeyen yerdeğişim belirtilmemiş" -#: config/alpha/alpha.c:5699 config/rs6000/rs6000.c:9265 +#: config/alpha/alpha.c:5713 config/rs6000/rs6000.c:9333 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "%%xn değeri geçersiz" -#: config/alpha/alpha.c:6634 config/alpha/alpha.c:6637 config/s390/s390.c:6572 -#: config/s390/s390.c:6575 +#: config/alpha/alpha.c:6657 config/alpha/alpha.c:6660 config/s390/s390.c:6575 +#: config/s390/s390.c:6578 msgid "bad builtin fcode" msgstr "hatalı yerleşik fcode" @@ -7871,102 +7870,104 @@ msgstr "hatalı yerleşik fcode" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling -#. gettext on an empty string does NOT return an empty -#. string. -#. Macro to define tables used to set the flags. -#. This is a list in braces of pairs in braces, -#. each pair being { "NAME", VALUE } -#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. -#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/alpha/alpha.h:286 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 +#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:327 config/i386/i386.h:329 #: config/i386/i386.h:331 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:124 -#: config/sparc/sparc.h:537 config/sparc/sparc.h:542 +#: config/sparc/sparc.h:543 config/sparc/sparc.h:548 msgid "Use hardware fp" msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır" -#: config/alpha/alpha.h:287 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 -#: config/sparc/sparc.h:539 config/sparc/sparc.h:544 +#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:328 config/i386/i386.h:330 +#: config/sparc/sparc.h:545 config/sparc/sparc.h:550 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz" -#: config/alpha/alpha.h:288 +#: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "fp yazmaçları kullanılır" -#: config/alpha/alpha.h:290 +#: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "fp yazmaçları kullanılmaz" -#: config/alpha/alpha.h:291 +#: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "GAS varsayılmaz" -#: config/alpha/alpha.h:292 +#: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "GAS varsayılır" -#: config/alpha/alpha.h:294 +#: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)" -#: config/alpha/alpha.h:296 +#: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:298 +#: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "Kesin olmayan istisnalar içeren IEEE-uyumlu kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:300 +#: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz" -#: config/alpha/alpha.h:301 +#: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "VAX fp kullanılır" -#: config/alpha/alpha.h:302 +#: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "VAX fp kullanılmaz" -#: config/alpha/alpha.h:303 +#: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "Bayt/word ISA genişlemesi için kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:306 +#: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "Video ISA genişlemesi için kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:309 +#: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "fp move ve sqrt ISA genişlemesi için kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:311 +#: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "Sayma ISA genişlemesi için kod üretir" -#: config/alpha/alpha.h:314 +#: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir" -#: config/alpha/alpha.h:317 +#: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir" -#: config/alpha/alpha.h:319 +#: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir" -#: config/alpha/alpha.h:321 +#: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir" -#: config/alpha/alpha.h:324 +#: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir" +#: config/alpha/alpha.h:333 +#, fuzzy +msgid "Use 128-bit long double" +msgstr "128 bit long double'lar kullanılır" + +#: config/alpha/alpha.h:335 +#, fuzzy +msgid "Use 64-bit long double" +msgstr "64 bit long double'lar kullanılır" + #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] @@ -7974,31 +7975,31 @@ msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir" #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= -#: config/alpha/alpha.h:353 +#: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "Belirtilen CPU'nun özelliklerini ve zamanlamasını kullanır" -#: config/alpha/alpha.h:355 +#: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "Belirtilen CPU'yu zamanlar" -#: config/alpha/alpha.h:357 +#: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "Üretilmiş kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir" -#: config/alpha/alpha.h:359 +#: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir" -#: config/alpha/alpha.h:361 +#: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir" -#: config/alpha/alpha.h:363 +#: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "Beklenen bellek gecikmesini ayarlar" -#: config/alpha/alpha.h:365 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 +#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:267 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir" @@ -8038,7 +8039,6 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "%%V kodu için terim geçersiz" #. Unknown flag. -#. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1787 config/m32r/m32r.c:2446 config/sparc/sparc.c:6985 msgid "invalid operand output code" msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi" @@ -8048,7 +8048,7 @@ msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi" msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor" -#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:759 config/sparc/sparc.c:424 +#: config/arm/arm.c:530 config/rs6000/rs6000.c:760 config/sparc/sparc.c:424 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı" @@ -8069,94 +8069,98 @@ msgstr "hedef MÄ°B beraber çalışmayı desteklemiyor" msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "hedef MÄ°B THUMB komutlarını desteklemez." -#: config/arm/arm.c:703 +#: config/arm/arm.c:694 +msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26" +msgstr "" + +#: config/arm/arm.c:706 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlıdır" -#: config/arm/arm.c:706 +#: config/arm/arm.c:709 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır" -#: config/arm/arm.c:709 +#: config/arm/arm.c:712 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır" -#: config/arm/arm.c:715 +#: config/arm/arm.c:718 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "beraber çalışma, APCS-32'nin kullanılmasını gerektirir" -#: config/arm/arm.c:721 +#: config/arm/arm.c:724 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz" -#: config/arm/arm.c:729 +#: config/arm/arm.c:732 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz" -#: config/arm/arm.c:732 +#: config/arm/arm.c:735 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldı" -#: config/arm/arm.c:740 +#: config/arm/arm.c:743 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir" -#: config/arm/arm.c:748 +#: config/arm/arm.c:751 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılmasında" -#: config/arm/arm.c:792 +#: config/arm/arm.c:795 #, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "Geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s" -#: config/arm/arm.c:803 +#: config/arm/arm.c:806 msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored." msgstr "" -#: config/arm/arm.c:823 +#: config/arm/arm.c:826 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece 8 ya da 32 ye ayarlanabilir" -#: config/arm/arm.c:831 +#: config/arm/arm.c:834 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız" -#: config/arm/arm.c:838 +#: config/arm/arm.c:841 #, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor" -#: config/arm/arm.c:2246 config/arm/arm.c:2264 config/avr/avr.c:4558 -#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4257 config/i386/i386.c:1571 -#: config/i386/i386.c:1617 config/ip2k/ip2k.c:3169 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1227 config/m68k/m68k.c:333 +#: config/arm/arm.c:2249 config/arm/arm.c:2267 config/avr/avr.c:4558 +#: config/c4x/c4x.c:4447 config/h8300/h8300.c:4260 config/i386/i386.c:1580 +#: config/i386/i386.c:1626 config/ip2k/ip2k.c:3169 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1293 config/m68k/m68k.c:345 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1064 -#: config/rs6000/rs6000.c:14556 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 +#: config/rs6000/rs6000.c:14624 config/sh/sh.c:6737 config/sh/sh.c:6758 #: config/sh/sh.c:6793 config/stormy16/stormy16.c:2073 config/v850/v850.c:2173 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "`%s' özniteliği sadece işlevlere uygulanır" -#: config/arm/arm.c:10573 +#: config/arm/arm.c:10576 msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "yığındaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11201 config/arm/arm.c:11238 +#: config/arm/arm.c:11204 config/arm/arm.c:11241 msgid "selector must be an immediate" msgstr "seçici bir şimdiki değer olmalı" #. @@@ better error message -#: config/arm/arm.c:11281 config/i386/i386.c:14219 config/i386/i386.c:14253 +#: config/arm/arm.c:11284 config/i386/i386.c:14300 config/i386/i386.c:14334 msgid "mask must be an immediate" msgstr "mask bir dolaysız değer olmalı" -#: config/arm/arm.c:11976 +#: config/arm/arm.c:11979 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "yüksek yazmaçları emmek için alçak yazmaç bulunamadı" -#: config/arm/arm.c:12226 +#: config/arm/arm.c:12229 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz" @@ -8170,22 +8174,18 @@ msgstr "ilklendirilmiş değişken `%s' dllimport imli" msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "statik değişken `%s' dllimport imli" -#: config/arm/arm.h:450 +#: config/arm/arm.h:451 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretir" -#: config/arm/arm.h:453 +#: config/arm/arm.h:454 msgid "Store function names in object code" msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır" -#: config/arm/arm.h:457 +#: config/arm/arm.h:458 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "APCS'nin 32 bitlik sürümü kullanılır" -#: config/arm/arm.h:459 -msgid "Use the 26-bit version of the APCS" -msgstr "APCS'nin 26 bitlik sürümü kullanılır" - #: config/arm/arm.h:463 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "FP yazmaçlarındaki FP argümanları aktarılır" @@ -8198,91 +8198,91 @@ msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretir" msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "MMU, hizalanmamış erişimleri yakalar" -#: config/arm/arm.h:476 +#: config/arm/arm.h:472 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "Kayan nokta işlemlerini yapmada kitaplık çağrıları kullanılır" -#: config/arm/arm.h:478 config/i960/i960.h:291 +#: config/arm/arm.h:474 config/i960/i960.h:291 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "Donanım kayan nokta komutları kullanılır" -#: config/arm/arm.h:480 +#: config/arm/arm.h:476 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "Hedef MÄ°B büyük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir" -#: config/arm/arm.h:482 +#: config/arm/arm.h:478 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "Hedef MÄ°B küçük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir" -#: config/arm/arm.h:484 +#: config/arm/arm.h:480 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "Büyük ilkli baytlar, küçük ilkli word'ler varsayılır" -#: config/arm/arm.h:486 +#: config/arm/arm.h:482 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasında çağrılar desteklenir" -#: config/arm/arm.h:489 +#: config/arm/arm.h:485 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir" -#: config/arm/arm.h:492 +#: config/arm/arm.h:488 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "Komutlar bir işlevin önbilgisine taşınmaz" -#: config/arm/arm.h:495 +#: config/arm/arm.h:491 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "İşlev önbilgisine PIC yazmacını yüklemez" -#: config/arm/arm.h:498 +#: config/arm/arm.h:494 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir" -#: config/arm/arm.h:501 +#: config/arm/arm.h:497 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "Thumb için derler, ARM için değil" -#: config/arm/arm.h:505 +#: config/arm/arm.h:501 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yığıt çerçeveleri üretir " -#: config/arm/arm.h:508 +#: config/arm/arm.h:504 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yığıt çerçeveleri üretir" -#: config/arm/arm.h:511 +#: config/arm/arm.h:507 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar" -#: config/arm/arm.h:515 +#: config/arm/arm.h:511 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar." -#: config/arm/arm.h:519 +#: config/arm/arm.h:515 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:521 +#: config/arm/arm.h:517 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" -#: config/arm/arm.h:529 +#: config/arm/arm.h:525 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir" -#: config/arm/arm.h:531 +#: config/arm/arm.h:527 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir" -#: config/arm/arm.h:535 +#: config/arm/arm.h:531 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "Kayan nokta emülatörünün sürümü belirtilir" -#: config/arm/arm.h:537 +#: config/arm/arm.h:533 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "Yapıların en küçük bit hizalaması belirtilir" -#: config/arm/arm.h:539 +#: config/arm/arm.h:535 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "PIC adresleme için kullanılan yazmaç belirtilir" @@ -8389,7 +8389,7 @@ msgstr "MCU ismi belirtilir" #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. -#: config/avr/avr.h:2267 +#: config/avr/avr.h:2268 msgid "trampolines not supported" msgstr "trampolines desteklenmiyor" @@ -8518,6 +8518,12 @@ msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir değil" msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n" +#. ??? HACK. We shouldn't have flag_inline_trees at all. +#. Name of the c4x assembler. +#. Name of the c4x linker. +#. Define assembler options. +#. Define linker options. +#. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. @@ -8740,158 +8746,158 @@ msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir" msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "Kodu üretilecek MÄ°B seçilir" -#: config/cris/cris.c:597 +#: config/cris/cris.c:604 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü" -#: config/cris/cris.c:611 +#: config/cris/cris.c:618 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü" -#: config/cris/cris.c:904 +#: config/cris/cris.c:911 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "yığın kapsamı çok büyük: %d bayt" -#: config/cris/cris.c:1215 +#: config/cris/cris.c:1222 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "gecikme listesi son bölümde ayrıldı ama kullanılmadı " -#: config/cris/cris.c:1225 +#: config/cris/cris.c:1232 msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "__builtin_eh_return için yığın ayarı gerektiren işlev türü anlaşılamadı" -#: config/cris/cris.c:1301 +#: config/cris/cris.c:1308 msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1314 +#: config/cris/cris.c:1321 msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "'v' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1324 +#: config/cris/cris.c:1331 msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "'P' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1331 +#: config/cris/cris.c:1338 msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1370 +#: config/cris/cris.c:1377 msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1401 config/cris/cris.c:1431 +#: config/cris/cris.c:1425 config/cris/cris.c:1455 msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1407 +#: config/cris/cris.c:1431 msgid "bad register" msgstr "yazmaç kötü" -#: config/cris/cris.c:1445 +#: config/cris/cris.c:1469 msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1462 +#: config/cris/cris.c:1486 msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1487 +#: config/cris/cris.c:1511 msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1495 +#: config/cris/cris.c:1519 msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1509 +#: config/cris/cris.c:1533 msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1518 +#: config/cris/cris.c:1542 msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz" -#: config/cris/cris.c:1526 +#: config/cris/cris.c:1550 #, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d" -#: config/cris/cris.c:1574 +#: config/cris/cris.c:1598 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "umulmayan çarpımsal terim" -#: config/cris/cris.c:1594 +#: config/cris/cris.c:1618 msgid "unexpected operand" msgstr "Beklenmeyen terim" -#: config/cris/cris.c:1627 config/cris/cris.c:1637 +#: config/cris/cris.c:1651 config/cris/cris.c:1661 msgid "unrecognized address" msgstr "bilinmeyen adres" -#: config/cris/cris.c:1987 +#: config/cris/cris.c:2011 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. -#: config/cris/cris.c:2380 +#: config/cris/cris.c:2404 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok" -#: config/cris/cris.c:2457 config/cris/cris.c:2519 +#: config/cris/cris.c:2481 config/cris/cris.c:2543 msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "tanınmayan tahmini sabit" -#: config/cris/cris.c:2564 +#: config/cris/cris.c:2588 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "cris_global_pic_symbol içinde tanınmayan tahmini sabit" -#: config/cris/cris.c:2583 +#: config/cris/cris.c:2607 #, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız" -#: config/cris/cris.c:2611 +#: config/cris/cris.c:2635 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm özelliği bilinmiyor: %s" -#: config/cris/cris.c:2647 +#: config/cris/cris.c:2671 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS mib sürüm özelliği bilinmiyor: %s" -#: config/cris/cris.c:2665 +#: config/cris/cris.c:2689 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "-fPIC ve -fpic bu yapılandırma ile desteklenmiyor" -#: config/cris/cris.c:2681 +#: config/cris/cris.c:2705 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "tek başına -g seçeneği -maout ve -melinux ile geçersiz" -#: config/cris/cris.c:2936 config/cris/cris.c:2981 +#: config/cris/cris.c:2960 config/cris/cris.c:3005 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler" #. Labels are never marked as global symbols. -#: config/cris/cris.c:3076 config/cris/cris.c:3107 +#: config/cris/cris.c:3100 config/cris/cris.c:3131 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "beklenmeyen PIC sembolü" -#: config/cris/cris.c:3080 +#: config/cris/cris.c:3104 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil" -#: config/cris/cris.c:3093 config/cris/cris.c:3176 +#: config/cris/cris.c:3117 config/cris/cris.c:3200 msgid "unexpected address expression" msgstr "beklenmeyen adres ifadesi" -#: config/cris/cris.c:3111 +#: config/cris/cris.c:3135 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil" -#: config/cris/cris.c:3120 +#: config/cris/cris.c:3144 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "addr_const olarak beklenmeyen NOT:" @@ -8903,75 +8909,80 @@ msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanlı elinux sistemi için derler" msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "elinux için, bu programa belirli bir yığın boyutu isteniyor" +#: config/cris/cris.h:362 +#, fuzzy +msgid "Work around bug in multiplication instruction" +msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanmaz" + #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. -#: config/cris/cris.h:334 +#: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır" -#: config/cris/cris.h:339 +#: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır" -#: config/cris/cris.h:343 +#: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir" -#: config/cris/cris.h:346 +#: config/cris/cris.h:380 msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "Normal komutlardan koşul kodları kullanılmaz" -#: config/cris/cris.h:350 +#: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez" -#: config/cris/cris.h:353 +#: config/cris/cris.h:387 msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "Yığın hiizalaması ayarlanmaz" -#: config/cris/cris.h:356 +#: config/cris/cris.h:390 msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz" -#: config/cris/cris.h:359 +#: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz" -#: config/cris/cris.h:368 +#: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "Kod ve veri 32 bitlik hizalanır" -#: config/cris/cris.h:381 +#: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz" -#: config/cris/cris.h:384 +#: config/cris/cris.h:418 msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "İşlev önsözü ya da sonsözü üretilmez" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. -#: config/cris/cris.h:388 +#: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. -#: config/cris/cris.h:394 +#: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "-mbest-lib-options reddedilir" -#: config/cris/cris.h:426 +#: config/cris/cris.h:460 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "Verilen MÄ°B sürümü ya da çip için kodu üretir" -#: config/cris/cris.h:428 +#: config/cris/cris.h:462 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "Belirtilen çip veya mib için hizalama ayarlanır" -#: config/cris/cris.h:430 +#: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "Bir yığın bağlamı belirli boyuttan büyük olduğunda uyarır" #. Node: Profiling -#: config/cris/cris.h:1016 +#: config/cris/cris.h:1050 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok" @@ -9206,19 +9217,15 @@ msgstr "dsp16xx çipi için alternatif isim belirtilir" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#. This is how to output an insn to push a register on the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#. This is how to output an insn to pop a register from the stack. -#. It need not be very fast code since it is used only for profiling -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1216 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1667 -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1672 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1217 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1668 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1673 msgid "profiling not implemented yet" msgstr "ayrımlama henüz programlanmadı." #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. -#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1226 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1238 +#: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1227 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1239 msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "trampolines henüz programlanmadı" @@ -9412,7 +9419,6 @@ msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 üzerinde kullanılabilir" #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:506 -#, c-format msgid " (frv)" msgstr " (frv)" @@ -9513,181 +9519,181 @@ msgstr "char komutları üretilir" msgid "Do not generate char instructions" msgstr "char komutları üretilmez" -#: config/i386/i386.c:1161 +#: config/i386/i386.c:1170 #, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor" -#: config/i386/i386.c:1171 config/sparc/sparc.c:387 +#: config/i386/i386.c:1180 config/sparc/sparc.c:387 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1186 +#: config/i386/i386.c:1195 #, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1189 +#: config/i386/i386.c:1198 #, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "%2$s bit kipinde `%1$s' kod modeli desteklenmiyor" -#: config/i386/i386.c:1192 +#: config/i386/i386.c:1201 msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "'büyük' kod modeli henüz desteklenmiyor" -#: config/i386/i386.c:1194 +#: config/i386/i386.c:1203 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:" -#: config/i386/i386.c:1221 config/i386/i386.c:1233 +#: config/i386/i386.c:1230 config/i386/i386.c:1242 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "hedef MÄ°B THUMB komutlarını desteklemez." -#: config/i386/i386.c:1226 config/iq2000/iq2000.c:1840 +#: config/i386/i386.c:1235 config/iq2000/iq2000.c:1840 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1239 +#: config/i386/i386.c:1248 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1256 +#: config/i386/i386.c:1265 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil" -#: config/i386/i386.c:1269 +#: config/i386/i386.c:1278 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın" -#: config/i386/i386.c:1274 config/i386/i386.c:1287 config/i386/i386.c:1300 +#: config/i386/i386.c:1283 config/i386/i386.c:1296 config/i386/i386.c:1309 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasında değil" -#: config/i386/i386.c:1282 +#: config/i386/i386.c:1291 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanın" -#: config/i386/i386.c:1295 +#: config/i386/i386.c:1304 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions artık kullanılmıyor, yerine -falign-functions kullanın" -#: config/i386/i386.c:1333 +#: config/i386/i386.c:1342 #, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasında değil" -#: config/i386/i386.c:1345 +#: config/i386/i386.c:1354 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasında değil" -#: config/i386/i386.c:1357 +#: config/i386/i386.c:1366 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1386 +#: config/i386/i386.c:1395 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "-malign-double 64bitlik kipte iş yapmaz" -#: config/i386/i386.c:1388 +#: config/i386/i386.c:1397 msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "64bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor" -#: config/i386/i386.c:1410 config/i386/i386.c:1421 +#: config/i386/i386.c:1419 config/i386/i386.c:1430 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor" -#: config/i386/i386.c:1426 +#: config/i386/i386.c:1435 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor" -#: config/i386/i386.c:1433 +#: config/i386/i386.c:1442 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/i386/i386.c:1581 config/i386/i386.c:1592 +#: config/i386/i386.c:1590 config/i386/i386.c:1601 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared ve mdll uyumsuz" -#: config/i386/i386.c:1585 config/i386/i386.c:1641 +#: config/i386/i386.c:1594 config/i386/i386.c:1650 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "`trap' ve `far' nitelikleri uyumlu değil, `far' yoksayılıyor" -#: config/i386/i386.c:1628 +#: config/i386/i386.c:1637 #, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "`%s' özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir" -#: config/i386/i386.c:1634 +#: config/i386/i386.c:1643 #, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "`%s' özniteliğine argüman %d den büyük" -#: config/i386/i386.c:2593 +#: config/i386/i386.c:2605 #, fuzzy msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor" -#: config/i386/i386.c:2609 +#: config/i386/i386.c:2621 #, fuzzy msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor" -#: config/i386/i386.c:2837 +#: config/i386/i386.c:2849 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor" -#: config/i386/i386.c:6811 +#: config/i386/i386.c:6823 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "veri öğesi olarak UNSPEC geçersiz" -#: config/i386/i386.c:7069 +#: config/i386/i386.c:7081 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok" -#: config/i386/i386.c:7084 +#: config/i386/i386.c:7096 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu" -#: config/i386/i386.c:7399 +#: config/i386/i386.c:7411 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'" -#: config/i386/i386.c:7445 +#: config/i386/i386.c:7457 #, c-format msgid "invalid operand code `%c'" msgstr "terim kodu `%c' geçersiz" -#: config/i386/i386.c:7488 +#: config/i386/i386.c:7500 msgid "invalid constraints for operand" msgstr "kısıtlar terim için geçersiz" -#: config/i386/i386.c:11889 +#: config/i386/i386.c:12014 msgid "unknown insn mode" msgstr "bilinmeyen komut kipi" -#: config/i386/i386.c:14021 config/i386/i386.c:14057 +#: config/i386/i386.c:14102 config/i386/i386.c:14138 #, fuzzy, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "POS içindeki uzunluk bir tamsayı sabit olmalı" -#: config/i386/i386.c:14285 +#: config/i386/i386.c:14366 msgid "shift must be an immediate" msgstr "shift bir dolaysız değer olmalı" -#: config/i386/i386.c:15308 +#: config/i386/i386.c:15389 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' incompatible attribute ignored" msgstr "`%s' özelliği yoksayıldı" @@ -9712,47 +9718,47 @@ msgstr "'%2$s' özniteliğinden dolayı '%1$s' sembolü için dış ilintileme g msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "`%s' özniteliği sadece değişkenlere uygulanır" -#: config/i386/winnt.c:247 +#: config/i386/winnt.c:248 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "'%s' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı." -#: config/i386/winnt.c:258 +#: config/i386/winnt.c:259 #, fuzzy msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "`%s' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı." -#: config/i386/winnt.c:270 +#: config/i386/winnt.c:271 #, fuzzy msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "dllimport'lu sınıfın '%s' durağan veri üyesinin tanımı." -#: config/i386/winnt.c:329 +#: config/i386/winnt.c:330 #, fuzzy msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "'%s' için uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi." -#: config/i386/winnt.c:371 +#: config/i386/winnt.c:372 #, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş" -#: config/i386/winnt.c:380 +#: config/i386/winnt.c:381 #, fuzzy msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "'%s' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz." -#: config/i386/winnt.c:529 +#: config/i386/winnt.c:530 #, fuzzy msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s." -#: config/i386/winnt.c:532 +#: config/i386/winnt.c:533 #, fuzzy msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra '%s' %s." -#: config/i386/winnt.c:701 +#: config/i386/winnt.c:702 #, fuzzy msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%s bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor" @@ -9813,192 +9819,194 @@ msgstr "-f%s desteklenmiyor: yoksayıldı" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. -#: config/i386/i386.h:339 +#. Deprecated. +#. Deprecated. +#: config/i386/i386.h:341 msgid "Alternate calling convention" msgstr "Almaşık çağrı uzlaşımı" -#: config/i386/i386.h:341 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 +#: config/i386/i386.h:343 config/m68k/m68k.h:344 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır" -#: config/i386/i386.h:343 +#: config/i386/i386.h:345 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "double'lar dword sınırlarına hizalanır" -#: config/i386/i386.h:345 +#: config/i386/i386.h:347 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "double'lar word sınırlarına hizalanır" -#: config/i386/i386.h:347 +#: config/i386/i386.h:349 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yerel değerler" -#: config/i386/i386.h:349 +#: config/i386/i386.h:351 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr ".data içinde ilklendirilmemiş yerel değerler" -#: config/i386/i386.h:351 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 +#: config/i386/i386.h:353 config/m68k/linux.h:35 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n" " kullanılır" -#: config/i386/i386.h:353 config/ns32k/ns32k.h:169 +#: config/i386/i386.h:355 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "" "fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n" " kullanılmaz" -#: config/i386/i386.h:355 +#: config/i386/i386.h:357 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "" "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n" " sonuçlanır" -#: config/i386/i386.h:357 +#: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "" "FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n" " sonuçlanmaz" -#: config/i386/i386.h:359 +#: config/i386/i386.h:361 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilmez" -#: config/i386/i386.h:361 +#: config/i386/i386.h:363 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir" -#: config/i386/i386.h:363 +#: config/i386/i386.h:365 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir" -#: config/i386/i386.h:366 +#: config/i386/i386.h:368 msgid "Enable stack probing" msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir" #. undocumented #. undocumented -#: config/i386/i386.h:371 +#: config/i386/i386.h:373 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır" -#: config/i386/i386.h:373 +#: config/i386/i386.h:375 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanmaz" -#: config/i386/i386.h:375 +#: config/i386/i386.h:377 msgid "Inline all known string operations" msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri özümlenir" -#: config/i386/i386.h:377 +#: config/i386/i386.h:379 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "Bilinen hiçbir dizge işlemi özümlenmez" -#: config/i386/i386.h:379 config/i386/i386.h:383 +#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları \n" " kullanılır" -#: config/i386/i386.h:381 config/i386/i386.h:385 +#: config/i386/i386.h:383 config/i386/i386.h:387 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "" "Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları \n" " kullanılmaz" -#: config/i386/i386.h:387 +#: config/i386/i386.h:389 msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir" -#: config/i386/i386.h:389 +#: config/i386/i386.h:391 msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenmez" -#: config/i386/i386.h:391 +#: config/i386/i386.h:393 msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir" -#: config/i386/i386.h:393 +#: config/i386/i386.h:395 msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenmez" -#: config/i386/i386.h:395 +#: config/i386/i386.h:397 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenir" -#: config/i386/i386.h:397 +#: config/i386/i386.h:399 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenmez" -#: config/i386/i386.h:399 +#: config/i386/i386.h:401 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenir" -#: config/i386/i386.h:401 +#: config/i386/i386.h:403 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenmez" -#: config/i386/i386.h:403 +#: config/i386/i386.h:405 #, fuzzy -msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenir" -#: config/i386/i386.h:405 +#: config/i386/i386.h:407 #, fuzzy -msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and PNI built-in functions and code generation" +msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" "MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n" " desteklenmez" -#: config/i386/i386.h:407 +#: config/i386/i386.h:409 msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) -> 16" -#: config/i386/i386.h:409 +#: config/i386/i386.h:411 msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) -> 12" -#: config/i386/i386.h:411 +#: config/i386/i386.h:413 msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir" -#: config/i386/i386.h:413 +#: config/i386/i386.h:415 msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "32bit i386 kodu üretilir" -#: config/i386/i386.h:415 +#: config/i386/i386.h:417 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:417 +#: config/i386/i386.h:419 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:419 +#: config/i386/i386.h:421 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır" -#: config/i386/i386.h:421 +#: config/i386/i386.h:423 msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılmaz" -#: config/i386/i386.h:423 +#: config/i386/i386.h:425 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" -#: config/i386/i386.h:425 +#: config/i386/i386.h:427 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" @@ -10012,22 +10020,22 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:459 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 -#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:650 +#: config/i386/i386.h:461 config/ia64/ia64.h:269 config/rs6000/rs6000.h:437 +#: config/s390/s390.h:146 config/sparc/sparc.h:656 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "Verilen MÄ°B için kodu zamanlar" -#: config/i386/i386.h:461 +#: config/i386/i386.h:463 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "" "Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta\n" " aritmetiği üretilir" -#: config/i386/i386.h:463 config/s390/s390.h:148 +#: config/i386/i386.h:465 config/s390/s390.h:148 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "Verilen MÄ°B için kodu üretir" -#: config/i386/i386.h:465 +#: config/i386/i386.h:467 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "" "Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan\n" @@ -10043,37 +10051,37 @@ msgstr "" #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. -#: config/i386/i386.h:467 config/m68k/m68k.h:360 +#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:360 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandı" -#: config/i386/i386.h:469 config/m68k/m68k.h:362 +#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:362 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandı" -#: config/i386/i386.h:471 config/m68k/m68k.h:364 +#: config/i386/i386.h:473 config/m68k/m68k.h:364 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı" -#: config/i386/i386.h:474 +#: config/i386/i386.h:476 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığını tutmaya çalışır" -#: config/i386/i386.h:476 +#: config/i386/i386.h:478 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)" -#: config/i386/i386.h:478 +#: config/i386/i386.h:480 msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanılır" #. Undocumented. #. Undocumented. -#: config/i386/i386.h:484 +#: config/i386/i386.h:486 msgid "Use given assembler dialect" msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır" -#: config/i386/i386.h:486 +#: config/i386/i386.h:488 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır" @@ -10083,16 +10091,16 @@ msgstr "ELF çıktı üretilir" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. -#: config/i386/xm-djgpp.h:64 +#: config/i386/xm-djgpp.h:61 msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış" -#: config/i386/xm-djgpp.h:66 +#: config/i386/xm-djgpp.h:63 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor" -#: config/i386/xm-djgpp.h:69 +#: config/i386/xm-djgpp.h:66 #, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor" @@ -10134,7 +10142,7 @@ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - K serisi kullanılıyor" msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 ve iC3.0 uyumsuz - iC3.0 kullanılıyor" -#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:588 config/rs6000/rs6000.c:11296 +#: config/i960/i960.c:1456 config/m68k/m68k.c:600 config/rs6000/rs6000.c:11364 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor" @@ -10192,7 +10200,7 @@ msgstr "\bCA kodu üretilir" msgid "Generate CF code" msgstr "CF kodu üretilir" -#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:539 config/pa/pa.h:266 +#: config/i960/i960.h:293 config/mips/mips.h:552 config/pa/pa.h:266 msgid "Use software floating point" msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır" @@ -10257,7 +10265,7 @@ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilir" msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilmez" -#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:76 config/sparc/linux.h:91 +#: config/i960/i960.h:333 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:103 config/sparc/netbsd-elf.h:215 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "64 bit long double'lar kullanılır" @@ -10274,62 +10282,62 @@ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir" msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "'#pragma builtin' bozuk" -#: config/ia64/ia64.c:1021 config/m32r/m32r.c:354 +#: config/ia64/ia64.c:1025 config/m32r/m32r.c:354 #, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "`%s' özniteliğinin argümanı geçersiz" -#: config/ia64/ia64.c:1033 +#: config/ia64/ia64.c:1037 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "bir veri alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez" -#: config/ia64/ia64.c:1040 +#: config/ia64/ia64.c:1044 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "'%s' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor" -#: config/ia64/ia64.c:1047 +#: config/ia64/ia64.c:1051 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "bir veri alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez" -#: config/ia64/ia64.c:4288 +#: config/ia64/ia64.c:4305 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod" -#: config/ia64/ia64.c:4628 +#: config/ia64/ia64.c:4645 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAÇ1-YAZMAÇ2 şeklinde olmalı" -#: config/ia64/ia64.c:4655 +#: config/ia64/ia64.c:4672 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s aralığı boş" -#: config/ia64/ia64.c:4703 +#: config/ia64/ia64.c:4720 msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "Kayan noktalı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez" -#: config/ia64/ia64.c:4709 +#: config/ia64/ia64.c:4726 msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez" -#: config/ia64/ia64.c:4715 +#: config/ia64/ia64.c:4732 #, fuzzy msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez" -#: config/ia64/ia64.c:4721 +#: config/ia64/ia64.c:4738 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" -#: config/ia64/ia64.c:4733 +#: config/ia64/ia64.c:4750 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/ia64/ia64.c:4749 +#: config/ia64/ia64.c:4766 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" @@ -10468,7 +10476,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük." msgid "argument `%d' is not a constant" msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil" -#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2081 +#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/xtensa/xtensa.c:2095 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici" @@ -10477,8 +10485,8 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici" msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor" -#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5457 -#: config/xtensa/xtensa.c:1935 +#: config/iq2000/iq2000.c:3478 config/mips/mips.c:5464 +#: config/xtensa/xtensa.c:1949 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" @@ -10487,12 +10495,12 @@ msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" msgid "invalid %%P operand" msgstr "%%P terimi geçersiz" -#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8881 +#: config/iq2000/iq2000.c:3555 config/rs6000/rs6000.c:8949 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "%%p değeri geçersiz" -#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5587 +#: config/iq2000/iq2000.c:3619 config/mips/mips.c:5594 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz" @@ -10509,27 +10517,27 @@ msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır" msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz" -#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:563 +#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:576 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "RAM yerine ROM kullanılır" -#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:565 +#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:578 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "RAM yerine ROM kullanılmaz" -#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:567 +#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:580 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "Ä°lklenmemiş sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)" -#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:569 +#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:582 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "Ä°lklenmemiş sabitleri ROM'a koymaz" -#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:731 config/pa/pa.h:310 +#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:744 config/pa/pa.h:310 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir" -#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:733 +#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:746 msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "Kod üretim amacıyla MÄ°B belirtilir" @@ -10585,7 +10593,7 @@ msgid "post-increment address is not a register" msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil" #: config/m32r/m32r.c:2550 config/m32r/m32r.c:2566 -#: config/rs6000/rs6000.c:14753 +#: config/rs6000/rs6000.c:14821 msgid "bad address" msgstr "hatalı adres" @@ -10594,96 +10602,96 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum yazmacın değil" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, -#: config/m32r/m32r.h:277 +#: config/m32r/m32r.h:279 msgid "Display compile time statistics" msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir" -#: config/m32r/m32r.h:279 +#: config/m32r/m32r.h:281 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır" -#: config/m32r/m32r.h:282 +#: config/m32r/m32r.h:284 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "Her çevrimde bir işlem işler" -#: config/m32r/m32r.h:285 +#: config/m32r/m32r.h:287 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir" -#: config/m32r/m32r.h:306 +#: config/m32r/m32r.h:308 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large" -#: config/m32r/m32r.h:308 +#: config/m32r/m32r.h:310 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use" -#: config/m32r/m32r.h:310 config/mips/mips.h:739 +#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:752 msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz" -#: config/m32r/m32r.h:312 config/mips/mips.h:741 +#: config/m32r/m32r.h:314 config/mips/mips.h:754 msgid "Specify cache flush function" msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir" -#: config/m32r/m32r.h:314 +#: config/m32r/m32r.h:316 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz" -#: config/m32r/m32r.h:316 +#: config/m32r/m32r.h:318 #, fuzzy msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:269 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:280 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1260 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1326 msgid "`trap' and `far' attributes are not compatible, ignoring `far'" msgstr "`trap' ve `far' nitelikleri uyumlu değil, `far' yoksayılıyor" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:1266 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:1332 msgid "`trap' attribute is already used" msgstr "`trap' özelliği zaten kullanılmış" #. !!!! SCz wrong here. -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3222 config/m68hc11/m68hc11.c:3606 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3305 config/m68hc11/m68hc11.c:3689 msgid "move insn not handled" msgstr "taşıma komutu elde edilmedi" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3454 config/m68hc11/m68hc11.c:3538 -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3809 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3537 config/m68hc11/m68hc11.c:3621 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3892 msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3488 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3571 msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "komuttaki terim geçersiz" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3783 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3866 msgid "invalid register in the instruction" msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3816 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3899 msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:3830 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:3913 msgid "invalid rotate insn" msgstr "geçersiz döngü komutu" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4246 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4337 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4583 config/m68hc11/m68hc11.c:4883 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:4674 config/m68hc11/m68hc11.c:4974 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz" -#: config/m68hc11/m68hc11.c:4946 +#: config/m68hc11/m68hc11.c:5037 msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz" @@ -10760,36 +10768,36 @@ msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir" msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "Mevcut olan yazılım bazlı (soft) yazmaçları bildirir" -#: config/m68k/m68k.c:227 +#: config/m68k/m68k.c:239 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d 1 ile %d arasında değil" -#: config/m68k/m68k.c:238 +#: config/m68k/m68k.c:250 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" -#: config/m68k/m68k.c:241 +#: config/m68k/m68k.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil" -#: config/m68k/m68k.c:255 +#: config/m68k/m68k.c:267 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez" -#: config/m68k/m68k.c:270 +#: config/m68k/m68k.c:282 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d 1 ile %d arasında değil" -#: config/m68k/m68k.c:281 +#: config/m68k/m68k.c:293 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d 1 ile %d arasında değil" -#: config/m68k/m68k.c:290 +#: config/m68k/m68k.c:302 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "-fPIC şu an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor\n" @@ -10992,161 +11000,161 @@ msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir" msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak maksimum miktar" -#: config/mips/mips.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:992 -#: config/xtensa/xtensa.c:1024 config/xtensa/xtensa.c:1033 +#: config/mips/mips.c:3122 config/xtensa/xtensa.c:1000 +#: config/xtensa/xtensa.c:1032 config/xtensa/xtensa.c:1041 msgid "bad test" msgstr "hatalı test" -#: config/mips/mips.c:4593 +#: config/mips/mips.c:4600 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "-mabi= seçeneğinin değeri (%s) hatalı" -#: config/mips/mips.c:4616 +#: config/mips/mips.c:4623 #, fuzzy, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "-mips%d mimarinin diğer seçenekleri tarafından bir MIPS%d işlemci belirtildiğinden çelişki yaratıyor" -#: config/mips/mips.c:4635 +#: config/mips/mips.c:4642 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz" -#: config/mips/mips.c:4650 +#: config/mips/mips.c:4657 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış" -#: config/mips/mips.c:4652 +#: config/mips/mips.c:4659 msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış" -#: config/mips/mips.c:4654 +#: config/mips/mips.c:4661 msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış" -#: config/mips/mips.c:4672 config/mips/mips.c:4674 config/mips/mips.c:4676 -#: config/mips/mips.c:4804 +#: config/mips/mips.c:4679 config/mips/mips.c:4681 config/mips/mips.c:4683 +#: config/mips/mips.c:4811 #, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s" -#: config/mips/mips.c:4768 +#: config/mips/mips.c:4775 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as," msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir," -#: config/mips/mips.c:4770 +#: config/mips/mips.c:4777 #, fuzzy msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32," msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir," -#: config/mips/mips.c:4771 config/pa/pa.c:353 +#: config/mips/mips.c:4778 config/pa/pa.c:353 msgid "-g option disabled" msgstr "-g seçeneği iptal edildi" -#: config/mips/mips.c:4799 +#: config/mips/mips.c:4806 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkinleştirildi ama mimari desteklemiyor" -#: config/mips/mips.c:4816 +#: config/mips/mips.c:4823 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz" -#: config/mips/mips.c:4844 +#: config/mips/mips.c:4851 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz" -#: config/mips/mips.c:4847 +#: config/mips/mips.c:4854 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G ile -membedded-pic uyumsuz" -#: config/mips/mips.c:4879 +#: config/mips/mips.c:4886 msgid "non-PIC n64 with explicit relocations" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5267 +#: config/mips/mips.c:5274 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:5394 +#: config/mips/mips.c:5401 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı" -#: config/mips/mips.c:5408 +#: config/mips/mips.c:5415 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı" -#: config/mips/mips.c:5421 +#: config/mips/mips.c:5428 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı" -#: config/mips/mips.c:5434 +#: config/mips/mips.c:5441 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı" -#: config/mips/mips.c:5448 +#: config/mips/mips.c:5455 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor" -#: config/mips/mips.c:5477 +#: config/mips/mips.c:5484 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" -#: config/mips/mips.c:5494 +#: config/mips/mips.c:5501 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" -#: config/mips/mips.c:5503 +#: config/mips/mips.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" -#: config/mips/mips.c:5512 +#: config/mips/mips.c:5519 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici" -#: config/mips/mips.c:5618 +#: config/mips/mips.c:5625 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" -#: config/mips/mips.c:8252 +#: config/mips/mips.c:8310 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "çelişkili `%s' çağrıları elde edilemez" -#: config/mips/mips.c:9258 +#: config/mips/mips.c:9316 msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır" -#: config/mips/mips.c:9280 +#: config/mips/mips.c:9338 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "%2$s için değer (%1$s) hatalı" -#: config/mips/mips.c:9549 +#: config/mips/mips.c:9607 #, fuzzy, c-format msgid "can't rewind temp file: %m" msgstr "geçici dosya açılamıyor" -#: config/mips/mips.c:9553 +#: config/mips/mips.c:9611 #, fuzzy, c-format msgid "can't write to output file: %m" msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor" -#: config/mips/mips.c:9556 +#: config/mips/mips.c:9614 #, fuzzy, c-format msgid "can't read from temp file: %m" msgstr "geçici dosya okunamıyor" -#: config/mips/mips.c:9559 +#: config/mips/mips.c:9617 #, fuzzy, c-format msgid "can't close temp file: %m" msgstr "geçici dosya kapatılamıyor" @@ -11165,74 +11173,74 @@ msgstr "" #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:501 +#: config/mips/mips.h:514 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "64-bit int tür kullanılır" -#: config/mips/mips.h:503 +#: config/mips/mips.h:516 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "64-bit long tür kullanılır" -#: config/mips/mips.h:505 +#: config/mips/mips.h:518 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "32-bit long tür kullanılır" -#: config/mips/mips.h:507 +#: config/mips/mips.h:520 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir" -#: config/mips/mips.h:509 +#: config/mips/mips.h:522 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenmez" -#: config/mips/mips.h:511 +#: config/mips/mips.h:524 msgid "Use MIPS as" msgstr "MIPS as kullanılır" -#: config/mips/mips.h:513 +#: config/mips/mips.h:526 msgid "Use GNU as" msgstr "GNU as kullanılır" -#: config/mips/mips.h:515 +#: config/mips/mips.h:528 msgid "Use symbolic register names" msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılır" -#: config/mips/mips.h:517 +#: config/mips/mips.h:530 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:519 config/mips/mips.h:521 +#: config/mips/mips.h:532 config/mips/mips.h:534 #, fuzzy msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır" -#: config/mips/mips.h:523 config/mips/mips.h:525 +#: config/mips/mips.h:536 config/mips/mips.h:538 #, fuzzy msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:527 +#: config/mips/mips.h:540 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanır" -#: config/mips/mips.h:529 +#: config/mips/mips.h:542 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanmaz" -#: config/mips/mips.h:531 +#: config/mips/mips.h:544 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "Blok taşıma eniyilemesi yapılmaz" -#: config/mips/mips.h:533 +#: config/mips/mips.h:546 msgid "Optimize block moves" msgstr "Blok taşımalar eniyilenir" -#: config/mips/mips.h:535 +#: config/mips/mips.h:548 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "mips-tfile asm postpass kullanır" -#: config/mips/mips.h:537 +#: config/mips/mips.h:550 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz" @@ -11242,151 +11250,151 @@ msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz" #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. -#: config/mips/mips.h:541 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 +#: config/mips/mips.h:554 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:314 msgid "Use hardware floating point" msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır" -#: config/mips/mips.h:543 +#: config/mips/mips.h:556 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "64 bitlik FP yazmaçları kullanılır" -#: config/mips/mips.h:545 +#: config/mips/mips.h:558 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "32 bitlik FP yazmaçları kullanılır" -#: config/mips/mips.h:547 +#: config/mips/mips.h:560 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır" -#: config/mips/mips.h:549 +#: config/mips/mips.h:562 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır" -#: config/mips/mips.h:551 +#: config/mips/mips.h:564 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Irix PIC kullanılır" -#: config/mips/mips.h:553 +#: config/mips/mips.h:566 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Irix PIC kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:555 +#: config/mips/mips.h:568 msgid "Use indirect calls" msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır" -#: config/mips/mips.h:557 +#: config/mips/mips.h:570 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:559 +#: config/mips/mips.h:572 msgid "Use embedded PIC" msgstr "Gömülü PIC kullanılır" -#: config/mips/mips.h:561 +#: config/mips/mips.h:574 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "Gömülü PIC kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:571 +#: config/mips/mips.h:584 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır" -#: config/mips/mips.h:573 +#: config/mips/mips.h:586 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "Küçük ilkli bayt sıralaması kullanılır" -#: config/mips/mips.h:575 +#: config/mips/mips.h:588 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanır" -#: config/mips/mips.h:577 +#: config/mips/mips.h:590 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanmaz" -#: config/mips/mips.h:579 +#: config/mips/mips.h:592 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır" -#: config/mips/mips.h:581 +#: config/mips/mips.h:594 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanmaz" -#: config/mips/mips.h:583 +#: config/mips/mips.h:596 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez" -#: config/mips/mips.h:585 config/rs6000/rs6000.h:330 +#: config/mips/mips.h:598 config/rs6000/rs6000.h:330 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir" -#: config/mips/mips.h:587 +#: config/mips/mips.h:600 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "Ä°lk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur" -#: config/mips/mips.h:589 +#: config/mips/mips.h:602 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "Ä°lk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz" -#: config/mips/mips.h:591 +#: config/mips/mips.h:604 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:593 +#: config/mips/mips.h:606 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:595 +#: config/mips/mips.h:608 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır" -#: config/mips/mips.h:597 +#: config/mips/mips.h:610 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanmaz" -#: config/mips/mips.h:599 +#: config/mips/mips.h:612 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır" -#: config/mips/mips.h:601 +#: config/mips/mips.h:614 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılmaz" -#: config/mips/mips.h:603 +#: config/mips/mips.h:616 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:605 +#: config/mips/mips.h:618 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:607 +#: config/mips/mips.h:620 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "SA kodu üretilir" -#: config/mips/mips.h:609 +#: config/mips/mips.h:622 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "SA kodu üretilir" -#: config/mips/mips.h:611 +#: config/mips/mips.h:624 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:613 +#: config/mips/mips.h:626 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" -#: config/mips/mips.h:735 +#: config/mips/mips.h:748 msgid "Specify an ABI" msgstr "Bir ABI belirtilir" -#: config/mips/mips.h:737 +#: config/mips/mips.h:750 msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "Bir Standard MIPS ISA belirtilir" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. -#: config/mips/mips.h:2403 +#: config/mips/mips.h:2418 msgid "mips16 function profiling" msgstr "mips16 işlev ayrımlama" @@ -11475,6 +11483,23 @@ msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?" msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:" +#. For these target macros, there is no generic documentation here. You +#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific +#. to the MMIX target are here. +#. +#. There are however references to the specific texinfo node (comments +#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably +#. the opposite, since we don't have to care about old littering and +#. soon outdated generic comments. +#. Node: Driver +#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we +#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply +#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. +#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. +#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. +#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link, +#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably. +#. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:132 msgid "Set start-address of the program" msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir" @@ -11926,152 +11951,164 @@ msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı" msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklık" -#: config/rs6000/rs6000.c:793 +#: config/rs6000/rs6000.c:784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez" -#: config/rs6000/rs6000.c:800 +#: config/rs6000/rs6000.c:791 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez" -#: config/rs6000/rs6000.c:814 +#: config/rs6000/rs6000.c:805 #, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor" -#: config/rs6000/rs6000.c:826 +#: config/rs6000/rs6000.c:817 #, c-format msgid "unknown -mtraceback arg `%s'; expecting `full', `partial' or `none'" msgstr "-mtraceback ile verilen `%s' bilinmiyor; `full', `partial' ya da `none' olabilir" -#: config/rs6000/rs6000.c:837 +#: config/rs6000/rs6000.c:828 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor" -#: config/rs6000/rs6000.c:1008 +#: config/rs6000/rs6000.c:1011 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "bilinmeyen -misel= seçeneği belirtilmiş: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1025 +#: config/rs6000/rs6000.c:1032 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" -#: config/rs6000/rs6000.c:1031 +#: config/rs6000/rs6000.c:1038 #, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiş: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:1045 +#: config/rs6000/rs6000.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "bilinmeyen -misel= seçeneği belirtilmiş: '%s'" -#: config/rs6000/rs6000.c:5358 +#: config/rs6000/rs6000.c:3892 +msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:3991 +msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:5409 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5460 config/rs6000/rs6000.c:6083 +#: config/rs6000/rs6000.c:5511 config/rs6000/rs6000.c:6134 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5500 +#: config/rs6000/rs6000.c:5551 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5554 +#: config/rs6000/rs6000.c:5605 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5682 +#: config/rs6000/rs6000.c:5733 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5852 +#: config/rs6000/rs6000.c:5903 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "`%s' argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:5965 +#: config/rs6000/rs6000.c:6016 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:6203 +#: config/rs6000/rs6000.c:6254 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı" -#: config/rs6000/rs6000.c:6276 +#: config/rs6000/rs6000.c:6327 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı" -#: config/rs6000/rs6000.c:8711 +#: config/rs6000/rs6000.c:8531 +msgid "your function will be miscompiled" +msgstr "" + +#: config/rs6000/rs6000.c:8779 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "%%f değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8720 +#: config/rs6000/rs6000.c:8788 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "%%F değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8729 +#: config/rs6000/rs6000.c:8797 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "%%G değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8764 +#: config/rs6000/rs6000.c:8832 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "%%j kodu geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8774 +#: config/rs6000/rs6000.c:8842 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "%%J kodu geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8784 +#: config/rs6000/rs6000.c:8852 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "%%k değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8804 config/xtensa/xtensa.c:1985 +#: config/rs6000/rs6000.c:8872 config/xtensa/xtensa.c:1999 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "%%K değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8871 +#: config/rs6000/rs6000.c:8939 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "%%O değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8918 +#: config/rs6000/rs6000.c:8986 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "%%q değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:8962 +#: config/rs6000/rs6000.c:9030 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "%%S değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:9004 +#: config/rs6000/rs6000.c:9072 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "%%T değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:9014 +#: config/rs6000/rs6000.c:9082 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "%%u değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:9023 config/xtensa/xtensa.c:1955 +#: config/rs6000/rs6000.c:9091 config/xtensa/xtensa.c:1969 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "%%v değeri geçersiz" -#: config/rs6000/rs6000.c:13513 +#: config/rs6000/rs6000.c:13581 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok" @@ -12292,7 +12329,7 @@ msgstr "char komutları üretilir" msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "char komutları üretilmez" -#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:648 +#: config/rs6000/rs6000.h:435 config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Verilen MÄ°B'nin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır" @@ -12363,7 +12400,7 @@ msgstr "" #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. -#: config/rs6000/rs6000.h:1926 +#: config/rs6000/rs6000.h:1929 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor" @@ -12545,27 +12582,27 @@ msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor" msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor" -#: config/s390/s390.c:3337 +#: config/s390/s390.c:3336 msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "terim (1) olarak UNSPEC geçersiz" -#: config/s390/s390.c:3385 +#: config/s390/s390.c:3384 msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "terim (2) olarak UNSPEC geçersiz" -#: config/s390/s390.c:3391 +#: config/s390/s390.c:3390 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "s390_output_symbolic_const da BÄ°LÄ°NMEYEN!?" -#: config/s390/s390.c:3407 +#: config/s390/s390.c:3406 msgid "Cannot decompose address." msgstr "Adres çözümlenemez" -#: config/s390/s390.c:3578 +#: config/s390/s390.c:3577 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "print_operand da BÄ°LÄ°NMEYEN !?" -#: config/s390/s390.c:5301 +#: config/s390/s390.c:5304 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdiği sınırı aşıyor." @@ -12647,7 +12684,6 @@ msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "özellik kesme yakalayıcı -m5-compact ile uyumlu değil" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. -#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:6765 config/sh/sh.c:6800 #, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" @@ -12738,7 +12774,7 @@ msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil" msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir dolaysız veri öğesi değil" -#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:92 +#: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:104 config/sparc/netbsd-elf.h:216 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "128 bit long double'lar kullanılır" @@ -12755,131 +12791,131 @@ msgstr "Küçük ilkli kod üretilir" msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:547 +#: config/sparc/sparc.h:553 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "double'ların hizalanmamış oldukları varsayılır" -#: config/sparc/sparc.h:549 +#: config/sparc/sparc.h:555 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir" -#: config/sparc/sparc.h:551 +#: config/sparc/sparc.h:557 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin gönderir" -#: config/sparc/sparc.h:553 +#: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin göndermez" -#: config/sparc/sparc.h:555 +#: config/sparc/sparc.h:561 msgid "Use flat register window model" msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:557 +#: config/sparc/sparc.h:563 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılmaz" -#: config/sparc/sparc.h:559 +#: config/sparc/sparc.h:565 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:561 +#: config/sparc/sparc.h:567 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılmaz" -#: config/sparc/sparc.h:563 +#: config/sparc/sparc.h:569 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:565 +#: config/sparc/sparc.h:571 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz" -#: config/sparc/sparc.h:567 +#: config/sparc/sparc.h:573 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI için derleme yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:569 +#: config/sparc/sparc.h:575 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI için derleme yapılmaz" -#: config/sparc/sparc.h:571 +#: config/sparc/sparc.h:577 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:573 +#: config/sparc/sparc.h:579 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılmaz" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. -#: config/sparc/sparc.h:576 +#: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Cypress işlemciler için eniyileme yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:578 +#: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Optimize for SPARCLite processors" msgstr "SPARCLite işlemciler için eniyileme yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:580 +#: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "F930 işlemciler için eniyileme yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:582 +#: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "F934 işlemciler için eniyileme yapılır" -#: config/sparc/sparc.h:584 +#: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Use V8 SPARC ISA" msgstr "V8 SPARC ISA kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:586 +#: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Optimize for SuperSPARC processors" msgstr "SuperSPARC işlemciler için eniyileme yapılır" #. End of deprecated options. -#: config/sparc/sparc.h:589 +#: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "Göstericiler 64 bittir" -#: config/sparc/sparc.h:591 +#: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "Göstericiler 32 bittir" -#: config/sparc/sparc.h:593 +#: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "32-bit ABI kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:595 +#: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "64-bit ABI kullanılır" -#: config/sparc/sparc.h:597 +#: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use stack bias" msgstr "Yığıt yanlaması kullanır" -#: config/sparc/sparc.h:599 +#: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Do not use stack bias" msgstr "Yığıt yanlaması kullanmaz" -#: config/sparc/sparc.h:601 +#: config/sparc/sparc.h:607 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanır" -#: config/sparc/sparc.h:603 +#: config/sparc/sparc.h:609 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanmaz" -#: config/sparc/sparc.h:605 +#: config/sparc/sparc.h:611 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "Çevirici ve bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını eniyiler" -#: config/sparc/sparc.h:607 +#: config/sparc/sparc.h:613 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "" "Çevirici veya bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını\n" " eniyilemez" -#: config/sparc/sparc.h:652 +#: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanılır" @@ -13123,56 +13159,56 @@ msgstr "SDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler" msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "ZDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler" -#: config/xtensa/xtensa.c:1814 +#: config/xtensa/xtensa.c:1828 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "iki terimli yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli" -#: config/xtensa/xtensa.c:1868 +#: config/xtensa/xtensa.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor" -#: config/xtensa/xtensa.c:1873 +#: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" -#: config/xtensa/xtensa.c:1943 +#: config/xtensa/xtensa.c:1957 #, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "%%D değeri geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:1980 +#: config/xtensa/xtensa.c:1994 msgid "invalid mask" msgstr "mask geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:2006 +#: config/xtensa/xtensa.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "%%x/X değeri geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:2013 +#: config/xtensa/xtensa.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "%%V değeri geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:2044 +#: config/xtensa/xtensa.c:2048 config/xtensa/xtensa.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "%%b değeri geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:2086 +#: config/xtensa/xtensa.c:2100 msgid "invalid address" msgstr "adres geçersiz" -#: config/xtensa/xtensa.c:2111 +#: config/xtensa/xtensa.c:2125 msgid "no register in address" msgstr "adreste yazmaç yok" -#: config/xtensa/xtensa.c:2119 +#: config/xtensa/xtensa.c:2133 msgid "address offset not a constant" msgstr "adres değeri bir sabit değil" -#: config/xtensa/xtensa.c:2802 +#: config/xtensa/xtensa.c:2744 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir" @@ -13320,489 +13356,469 @@ msgstr "'%3$E %4$s %5$E' içinde %2$s işleci için %1$s" msgid "%s for 'operator%s' in '%s%E'" msgstr "'%3$s%4$E' içinde %2$s işleci için %1$s" -#: cp/call.c:2957 +#: cp/call.c:2951 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez" -#: cp/call.c:3018 +#: cp/call.c:3028 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "`%E' `void' türünde ve bir yakalama-ifadesi değil" -#: cp/call.c:3051 cp/call.c:3242 +#: cp/call.c:3061 cp/call.c:3265 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "?: için işlemimleri farklı türde" -#: cp/call.c:3196 +#: cp/call.c:3219 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: `%T' vs `%T'" -#: cp/call.c:3203 +#: cp/call.c:3226 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler" -#: cp/call.c:3487 +#: cp/call.c:3511 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "sonek `%s' için `%D(int)' bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor" -#: cp/call.c:3532 +#: cp/call.c:3560 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "kopya ataması için bireşimli `%#D' kullanılıyor" -#: cp/call.c:3534 +#: cp/call.c:3562 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr " (cfront'un `%#D' kullanması gerektiği yerde)" -#: cp/call.c:3557 +#: cp/call.c:3585 msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "`%#T' ile `%#T' arasında karşılaştırma" -#: cp/call.c:3803 +#: cp/call.c:3831 #, fuzzy msgid "no suitable `operator %s' for `%T'" msgstr "`%T' için uygun bir `operator delete' yok" -#: cp/call.c:3820 +#: cp/call.c:3848 msgid "`%+#D' is private" msgstr "`%+#D' private'dir" -#: cp/call.c:3822 +#: cp/call.c:3850 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "`%+#D' protected'dır" -#: cp/call.c:3824 +#: cp/call.c:3852 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "`%+#D' erişilebilir değil" -#: cp/call.c:3825 +#: cp/call.c:3853 msgid "within this context" msgstr "bu bağlamda" -#: cp/call.c:3895 +#: cp/call.c:3923 msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz" -#: cp/call.c:3897 +#: cp/call.c:3925 msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr " `%D' nin %P. argümanının ilklendirilmesi" -#: cp/call.c:4050 +#: cp/call.c:4079 #, fuzzy msgid "cannot bind bitfield `%E' to `%T'" msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez" -#: cp/call.c:4053 +#: cp/call.c:4082 #, fuzzy msgid "cannot bind packed field `%E' to `%T'" msgstr "alan `%D' `%T' türünde bildirilemez" -#: cp/call.c:4056 +#: cp/call.c:4085 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue `%E' to `%T'" msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez" -#: cp/call.c:4144 +#: cp/call.c:4173 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. -#: cp/call.c:4168 +#: cp/call.c:4197 #, fuzzy msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'; call will abort at runtime" msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak" -#: cp/call.c:4208 +#: cp/call.c:4237 #, fuzzy msgid "the default argument for parameter %d of `%D' has not yet been parsed" msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde" -#: cp/call.c:4403 +#: cp/call.c:4432 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "niteleyicileri iptal eden `%#D'nin `this' argümanı olarak `%T aktarılıyor" -#: cp/call.c:4422 +#: cp/call.c:4451 msgid "`%T' is not an accessible base of `%T'" msgstr "`%T', `%T' tabanında erişilebilir değil" -#: cp/call.c:4696 +#: cp/call.c:4720 msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "`%T' türündeki java arabiriminde class$ alanı bulunamadı" -#: cp/call.c:4951 +#: cp/call.c:4975 msgid "call to non-function `%D'" msgstr "işlev olmayan `%D' ye çağrı" -#: cp/call.c:4977 +#: cp/call.c:5001 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "bir nesne alarak oluşmayan `%3$T' türündeki `%2$E'nin üyesi `%D' için istek" -#: cp/call.c:5055 +#: cp/call.c:5079 #, fuzzy msgid "no matching function for call to `%T::%s(%A)%#V'" msgstr "`%T::%D(%A)%#V' çağrısı ile eşleşen işlev yok" -#: cp/call.c:5072 +#: cp/call.c:5096 #, fuzzy, c-format msgid "call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous" msgstr "aşırı yüklü `%D(%A)' çağrısı belirsiz" -#: cp/call.c:5093 +#: cp/call.c:5117 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "üye işlev `%D' nesne olmaksızın çağrılamaz" -#: cp/call.c:5678 +#: cp/call.c:5702 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "`%T' `%T'yi `%T' üzerinden seçerek aktarılıyor" -#: cp/call.c:5680 cp/name-lookup.c:4057 +#: cp/call.c:5704 cp/name-lookup.c:4143 msgid " in call to `%D'" msgstr " `%D' çağrısında" -#: cp/call.c:5737 +#: cp/call.c:5761 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "`%D' `%D' üzerinden seçiliyor" -#: cp/call.c:5738 +#: cp/call.c:5762 msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr " (`%T' den `%T' ye dönüşüm için)" -#: cp/call.c:5740 +#: cp/call.c:5764 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi" -#: cp/call.c:5860 +#: cp/call.c:5884 #, fuzzy msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "Ä°lkinin en kötü dönüşümü sonuncusununkinden daha iyi olsa bile ISO C++ `%D' ve `%D' belirsizdir der " -#: cp/call.c:5864 +#: cp/call.c:5888 #, fuzzy msgid "candidate 1:" msgstr "aday%s: %+#D" -#: cp/call.c:5865 +#: cp/call.c:5889 #, fuzzy msgid "candidate 2:" msgstr "aday%s: %+#D" -#: cp/call.c:5974 +#: cp/call.c:5998 msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "`%E' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz" -#: cp/call.c:6079 +#: cp/call.c:6103 msgid "invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'" msgstr "`%T' türündeki sabit olmayan referansın geçici `%T' türünden ilklendirilmesi geçersiz" -#: cp/call.c:6083 +#: cp/call.c:6107 msgid "invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'" msgstr "`%T' türündeki referansın `%T' türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz" -#: cp/class.c:281 +#: cp/class.c:279 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "taban `%T' türünden türetilmiş `%T' türü sanal taban `%T' üzerinden dönüştürülemez" -#: cp/class.c:764 +#: cp/class.c:762 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip" -#: cp/class.c:765 +#: cp/class.c:763 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have a destructor" msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip" -#: cp/class.c:933 +#: cp/class.c:931 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "`%#D' ve `%#D' aşırı yüklü olamaz" -#: cp/class.c:1016 -msgid "duplicate enum value `%D'" -msgstr "yinelenmiş enum değeri `%D'" - -#: cp/class.c:1019 -msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" -msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem enum hem de değil)" - -#: cp/class.c:1026 -msgid "duplicate nested type `%D'" -msgstr "yinelenmiş iç içe tür `%D'" - -#: cp/class.c:1037 -msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" -msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem tür hem de değil)" - -#: cp/class.c:1041 -msgid "duplicate member `%D'" -msgstr "yinelenmiş üye `%D'" - -#: cp/class.c:1079 +#: cp/class.c:977 msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "`%D' yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı" -#: cp/class.c:1081 +#: cp/class.c:979 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "`%s' alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı" -#: cp/class.c:1131 +#: cp/class.c:1029 msgid "`%D' names constructor" msgstr "`%D' isimleri kurucu" -#: cp/class.c:1136 +#: cp/class.c:1034 msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "`%T' içindeki `%D' geçersiz" -#: cp/class.c:1144 +#: cp/class.c:1042 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "`%T' içindeki `%D' ile eşleşen üye yok" -#: cp/class.c:1176 cp/class.c:1184 +#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082 msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "`%#T' içindeki `%D' geçersiz" -#: cp/class.c:1177 +#: cp/class.c:1075 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr " çünkü yerel yöntem `%#D' ile aynı isimde" -#: cp/class.c:1185 +#: cp/class.c:1083 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr " çünkü yerel üye `%#D' ile aynı isimde" -#: cp/class.c:1255 +#: cp/class.c:1153 msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip" -#: cp/class.c:1275 +#: cp/class.c:1173 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "sadece bir kurucusuz sınıftaki öntanımlı olmayan kuruculu taban `%T'" -#: cp/class.c:1659 +#: cp/class.c:1557 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "sınıf `%T' içindeki tüm üye işlevler 'private'" -#: cp/class.c:1670 +#: cp/class.c:1568 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "`%#T' sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok" -#: cp/class.c:1712 +#: cp/class.c:1610 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "`%#T' sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok" -#: cp/class.c:2097 +#: cp/class.c:1995 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "`%D' için `%T' içinde eşsiz bir son değiştirici yok" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. -#: cp/class.c:2542 +#: cp/class.c:2441 msgid "`%D' was hidden" msgstr "`%D'" -#: cp/class.c:2543 +#: cp/class.c:2442 msgid " by `%D'" msgstr " `%D' tarafından gizlendi" -#: cp/class.c:2584 -msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf olarak üye `%D' ile aynı isme izin vermez" - -#: cp/class.c:2589 cp/decl2.c:1167 +#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1160 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir" -#: cp/class.c:2595 cp/decl2.c:1174 +#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1167 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'" -#: cp/class.c:2598 cp/decl2.c:1176 +#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1169 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'" -#: cp/class.c:2717 +#: cp/class.c:2612 msgid "vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" -#: cp/class.c:2777 +#: cp/class.c:2672 msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'" -#: cp/class.c:2797 +#: cp/class.c:2692 msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "bit alanı `%D' için genişlik bir tamsayı sabit değil" -#: cp/class.c:2803 +#: cp/class.c:2698 msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "bit alanı `%D' içindeki genişlik negatif" -#: cp/class.c:2808 +#: cp/class.c:2703 msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "bit alanı `%D' için sıfır genişlik" -#: cp/class.c:2814 +#: cp/class.c:2709 msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "`%D' türünün genişliğini aşıyor" -#: cp/class.c:2823 +#: cp/class.c:2718 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "`%D' `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük" -#: cp/class.c:2885 +#: cp/class.c:2780 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz" -#: cp/class.c:2888 +#: cp/class.c:2783 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz" -#: cp/class.c:2891 +#: cp/class.c:2786 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz" -#: cp/class.c:2918 +#: cp/class.c:2813 msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi" -#: cp/class.c:2987 +#: cp/class.c:2879 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'" msgstr "" -#: cp/class.c:3039 +#: cp/class.c:2939 +#, fuzzy +msgid "`%D' may not be static because it is a member of a union" +msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır" + +#: cp/class.c:2944 +msgid "`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union" +msgstr "" + +#: cp/class.c:2952 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "yerel sınıf içindeki alan `%D' static olamaz" -#: cp/class.c:3045 +#: cp/class.c:2958 msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi" -#: cp/class.c:3052 +#: cp/class.c:2965 msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi" -#. Unions cannot have static members. -#: cp/class.c:3070 -msgid "field `%D' declared static in union" -msgstr "alan `%D' ile birleşik yapı içinde static bildirimi" - -#: cp/class.c:3097 +#: cp/class.c:2998 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'" -#: cp/class.c:3132 +#: cp/class.c:3041 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'" -#: cp/class.c:3147 +#: cp/class.c:3056 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde" -#: cp/class.c:3165 +#: cp/class.c:3074 msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor" -#: cp/class.c:3169 +#: cp/class.c:3078 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr " ama `%T(const %T&)' ye değiştirilmiyor" -#: cp/class.c:3171 +#: cp/class.c:3080 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr " ya da `operator=(const %T&)'" -#: cp/class.c:3174 +#: cp/class.c:3083 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr " ama `operator=(const %T&)' ye değiştirilmiyor" -#: cp/class.c:3604 +#: cp/class.c:3513 msgid "offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" -#: cp/class.c:3714 +#: cp/class.c:3623 msgid "class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak" -#: cp/class.c:3801 +#: cp/class.c:3710 msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "sanal olmayan yöntem `%D' için ilklendirici belirtilmiş" -#: cp/class.c:4489 +#: cp/class.c:4398 msgid "offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" -#: cp/class.c:4579 +#: cp/class.c:4488 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil" -#: cp/class.c:4592 +#: cp/class.c:4501 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil" -#: cp/class.c:4766 +#: cp/class.c:4675 msgid "size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. -#: cp/class.c:4805 +#: cp/class.c:4714 msgid "the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" -#: cp/class.c:4828 +#: cp/class.c:4737 msgid "offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "`%D' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir" -#: cp/class.c:4837 +#: cp/class.c:4746 msgid "`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "`%D' GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor" -#: cp/class.c:4896 +#: cp/class.c:4805 msgid "layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC" msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş" -#: cp/class.c:5026 cp/semantics.c:2029 +#: cp/class.c:4935 cp/semantics.c:2044 msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış" -#: cp/class.c:5196 +#: cp/class.c:5105 msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor" -#: cp/class.c:5275 +#: cp/class.c:5184 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi" -#: cp/class.c:5717 +#: cp/class.c:5626 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor" -#: cp/class.c:5805 +#: cp/class.c:5714 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "aşırı yüklü `%D' `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor" -#: cp/class.c:5930 +#: cp/class.c:5839 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok" -#: cp/class.c:5953 +#: cp/class.c:5862 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "aşırı yüklü işlev `%D'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz" -#: cp/class.c:5979 +#: cp/class.c:5888 msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr "üye `%D'ye gösterici varsayılıyor" -#: cp/class.c:5982 +#: cp/class.c:5891 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)" -#: cp/class.c:6027 cp/class.c:6209 cp/class.c:6216 +#: cp/class.c:5936 cp/class.c:6118 cp/class.c:6125 msgid "not enough type information" msgstr "tür bilgisi yetersiz" -#: cp/class.c:6044 +#: cp/class.c:5953 msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz" -#: cp/class.c:6193 +#: cp/class.c:6102 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz" @@ -13811,11 +13827,11 @@ msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz" #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. -#: cp/class.c:6451 cp/decl.c:1225 cp/name-lookup.c:495 cp/pt.c:2093 +#: cp/class.c:6360 cp/decl.c:1222 cp/name-lookup.c:502 cp/pt.c:2097 msgid "declaration of `%#D'" msgstr "`%#D' yeniden bildirimi" -#: cp/class.c:6452 +#: cp/class.c:6361 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "`%D' nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor" @@ -13910,148 +13926,148 @@ msgstr "%s %s içermiyor" msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm" -#: cp/cvt.c:1081 +#: cp/cvt.c:1082 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz" -#: cp/cvt.c:1083 +#: cp/cvt.c:1084 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr " aday dönüşümler `%D' ve `%D' içeriyor " -#: cp/decl.c:374 +#: cp/decl.c:371 msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış" -#: cp/decl.c:381 +#: cp/decl.c:378 msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış" -#: cp/decl.c:1133 cp/decl.c:1559 +#: cp/decl.c:1130 cp/decl.c:1556 msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "`%D'in önceki bildirimi" -#: cp/decl.c:1181 +#: cp/decl.c:1178 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared as inline" msgstr "işlev `%s' 'inline' olarak yeniden bildirilmiş" -#: cp/decl.c:1182 +#: cp/decl.c:1179 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' with attribute noinline" msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' değil" -#: cp/decl.c:1189 +#: cp/decl.c:1186 #, fuzzy msgid "%Jfunction '%D' redeclared with attribute noinline" msgstr "`%s' işlevinin bildirimi 'inline' değil" -#: cp/decl.c:1191 +#: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D' was inline" msgstr "`%s' işlevinin önceki bildirimi 'inline' idi" -#: cp/decl.c:1212 cp/decl.c:1250 +#: cp/decl.c:1209 cp/decl.c:1247 msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor" -#: cp/decl.c:1221 +#: cp/decl.c:1218 msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi" -#: cp/decl.c:1226 +#: cp/decl.c:1223 msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor" -#: cp/decl.c:1245 cp/decl.c:1357 cp/decl.c:1373 +#: cp/decl.c:1242 cp/decl.c:1354 cp/decl.c:1370 msgid "new declaration `%#D'" msgstr "yeni bildirim `%#D'" -#: cp/decl.c:1246 +#: cp/decl.c:1243 msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "`%#D' yerleşik bildirimi belirsizleşiyor" -#: cp/decl.c:1317 +#: cp/decl.c:1314 msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş" -#: cp/decl.c:1320 +#: cp/decl.c:1317 msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "`%#D'in önceki bildirimi" -#: cp/decl.c:1342 +#: cp/decl.c:1339 msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "şablon bildirimi `%#D'" -#: cp/decl.c:1343 cp/name-lookup.c:496 +#: cp/decl.c:1340 cp/name-lookup.c:503 msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor" -#: cp/decl.c:1358 cp/decl.c:1374 +#: cp/decl.c:1355 cp/decl.c:1371 msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleşiyor" -#: cp/decl.c:1366 +#: cp/decl.c:1363 msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile" -#: cp/decl.c:1368 +#: cp/decl.c:1365 msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor" -#: cp/decl.c:1384 +#: cp/decl.c:1381 #, fuzzy msgid "conflicting declaration '%#D'" msgstr "`%s' bildirimlerinde çelişki" -#: cp/decl.c:1385 +#: cp/decl.c:1382 #, fuzzy msgid "'%D' has a previous declaration as `%#D'" msgstr "önceki bildirim `%#D' olarak" -#: cp/decl.c:1438 +#: cp/decl.c:1435 msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış" -#: cp/decl.c:1439 +#: cp/decl.c:1436 msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. -#: cp/decl.c:1448 +#: cp/decl.c:1445 msgid "prototype for `%#D'" msgstr "`%#D' için prototip" -#: cp/decl.c:1449 +#: cp/decl.c:1446 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "burada prototip olmayan tanımdan sonra" -#: cp/decl.c:1461 +#: cp/decl.c:1458 msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi" -#: cp/decl.c:1463 +#: cp/decl.c:1460 msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor" -#: cp/decl.c:1486 cp/decl.c:1493 +#: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1490 msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman" -#: cp/decl.c:1488 cp/decl.c:1495 +#: cp/decl.c:1485 cp/decl.c:1492 msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra" -#: cp/decl.c:1504 +#: cp/decl.c:1501 msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce" -#: cp/decl.c:1505 +#: cp/decl.c:1502 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "önceki inline olmayan bildirimi burada kullanılmış" -#: cp/decl.c:1558 +#: cp/decl.c:1555 msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "aynı bağlamda `%D'nin yeniden bildirimi anlamsız" @@ -14077,495 +14093,495 @@ msgstr "`%F'in önceki bildiriminden" msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi" -#: cp/decl.c:1880 +#: cp/decl.c:1878 msgid "%J'%D': visibility attribute ignored because it" msgstr "" -#: cp/decl.c:1882 +#: cp/decl.c:1880 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor" -#: cp/decl.c:1976 +#: cp/decl.c:1974 msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "işlev `%#D' nin örtük bildirimi" -#: cp/decl.c:2124 +#: cp/decl.c:2137 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "`%s' etiketi her işlevin dışına referanslı" -#: cp/decl.c:2221 cp/decl.c:2245 cp/decl.c:2333 +#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2346 msgid "jump to label `%D'" msgstr "etiket `%D' ye sıçrama" -#: cp/decl.c:2223 cp/decl.c:2247 +#: cp/decl.c:2236 cp/decl.c:2260 msgid "jump to case label" msgstr "case etiketine jump" -#: cp/decl.c:2226 cp/decl.c:2250 +#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2263 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " buradan" -#: cp/decl.c:2231 +#: cp/decl.c:2244 msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr " `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor" -#: cp/decl.c:2234 cp/decl.c:2349 +#: cp/decl.c:2247 cp/decl.c:2362 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr " POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor" -#: cp/decl.c:2254 cp/decl.c:2353 +#: cp/decl.c:2267 cp/decl.c:2366 msgid " enters try block" msgstr " blok denemesine giriliyor" -#: cp/decl.c:2256 cp/decl.c:2355 +#: cp/decl.c:2269 cp/decl.c:2368 msgid " enters catch block" msgstr " tuzak bloğu giriyor" -#: cp/decl.c:2334 +#: cp/decl.c:2347 msgid " from here" msgstr " buradan" #. Can't skip init of __exception_info. -#: cp/decl.c:2345 +#: cp/decl.c:2358 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " tuzak bloğu giriyor" -#: cp/decl.c:2347 +#: cp/decl.c:2360 msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr " `%#D' ilklendirmesi atlanyor" -#: cp/decl.c:2381 +#: cp/decl.c:2394 msgid "label named wchar_t" msgstr "wchar_t isimli etiket" -#: cp/decl.c:2384 +#: cp/decl.c:2397 msgid "duplicate label `%D'" msgstr "yinlenmiş etiket `%D'" -#: cp/decl.c:2612 cp/parser.c:3178 +#: cp/decl.c:2625 cp/parser.c:3182 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "`%D' şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış" -#: cp/decl.c:2622 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2726 +#: cp/decl.c:2635 cp/decl.c:2651 cp/decl.c:2739 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok" -#: cp/decl.c:2659 cp/decl.c:2669 cp/decl.c:2689 +#: cp/decl.c:2672 cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2702 msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor" -#: cp/decl.c:3416 +#: cp/decl.c:3429 #, fuzzy msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "bir anonim birleşik yapı işlev üyeler barındıramaz" -#: cp/decl.c:3434 +#: cp/decl.c:3447 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz" -#: cp/decl.c:3437 +#: cp/decl.c:3450 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz" -#: cp/decl.c:3440 +#: cp/decl.c:3453 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz" -#: cp/decl.c:3480 +#: cp/decl.c:3493 msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim" -#: cp/decl.c:3518 +#: cp/decl.c:3531 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş" -#: cp/decl.c:3544 +#: cp/decl.c:3557 msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik" -#: cp/decl.c:3552 +#: cp/decl.c:3565 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar" -#: cp/decl.c:3559 +#: cp/decl.c:3572 msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "`%D' sadece işlevler için belirtilebilir" -#: cp/decl.c:3561 +#: cp/decl.c:3574 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "`%D' sadece bir sınıf içinde belirtilebilir" -#: cp/decl.c:3563 +#: cp/decl.c:3576 msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir" -#: cp/decl.c:3566 +#: cp/decl.c:3579 msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir" -#: cp/decl.c:3708 cp/decl2.c:861 +#: cp/decl.c:3721 cp/decl2.c:854 msgid "typedef `%D' is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%D' ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)" -#: cp/decl.c:3713 +#: cp/decl.c:3726 msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş" -#: cp/decl.c:3725 +#: cp/decl.c:3738 msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş" -#: cp/decl.c:3758 +#: cp/decl.c:3771 msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "`%#D' `%#T'nin bir static üyesi değildir" -#: cp/decl.c:3764 +#: cp/decl.c:3777 msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez" -#: cp/decl.c:3775 +#: cp/decl.c:3788 msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "%D nin yinelenmiş ilklendirmesi" -#: cp/decl.c:3806 +#: cp/decl.c:3819 msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil" -#: cp/decl.c:3857 +#: cp/decl.c:3868 msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde" -#: cp/decl.c:3865 cp/decl.c:4426 +#: cp/decl.c:3876 cp/decl.c:4445 msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde" -#: cp/decl.c:3881 +#: cp/decl.c:3892 msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be defined" msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz" -#: cp/decl.c:3923 +#: cp/decl.c:3942 msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "`%D' referans olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş" -#: cp/decl.c:3929 +#: cp/decl.c:3948 msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ referans`%D' ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez" -#: cp/decl.c:3957 +#: cp/decl.c:3976 msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez" -#: cp/decl.c:3989 +#: cp/decl.c:4008 msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "ilklendirici `%D' nin boyutunu saptayamıyor" -#: cp/decl.c:3994 +#: cp/decl.c:4013 msgid "array size missing in `%D'" msgstr "`%D' de dizi boyutu eksik" -#: cp/decl.c:4006 +#: cp/decl.c:4025 msgid "zero-size array `%D'" msgstr "sıfır boyutlu dizi `%D'" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. -#: cp/decl.c:4043 +#: cp/decl.c:4062 msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "`%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor" -#: cp/decl.c:4065 +#: cp/decl.c:4084 msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "`%D' nin saklama genişliği sabit değil" -#: cp/decl.c:4120 +#: cp/decl.c:4139 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)" -#: cp/decl.c:4121 +#: cp/decl.c:4140 #, fuzzy msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr " bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz" -#: cp/decl.c:4147 +#: cp/decl.c:4166 msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'" -#: cp/decl.c:4226 +#: cp/decl.c:4245 msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgstr "`%T' ilklendirmesinde ilklendirici {} içinde kullanılmış" -#: cp/decl.c:4290 +#: cp/decl.c:4309 msgid "initializer for `%T' must be brace-enclosed" msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı" -#: cp/decl.c:4307 +#: cp/decl.c:4326 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez" -#: cp/decl.c:4311 +#: cp/decl.c:4330 msgid "`%T' has no non-static data member named `%D'" msgstr "`%T' `%D' isminde bir statik olmayan üye içermiyor" -#: cp/decl.c:4359 +#: cp/decl.c:4378 msgid "name `%D' used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" -#: cp/decl.c:4382 +#: cp/decl.c:4401 msgid "too many initializers for `%T'" msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla" -#: cp/decl.c:4420 +#: cp/decl.c:4439 msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "değişken-uzunluklu nesne `%D' ilklendirilmiş olmayabilir" -#: cp/decl.c:4431 +#: cp/decl.c:4450 msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "`%s' içi boş türde" -#: cp/decl.c:4486 +#: cp/decl.c:4505 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "`%D'bir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile değil" -#: cp/decl.c:4530 +#: cp/decl.c:4549 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle `%D' yapısı" -#: cp/decl.c:4532 +#: cp/decl.c:4551 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle `%D' yapısı" -#: cp/decl.c:4713 +#: cp/decl.c:4732 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)" -#: cp/decl.c:4730 +#: cp/decl.c:4749 msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "`%D' isim alanı `%D' olarak ilklendirilemez" -#: cp/decl.c:4780 +#: cp/decl.c:4803 msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi" -#: cp/decl.c:4816 +#: cp/decl.c:4840 msgid "`%D' cannot be thread-local because it has non-POD type `%T'" msgstr "`%D' yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde" -#: cp/decl.c:4831 +#: cp/decl.c:4855 msgid "`%D' is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "`%D' yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez" -#: cp/decl.c:5313 +#: cp/decl.c:5337 msgid "invalid catch parameter" msgstr "yakalama parametresi geçersiz" -#: cp/decl.c:5427 +#: cp/decl.c:5451 msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz" -#: cp/decl.c:5430 +#: cp/decl.c:5454 msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz" -#: cp/decl.c:5452 +#: cp/decl.c:5476 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "`%D' bir `virtual' %s olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:5454 +#: cp/decl.c:5478 msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "`%D' alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:5456 +#: cp/decl.c:5480 msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri `%D' için geçersiz" -#: cp/decl.c:5459 +#: cp/decl.c:5483 msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "`%D' bir kardeş olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:5465 +#: cp/decl.c:5489 msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "`%D' bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş" -#: cp/decl.c:5544 +#: cp/decl.c:5571 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "`::main' bir şablon olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:5546 +#: cp/decl.c:5573 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:5548 +#: cp/decl.c:5575 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:5551 +#: cp/decl.c:5578 msgid "`main' must return `int'" msgstr "`main', `int' döndürmeli" -#: cp/decl.c:5579 +#: cp/decl.c:5606 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor" -#: cp/decl.c:5582 +#: cp/decl.c:5609 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır" -#: cp/decl.c:5588 +#: cp/decl.c:5615 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor" -#: cp/decl.c:5612 +#: cp/decl.c:5639 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "%smember function `%D', `%T' yöntem niteleyicisini içeremez" -#: cp/decl.c:5636 +#: cp/decl.c:5663 msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme `%D' tanımlanıyor" #. Something like `template friend void f()'. -#: cp/decl.c:5646 +#: cp/decl.c:5673 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D' kullanımı geçersiz" -#: cp/decl.c:5673 +#: cp/decl.c:5700 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz" -#: cp/decl.c:5680 +#: cp/decl.c:5707 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi `%D' bildiriminde `inline' kullanılamaz" -#: cp/decl.c:5741 +#: cp/decl.c:5765 msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "dolaylı bildirimli `%D' tanımı" -#: cp/decl.c:5759 cp/decl2.c:744 +#: cp/decl.c:5785 cp/decl2.c:737 msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev yok" -#: cp/decl.c:5893 +#: cp/decl.c:5919 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor" -#: cp/decl.c:6008 +#: cp/decl.c:6034 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz" -#: cp/decl.c:6017 +#: cp/decl.c:6043 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye `%D' nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez" -#: cp/decl.c:6020 +#: cp/decl.c:6046 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti `%D' nin ilklendirilmesine izin vermez" -#: cp/decl.c:6039 +#: cp/decl.c:6065 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integral type `%T'" msgstr "`%D' dizisinin boyutu tamsayı değil" -#: cp/decl.c:6041 +#: cp/decl.c:6067 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type `%T'" msgstr "dizi boyutu tamsayı değil" -#: cp/decl.c:6077 +#: cp/decl.c:6103 msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "`%D' dizisinin boyutu negatif" -#: cp/decl.c:6079 +#: cp/decl.c:6105 msgid "size of array is negative" msgstr "dizi boyutu negatif" -#: cp/decl.c:6087 +#: cp/decl.c:6113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi `%D' yasaktır" -#: cp/decl.c:6089 +#: cp/decl.c:6115 msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır" -#: cp/decl.c:6096 +#: cp/decl.c:6122 msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil" -#: cp/decl.c:6099 +#: cp/decl.c:6125 msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil" -#: cp/decl.c:6104 +#: cp/decl.c:6130 msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi `%D' yasaktır" -#: cp/decl.c:6106 +#: cp/decl.c:6132 msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır" -#: cp/decl.c:6128 +#: cp/decl.c:6154 msgid "overflow in array dimension" msgstr "dizi boyutunda taşma" -#: cp/decl.c:6222 +#: cp/decl.c:6248 msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "`%D' %s olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:6224 +#: cp/decl.c:6250 #, c-format msgid "creating %s" msgstr "%s oluşturuluyor" -#: cp/decl.c:6236 +#: cp/decl.c:6262 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "çok boyutlu dizi olarak `%D' bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır" -#: cp/decl.c:6239 +#: cp/decl.c:6265 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır" -#: cp/decl.c:6267 +#: cp/decl.c:6293 msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz" -#: cp/decl.c:6274 +#: cp/decl.c:6300 msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz" -#: cp/decl.c:6280 +#: cp/decl.c:6306 msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli" -#: cp/decl.c:6282 +#: cp/decl.c:6308 msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş" -#: cp/decl.c:6425 +#: cp/decl.c:6452 msgid "destructors must be member functions" msgstr "yıkıcılar üye işlevler olmalıdır" -#: cp/decl.c:6444 +#: cp/decl.c:6471 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "yıkıcı `%T' sınıf ismi `%T' ile eşleşmeli" -#: cp/decl.c:6507 +#: cp/decl.c:6534 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük `%D' kullanılıyor" -#: cp/decl.c:6561 +#: cp/decl.c:6588 msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. -#: cp/decl.c:6624 +#: cp/decl.c:6651 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "`%T' bildirici kimliği olarak belirtilmiş" -#: cp/decl.c:6626 +#: cp/decl.c:6653 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr " ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz" @@ -14573,302 +14589,302 @@ msgstr " ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz" #. decl-specifier like in #. std::allocator alloc; #. Handle that gracefully. -#: cp/decl.c:6648 +#: cp/decl.c:6675 #, c-format msgid "invalid use of template-name '%E' in a declarator" msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz" -#: cp/decl.c:6668 +#: cp/decl.c:6695 msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "`%D' nin işlev olmayan olarak bildirimi" -#: cp/decl.c:6745 +#: cp/decl.c:6772 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "bool' şimdi bir anahtar sözcüktür" -#: cp/decl.c:6747 +#: cp/decl.c:6774 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "fazlalık `%T' yoksayıldı" -#: cp/decl.c:6763 cp/decl.c:6807 +#: cp/decl.c:6790 cp/decl.c:6834 msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "`%T' ve `%T' çoklu bildirimleri" -#: cp/decl.c:6776 +#: cp/decl.c:6803 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor" -#: cp/decl.c:6880 cp/decl.c:6883 +#: cp/decl.c:6907 cp/decl.c:6910 #, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C++ da türsüz `%s' bildirimine izin verilmez" -#: cp/decl.c:6914 +#: cp/decl.c:6941 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "`%s' için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz" -#: cp/decl.c:6919 +#: cp/decl.c:6946 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "`%s' için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş" -#: cp/decl.c:6930 +#: cp/decl.c:6957 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "`%s' için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş" -#: cp/decl.c:7039 +#: cp/decl.c:7066 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez" -#: cp/decl.c:7061 +#: cp/decl.c:7088 msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7070 +#: cp/decl.c:7097 msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil" -#: cp/decl.c:7082 +#: cp/decl.c:7109 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz" -#: cp/decl.c:7086 +#: cp/decl.c:7113 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz" -#: cp/decl.c:7099 +#: cp/decl.c:7126 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "sanal dış öbek bildirimi" -#: cp/decl.c:7158 +#: cp/decl.c:7185 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "%s için saklatım öbeği `%s' belirtilmiş" -#: cp/decl.c:7193 +#: cp/decl.c:7220 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "`%s' için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor" -#: cp/decl.c:7205 +#: cp/decl.c:7232 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz" -#: cp/decl.c:7370 +#: cp/decl.c:7397 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz" -#: cp/decl.c:7373 +#: cp/decl.c:7400 #, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir" -#: cp/decl.c:7394 +#: cp/decl.c:7421 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz" -#: cp/decl.c:7397 +#: cp/decl.c:7424 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7402 +#: cp/decl.c:7429 #, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "kurucular `%s' olmayabilir" -#: cp/decl.c:7412 +#: cp/decl.c:7439 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "kurucu için dönen değer tür belirteci yoksayıldı" -#: cp/decl.c:7431 +#: cp/decl.c:7458 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "kardeş işlev `%s' ilklendirilemiyor" #. Cannot be both friend and virtual. -#: cp/decl.c:7435 +#: cp/decl.c:7462 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz" -#: cp/decl.c:7440 +#: cp/decl.c:7467 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil" -#: cp/decl.c:7442 +#: cp/decl.c:7469 #, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev `%s' tanımlanamaz" -#: cp/decl.c:7463 +#: cp/decl.c:7490 msgid "destructors may not have parameters" msgstr "yıkıcılar parametre almaz" -#: cp/decl.c:7483 cp/decl.c:7490 +#: cp/decl.c:7510 cp/decl.c:7517 msgid "cannot declare reference to `%#T'" msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez" -#: cp/decl.c:7484 +#: cp/decl.c:7511 msgid "cannot declare pointer to `%#T'" msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez" -#: cp/decl.c:7489 +#: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez" -#: cp/decl.c:7627 +#: cp/decl.c:7654 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye `%s' üzerinde yoksayıldı" -#: cp/decl.c:7639 +#: cp/decl.c:7670 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez" -#: cp/decl.c:7654 +#: cp/decl.c:7685 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez" -#: cp/decl.c:7734 +#: cp/decl.c:7765 msgid "data member may not have variably modified type `%T'" msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz" -#: cp/decl.c:7736 +#: cp/decl.c:7767 msgid "parameter may not have variably modified type `%T'" msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. -#: cp/decl.c:7744 +#: cp/decl.c:7775 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir" -#: cp/decl.c:7752 +#: cp/decl.c:7783 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "üye olmayan `%s', `mutable' olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7757 +#: cp/decl.c:7788 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "nesne olmayan `%s' `mutable' olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7763 +#: cp/decl.c:7794 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "işlev `%s' `mutable' olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7768 +#: cp/decl.c:7799 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static `%s' `mutable' olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7773 +#: cp/decl.c:7804 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const `%s' `mutable' olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:7786 +#: cp/decl.c:7817 msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış" -#: cp/decl.c:7807 +#: cp/decl.c:7838 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür `%D' ye izin vermez" -#: cp/decl.c:7815 +#: cp/decl.c:7846 #, fuzzy msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "typedef ismi sınıf nitelemeli olmayabilir" -#: cp/decl.c:7861 +#: cp/decl.c:7892 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "üyesiz işlev türleri için tür niteleyici geçersiz" -#: cp/decl.c:7925 +#: cp/decl.c:7955 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş" -#: cp/decl.c:7930 +#: cp/decl.c:7960 msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş" -#: cp/decl.c:7938 +#: cp/decl.c:7968 msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz" -#: cp/decl.c:7940 +#: cp/decl.c:7970 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%D'" msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi" -#: cp/decl.c:7944 +#: cp/decl.c:7974 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir" -#: cp/decl.c:7957 +#: cp/decl.c:7987 msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor" -#: cp/decl.c:7968 +#: cp/decl.c:7998 msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici" -#: cp/decl.c:7987 +#: cp/decl.c:8017 msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış" -#: cp/decl.c:7999 +#: cp/decl.c:8029 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:8008 +#: cp/decl.c:8038 msgid "variable or field declared void" msgstr "değişken ya da alan void olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:8018 +#: cp/decl.c:8048 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz" #. Something like struct S { int N::j; }; -#: cp/decl.c:8063 +#: cp/decl.c:8093 msgid "invalid use of `::'" msgstr "`::' kullanımı geçersiz" -#: cp/decl.c:8075 +#: cp/decl.c:8105 msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:8087 +#: cp/decl.c:8117 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "bir yöntem içinde `%D' yapılamaz -- sınıf içinde değil" -#: cp/decl.c:8096 +#: cp/decl.c:8126 msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "işlev `%D' bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:8108 +#: cp/decl.c:8135 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "`%D' daima static olduğundan sanal bildirilemez" -#: cp/decl.c:8185 +#: cp/decl.c:8214 msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "`%D' alanı içi boş türde" -#: cp/decl.c:8187 +#: cp/decl.c:8216 msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "isim `%T' içi boş türde" -#: cp/decl.c:8196 +#: cp/decl.c:8225 msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr " şablon `%T' gerçeklemesinde" -#: cp/decl.c:8206 +#: cp/decl.c:8235 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "`%s' ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez" -#: cp/decl.c:8217 +#: cp/decl.c:8246 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir" @@ -14884,95 +14900,91 @@ msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir" #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. -#: cp/decl.c:8258 +#: cp/decl.c:8286 msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ üye `%D' ilklendirmesine izin vermez" -#: cp/decl.c:8260 +#: cp/decl.c:8288 msgid "making `%D' static" msgstr "`%D' static yapılıyor" -#: cp/decl.c:8283 -msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" -msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde statik veri üyesi `%D' ye izin vermez" - -#: cp/decl.c:8323 +#: cp/decl.c:8344 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "saklama sınıfı `auto' `%s' işlevi için geçersiz" -#: cp/decl.c:8325 +#: cp/decl.c:8346 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "saklama sınıfı `register' `%s' işlevi için geçersiz" -#: cp/decl.c:8327 +#: cp/decl.c:8348 #, c-format msgid "storage class `__thread' invalid for function `%s'" msgstr "saklama sınıfı `__thread' `%s' işlevi için geçersiz" -#: cp/decl.c:8338 +#: cp/decl.c:8359 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "saklama sınıfı `static' genel kapsam dışı bildirilmiş işlev `%s' için geçersiz" -#: cp/decl.c:8340 +#: cp/decl.c:8361 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen `%s' işlevi için geçersiz" -#: cp/decl.c:8347 +#: cp/decl.c:8368 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "sanal sınıf olmayan işlev `%s'" -#: cp/decl.c:8377 +#: cp/decl.c:8399 msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "üye işlev `%D' static ilintilemeli olarak bildirilemez" #. FIXME need arm citation -#: cp/decl.c:8383 +#: cp/decl.c:8405 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez" -#: cp/decl.c:8411 +#: cp/decl.c:8433 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir" -#: cp/decl.c:8417 +#: cp/decl.c:8439 msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "statik üye `%D' `register' olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:8422 +#: cp/decl.c:8444 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez" -#: cp/decl.c:8564 +#: cp/decl.c:8584 msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde" -#: cp/decl.c:8567 +#: cp/decl.c:8587 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde" -#: cp/decl.c:8584 +#: cp/decl.c:8604 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken `%D' yi kullanıyor" -#: cp/decl.c:8628 +#: cp/decl.c:8648 #, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "geçersiz dizge sabit `%E'" -#: cp/decl.c:8630 +#: cp/decl.c:8650 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "parametre listesindeki tamsayı sabit geçersiz, parametre ismi vermeyi unuttunuz mu?" -#: cp/decl.c:8668 +#: cp/decl.c:8688 msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş" -#: cp/decl.c:8692 +#: cp/decl.c:8712 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor" @@ -14991,94 +15003,94 @@ msgstr "parametre `%D' bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor" #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. -#: cp/decl.c:8851 +#: cp/decl.c:8871 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba" -#: cp/decl.c:8991 +#: cp/decl.c:8999 msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "`%D' static olmayan bir üye işlev olmalıdır" -#: cp/decl.c:8997 +#: cp/decl.c:9005 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "`%D' ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır" -#: cp/decl.c:9014 +#: cp/decl.c:9022 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "`%D' bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı" -#: cp/decl.c:9049 +#: cp/decl.c:9057 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak" #. 13.4.0.3 -#: cp/decl.c:9056 +#: cp/decl.c:9064 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar" -#: cp/decl.c:9106 +#: cp/decl.c:9114 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "sonek `%D' argüman olarak `int' almalı" -#: cp/decl.c:9110 +#: cp/decl.c:9118 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "sonek `%D' ikinci argümanı olarak `int' almalı" -#: cp/decl.c:9117 +#: cp/decl.c:9125 msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "`%D' ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı" -#: cp/decl.c:9119 +#: cp/decl.c:9127 msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "`%D' ya bir ya da iki argüman almalı" -#: cp/decl.c:9140 +#: cp/decl.c:9148 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "önek `%D' `%T' döndürmeli" -#: cp/decl.c:9146 +#: cp/decl.c:9154 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "sonek `%D' `%T' ile dönmeli" -#: cp/decl.c:9155 +#: cp/decl.c:9163 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "`%D' `void' almalı" -#: cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9165 +#: cp/decl.c:9165 cp/decl.c:9173 msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "`%D' kesinlikle bir argüman almalı" -#: cp/decl.c:9167 +#: cp/decl.c:9175 msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "`%D' kesinlikle iki argüman almalı" -#: cp/decl.c:9175 +#: cp/decl.c:9183 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "kullanıcı tanımlı `%D' daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir" -#: cp/decl.c:9189 +#: cp/decl.c:9197 msgid "`%D' should return by value" msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli" -#: cp/decl.c:9201 cp/decl.c:9204 +#: cp/decl.c:9209 cp/decl.c:9212 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "`%D' öntanımlı argümanlara sahip olamaz" -#: cp/decl.c:9264 +#: cp/decl.c:9272 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "typedef-ismi `%D' `%s' den sonra kullanılıyor" -#: cp/decl.c:9270 +#: cp/decl.c:9278 msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "`%s' den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı" -#: cp/decl.c:9278 +#: cp/decl.c:9286 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as `%s'" msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş" -#: cp/decl.c:9284 +#: cp/decl.c:9292 #, fuzzy msgid "`%T' referred to as enum" msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş" @@ -15090,45 +15102,45 @@ msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş" #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. -#: cp/decl.c:9299 +#: cp/decl.c:9307 #, fuzzy msgid "template argument required for `%s %T'" msgstr "şablon argüman `%#T' için gereklidir" -#: cp/decl.c:9445 +#: cp/decl.c:9452 msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "önceden bildirilmeksizin enum `%#D' kullanımı" -#: cp/decl.c:9530 +#: cp/decl.c:9509 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz" -#: cp/decl.c:9583 +#: cp/decl.c:9562 msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı" -#: cp/decl.c:9591 +#: cp/decl.c:9570 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız" -#: cp/decl.c:9593 +#: cp/decl.c:9572 msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz" -#: cp/decl.c:9671 +#: cp/decl.c:9650 msgid "Java class '%T' cannot have multiple bases" msgstr "" -#: cp/decl.c:9673 +#: cp/decl.c:9652 #, fuzzy msgid "Java class '%T' cannot have virtual bases" msgstr "taban sınıf `%#T' bir sanal olmayan yıkıcıya sahip" -#: cp/decl.c:9713 +#: cp/decl.c:9692 msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "`%#T' çoklu tanımları" -#: cp/decl.c:9714 +#: cp/decl.c:9693 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "önceden burada tanımlı" @@ -15137,48 +15149,48 @@ msgstr "önceden burada tanımlı" #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. -#: cp/decl.c:9849 +#: cp/decl.c:9828 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for `%T'" msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok" -#: cp/decl.c:9939 +#: cp/decl.c:9918 msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "`%D' için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil" -#: cp/decl.c:9959 +#: cp/decl.c:9938 msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "`%D' de sembolik sabit listesi değerlerinde taşma" -#: cp/decl.c:10028 +#: cp/decl.c:10007 msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür" -#: cp/decl.c:10148 +#: cp/decl.c:10125 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "`main' için dönen tür `int' olarak değişti" -#: cp/decl.c:10178 +#: cp/decl.c:10154 msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "`%D' tanımından önce dolaylı olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:10200 cp/typeck.c:6011 +#: cp/decl.c:10176 cp/typeck.c:6023 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli" -#: cp/decl.c:10472 +#: cp/decl.c:10445 msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "parametre `%D' void olarak bildirilmiş" -#: cp/decl.c:10938 +#: cp/decl.c:10911 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi `%D'" -#: cp/decl.c:10955 +#: cp/decl.c:10928 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı" -#: cp/decl.c:11168 +#: cp/decl.c:11141 msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş" @@ -15199,192 +15211,188 @@ msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz" msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'" -#: cp/decl2.c:464 +#: cp/decl2.c:460 +msgid "deleting array `%#D'" +msgstr "dizi `%#D' siliniyor" + +#: cp/decl2.c:466 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu" -#: cp/decl2.c:472 -msgid "anachronistic use of array size in vector delete" -msgstr "vektör silmede dizi boyutunun zamansız kullanımı" - -#: cp/decl2.c:482 +#: cp/decl2.c:478 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır." -#: cp/decl2.c:489 +#: cp/decl2.c:485 msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "`%T' silinmesi tanımsız" -#: cp/decl2.c:497 -msgid "deleting array `%#D'" -msgstr "dizi `%#D' siliniyor" - #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. -#: cp/decl2.c:530 +#: cp/decl2.c:521 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz" -#: cp/decl2.c:539 +#: cp/decl2.c:530 msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı" -#: cp/decl2.c:549 cp/pt.c:2830 +#: cp/decl2.c:540 cp/pt.c:2834 msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "`%#D' şablon bildirimi" -#: cp/decl2.c:598 +#: cp/decl2.c:589 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor" -#: cp/decl2.c:614 +#: cp/decl2.c:605 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor" -#: cp/decl2.c:705 +#: cp/decl2.c:698 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor" -#: cp/decl2.c:784 +#: cp/decl2.c:777 msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'" msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli" -#: cp/decl2.c:792 +#: cp/decl2.c:785 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz" -#: cp/decl2.c:795 +#: cp/decl2.c:788 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)" -#: cp/decl2.c:878 +#: cp/decl2.c:871 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "üye `%D' sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor" -#: cp/decl2.c:895 +#: cp/decl2.c:888 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı" -#: cp/decl2.c:942 +#: cp/decl2.c:935 msgid "field initializer is not constant" msgstr "alan ilklendirici sabit değil" -#: cp/decl2.c:970 +#: cp/decl2.c:963 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz" -#: cp/decl2.c:1020 +#: cp/decl2.c:1013 msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "`%D' bir bit alanı türü olarak bildirilemez" -#: cp/decl2.c:1030 +#: cp/decl2.c:1023 msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "bir alanı `%D' işlev türle bildirilemez" -#: cp/decl2.c:1037 +#: cp/decl2.c:1030 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "`%D' zaten sınıf %T içinde tanımlı" -#: cp/decl2.c:1044 +#: cp/decl2.c:1037 msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "static üye `%D' bir bit alanı olarak bildirilemez" -#: cp/decl2.c:1103 +#: cp/decl2.c:1096 msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş" -#: cp/decl2.c:1107 +#: cp/decl2.c:1100 msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "sanal yöntem `%D' için geçersiz ilklendirici" -#: cp/decl2.c:1154 +#: cp/decl2.c:1147 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil" -#: cp/decl2.c:1224 +#: cp/decl2.c:1217 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır" -#: cp/decl2.c:1231 +#: cp/decl2.c:1224 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "üyesiz anonim küme" -#: cp/decl2.c:1265 +#: cp/decl2.c:1258 msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli" -#: cp/decl2.c:1273 +#: cp/decl2.c:1266 msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır" -#: cp/decl2.c:1299 +#: cp/decl2.c:1292 msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli" -#: cp/decl2.c:1307 +#: cp/decl2.c:1300 msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır" -#: cp/decl2.c:2814 +#: cp/decl2.c:2807 msgid "inline function `%D' used but never defined" msgstr "özümlenen işlev `%D' tanımlanmadan kullanılmış" -#: cp/decl2.c:2960 +#: cp/decl2.c:2953 msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik" #. damn ICE suppression -#: cp/error.c:2374 +#: cp/error.c:2387 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "locate_error içinde umulmayan `%c' harfi\n" #. Can't throw a reference. -#: cp/except.c:240 +#: cp/except.c:239 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde kullanılmaz" -#: cp/except.c:251 +#: cp/except.c:250 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız" #. Thrown object must be a Throwable. -#: cp/except.c:258 +#: cp/except.c:257 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir" -#: cp/except.c:321 +#: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları" -#: cp/except.c:630 +#: cp/except.c:575 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor" -#: cp/except.c:653 cp/init.c:2029 +#: cp/except.c:598 cp/init.c:2037 #, fuzzy msgid "`%D' should never be overloaded" msgstr "`%D' değeriyle döndürülmeli" -#: cp/except.c:722 +#: cp/except.c:665 msgid " in thrown expression" msgstr " düşük ifade içinde" -#: cp/except.c:843 +#: cp/except.c:811 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz" -#: cp/except.c:925 +#: cp/except.c:893 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak" -#: cp/except.c:928 +#: cp/except.c:896 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr " `%T'nin önceki tutamağı tarafından " -#: cp/except.c:949 +#: cp/except.c:917 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır" @@ -15431,15 +15439,15 @@ msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi" msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi" -#: cp/friend.c:413 +#: cp/friend.c:409 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "üye `%D' tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş" -#: cp/friend.c:470 +#: cp/friend.c:465 msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "kardeş bildirimi `%#D' bir şablon olmayan işlev bildiriyor" -#: cp/friend.c:473 +#: cp/friend.c:468 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder" @@ -15460,75 +15468,80 @@ msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi" msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi `%D'" -#: cp/init.c:511 +#: cp/init.c:375 +#, fuzzy +msgid "uninitialized member `%D' with `const' type `%T'" +msgstr "ilklendirilmemiş sabit `%D'" + +#: cp/init.c:514 msgid "`%D' will be initialized after" msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak" -#: cp/init.c:514 +#: cp/init.c:517 msgid "base `%T' will be initialized after" msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak" -#: cp/init.c:517 +#: cp/init.c:520 msgid " `%#D'" msgstr " `%#D'" -#: cp/init.c:519 +#: cp/init.c:522 msgid " base `%T'" msgstr " `%T' tabanı için;" -#: cp/init.c:520 +#: cp/init.c:523 #, fuzzy msgid " when initialized here" msgstr "`%D' sonradan ilklendirilmiş olacak" -#: cp/init.c:536 +#: cp/init.c:539 msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "`%D' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş" -#: cp/init.c:538 +#: cp/init.c:541 msgid "multiple initializations given for base `%T'" msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş" -#: cp/init.c:605 +#: cp/init.c:608 msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler" -#: cp/init.c:662 +#: cp/init.c:665 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı" -#: cp/init.c:892 cp/init.c:911 +#: cp/init.c:895 cp/init.c:914 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "sınıf `%T' `%D' isimli hiçbir alan içermiyor" -#: cp/init.c:898 +#: cp/init.c:901 #, fuzzy msgid "`%#D' is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "alan `%#D' static'dir; tek ilklendirme noktası onun tanımıdır" -#: cp/init.c:905 +#: cp/init.c:908 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a non-static data member of `%T'" msgstr "`%#D' `%#T'nin bir static üyesi değildir" -#: cp/init.c:944 +#: cp/init.c:947 msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici" -#: cp/init.c:951 +#: cp/init.c:954 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici" -#: cp/init.c:1006 +#: cp/init.c:1009 #, fuzzy msgid "'%D' is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "tür `%D' `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil" -#: cp/init.c:1014 +#: cp/init.c:1017 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "tür `%D' `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil" -#: cp/init.c:1017 +#: cp/init.c:1020 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "tür `%D' `%T'nin bir doğrudan tabanı değil" @@ -15544,122 +15557,126 @@ msgstr "tür `%D' `%T'nin bir doğrudan tabanı değil" #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. -#: cp/init.c:1109 +#: cp/init.c:1112 msgid "bad array initializer" msgstr "dizi ilklendirici hatalı" -#: cp/init.c:1303 +#: cp/init.c:1310 msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "`%T' bir küme türü değil" -#: cp/init.c:1324 +#: cp/init.c:1331 msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "bir küme türü ataması olarak `%T' hatalı" -#: cp/init.c:1333 +#: cp/init.c:1340 msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "`%T' küme olmayan türde" -#: cp/init.c:1425 cp/typeck.c:1798 +#: cp/init.c:1432 cp/typeck.c:1795 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor" -#: cp/init.c:1433 +#: cp/init.c:1440 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "içi boş tür `%T' üye `%D' yi içermiyor" -#: cp/init.c:1452 +#: cp/init.c:1459 msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "`%D' `%T' türünde bir üye değil" -#: cp/init.c:1471 +#: cp/init.c:1478 msgid "invalid pointer to bit-field `%D'" msgstr "`%D' bit alanı göstericisi geçersiz" -#: cp/init.c:1573 +#: cp/init.c:1580 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function `%D'" msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı" -#: cp/init.c:1579 cp/semantics.c:1236 +#: cp/init.c:1586 cp/semantics.c:1236 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member `%D'" msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı" -#: cp/init.c:1718 +#: cp/init.c:1725 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "dizi türünde new boyut belirtmede başarısız" -#: cp/init.c:1729 +#: cp/init.c:1736 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı" -#: cp/init.c:1735 +#: cp/init.c:1742 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz" -#: cp/init.c:1801 +#: cp/init.c:1808 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "new bir referans türe uygulanamaz" -#: cp/init.c:1807 +#: cp/init.c:1814 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz" -#: cp/init.c:1853 +#: cp/init.c:1860 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı" -#: cp/init.c:1869 +#: cp/init.c:1876 msgid "can't find class$" msgstr "class$ bulunamıyor" -#: cp/init.c:1995 +#: cp/init.c:2003 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "new için `void' türü geçersiz" -#: cp/init.c:2005 +#: cp/init.c:2013 msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit" -#: cp/init.c:2024 +#: cp/init.c:2032 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "`%s' li Java kurucusuna çağrı tanımsız" -#: cp/init.c:2065 +#: cp/init.c:2073 msgid "request for member `%D' is ambiguous" msgstr "üye `%D' için istek belirsiz" -#: cp/init.c:2189 +#: cp/init.c:2193 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez" -#: cp/init.c:2213 -msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" -msgstr "ISO C++ da new için küme ilklendiriciye izin verilmez" - -#: cp/init.c:2658 +#: cp/init.c:2667 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor" -#: cp/init.c:2715 +#: cp/init.c:2724 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez" -#: cp/init.c:2876 +#: cp/init.c:2885 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" -#: cp/init.c:2879 -msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." +#: cp/init.c:2888 +msgid "neither the destructor nor the class-specific " msgstr "" -#: cp/init.c:2900 +#: cp/init.c:2889 +msgid "operator delete will be called, even if they are " +msgstr "" + +#: cp/init.c:2890 +msgid "declared when the class is defined." +msgstr "" + +#: cp/init.c:2909 msgid "unknown array size in delete" msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor" -#: cp/init.c:3165 +#: cp/init.c:3174 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi" @@ -15724,35 +15741,35 @@ msgstr "" msgid "(if you use `-fpermissive', G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2036 +#: cp/mangle.c:2037 msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor" -#: cp/mangle.c:2089 +#: cp/mangle.c:2090 msgid "omitted middle operand to `?:' operand cannot be mangled" msgstr "" -#: cp/mangle.c:2388 +#: cp/mangle.c:2389 msgid "the mangled name of `%D' will change in a future version of GCC" msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek" -#: cp/method.c:456 +#: cp/method.c:461 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız" -#: cp/method.c:681 +#: cp/method.c:686 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz" -#: cp/method.c:686 +#: cp/method.c:691 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz" -#: cp/name-lookup.c:649 +#: cp/name-lookup.c:660 msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış" -#: cp/name-lookup.c:680 +#: cp/name-lookup.c:691 msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi" @@ -15762,226 +15779,242 @@ msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi" #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. -#: cp/name-lookup.c:712 +#: cp/name-lookup.c:723 msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "`%D'in" -#: cp/name-lookup.c:713 +#: cp/name-lookup.c:724 msgid "as `%D'" msgstr "`%D' olarak yeniden bildirimi geçersiz" -#: cp/name-lookup.c:801 +#: cp/name-lookup.c:812 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of `%#D'" msgstr "tür önceki external bildirimle çatışıyor" -#: cp/name-lookup.c:802 +#: cp/name-lookup.c:813 msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi" -#: cp/name-lookup.c:844 +#: cp/name-lookup.c:855 msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%D' önceden dolaylı olarak dönüş değerine `int' bildirilmiş" -#: cp/name-lookup.c:902 +#: cp/name-lookup.c:913 msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz" -#: cp/name-lookup.c:903 +#: cp/name-lookup.c:914 msgid "global declaration `%#D'" msgstr "`%#D' genel bildirimi" -#: cp/name-lookup.c:939 -msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" +#: cp/name-lookup.c:950 cp/name-lookup.c:957 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%#D' shadows a parameter" msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" -#: cp/name-lookup.c:960 -#, c-format -msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" +#. Location of previous decl is not useful in this case. +#: cp/name-lookup.c:974 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a member of 'this'" msgstr "`%s' bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor" -#: cp/name-lookup.c:1136 +#: cp/name-lookup.c:980 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a previous local" +msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" + +#: cp/name-lookup.c:987 +#, fuzzy +msgid "declaration of '%D' shadows a global declaration" +msgstr "`%#D' genel bildirimi bir parametreyi gölgeliyor" + +#: cp/name-lookup.c:1156 msgid "name lookup of `%D' changed" msgstr "`%D' isim araması değişti" -#: cp/name-lookup.c:1138 +#: cp/name-lookup.c:1158 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr " bu `%D' ISO standardının kuralları altında eşleşiyor" -#: cp/name-lookup.c:1140 +#: cp/name-lookup.c:1160 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr " bu `%D' eski kurallar altında eşleşiyor" -#: cp/name-lookup.c:1154 cp/name-lookup.c:1161 +#: cp/name-lookup.c:1174 cp/name-lookup.c:1181 msgid "name lookup of `%D' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "yeni ISO `for' etki alanında `%D' isim araması değişti" -#: cp/name-lookup.c:1156 +#: cp/name-lookup.c:1176 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr " `%D' deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz" -#: cp/name-lookup.c:1163 +#: cp/name-lookup.c:1183 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr " `%D' deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor" -#: cp/name-lookup.c:1216 +#: cp/name-lookup.c:1236 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:1219 +#: cp/name-lookup.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " -#: cp/name-lookup.c:1338 +#: cp/name-lookup.c:1358 #, fuzzy msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "XXX is_class_level != (current_binding_level == class_binding_level)\n" -#: cp/name-lookup.c:1975 +#: cp/name-lookup.c:1996 msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor" -#: cp/name-lookup.c:1990 +#: cp/name-lookup.c:2011 msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor" -#: cp/name-lookup.c:2002 +#: cp/name-lookup.c:2023 msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'" -#: cp/name-lookup.c:2003 +#: cp/name-lookup.c:2024 msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. -#: cp/name-lookup.c:2080 +#: cp/name-lookup.c:2101 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %D' deneyin" -#: cp/name-lookup.c:2086 +#: cp/name-lookup.c:2107 msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. -#: cp/name-lookup.c:2094 cp/name-lookup.c:2108 cp/name-lookup.c:3283 +#: cp/name-lookup.c:2115 cp/name-lookup.c:2129 cp/name-lookup.c:3369 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "`%T' bir isim alanı değil" -#: cp/name-lookup.c:2132 +#: cp/name-lookup.c:2153 msgid "`%D' not declared" msgstr "`%D' bildirilmemiş" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. -#: cp/name-lookup.c:2144 cp/name-lookup.c:2186 cp/name-lookup.c:2211 +#: cp/name-lookup.c:2165 cp/name-lookup.c:2207 cp/name-lookup.c:2244 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "`%D' zaten bu bağlamda bildirilmiş" -#: cp/name-lookup.c:2217 +#: cp/name-lookup.c:2250 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "using bildirimi `%D' belirsiz tür `%T' ye dahil edildi" #. Definition isn't the kind we were looking for. -#: cp/name-lookup.c:2376 cp/name-lookup.c:2395 +#: cp/name-lookup.c:2412 cp/name-lookup.c:2431 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş" -#: cp/name-lookup.c:2805 +#: cp/name-lookup.c:2804 +msgid "`%D' has the same name as the class in which it is declared" +msgstr "" + +#: cp/name-lookup.c:2891 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi" -#: cp/name-lookup.c:2812 +#: cp/name-lookup.c:2898 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "yıkıcı için using bildirimi" -#: cp/name-lookup.c:2908 +#: cp/name-lookup.c:2994 msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "`%D' bildirimi `%D' yi kuşatan isim alanının içinde değil" -#: cp/name-lookup.c:2948 +#: cp/name-lookup.c:3034 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "`%D' zaten `%D' içinde bildirilmişti" -#: cp/name-lookup.c:3012 +#: cp/name-lookup.c:3098 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "burada isim alanı rumuzu `%D' kullanılamaz, `%D' varsayılıyor" #. The parser did not find it, so it's not there. -#: cp/name-lookup.c:3127 +#: cp/name-lookup.c:3213 msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "bilinmeyen isim alanı `%D'" -#: cp/name-lookup.c:3277 +#: cp/name-lookup.c:3363 msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "isim alanı `%T' bildirimsiz" -#: cp/name-lookup.c:3310 +#: cp/name-lookup.c:3396 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" -#: cp/name-lookup.c:3317 +#: cp/name-lookup.c:3403 #, fuzzy msgid "`%D' attribute directive ignored" msgstr "`%s' özellik yönergesi yoksayıldı" -#: cp/name-lookup.c:3450 +#: cp/name-lookup.c:3536 msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "`%D' kullanımı belirsiz" -#: cp/name-lookup.c:3451 +#: cp/name-lookup.c:3537 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr " ilk defa burada `%#D' olarak bildirilmiş" -#: cp/name-lookup.c:3454 +#: cp/name-lookup.c:3540 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr " ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş" -#: cp/name-lookup.c:3469 +#: cp/name-lookup.c:3555 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "`%D' bir belirsiz tür gösteriyor" -#: cp/name-lookup.c:3470 +#: cp/name-lookup.c:3556 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " ilk tür burada" -#: cp/name-lookup.c:3471 +#: cp/name-lookup.c:3557 #, fuzzy msgid "%J other type here" msgstr " diğer tür burada" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. -#: cp/name-lookup.c:3536 cp/typeck.c:1773 +#: cp/name-lookup.c:3622 cp/typeck.c:1769 msgid "invalid use of `%D'" msgstr "`%D' kullanımı geçersiz" -#: cp/name-lookup.c:3577 +#: cp/name-lookup.c:3663 msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "`%D::%D' bir şablon değil" -#: cp/name-lookup.c:3594 +#: cp/name-lookup.c:3680 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "`%D' isim alanı `%D' içinde bildirimsiz" -#: cp/name-lookup.c:4055 +#: cp/name-lookup.c:4141 msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%D' bir işlev değil," -#: cp/name-lookup.c:4056 +#: cp/name-lookup.c:4142 msgid " conflict with `%D'" msgstr " `%D' ile çelişiyor" -#: cp/name-lookup.c:4794 +#: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n" -#: cp/name-lookup.c:4803 +#: cp/name-lookup.c:4891 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n" @@ -15995,7 +16028,7 @@ msgstr "geçersiz kod" msgid "`%D::%D' has not been declared" msgstr "`%#D' bildirilemez" -#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2284 +#: cp/parser.c:1809 cp/semantics.c:2308 #, fuzzy msgid "`::%D' has not been declared" msgstr "`%#D' bildirilemez" @@ -16024,7 +16057,7 @@ msgstr "`%D' erişimi" msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "new bir referans türe uygulanamaz" -#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4185 +#: cp/parser.c:1888 cp/pt.c:4196 msgid "`%T' is not a template" msgstr "`%T' bir şablon değil" @@ -16038,137 +16071,145 @@ msgstr "`%T' bir şablon değil" msgid "invalid template-id" msgstr "geçersiz döngü komutu" -#: cp/parser.c:1927 +#: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "sabit ifadesinde taşma" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:1954 +#: cp/parser.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' does not name a type" msgstr "`%T' bir sınıf türü değil" -#: cp/parser.c:1985 +#: cp/parser.c:1995 #, fuzzy msgid "(perhaps `typename %T::%s' was intended)" msgstr " ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%D' istiyorsunuz" -#: cp/parser.c:2407 +#: cp/parser.c:2417 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez" -#: cp/parser.c:2416 +#: cp/parser.c:2426 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir" -#: cp/parser.c:2467 +#: cp/parser.c:2477 #, fuzzy msgid "`this' may not be used in this context" msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş " -#: cp/parser.c:2617 +#: cp/parser.c:2621 #, fuzzy msgid "local variable `%D' may not appear in this context" msgstr "bu kapsamda `%D' bildirilmemiş " -#: cp/parser.c:2982 +#: cp/parser.c:2986 #, fuzzy msgid "typedef-name `%D' used as destructor declarator" msgstr "şablon kimliği `%D' bir bildirici olarak kullanılmış" -#: cp/parser.c:3627 +#: cp/parser.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ da birleşik sabitlere izin verilmez" -#: cp/parser.c:4599 +#: cp/parser.c:4456 +msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4457 +msgid "try removing the parentheses around the type-id" +msgstr "" + +#: cp/parser.c:4619 #, fuzzy msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı" -#: cp/parser.c:4775 +#: cp/parser.c:4800 msgid "use of old-style cast" msgstr "eski tarz tür dönüşümü" -#: cp/parser.c:5528 +#: cp/parser.c:5545 #, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil" -#: cp/parser.c:6070 +#: cp/parser.c:6087 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez" -#: cp/parser.c:6190 +#: cp/parser.c:6207 msgid "extra `;'" msgstr "" -#: cp/parser.c:6485 +#: cp/parser.c:6502 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" -#: cp/parser.c:6623 +#: cp/parser.c:6640 #, fuzzy msgid "duplicate `friend'" msgstr "`%s' yinelenmiş" -#: cp/parser.c:6772 +#: cp/parser.c:6789 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez" -#: cp/parser.c:7086 +#: cp/parser.c:7104 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır" -#: cp/parser.c:7137 +#: cp/parser.c:7155 #, fuzzy msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "eski tarz temel sınıf ilklendirici zamansız" #. Warn that we do not support `export'. -#: cp/parser.c:7530 +#: cp/parser.c:7548 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. -#: cp/parser.c:7890 +#: cp/parser.c:7908 #, fuzzy msgid "`<::' cannot begin a template-argument list" msgstr "nesne `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz" -#: cp/parser.c:7891 +#: cp/parser.c:7909 msgid "`<:' is an alternate spelling for `['. Insert whitespace between `<' and `::'" msgstr "" -#: cp/parser.c:7898 +#: cp/parser.c:7916 msgid "(if you use `-fpermissive' G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. -#: cp/parser.c:8070 +#: cp/parser.c:8088 #, fuzzy msgid "non-template `%D' used as template" msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış" -#: cp/parser.c:8071 +#: cp/parser.c:8089 #, fuzzy msgid "(use `%T::template %D' to indicate that it is a template)" msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'" -#: cp/parser.c:9000 +#: cp/parser.c:9026 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı" -#: cp/parser.c:9122 +#: cp/parser.c:9148 #, fuzzy msgid "expected type-name" msgstr "burada bir isim umuluyordu" -#: cp/parser.c:9181 +#: cp/parser.c:9207 #, fuzzy msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir" @@ -16176,86 +16217,86 @@ msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. -#: cp/parser.c:9565 +#: cp/parser.c:9590 #, fuzzy msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "using bildiriminde isim alanı `%D' kullanılamaz" -#: cp/parser.c:9891 +#: cp/parser.c:9917 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:9893 +#: cp/parser.c:9919 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor" -#: cp/parser.c:10026 +#: cp/parser.c:10052 #, fuzzy msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı" -#: cp/parser.c:11223 +#: cp/parser.c:11254 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "%Hdosya sonu öntanımlı argüman içinde okundu" -#: cp/parser.c:11279 +#: cp/parser.c:11310 #, fuzzy msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman" -#: cp/parser.c:11282 +#: cp/parser.c:11313 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman" -#: cp/parser.c:12007 +#: cp/parser.c:12043 msgid "declaration of `%D' in `%D' which does not enclose `%D'" msgstr "`%D' bildirimi `%D' içinde ve bu `%D' yi kapsamıyor" -#: cp/parser.c:12020 +#: cp/parser.c:12056 #, fuzzy msgid "extra qualification ignored" msgstr "fazladan `%T::' nitelemesi üye `%D' üstünde yoksayıldı" -#: cp/parser.c:12031 +#: cp/parser.c:12067 #, fuzzy msgid "an explicit specialization must be preceded by 'template <>'" msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor" -#: cp/parser.c:12311 +#: cp/parser.c:12350 msgid "extra semicolon" msgstr "" -#: cp/parser.c:12329 +#: cp/parser.c:12368 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" -#: cp/parser.c:12360 +#: cp/parser.c:12399 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil" -#: cp/parser.c:12531 +#: cp/parser.c:12570 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" -#: cp/parser.c:12804 +#: cp/parser.c:12843 #, fuzzy msgid "keyword `typename' not allowed outside of templates" msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı" -#: cp/parser.c:12806 +#: cp/parser.c:12845 msgid "keyword `typename' not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" -#: cp/parser.c:13624 +#: cp/parser.c:13665 #, fuzzy msgid "reference to `%D' is ambiguous" msgstr "`%D' kullanımı belirsiz" -#: cp/parser.c:13798 +#: cp/parser.c:13839 #, fuzzy msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az" @@ -16264,45 +16305,50 @@ msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az" #. something like: #. #. template template void S::f(); -#: cp/parser.c:13813 +#: cp/parser.c:13854 #, fuzzy msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla" #. If begin_function_definition didn't like the definition, skip #. the entire function. -#: cp/parser.c:14090 +#: cp/parser.c:14146 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "Geçersiz bildirim" #. Issue an error message. -#: cp/parser.c:14127 +#: cp/parser.c:14183 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver artık desteklenmiyor" -#: cp/parser.c:14455 +#: cp/parser.c:14522 #, fuzzy msgid "`>>' should be `> >' within a nested template argument list" msgstr "şablon sınıf ismindeki `>>', `> >' olmalıydı" #. If this is not a nested template argument list, the '>>' is #. a typo for '>'. Emit an error message and continue. -#: cp/parser.c:14463 +#: cp/parser.c:14530 msgid "spurious `>>', use `>' to terminate a template argument list" msgstr "" -#: cp/parser.c:14950 +#: cp/parser.c:14535 +#, fuzzy +msgid "missing `>' to terminate the template argument list" +msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik" + +#: cp/parser.c:15023 msgid "`%s' tag used in naming `%#T'" msgstr "`%s' etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış" -#: cp/parser.c:14970 +#: cp/parser.c:15043 #, fuzzy msgid "%D redeclared with different access" msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş" -#: cp/parser.c:14987 +#: cp/parser.c:15060 msgid "`template' (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" @@ -16354,49 +16400,49 @@ msgstr "%s %+#D" msgid "`%D' is not a function template" msgstr "`%D' bir işlev şablonu değil" -#: cp/pt.c:1380 +#: cp/pt.c:1389 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "şablon kimliği `%D', `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor" -#: cp/pt.c:1388 +#: cp/pt.c:1397 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "şablon özelleştirmesi `%D', `%+D' için belirsiz" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template void f(); -#: cp/pt.c:1611 cp/pt.c:1685 +#: cp/pt.c:1620 cp/pt.c:1694 msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği `%D'" -#: cp/pt.c:1624 +#: cp/pt.c:1633 msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış" -#: cp/pt.c:1630 +#: cp/pt.c:1639 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş" -#: cp/pt.c:1636 +#: cp/pt.c:1645 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla" -#: cp/pt.c:1652 +#: cp/pt.c:1661 msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "`%D' bildiriminde şablon parametresi listesi çok az" -#: cp/pt.c:1669 +#: cp/pt.c:1678 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor" -#: cp/pt.c:1682 +#: cp/pt.c:1691 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "işlev şablonunun `%D' kısmî özelleştirmesi" -#: cp/pt.c:1714 +#: cp/pt.c:1723 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş" -#: cp/pt.c:1718 +#: cp/pt.c:1727 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi" @@ -16408,107 +16454,107 @@ msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi" #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. -#: cp/pt.c:1802 +#: cp/pt.c:1811 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi" -#: cp/pt.c:1846 +#: cp/pt.c:1855 msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "`%T' içinde bildirilmiş `%D' diye bir üye işlev yok" #. There are two many template parameter lists. -#: cp/pt.c:2001 +#: cp/pt.c:2005 msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "`%T' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla" -#: cp/pt.c:2094 +#: cp/pt.c:2098 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor" -#: cp/pt.c:2491 +#: cp/pt.c:2495 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:" -#: cp/pt.c:2495 +#: cp/pt.c:2499 msgid " `%D'" msgstr " `%D'" -#: cp/pt.c:2507 +#: cp/pt.c:2511 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor" -#: cp/pt.c:2532 +#: cp/pt.c:2536 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor" -#: cp/pt.c:2576 +#: cp/pt.c:2580 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor" -#: cp/pt.c:2661 +#: cp/pt.c:2665 msgid "no default argument for `%D'" msgstr "`%D' için öntanımlı argüman yok" -#: cp/pt.c:2810 +#: cp/pt.c:2814 msgid "template with C linkage" msgstr "C ilintilemeli şablon" -#: cp/pt.c:2813 +#: cp/pt.c:2817 msgid "template class without a name" msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. -#: cp/pt.c:2820 +#: cp/pt.c:2824 #, fuzzy msgid "destructor `%D' declared as member template" msgstr "veri üyesi `%D' bir üye şablonu olamaz" -#: cp/pt.c:2900 +#: cp/pt.c:2904 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "`%D' bir şablon türü bildirmiyor" -#: cp/pt.c:2906 +#: cp/pt.c:2910 msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "şablon olmayan `%#D' nin şablon bildirimi" -#: cp/pt.c:2947 +#: cp/pt.c:2951 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, " -#: cp/pt.c:2959 +#: cp/pt.c:2963 msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)" -#: cp/pt.c:2962 +#: cp/pt.c:2966 msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)" -#: cp/pt.c:2964 +#: cp/pt.c:2968 #, c-format msgid " but %d required" msgstr " ama %d gerekiyordu" -#: cp/pt.c:3042 +#: cp/pt.c:3053 msgid "`%T' is not a template type" msgstr "`%T' bir şablon türü değil" -#: cp/pt.c:3058 +#: cp/pt.c:3069 msgid "previous declaration `%D'" msgstr "`%D' önceki bildirimi" -#: cp/pt.c:3059 +#: cp/pt.c:3070 #, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış %2$s" -#: cp/pt.c:3075 +#: cp/pt.c:3086 msgid "template parameter `%#D'" msgstr "şablon parametresi `%#D'" -#: cp/pt.c:3076 +#: cp/pt.c:3087 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş" @@ -16516,287 +16562,287 @@ msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş" #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. -#: cp/pt.c:3086 +#: cp/pt.c:3097 msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması" -#: cp/pt.c:3087 +#: cp/pt.c:3098 #, fuzzy msgid "%J original definition appeared here" msgstr " özgün tanımı burada göründü" -#: cp/pt.c:3235 +#: cp/pt.c:3246 #, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil" -#: cp/pt.c:3239 +#: cp/pt.c:3250 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "o dış ilintilemeli bir işlevin adresi olmalı" -#: cp/pt.c:3241 +#: cp/pt.c:3252 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "o dış ilintilemeli bir nesnenin adresi olmalı" -#: cp/pt.c:3244 +#: cp/pt.c:3255 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "o `&X::Y' şeklinde bir üye göstericisi olmalı" -#: cp/pt.c:3255 +#: cp/pt.c:3266 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil" -#: cp/pt.c:3270 +#: cp/pt.c:3281 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "extern olmayan`%E' nin adresi şablon argümanı olarak kullanılamaz" -#: cp/pt.c:3279 +#: cp/pt.c:3290 #, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "sabit olmayan `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz" -#: cp/pt.c:3287 +#: cp/pt.c:3298 #, fuzzy msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter" msgstr "nesne `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz" -#: cp/pt.c:3290 +#: cp/pt.c:3301 #, fuzzy msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument" msgstr "öntanımlı şablon argümanı geçersiz" -#: cp/pt.c:3292 +#: cp/pt.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument" msgstr "öntanımlı şablon argümanı geçersiz" -#: cp/pt.c:3657 +#: cp/pt.c:3668 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın" -#: cp/pt.c:3670 cp/pt.c:3688 cp/pt.c:3727 +#: cp/pt.c:3681 cp/pt.c:3699 cp/pt.c:3738 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (`%D' için) tür/değer çelişkisi" -#: cp/pt.c:3673 +#: cp/pt.c:3684 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr " `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı" -#: cp/pt.c:3677 +#: cp/pt.c:3688 #, fuzzy, c-format msgid " expected a class template, got `%E'" msgstr " bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı" -#: cp/pt.c:3679 +#: cp/pt.c:3690 #, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr " bir tür umulurken `%E' alındı " -#: cp/pt.c:3691 +#: cp/pt.c:3702 msgid " expected a type, got `%T'" msgstr " bir tür umulurken `%T' alındı" -#: cp/pt.c:3693 +#: cp/pt.c:3704 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr " bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı" -#: cp/pt.c:3729 +#: cp/pt.c:3740 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr " `%D' türünde bir şablon umulurken `%D' alındı" -#: cp/pt.c:3764 +#: cp/pt.c:3775 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi" -#: cp/pt.c:3804 +#: cp/pt.c:3815 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)" -#: cp/pt.c:3808 +#: cp/pt.c:3819 msgid "provided for `%D'" msgstr "`%D' için sağlanmış" -#: cp/pt.c:3836 +#: cp/pt.c:3847 #, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "şablon argümanı %d geçersiz" -#: cp/pt.c:4057 +#: cp/pt.c:4068 msgid "non-template used as template" msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış" -#: cp/pt.c:4197 +#: cp/pt.c:4208 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış" -#: cp/pt.c:4199 +#: cp/pt.c:4210 msgid "for template declaration `%D'" msgstr "şablon bildirimi `%D' için" -#: cp/pt.c:4846 +#: cp/pt.c:4857 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği `%D' gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)" -#: cp/pt.c:5286 +#: cp/pt.c:5296 msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz" -#: cp/pt.c:5292 +#: cp/pt.c:5302 msgid "%s %+#T" msgstr "%s %+#T" -#: cp/pt.c:6291 cp/pt.c:6411 +#: cp/pt.c:6307 cp/pt.c:6427 msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "`%D' gerçeklemesi `%T' türünde" -#: cp/pt.c:6453 +#: cp/pt.c:6469 msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "geçersiz parametre türü `%T'" -#: cp/pt.c:6455 +#: cp/pt.c:6471 msgid "in declaration `%D'" msgstr "`%D' bildiriminde" -#: cp/pt.c:6529 +#: cp/pt.c:6545 msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması" -#: cp/pt.c:6668 +#: cp/pt.c:6684 msgid "creating array with size zero" msgstr "dizi sıfır uzunlukta oluşturuluyor" -#: cp/pt.c:6682 +#: cp/pt.c:6698 #, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')" -#: cp/pt.c:6921 +#: cp/pt.c:6937 msgid "forming reference to void" msgstr "void'e referans oluşturuluyor" -#: cp/pt.c:6923 +#: cp/pt.c:6939 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor" -#: cp/pt.c:6960 +#: cp/pt.c:6976 msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması" -#: cp/pt.c:6966 +#: cp/pt.c:6982 msgid "creating pointer to member reference type `%T'" msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması" -#: cp/pt.c:7052 +#: cp/pt.c:7068 msgid "creating array of `%T'" msgstr "`%T' dizisi oluşturulması" -#: cp/pt.c:7058 +#: cp/pt.c:7074 #, fuzzy msgid "creating array of `%T', which is an abstract class type" msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici" -#: cp/pt.c:7102 +#: cp/pt.c:7118 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil" -#: cp/pt.c:7215 +#: cp/pt.c:7231 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "şablonda `%s' kullanımı" -#: cp/pt.c:7327 +#: cp/pt.c:7344 #, fuzzy, c-format msgid "dependent-name `%E' is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "'%D' bir tür olarak kullanılmış ama tür olarak tanımlı değil" -#: cp/pt.c:7329 +#: cp/pt.c:7346 #, fuzzy, c-format msgid "say `typename %E' if a type is meant" msgstr " (eğer bu anlamda kullandıysanız `typename %T::%D' kullanın)" -#: cp/pt.c:8586 +#: cp/pt.c:8609 #, fuzzy msgid "`%T' uses anonymous type" msgstr "şablon argümanı `%T' anonim tür kullanıyor" -#: cp/pt.c:8588 +#: cp/pt.c:8611 #, fuzzy msgid "`%T' uses local type `%T'" msgstr "şablon argümanı `%T' yerel tür `%T' kullanıyor" -#: cp/pt.c:8596 +#: cp/pt.c:8619 #, fuzzy msgid "`%T' is a variably modified type" msgstr "şablon argümanı `%T' değişkene göre değişen türde" -#: cp/pt.c:8607 +#: cp/pt.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression `%E' is not constant" msgstr "üye `%D' boyutu bir sabit değil" -#: cp/pt.c:8612 +#: cp/pt.c:8635 msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr " `%D' gerçeklenmeye çalışılıyor" -#: cp/pt.c:9125 +#: cp/pt.c:9148 msgid "incomplete type unification" msgstr "tamamlanmamış tür birleştirme" -#: cp/pt.c:10072 +#: cp/pt.c:10095 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "şablon türü birleştirmede `%s' kullanımı" -#: cp/pt.c:10506 cp/pt.c:10578 +#: cp/pt.c:10529 cp/pt.c:10601 msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi" -#: cp/pt.c:10522 cp/pt.c:10573 +#: cp/pt.c:10545 cp/pt.c:10596 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "`%D' için eşleşen bir şablon yok" -#: cp/pt.c:10528 +#: cp/pt.c:10551 msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi" -#: cp/pt.c:10565 +#: cp/pt.c:10588 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi" -#: cp/pt.c:10587 +#: cp/pt.c:10610 msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez" -#: cp/pt.c:10591 cp/pt.c:10672 +#: cp/pt.c:10614 cp/pt.c:10695 msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "saklama sınıfı `%D' şablon gerçeklemesine uygulanmış" -#: cp/pt.c:10644 +#: cp/pt.c:10667 msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi" -#: cp/pt.c:10653 +#: cp/pt.c:10676 msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi" -#: cp/pt.c:10661 +#: cp/pt.c:10684 #, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `%s' kullanımına izin vermez" -#: cp/pt.c:10705 +#: cp/pt.c:10728 msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi" -#: cp/pt.c:11086 +#: cp/pt.c:11109 msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "bir tanımlama olmadan `%D' nin doğrudan gerçeklenmesi" -#: cp/pt.c:11520 +#: cp/pt.c:11543 msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir" @@ -16830,51 +16876,51 @@ msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulam msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz" -#: cp/rtti.c:675 +#: cp/rtti.c:674 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)" -#: cp/search.c:306 +#: cp/search.c:311 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır" -#: cp/search.c:324 +#: cp/search.c:329 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır" -#: cp/search.c:1756 +#: cp/search.c:1767 msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz" -#: cp/search.c:1757 cp/search.c:1763 +#: cp/search.c:1768 cp/search.c:1774 msgid " overriding `%#D'" msgstr " `%#D' değiştiriliyor" -#: cp/search.c:1761 +#: cp/search.c:1772 msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "`%D' için çelişen dönüş türü belirtilmiş" -#: cp/search.c:1775 +#: cp/search.c:1786 #, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek" -#: cp/search.c:1776 +#: cp/search.c:1787 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr " `%#F' değiştiriliyor" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. -#: cp/search.c:1866 +#: cp/search.c:1877 msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "`%#D' bildirilemez" -#: cp/search.c:1867 +#: cp/search.c:1878 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr " `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden" -#: cp/search.c:1944 +#: cp/search.c:1955 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "`%#D' bir son değiştirici gerektiriyor" @@ -16901,116 +16947,116 @@ msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik" msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "`%s' özniteliğine argüman %d den büyük" -#: cp/semantics.c:1769 +#: cp/semantics.c:1770 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz" -#: cp/semantics.c:1775 +#: cp/semantics.c:1776 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:1777 +#: cp/semantics.c:1778 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:1801 +#: cp/semantics.c:1802 #, fuzzy msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici" -#: cp/semantics.c:1807 +#: cp/semantics.c:1822 msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "`%E' `%T' türünde değil" -#: cp/semantics.c:1918 +#: cp/semantics.c:1933 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı" -#: cp/semantics.c:1962 +#: cp/semantics.c:1977 #, fuzzy msgid "invalid use of type `%T' as a default value for a template template-parameter" msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:1965 +#: cp/semantics.c:1980 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D' as a default value for a template template-parameter" msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:1969 +#: cp/semantics.c:1984 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "şablon türü parametre kullanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:2004 +#: cp/semantics.c:2019 msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı" -#: cp/semantics.c:2015 +#: cp/semantics.c:2030 msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz" -#: cp/semantics.c:2030 +#: cp/semantics.c:2045 msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi" -#: cp/semantics.c:2225 +#: cp/semantics.c:2249 msgid "invalid base-class specification" msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz" -#: cp/semantics.c:2234 +#: cp/semantics.c:2258 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor" -#: cp/semantics.c:2266 +#: cp/semantics.c:2290 msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "şablon bildiriminde çoklu bildiriciler" -#: cp/semantics.c:2277 +#: cp/semantics.c:2301 #, fuzzy msgid "incomplete type `%T' used in nested name specifier" msgstr "içi boş `%T' türü bir yorum alanı içinde isim olarak kullanılamaz" -#: cp/semantics.c:2279 cp/typeck.c:1616 +#: cp/semantics.c:2303 cp/typeck.c:1612 msgid "`%D' is not a member of `%T'" msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil" -#: cp/semantics.c:2282 +#: cp/semantics.c:2306 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of `%D'" msgstr "`%D' `%T' nin bir üyesi değil" -#: cp/semantics.c:2400 +#: cp/semantics.c:2431 msgid "template parameter `%D' of type `%T' is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" -#: cp/semantics.c:2553 +#: cp/semantics.c:2584 #, fuzzy msgid "`%D' cannot appear in a constant-expression" msgstr "`%D' dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil" -#: cp/semantics.c:2562 +#: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "isim alanı `%D' nin ifade olarak kullanımı" -#: cp/semantics.c:2567 +#: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı" #. Ambiguous reference to base members. -#: cp/semantics.c:2573 +#: cp/semantics.c:2604 msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "üye `%D' için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz" -#: cp/semantics.c:2633 +#: cp/semantics.c:2664 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "içeren işlevden %s kullanımı" -#: cp/semantics.c:2636 +#: cp/semantics.c:2667 msgid " `%#D' declared here" msgstr " `%#D' burada bildirilmiş" -#: cp/semantics.c:2687 +#: cp/semantics.c:2718 #, c-format msgid "type of `%E' is unknown" msgstr "`%E' türü bilinmiyor" @@ -17024,49 +17070,49 @@ msgstr "%s içinde olmayan sol yan" msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'" msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz" -#: cp/tree.c:1830 +#: cp/tree.c:1828 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "`%s' özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir" -#: cp/tree.c:1859 +#: cp/tree.c:1857 #, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir" -#: cp/tree.c:1865 +#: cp/tree.c:1863 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "`%s' artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur" -#: cp/tree.c:1889 +#: cp/tree.c:1887 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil" -#: cp/tree.c:1910 +#: cp/tree.c:1908 #, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "`%s' özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir" -#: cp/tree.c:1918 +#: cp/tree.c:1916 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "istenen init_priority kapsamdışı" -#: cp/tree.c:1928 +#: cp/tree.c:1926 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır" -#: cp/tree.c:1938 +#: cp/tree.c:1936 #, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "bu hedefte `%s' özniteliği desteklenmiyor" -#: cp/tree.c:2459 +#: cp/tree.c:2531 #, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız" -#: cp/typeck.c:438 cp/typeck.c:453 cp/typeck.c:543 +#: cp/typeck.c:437 cp/typeck.c:451 cp/typeck.c:543 msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır" @@ -17100,29 +17146,29 @@ msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine `sizeof' uygulanmasına izin vermez" msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "statik üye işlev kapsamında üye `%D' kullanımı geçersiz " -#: cp/typeck.c:1476 +#: cp/typeck.c:1471 msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm" -#: cp/typeck.c:1587 cp/typeck.c:1874 +#: cp/typeck.c:1583 cp/typeck.c:1874 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-class type `%T'" msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi `%D' için istek" -#: cp/typeck.c:1614 +#: cp/typeck.c:1610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member '%E'" msgstr "geçersiz static olmayan alan `%D' kullanımı" -#: cp/typeck.c:1666 cp/typeck.c:1688 +#: cp/typeck.c:1662 cp/typeck.c:1684 msgid "invalid access to non-static data member `%D' of NULL object" msgstr "NULL nesnenin static olmayan `%D' veri üyesine erişimi geçersiz" -#: cp/typeck.c:1668 cp/typeck.c:1690 +#: cp/typeck.c:1664 cp/typeck.c:1686 msgid "(perhaps the `offsetof' macro was used incorrectly)" msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)" -#: cp/typeck.c:1804 -msgid "the type being destroyed is '%T', but the destructor refers to `%T'" +#: cp/typeck.c:1801 +msgid "the type being destroyed is `%T', but the destructor refers to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:1924 @@ -17205,53 +17251,53 @@ msgstr "parametre tamamlanmamış türde" msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az" -#: cp/typeck.c:2790 cp/typeck.c:2800 +#: cp/typeck.c:2792 cp/typeck.c:2802 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor" -#: cp/typeck.c:2861 +#: cp/typeck.c:2863 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme" -#: cp/typeck.c:2863 +#: cp/typeck.c:2865 #, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme" -#: cp/typeck.c:2892 +#: cp/typeck.c:2894 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme" -#: cp/typeck.c:2894 +#: cp/typeck.c:2896 #, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme" -#: cp/typeck.c:2974 +#: cp/typeck.c:2976 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "%s döngü sayısı negatif" -#: cp/typeck.c:2977 +#: cp/typeck.c:2979 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği" -#: cp/typeck.c:3011 cp/typeck.c:3016 cp/typeck.c:3107 cp/typeck.c:3112 +#: cp/typeck.c:3013 cp/typeck.c:3018 cp/typeck.c:3109 cp/typeck.c:3114 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez" -#: cp/typeck.c:3293 +#: cp/typeck.c:3295 msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma" -#: cp/typeck.c:3329 +#: cp/typeck.c:3331 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma" -#: cp/typeck.c:3394 +#: cp/typeck.c:3396 msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler" @@ -17259,287 +17305,287 @@ msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler" #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. -#: cp/typeck.c:3416 +#: cp/typeck.c:3418 msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı" -#: cp/typeck.c:3479 +#: cp/typeck.c:3481 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez" -#: cp/typeck.c:3481 +#: cp/typeck.c:3483 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez" -#: cp/typeck.c:3483 +#: cp/typeck.c:3485 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez" -#: cp/typeck.c:3495 +#: cp/typeck.c:3497 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz" -#: cp/typeck.c:3550 +#: cp/typeck.c:3553 #, c-format msgid "invalid use of '%E' to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın." -#: cp/typeck.c:3556 +#: cp/typeck.c:3559 #, c-format msgid "parenthesis around '%E' cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz" -#: cp/typeck.c:3578 +#: cp/typeck.c:3581 msgid "taking address of temporary" msgstr "geçicinin adresi alınıyor" -#: cp/typeck.c:3813 +#: cp/typeck.c:3816 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez" -#: cp/typeck.c:3824 +#: cp/typeck.c:3827 msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz" -#: cp/typeck.c:3830 +#: cp/typeck.c:3833 msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez" -#: cp/typeck.c:3855 +#: cp/typeck.c:3858 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm" -#: cp/typeck.c:3889 +#: cp/typeck.c:3892 msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "bool değişken `%D' üstünde `--' kullanımı geçersiz" #. ARM $3.4 -#: cp/typeck.c:3920 +#: cp/typeck.c:3923 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez" #. An expression like &memfn. -#: cp/typeck.c:3991 +#: cp/typeck.c:3994 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir." -#: cp/typeck.c:3996 +#: cp/typeck.c:3999 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir" -#: cp/typeck.c:4024 +#: cp/typeck.c:4027 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez" -#: cp/typeck.c:4040 +#: cp/typeck.c:4047 msgid "unary `&'" msgstr "tekil `&'" -#: cp/typeck.c:4069 +#: cp/typeck.c:4076 msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "bit-alanı yapının `%D' üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor" -#: cp/typeck.c:4183 +#: cp/typeck.c:4190 msgid "taking address of destructor" msgstr "yıkıcı adresinin alınması" -#: cp/typeck.c:4196 +#: cp/typeck.c:4203 msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr "üyeye göstericili ifadenin sınır adresi alınıyor" -#: cp/typeck.c:4204 +#: cp/typeck.c:4211 msgid "cannot create pointer to reference member `%D'" msgstr "referans üyesi `%D' için gösterici oluşturulamaz" -#: cp/typeck.c:4266 +#: cp/typeck.c:4273 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz" -#: cp/typeck.c:4285 +#: cp/typeck.c:4292 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "`register' olarak bildirilmiş `%D' için adres isteği" -#: cp/typeck.c:4353 +#: cp/typeck.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "ilklendirici listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor" -#: cp/typeck.c:4426 +#: cp/typeck.c:4434 #, fuzzy msgid "%s from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü cost'suz dışı dönüşüme sebep oluyor" -#: cp/typeck.c:4618 +#: cp/typeck.c:4626 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz" -#: cp/typeck.c:4658 +#: cp/typeck.c:4666 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz" -#: cp/typeck.c:4678 +#: cp/typeck.c:4686 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor" -#: cp/typeck.c:4697 +#: cp/typeck.c:4705 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez" -#: cp/typeck.c:4703 +#: cp/typeck.c:4711 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm geçersiz" -#: cp/typeck.c:4731 +#: cp/typeck.c:4739 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz" -#: cp/typeck.c:4734 +#: cp/typeck.c:4742 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz" -#: cp/typeck.c:4757 +#: cp/typeck.c:4765 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz" -#: cp/typeck.c:4774 +#: cp/typeck.c:4782 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz" -#: cp/typeck.c:4814 cp/typeck.c:4819 +#: cp/typeck.c:4822 cp/typeck.c:4827 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez" -#: cp/typeck.c:4827 +#: cp/typeck.c:4835 msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz" -#: cp/typeck.c:4883 +#: cp/typeck.c:4891 msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor" -#: cp/typeck.c:4929 +#: cp/typeck.c:4937 msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor" -#: cp/typeck.c:5093 +#: cp/typeck.c:5104 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr " `%Q(%#T, %#T)' nin gelişiminde" -#: cp/typeck.c:5135 +#: cp/typeck.c:5146 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ sol taraf değeri olarak kullanılmış referanssız türe dönüşüme izin vermez" -#: cp/typeck.c:5208 +#: cp/typeck.c:5219 msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler" -#: cp/typeck.c:5215 +#: cp/typeck.c:5226 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez" -#: cp/typeck.c:5314 +#: cp/typeck.c:5326 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " üye işleve gösterici dönüşümde" -#: cp/typeck.c:5322 +#: cp/typeck.c:5334 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " üyeye gösterici dönüşümde" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. -#: cp/typeck.c:5332 cp/typeck.c:5347 +#: cp/typeck.c:5344 cp/typeck.c:5359 #, fuzzy msgid "pointer to member cast via virtual base `%T'" msgstr "sanal taban `%T' türü (`%T' türünün) üzerinden üye göstericisine dönüşüm" -#: cp/typeck.c:5350 +#: cp/typeck.c:5362 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T'" msgstr "`%T' türünün sanal tabanı `%T' türü üzerinden üye göstericisine dönüşüm" -#: cp/typeck.c:5420 +#: cp/typeck.c:5432 msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz" -#: cp/typeck.c:5576 +#: cp/typeck.c:5588 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında göstericisiz %s için kullanılan NULL'un aktarılmasında" -#: cp/typeck.c:5579 +#: cp/typeck.c:5591 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "NULL'dan gösterici olmayan `%T' türüne %s" -#: cp/typeck.c:5587 +#: cp/typeck.c:5599 msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T'nin aktarılmasında" -#: cp/typeck.c:5590 +#: cp/typeck.c:5602 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "`%T' nin `%T' den %s" -#: cp/typeck.c:5600 +#: cp/typeck.c:5612 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T' negatif değerinin aktarılmasında" -#: cp/typeck.c:5603 +#: cp/typeck.c:5615 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "%s `%E' nin `%T' için negatif değeridir" -#: cp/typeck.c:5691 +#: cp/typeck.c:5703 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den `%D' ye için dönüştürülemez" -#: cp/typeck.c:5694 +#: cp/typeck.c:5706 msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr " `%T' `%T' ye %s içinde dönüştürülemez" -#: cp/typeck.c:5771 cp/typeck.c:5773 +#: cp/typeck.c:5783 cp/typeck.c:5785 msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında" -#: cp/typeck.c:5880 +#: cp/typeck.c:5892 msgid "returning reference to temporary" msgstr "geçiciye referans dönüyor" -#: cp/typeck.c:5887 +#: cp/typeck.c:5899 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans" -#: cp/typeck.c:5899 +#: cp/typeck.c:5911 msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "yerel değişken `%D' ye referansa döndürüldü" -#: cp/typeck.c:5902 +#: cp/typeck.c:5914 msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "yerel değişken `%D' adresi döndürüldü" -#: cp/typeck.c:5932 +#: cp/typeck.c:5944 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. -#: cp/typeck.c:5940 +#: cp/typeck.c:5952 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez" #. You can't return a value from a constructor. -#: cp/typeck.c:5943 +#: cp/typeck.c:5955 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez" -#: cp/typeck.c:5966 +#: cp/typeck.c:5978 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning '%T'" msgstr "geridönüş değeri void olmayan işlevde `return' değer içermiyor" -#: cp/typeck.c:5983 +#: cp/typeck.c:5995 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "void dönüşlü işlevde `return' deyimi değer içeriyor" -#: cp/typeck.c:6005 +#: cp/typeck.c:6017 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)" @@ -17583,127 +17629,127 @@ msgstr "\t%#D" msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan" -#: cp/typeck2.c:426 +#: cp/typeck2.c:427 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş" -#: cp/typeck2.c:439 +#: cp/typeck2.c:440 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez" -#: cp/typeck2.c:544 +#: cp/typeck2.c:545 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "dizi parametre listesi ile ilklendiriliyor" -#: cp/typeck2.c:599 +#: cp/typeck2.c:600 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "skalar değişken ilklendiricisi bir öğe gerektirir" -#: cp/typeck2.c:606 +#: cp/typeck2.c:607 msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler" -#: cp/typeck2.c:609 +#: cp/typeck2.c:610 msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "`%T' için fazladan ilklendiricilerin yoksayılması" -#: cp/typeck2.c:621 +#: cp/typeck2.c:622 msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir" -#: cp/typeck2.c:631 +#: cp/typeck2.c:632 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "`%T' türündeki alt nesne kurucu tarafından ilklendirilmiş olmalı, `%E' tarafından değil" -#: cp/typeck2.c:696 +#: cp/typeck2.c:697 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "küme kısmen köşeli parantezli ilklendirici içeriyor" -#: cp/typeck2.c:734 cp/typeck2.c:839 +#: cp/typeck2.c:735 cp/typeck2.c:840 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler" -#: cp/typeck2.c:751 +#: cp/typeck2.c:752 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "boş öğeler dizisi için boş olmayan ilklendirici" -#: cp/typeck2.c:805 +#: cp/typeck2.c:806 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "sanal taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi" -#: cp/typeck2.c:811 +#: cp/typeck2.c:812 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi" -#: cp/typeck2.c:817 +#: cp/typeck2.c:818 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "sanal işlevler kullanan nesne için ilklendirici listesi" -#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:895 +#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:896 msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "üye `%D' için ilklendirici eksik" -#: cp/typeck2.c:884 +#: cp/typeck2.c:885 msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi `%D'" -#: cp/typeck2.c:886 +#: cp/typeck2.c:887 msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş sabit alanlı" -#: cp/typeck2.c:889 +#: cp/typeck2.c:890 msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "üye `%D' ilklendirilmemiş referanstır" -#: cp/typeck2.c:936 +#: cp/typeck2.c:937 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri" -#: cp/typeck2.c:948 +#: cp/typeck2.c:949 msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde `%D' diye bir alan yok" -#: cp/typeck2.c:956 +#: cp/typeck2.c:957 msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez" -#: cp/typeck2.c:992 +#: cp/typeck2.c:993 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "küme ilklendiricide gereğinden fazla öğe" -#: cp/typeck2.c:1100 +#: cp/typeck2.c:1102 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı" -#: cp/typeck2.c:1113 +#: cp/typeck2.c:1115 msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde" -#: cp/typeck2.c:1137 +#: cp/typeck2.c:1139 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor" -#: cp/typeck2.c:1139 +#: cp/typeck2.c:1141 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil" -#: cp/typeck2.c:1162 +#: cp/typeck2.c:1164 msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz" -#: cp/typeck2.c:1170 +#: cp/typeck2.c:1172 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz" -#: cp/typeck2.c:1180 +#: cp/typeck2.c:1182 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz" -#: cp/typeck2.c:1396 +#: cp/typeck2.c:1398 msgid "call to function `%D' which throws incomplete type `%#T'" msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken `%D' işlevine çağrı" -#: cp/typeck2.c:1399 +#: cp/typeck2.c:1401 msgid "call to function which throws incomplete type `%#T'" msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı" @@ -17785,7 +17831,6 @@ msgid "In statement function" msgstr "Deyim işlevi içinde:" #: f/com.c:13687 -#, c-format msgid "Outside of any program unit:\n" msgstr "Her program biriminin dışında:\n" @@ -17824,21 +17869,30 @@ msgstr "%1 ve %2 deki LOGICAL terimleri için %0 da .EQ./.NE. yerine .EQV./.NEQ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER" msgstr "%1 deki ** için desteklenmeyen terim -- öntanımlı olan INTEGER'a dönüştürülüyor" -#: f/g77spec.c:230 +#: f/g77spec.c:231 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı" -#: f/g77spec.c:367 +#: f/g77spec.c:353 +msgid "" +"GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute copies of GNU Fortran\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the file named COPYING\n" +"or type the command `info -f g77 Copying'.\n" +msgstr "" + +#: f/g77spec.c:369 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver artık desteklenmiyor" -#: f/g77spec.c:380 +#: f/g77spec.c:382 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "`%s' için argüman eksik" -#: f/g77spec.c:384 +#: f/g77spec.c:386 msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor" @@ -17906,39 +17960,39 @@ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%c'" msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\'den sonra 0x%x karakter kodu geliyor" -#: f/lex.c:739 +#: f/lex.c:745 msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "hatalı şekillendirilmiş yönerge -- kapatan tırnak yok" -#: f/lex.c:797 +#: f/lex.c:809 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "girme ve bırakma dosyaları için #-satırları uyumsuz" -#: f/lex.c:957 +#: f/lex.c:969 msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "yönerge hatalı -- kapatan tırnak eksik" -#: f/lex.c:1096 +#: f/lex.c:1108 msgid "invalid #ident" msgstr "#ident geçersiz" -#: f/lex.c:1113 +#: f/lex.c:1125 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi" -#: f/lex.c:1168 +#: f/lex.c:1180 msgid "invalid #line" msgstr "#line geçersiz" -#: f/lex.c:1224 f/lex.c:1268 +#: f/lex.c:1236 f/lex.c:1280 msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "ilk satırda `# ...' yerine `#line ...' kullanın" -#: f/lex.c:1278 +#: f/lex.c:1290 msgid "invalid #-line" msgstr "#-satırı geçersiz" -#: f/lex.c:1371 +#: f/lex.c:1383 #, no-c-format msgid "Null character at %0 -- line ignored" msgstr "%0 da null karakter(ler) -- satır yoksayıldı" @@ -18938,7 +18992,7 @@ msgstr "alan '%s' sınıfta yok" msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem" -#: java/class.c:2140 +#: java/class.c:2141 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "statik olmayan yöntem '%s' statik yönteme zorlanıyor" @@ -19150,21 +19204,21 @@ msgstr "Code özniteliği eksik" msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "komut satırında kaynak dosyası iki kere kullanılmış ve sadece bir kere derlenecek" -#: java/jcf-parse.c:997 +#: java/jcf-parse.c:996 msgid "no input file specified" msgstr "girdi dosyası belirtilmedi" -#: java/jcf-parse.c:1026 +#: java/jcf-parse.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor" -#: java/jcf-parse.c:1064 +#: java/jcf-parse.c:1063 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı" -#: java/jcf-parse.c:1236 +#: java/jcf-parse.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "alanlar çözümlenirken hata" @@ -19266,201 +19320,228 @@ msgstr "%s anlamlandırılamıyor" msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz" -#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:949 java/parse.y:1290 java/parse.y:1351 -#: java/parse.y:1555 java/parse.y:1777 java/parse.y:1786 java/parse.y:1797 -#: java/parse.y:1808 java/parse.y:1820 java/parse.y:1835 java/parse.y:1852 -#: java/parse.y:1854 java/parse.y:1935 java/parse.y:2106 java/parse.y:2168 -#: java/parse.y:2320 java/parse.y:2332 java/parse.y:2339 java/parse.y:2346 -#: java/parse.y:2357 java/parse.y:2359 java/parse.y:2397 java/parse.y:2399 -#: java/parse.y:2401 java/parse.y:2422 java/parse.y:2424 java/parse.y:2426 -#: java/parse.y:2442 java/parse.y:2444 java/parse.y:2465 java/parse.y:2467 -#: java/parse.y:2469 java/parse.y:2497 java/parse.y:2499 java/parse.y:2501 -#: java/parse.y:2503 java/parse.y:2521 java/parse.y:2523 java/parse.y:2534 -#: java/parse.y:2545 java/parse.y:2556 java/parse.y:2567 java/parse.y:2578 -#: java/parse.y:2591 java/parse.y:2595 java/parse.y:2597 java/parse.y:2610 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:880 ../../gcc/java/parse.y:949 +#: ../../gcc/java/parse.y:1290 ../../gcc/java/parse.y:1351 +#: ../../gcc/java/parse.y:1555 ../../gcc/java/parse.y:1777 +#: ../../gcc/java/parse.y:1786 ../../gcc/java/parse.y:1797 +#: ../../gcc/java/parse.y:1808 ../../gcc/java/parse.y:1820 +#: ../../gcc/java/parse.y:1835 ../../gcc/java/parse.y:1852 +#: ../../gcc/java/parse.y:1854 ../../gcc/java/parse.y:1935 +#: ../../gcc/java/parse.y:2106 ../../gcc/java/parse.y:2168 +#: ../../gcc/java/parse.y:2320 ../../gcc/java/parse.y:2332 +#: ../../gcc/java/parse.y:2339 ../../gcc/java/parse.y:2346 +#: ../../gcc/java/parse.y:2357 ../../gcc/java/parse.y:2359 +#: ../../gcc/java/parse.y:2397 ../../gcc/java/parse.y:2399 +#: ../../gcc/java/parse.y:2401 ../../gcc/java/parse.y:2422 +#: ../../gcc/java/parse.y:2424 ../../gcc/java/parse.y:2426 +#: ../../gcc/java/parse.y:2442 ../../gcc/java/parse.y:2444 +#: ../../gcc/java/parse.y:2465 ../../gcc/java/parse.y:2467 +#: ../../gcc/java/parse.y:2469 ../../gcc/java/parse.y:2497 +#: ../../gcc/java/parse.y:2499 ../../gcc/java/parse.y:2501 +#: ../../gcc/java/parse.y:2503 ../../gcc/java/parse.y:2521 +#: ../../gcc/java/parse.y:2523 ../../gcc/java/parse.y:2534 +#: ../../gcc/java/parse.y:2545 ../../gcc/java/parse.y:2556 +#: ../../gcc/java/parse.y:2567 ../../gcc/java/parse.y:2578 +#: ../../gcc/java/parse.y:2591 ../../gcc/java/parse.y:2595 +#: ../../gcc/java/parse.y:2597 ../../gcc/java/parse.y:2610 msgid "Missing term" msgstr "Terim eksik" -#: java/parse-scan.y:882 java/parse.y:721 java/parse.y:759 java/parse.y:784 -#: java/parse.y:970 java/parse.y:1325 java/parse.y:1531 java/parse.y:1533 -#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1788 java/parse.y:1799 java/parse.y:1810 -#: java/parse.y:1822 java/parse.y:1837 +#: ../../gcc/java/parse-scan.y:882 ../../gcc/java/parse.y:721 +#: ../../gcc/java/parse.y:759 ../../gcc/java/parse.y:784 +#: ../../gcc/java/parse.y:970 ../../gcc/java/parse.y:1325 +#: ../../gcc/java/parse.y:1531 ../../gcc/java/parse.y:1533 +#: ../../gcc/java/parse.y:1762 ../../gcc/java/parse.y:1788 +#: ../../gcc/java/parse.y:1799 ../../gcc/java/parse.y:1810 +#: ../../gcc/java/parse.y:1822 ../../gcc/java/parse.y:1837 msgid "';' expected" msgstr "';' gerekli" -#: java/parse.y:719 java/parse.y:757 +#: ../../gcc/java/parse.y:719 ../../gcc/java/parse.y:757 msgid "Missing name" msgstr "Ä°sim eksik" -#: java/parse.y:782 +#: ../../gcc/java/parse.y:782 msgid "'*' expected" msgstr "'*' gerekli" -#: java/parse.y:796 +#: ../../gcc/java/parse.y:796 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli" -#: java/parse.y:833 java/parse.y:835 +#: ../../gcc/java/parse.y:833 ../../gcc/java/parse.y:835 msgid "Missing class name" msgstr "Sınıf ismi yok" -#: java/parse.y:838 java/parse.y:842 java/parse.y:850 java/parse.y:1010 -#: java/parse.y:1271 java/parse.y:1273 java/parse.y:1597 java/parse.y:1848 -#: java/parse.y:1880 java/parse.y:1942 +#: ../../gcc/java/parse.y:838 ../../gcc/java/parse.y:842 +#: ../../gcc/java/parse.y:850 ../../gcc/java/parse.y:1010 +#: ../../gcc/java/parse.y:1271 ../../gcc/java/parse.y:1273 +#: ../../gcc/java/parse.y:1597 ../../gcc/java/parse.y:1848 +#: ../../gcc/java/parse.y:1880 ../../gcc/java/parse.y:1942 msgid "'{' expected" msgstr "'{' gerekli" -#: java/parse.y:852 +#: ../../gcc/java/parse.y:852 msgid "Missing super class name" msgstr "Süper sınıf ismi eksik" -#: java/parse.y:862 java/parse.y:878 +#: ../../gcc/java/parse.y:862 ../../gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing interface name" msgstr "Arabirim ismi yok" -#: java/parse.y:964 +#: ../../gcc/java/parse.y:964 msgid "Missing variable initializer" msgstr "Değişken ilklendirici eksik" -#: java/parse.y:981 +#: ../../gcc/java/parse.y:981 msgid "Invalid declaration" msgstr "Geçersiz bildirim" -#: java/parse.y:984 java/parse.y:1069 java/parse.y:2143 java/parse.y:2165 -#: java/parse.y:2169 java/parse.y:2204 java/parse.y:2281 java/parse.y:2291 +#: ../../gcc/java/parse.y:984 ../../gcc/java/parse.y:1069 +#: ../../gcc/java/parse.y:2143 ../../gcc/java/parse.y:2165 +#: ../../gcc/java/parse.y:2169 ../../gcc/java/parse.y:2204 +#: ../../gcc/java/parse.y:2281 ../../gcc/java/parse.y:2291 msgid "']' expected" msgstr "']' gerekli" -#: java/parse.y:988 +#: ../../gcc/java/parse.y:988 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "karşılıksız ']'" -#: java/parse.y:1024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1024 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor" -#: java/parse.y:1029 java/parse.y:1034 java/parse.y:1039 java/parse.y:2026 +#: ../../gcc/java/parse.y:1029 ../../gcc/java/parse.y:1034 +#: ../../gcc/java/parse.y:1039 ../../gcc/java/parse.y:2026 msgid "Identifier expected" msgstr "Tanıtıcı gerekli" -#: java/parse.y:1044 +#: ../../gcc/java/parse.y:1044 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli" -#: java/parse.y:1067 java/parse.y:1511 java/parse.y:1518 java/parse.y:1527 -#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1557 java/parse.y:1665 java/parse.y:1971 -#: java/parse.y:2024 +#: ../../gcc/java/parse.y:1067 ../../gcc/java/parse.y:1511 +#: ../../gcc/java/parse.y:1518 ../../gcc/java/parse.y:1527 +#: ../../gcc/java/parse.y:1529 ../../gcc/java/parse.y:1557 +#: ../../gcc/java/parse.y:1665 ../../gcc/java/parse.y:1971 +#: ../../gcc/java/parse.y:2024 msgid "')' expected" msgstr "')' gerekli" -#: java/parse.y:1083 +#: ../../gcc/java/parse.y:1083 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik" -#: java/parse.y:1098 java/parse.y:1103 +#: ../../gcc/java/parse.y:1098 ../../gcc/java/parse.y:1103 msgid "Missing identifier" msgstr "Tanıtıcı eksik" -#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1132 +#: ../../gcc/java/parse.y:1123 ../../gcc/java/parse.y:1132 msgid "Missing class type term" msgstr "class tür terimi eksik" -#: java/parse.y:1288 +#: ../../gcc/java/parse.y:1288 msgid "Invalid interface type" msgstr "Geçersiz arabirim türü" -#: java/parse.y:1475 java/parse.y:1644 java/parse.y:1646 +#: ../../gcc/java/parse.y:1475 ../../gcc/java/parse.y:1644 +#: ../../gcc/java/parse.y:1646 msgid "':' expected" msgstr "':' gerekli" -#: java/parse.y:1497 java/parse.y:1502 java/parse.y:1507 +#: ../../gcc/java/parse.y:1497 ../../gcc/java/parse.y:1502 +#: ../../gcc/java/parse.y:1507 msgid "Invalid expression statement" msgstr "Geçersiz ifade satırı" -#: java/parse.y:1525 java/parse.y:1553 java/parse.y:1593 java/parse.y:1661 -#: java/parse.y:1729 java/parse.y:1850 java/parse.y:1928 java/parse.y:2018 -#: java/parse.y:2020 java/parse.y:2028 java/parse.y:2264 java/parse.y:2266 +#: ../../gcc/java/parse.y:1525 ../../gcc/java/parse.y:1553 +#: ../../gcc/java/parse.y:1593 ../../gcc/java/parse.y:1661 +#: ../../gcc/java/parse.y:1729 ../../gcc/java/parse.y:1850 +#: ../../gcc/java/parse.y:1928 ../../gcc/java/parse.y:2018 +#: ../../gcc/java/parse.y:2020 ../../gcc/java/parse.y:2028 +#: ../../gcc/java/parse.y:2264 ../../gcc/java/parse.y:2266 msgid "'(' expected" msgstr "'(' gerekli" -#: java/parse.y:1595 +#: ../../gcc/java/parse.y:1595 msgid "Missing term or ')'" msgstr "Terim ya da ')' eksik" -#: java/parse.y:1642 +#: ../../gcc/java/parse.y:1642 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi" -#: java/parse.y:1663 +#: ../../gcc/java/parse.y:1663 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli" -#: java/parse.y:1702 +#: ../../gcc/java/parse.y:1702 msgid "Invalid control expression" msgstr "Geçersiz denetim ifadesi" -#: java/parse.y:1704 java/parse.y:1706 +#: ../../gcc/java/parse.y:1704 ../../gcc/java/parse.y:1706 msgid "Invalid update expression" msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi" -#: java/parse.y:1731 +#: ../../gcc/java/parse.y:1731 msgid "Invalid init statement" msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı" -#: java/parse.y:1931 +#: ../../gcc/java/parse.y:1931 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli" -#: java/parse.y:1973 +#: ../../gcc/java/parse.y:1973 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "'class' ya da 'this' gerekli" -#: java/parse.y:1975 java/parse.y:1977 +#: ../../gcc/java/parse.y:1975 ../../gcc/java/parse.y:1977 msgid "'class' expected" msgstr "'class' gerekli" -#: java/parse.y:2022 +#: ../../gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' or term expected" msgstr "')' ya da terim gerekli" -#: java/parse.y:2141 +#: ../../gcc/java/parse.y:2141 msgid "'[' expected" msgstr "'[' gerekli" -#: java/parse.y:2219 +#: ../../gcc/java/parse.y:2219 msgid "Field expected" msgstr "Alan gerekli" -#: java/parse.y:2276 java/parse.y:2286 +#: ../../gcc/java/parse.y:2276 ../../gcc/java/parse.y:2286 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli" -#: java/parse.y:2390 +#: ../../gcc/java/parse.y:2390 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz" -#: java/parse.y:2393 +#: ../../gcc/java/parse.y:2393 msgid "Invalid type expression" msgstr "Geçersiz tür ifadesi" -#: java/parse.y:2505 +#: ../../gcc/java/parse.y:2505 msgid "Invalid reference type" msgstr "Geçersiz referans türü" -#: java/parse.y:2977 +#: ../../gcc/java/parse.y:2977 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı" -#: java/parse.y:2979 +#: ../../gcc/java/parse.y:2979 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir" -#: java/parse.y:2987 +#: ../../gcc/java/parse.y:2987 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": `%s' JDK1.1(TM) özelliği" -#: java/parse.y:3046 java/parse.y:3048 +#: ../../gcc/java/parse.y:3046 ../../gcc/java/parse.y:3048 #, c-format msgid "" "%s.\n" @@ -19469,32 +19550,32 @@ msgstr "" "%s.\n" "%s" -#: java/parse.y:6908 +#: ../../gcc/java/parse.y:6909 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s" -#: java/parse.y:6979 +#: ../../gcc/java/parse.y:6980 #, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "Öntanımlı `%s' paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz" -#: java/parse.y:12192 +#: ../../gcc/java/parse.y:12193 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "statik alan `%s' eksik" -#: java/parse.y:12197 +#: ../../gcc/java/parse.y:12198 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "`%s' bir statik alan değil" -#: java/parse.y:12240 +#: ../../gcc/java/parse.y:12241 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "%s için uygun bir case yok" -#: java/parse.y:13172 +#: ../../gcc/java/parse.y:13173 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "%s işleci tanınmıyor" @@ -19844,762 +19925,709 @@ msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli" msgid "method definition not in class context" msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil" -#: options.c:24 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:21 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help Bu yardım iletisi gösterilir\n" -#: options.c:30 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:27 msgid "--param =\tSet paramter to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" -#: options.c:39 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:36 msgid "-A=\tAssert the to . Putting '-' before disables the to " msgstr "" -#: options.c:42 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:39 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "space yazmaçları kapatılmaz" -#: options.c:45 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:42 msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "" -#: options.c:48 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:45 msgid "-D[=]\tDefine a with as its value. If just is given, is taken to be 1" msgstr "" -#: options.c:54 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:51 #, fuzzy msgid "-G\tPut global and static data smaller than bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G SAYI Global ve static verileri SAYI bayttan daha\n" " küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar\n" -#: options.c:57 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:54 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "" "Program birimlerinin isimleri derlenmiş olarak\n" " gösterilir" -#: options.c:66 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:57 +msgid "-I \tAdd to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:60 +#, fuzzy +msgid "Generate make dependencies" +msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:63 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "Küçük ilkli kod üretilir" -#: options.c:75 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:66 +msgid "-MF \tWrite dependency output to the given file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:69 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" -#: options.c:81 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:72 +msgid "Like -M but ignore system header files" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:75 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" -#: options.c:90 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:78 +#, fuzzy +msgid "Generate phony targets for all headers" +msgstr "Kod Intel as için üretilir" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:81 msgid "-MQ \tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" -#: options.c:96 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:84 +msgid "-MT \tAdd an unquoted target" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:87 #, fuzzy msgid "-O\tSet optimization level to " msgstr " -O[SAYI] Eniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır\n" -#: options.c:99 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:90 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır\n" -#: options.c:102 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:93 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr ".size yönergeleri üretilmez" -#: options.c:105 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:96 msgid "-U\tUndefine " msgstr "" -#: options.c:108 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:99 #, fuzzy msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" "Sınıf patikası belirtilir (eski kullanım: yerine\n" " --classpath kullanın)" -#: options.c:114 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:105 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır" -#: options.c:120 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:108 +msgid "Enable most warning messages" +msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:111 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır" -#: options.c:123 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:114 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır" -#: options.c:126 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:117 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır" -#: options.c:129 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:120 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "Türü 'char' olan dizi indisleri hakkında uyarır" -#: options.c:138 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:123 +msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:126 +msgid "Synonym for -Wcomment" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:129 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır" -#: options.c:141 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:132 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "Tüm kurucu/yıkıcı işlevler private olduğunda uyarmaz" -#: options.c:144 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:135 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır" -#: options.c:147 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:138 #, fuzzy -msgid "Warn if deprecated class, method, or field is used" -msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır" +msgid "Warn about deprecated compiler features" +msgstr "Derleyici özellikleri indiriminde uyarmaz" -#: options.c:150 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:141 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir" -#: options.c:153 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:144 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır" -#: options.c:156 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:147 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarmaz" -#: options.c:159 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:150 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz" -#: options.c:162 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:153 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" -#: options.c:165 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:156 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır" -#: options.c:168 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:159 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır" -#: options.c:171 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:162 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" -#: options.c:174 -msgid "Warn if deprecated empty statements are found" -msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır" - -#: options.c:177 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:165 #, fuzzy msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "Gerçek sayıların eşitlik testleri hakkında uyarır" -#: options.c:180 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:168 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "" "printf/scanf/strftime/strfmon biçim\n" " bozuklukları hakkında uyarmaz" -#: options.c:183 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:171 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "bu biçem dizgesi için çok fazla argüman belirtildi" -#: options.c:186 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:174 #, fuzzy msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır" -#: options.c:189 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:177 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "" "biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n" " sorunları hakkında uyarır" -#: options.c:192 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:180 #, fuzzy msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "" "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimler\n" " hakkında uyarır" -#: options.c:201 -#, fuzzy -msgid "Enable warnings about inter-procedural problems" -msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilmez" - -#: options.c:207 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:192 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır" -#: options.c:210 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:195 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır" -#: options.c:216 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:198 +msgid "Deprecated. This switch has no effect." +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:201 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" -#: options.c:219 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:204 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır" -#: options.c:222 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:207 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "#import yönergesinin kullanımı hakkında uyarır" -#: options.c:225 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:210 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" -#: options.c:228 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:213 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-\tWarn if an object is larger than bytes" msgstr " -Wlarger-than-SAYI Bir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır\n" -#: options.c:231 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:216 #, fuzzy msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "-pedantic ile 'long long' kullanımı hakkında uyarmaz" -#: options.c:234 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:219 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "Kuşkulu main bildirimleri hakkında uyarır" -#: options.c:237 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:222 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "Ä°lklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır" -#: options.c:240 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:225 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır" -#: options.c:243 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:228 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "" "biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n" " hakkında uyarır" -#: options.c:246 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:231 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "" "noreturn özelliğine aday olabilecek işlevler\n" " hakkında uyarı verilir" -#: options.c:249 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:234 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır" -#: options.c:252 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:237 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır" -#: options.c:255 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:240 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "" "Dosya şemsiyesi altında bulunmayan extern'ler\n" " hakkında uyarır" -#: options.c:258 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:243 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "" "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla\n" " bildirildiğinde uyarır" -#: options.c:261 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:246 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır" -#: options.c:267 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:252 #, fuzzy msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır" -#: options.c:270 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:255 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:273 -msgid "Warn if .class files are out of date" -msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır" - -#: options.c:276 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:258 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır" -#: options.c:279 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:261 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır" -#: options.c:282 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:264 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "" "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse\n" " uyarır" -#: options.c:285 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:267 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır" -#: options.c:288 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:270 #, fuzzy msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "Üye işlev göstericilerinn tür dönüşümlerinde uyarmaz" -#: options.c:291 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:273 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır" -#: options.c:294 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:276 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır" -#: options.c:297 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:279 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır" -#: options.c:300 -msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" -msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır" - -#: options.c:303 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:282 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır" -#: options.c:306 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:285 #, fuzzy msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "bir işlevin dönen türü `int'e öntanımlılığında uyarır" -#: options.c:309 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:288 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır" -#: options.c:312 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:291 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "" "Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n" " hakkında uyarır" -#: options.c:315 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:294 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır" -#: options.c:318 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:297 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır" -#: options.c:321 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "" "unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n" " yüklemesinde uyarır" -#: options.c:324 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:303 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "" "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen\n" " kod varsa uyarır" -#: options.c:327 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:306 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır" -#: options.c:330 -msgid "Warn about constructs with surprising meanings" -msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir" - -#: options.c:333 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:309 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "" "Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n" " default yoksa uyarır" -#: options.c:336 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:312 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "Numaralı switch'lerde default yoksa uyarır" -#: options.c:339 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:315 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır" -#: options.c:342 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:318 msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır" -#: options.c:345 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:321 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez" -#: options.c:348 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:324 #, fuzzy msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır" -#: options.c:357 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:327 +msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:333 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi" -#: options.c:360 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:336 msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "Ä°lklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır" -#: options.c:363 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:339 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır" -#: options.c:366 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:342 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır" -#: options.c:369 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:345 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" -#: options.c:372 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:348 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:375 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:351 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:378 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" -#: options.c:381 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:357 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:384 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:360 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:387 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:363 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır" -#: options.c:390 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:366 #, fuzzy msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "dizgeler karakterlerin birleşimi olmalı" -#: options.c:393 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:369 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" -#: options.c:396 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:372 #, fuzzy msgid "-aux-info \tEmit declaration information into " msgstr " -aux-info DOSYA Bildirim bilgileri DOSYAda gösterilir\n" -#: options.c:408 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:384 #, fuzzy msgid "-d\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[HARFLER] Derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir\n" -#: options.c:411 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:387 #, fuzzy msgid "-dumpbase \tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase DOSYA Derleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA\n" -#: options.c:414 -#, fuzzy -msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" -msgstr "" -"Sınıf patikası belirtilir (eski kullanım: yerine\n" -" --classpath kullanın)" - -#: options.c:429 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:399 #, fuzzy msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "Erişim denetimi kurallarına uyulmaz" -#: options.c:432 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:402 msgid "Align the start of functions" msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır" -#: options.c:438 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:408 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "" "Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n" " sınırlarına ayarlanır" -#: options.c:444 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:414 msgid "Align all labels" msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır" -#: options.c:450 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:420 msgid "Align the start of loops" msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır" -#: options.c:459 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:429 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir" -#: options.c:462 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:432 #, fuzzy msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "" "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma\n" " adı olabileceği varsayılır" -#: options.c:465 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:435 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "" "Argümanların globallerden başkasına takma ad\n" " olamayacağı varsayılır" -#: options.c:468 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:438 #, fuzzy msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "" "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad\n" " olmadığı varsayılır" -#: options.c:471 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:441 #, fuzzy msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "'asm' anahtar sözcüğü tanınmaz" -#: options.c:483 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:444 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "" "Her komut sınırında birbirlerini etkilemeyenlerin\n" " tablosu kesin oluşturulur" -#: options.c:486 -#, fuzzy -msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" -msgstr "" -"Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n" -" deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilir." - -#: options.c:489 -#, fuzzy -msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)" -msgstr "" -"Tersbölüler ve karakter/hollerith sabitler özel\n" -" değildir (C-tarzı)" - -#: options.c:492 -msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri silinir" - -#: options.c:495 -msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:498 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:501 -msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" -msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir" - -#: options.c:504 -#, fuzzy -msgid "--bootclasspath=\tReplace system path" -msgstr "Sistem dosya yolu ile değiştirilir" - -#: options.c:507 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:447 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "" "Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n" " denetleyecek kod üretilir" -#: options.c:510 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:450 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "" "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç üzerinden\n" " dallanma ile değiştirilir" -#: options.c:513 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:453 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "" "Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n" " kullanılır" -#: options.c:516 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:456 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:519 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:459 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" -#: options.c:522 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "Yerleşik işlevlerin hiçbiri tanınmaz" -#: options.c:528 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-\tMark as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved-YAZMAÇ YAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olan olarak imlenir\n" -#: options.c:531 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-\tMark as being corrupted by function calls" msgstr "" " -fcall-used-YAZMAÇ YAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olan\n" " olarak imlenir\n" -#: options.c:534 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:474 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "" "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçların kaydını\n" " etkinleştirir" -#: options.c:537 -msgid "Program written in strict mixed-case" -msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:540 -msgid "Compile as if program written in lowercase" -msgstr "Program küçük harflerle yazılmış olarak derlenir" - -#: options.c:543 -#, fuzzy -msgid "Preserve case used in program" -msgstr "Program derlenirken harf büyüklüklerine dokunulmaz" - -#: options.c:546 -msgid "Program written in lowercase" -msgstr "Program küçük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:549 -msgid "Program written in uppercase" -msgstr "Program büyük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:552 -msgid "Compile as if program written in uppercase" -msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir" - -#: options.c:555 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:477 msgid "Check the return value of new" msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir" -#: options.c:561 -msgid "--classpath=\tSet class path" -msgstr "" - -#: options.c:564 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:480 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "Ä°lklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz" -#: options.c:570 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:483 #, fuzzy msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "?: için işlemimleri farklı türde" -#: options.c:573 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:486 #, fuzzy msgid "Reduce the size of object files" msgstr "Nesne dosyalarını küçültür" -#: options.c:576 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:489 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "Dizge sabitler `const char[]' değil `char[]' yapılır" -#: options.c:579 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:492 msgid "-fconst-string-class=\tUse class for constant strings" msgstr "" -#: options.c:582 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:495 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "Yazmaç kopya-girişim eniyileme aşaması uygulanır" -#: options.c:585 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:498 msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:588 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:501 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "" "Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n" " hedeflerine dallanmalar izlenir" -#: options.c:591 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:504 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "" "Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n" " dallanmalar izlenir" -#: options.c:594 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:507 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir" -#: options.c:597 -msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" -msgstr "" -"COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n" -" bilgileri yayınlanır (iptal edildi)" - -#: options.c:600 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:510 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler özümlenmez" -#: options.c:603 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:513 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler" -#: options.c:606 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:516 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "" "Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n" " çalışır" -#: options.c:609 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:519 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler" -#: options.c:612 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:522 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" @@ -20608,872 +20636,616 @@ msgstr "" " konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği\n" " belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda\n" -#: options.c:615 -#, fuzzy -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Sembol isimlerinde $ kullanımına izin verilir" - -#: options.c:618 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:525 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi" -#: options.c:624 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:528 +msgid "-fdump-\tDump various compiler internals to a file" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:531 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "" "Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n" " numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir" -#: options.c:630 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:537 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır" -#: options.c:633 options.c:636 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:540 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:543 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" -#: options.c:645 -msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" -msgstr "" -"Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n" -" emüle edilir" - -#: options.c:648 -#, fuzzy -msgid "--encoding=\tChoose input encoding (defaults from your locale)" -msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlı yerelden gelir)" - -#: options.c:651 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:546 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "" "Olağandışılık özelliklerini denetleyecek kod\n" " üretilmez" -#: options.c:657 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:552 msgid "Enable exception handling" msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir" -#: options.c:660 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:555 msgid "-fexec-charset=\tConvert all strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:663 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:558 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular" -#: options.c:672 -#, fuzzy -msgid "f2c-compatible code can be generated" -msgstr "f2c uyumlu kod, üretilmemeyi gerektirir" - -#: options.c:675 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" -" silinir" - -#: options.c:678 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:681 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:684 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" -" gizlenir" - -#: options.c:687 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code" -msgstr "Desteklenmiyor; libf2c çağrı kodu üretilmez" - -#: options.c:690 -msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" -msgstr "Program tipik FORTRAN 66 dilinde yazılmıştır" - -#: options.c:693 -#, fuzzy -msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect" -msgstr "Program tipik Unix f77 dilinde yazılmıştır" - -#: options.c:696 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" -msgstr "Program tipik Fortran-90 dilinde yazılmıştır" - -#: options.c:699 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" -" silinir" - -#: options.c:702 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:705 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:708 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" -" gizlenir" - -#: options.c:720 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:567 #, fuzzy msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "NaNların ya da +-Inflerin üretilmediği varsayılır" -#: options.c:723 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:570 #, fuzzy msgid "-ffixed-\tMark as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed-YAZMAÇ Derleyiciye YAZMAÇ kullanışsız olarak belirtilir\n" -#: options.c:729 -#, fuzzy -msgid "ffixed-line-length-\tSet the maximum line length to " -msgstr " -finline-limit=SAYI Özümlenen işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır\n" - -#: options.c:732 -#, fuzzy -msgid "Unsupported; affects code generation of arrays" -msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir" - -#: options.c:735 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:579 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "Gerçel sayılar yazmaçlarda saklanmaz" -#: options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:582 #, fuzzy msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "" "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin\n" " etki alanını dışarıya genişletir" -#: options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:585 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "" "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini\n" " yazmaçlara kopyalar" -#: options.c:744 -msgid "Always check for non gcj generated classes archives" -msgstr "" -"gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n" -" denetlenir" - -#: options.c:747 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:588 #, fuzzy msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "" "Kullanmadan önce bellek işlemimlerini yazmaçlara\n" " kopyalar" -#: options.c:750 -msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" -msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir" - -#: options.c:753 -msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" -msgstr "Program Fortran-90'ca serbest biçimde yazılmış" - -#: options.c:756 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:591 #, fuzzy msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "" "Standart kitaplıkların ve main işlevinin olmadığı\n" " varsayılır" -#: options.c:759 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:594 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir" -#: options.c:762 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:597 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir" -#: options.c:765 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:600 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "Genel ortak alt ifade elemesi uygulanır" -#: options.c:768 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:603 #, fuzzy msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination" msgstr "" "Genel alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük\n" " hareketi uygulanır" -#: options.c:771 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:606 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "" "Genel alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük\n" " hareketi uygulanır" -#: options.c:774 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:609 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "" "Genel alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi\n" " uygulanır" -#: options.c:777 -#, fuzzy -msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems" -msgstr "" -"Yordamlar arası sorunlar hakkındaki ölümcül tanılar\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:780 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" -" silinir" - -#: options.c:783 -msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:786 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" -" iptal edilir" - -#: options.c:789 -msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" -" gizlenir" - -#: options.c:792 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:612 #, fuzzy msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınmaz" -#: options.c:795 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:615 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir" -#: options.c:798 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:618 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "Dallanma olasılığı tahmini etkinleştirilir" -#: options.c:813 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:630 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır" -#: options.c:816 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:633 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir" -#: options.c:819 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:636 msgid "Process #ident directives" msgstr "#ident yönergeleri işlenir" -#: options.c:822 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:639 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" "Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n" " uygulanır" -#: options.c:825 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:642 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "" "Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n" " uygulanır" -#: options.c:828 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:645 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir" -#: options.c:831 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:648 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "Sadece özümleme şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır" -#: options.c:834 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:651 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "Sadece özümleme şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır" -#: options.c:837 -msgid "Use offset tables for virtual method calls" -msgstr "" -"Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n" -" kullanılır" - -#: options.c:840 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:654 msgid "Do not generate .size directives" msgstr ".size yönergeleri üretilmez" -#: options.c:843 -msgid "Initialize local vars and arrays to zero" -msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir" - -#: options.c:846 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:657 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "'inline' anahtar sözcüğüne dikkat edilir" -#: options.c:855 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:660 +msgid "Integrate simple functions into their callers" +msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:666 #, fuzzy msgid "-finline-limit=\tLimit the size of inlined functions to " msgstr " -finline-limit=SAYI Özümlenen işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır\n" -#: options.c:858 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:669 msgid "-finput-charset= Specify the default character set for source files." msgstr "" -#: options.c:861 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:672 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "İşlevlere giriş ve çıkışta kullanım çağrıları üretir" -#: options.c:864 -msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" -msgstr "Yerleşikler gelişigüzel yazılmıştır" - -#: options.c:867 -msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" -msgstr "Yerleşikler SqRt tarzında hecelenir" - -#: options.c:870 -#, fuzzy -msgid "Intrinsics in lowercase" -msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır" - -#: options.c:873 -msgid "Intrinsics in uppercase" -msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır" - -#: options.c:876 -msgid "Assume native functions are implemented using JNI" -msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır" - -#: options.c:879 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:675 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "" "Tamamen özümlenmiş olsalar bile işlevler için kod\n" " üretilir" -#: options.c:882 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:678 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "" "Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n" " içerilir" -#: options.c:888 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:684 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "Alt çizgi ile başlayan sembollerde uyarır" -#: options.c:891 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:687 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:894 -msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" -msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır" - -#: options.c:897 -msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" -msgstr "Dil anahtar sözcükleri IOStat tarzı hecelenir" - -#: options.c:900 -#, fuzzy -msgid "Language keywords in lowercase" -msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:903 -msgid "Language keywords in uppercase" -msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:906 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:690 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "" "Yerleşik matematik işlevlerinden sonra ERRNO\n" " kullanılır" -#: options.c:909 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:693 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "" "Çalıştırma sonunda ayrılan kesintisiz bellek miktarı\n" " raporlanır" -#: options.c:912 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:696 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" "Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n" " çalışılır" -#: options.c:915 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:699 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" "Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n" " katıştırılmaya çalışılır" -#: options.c:918 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:702 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=\tLimit diagnostics to characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr "" " -fmessage-length=SAYI Tanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI\n" " karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller\n" -#: options.c:921 -msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri silinir" - -#: options.c:924 -msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:927 -#, fuzzy -msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:930 -msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" -msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri gizlenir" - -#: options.c:933 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:705 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "" "Döngülerdeki döngü dışına taşınacak olan değişimsiz\n" " hesaplama etkinleştirir" -#: options.c:936 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:708 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "" "Microsoft uzantılarının kullanımı hakkındaki\n" " gereksiz uyarılar verilmez" -#: options.c:945 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:717 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "Diyagram renklendiren yazmaç tahsisi kullanılır" -#: options.c:948 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:720 #, fuzzy msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "Kod NeXT çalışma ortamı için üretilir" -#: options.c:951 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:723 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" -#: options.c:954 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:726 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir" -#: options.c:963 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:735 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" -#: options.c:966 options.c:1290 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:738 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:978 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır" -#: options.c:969 options.c:1293 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:741 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:981 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır" -#: options.c:972 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:744 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez" -#: options.c:975 -msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" -msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar" - -#: options.c:978 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:747 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" -#: options.c:981 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:750 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "Baştan başa yazmaç taşıma eniyilemesi yapar" -#: options.c:984 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:753 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir" -#: options.c:987 -#, fuzzy -msgid "Enable optimization of static class initialization code" -msgstr "" -"Statik sınıf ilklendirme koduna hiç bir eniyileme\n" -" uygulanmaz" - -#: options.c:990 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:756 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "Seçimlik teşhisler yapılmaz" -#: options.c:996 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:759 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler" -#: options.c:999 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:762 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "" "Yazmaçlardaki değil bellekteki 'short' küme\n" " döndürülür" -#: options.c:1005 -msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" -msgstr "" -"Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n" -" (şimdilik hepsinde değil)" - -#: options.c:1008 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:768 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:1011 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:771 msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir" -#: options.c:1014 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:774 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "" "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği\n" " aşaması etkinleştirilir" -#: options.c:1017 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:777 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger" -#: options.c:1020 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:780 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible" msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir" -#: options.c:1023 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:783 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible" msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir" -#: options.c:1026 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:786 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" "Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n" " komutları üretilir" -#: options.c:1032 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:789 +msgid "Treat the input file as already preprocessed" +msgstr "" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:792 msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir" -#: options.c:1035 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:795 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "Dal bağlantı kodunu yerleştirir" -#: options.c:1038 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:798 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1041 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:801 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" -#: options.c:1044 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:804 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" -#: options.c:1050 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:810 #, fuzzy msgid "-frandom-seed=\tMake compile reproducible using " msgstr "" " -frandom-seed= kullanılarak derlemeyi yeniden türetilebilir\n" " yapar\n" -#: options.c:1053 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:813 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "" "Tüm döngülerdeki genel başlatma değişkenlerinin\n" " gücünü azaltır" -#: options.c:1056 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:816 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "Yazmaçlardaki 'short' kümeleri döndürülür" -#: options.c:1059 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:819 msgid "Enables a register move optimization" msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir" -#: options.c:1062 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:822 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşamasını uygular" -#: options.c:1065 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:825 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "" "Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n" " yeniden sıralar" -#: options.c:1068 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:828 msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "" "Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri\n" " yeniden sıralar" -#: options.c:1071 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:831 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" -#: options.c:1074 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:834 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir" -#: options.c:1077 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:837 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra CSE geçişi çalıştırılır" -#: options.c:1080 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:840 msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır" -#: options.c:1083 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:843 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" -#: options.c:1086 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:846 #, fuzzy msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilmez" -#: options.c:1089 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:849 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir" -#: options.c:1092 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:852 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir" -#: options.c:1095 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:855 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir" -#: options.c:1098 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:858 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir" -#: options.c:1101 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:861 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1104 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:864 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1107 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:867 msgid "-fsched-stalled-insns-dep= Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" -#: options.c:1110 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:870 msgid "-fsched-stalled-insns= Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" -#: options.c:1113 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:873 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose=SAYI Zamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir\n" -#: options.c:1116 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:876 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" -#: options.c:1119 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:879 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" -#: options.c:1122 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:882 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar" -#: options.c:1125 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:885 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar" -#: options.c:1128 -#, fuzzy -msgid "Allow appending a second underscore to externals" -msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez" - -#: options.c:1131 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:888 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler" -#: options.c:1134 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:891 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır" -#: options.c:1137 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:894 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" -#: options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:897 #, fuzzy msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "" "wchar_t için temel tür olarak `unsigned short' a\n" " zorlar" -#: options.c:1146 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:903 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" "IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n" " eniyilemeler iptal edilir" -#: options.c:1149 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:906 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" -#: options.c:1152 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:909 #, fuzzy msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "Öntanımlı olarak 'char' signed yapılır" -#: options.c:1155 -#, fuzzy -msgid "Do not print names of program units as they are compiled" -msgstr "" -"Program birimlerinin isimleri derlenmiş olarak\n" -" gösterilir" - -#: options.c:1158 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:912 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "" "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere\n" " dönüştürülür" -#: options.c:1161 -#, fuzzy -msgid "Internally convert most source to lowercase" -msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır" - -#: options.c:1164 -msgid "Internally preserve source case" -msgstr "İçerde harf büyüklüğü korunur" - -#: options.c:1167 -msgid "Internally convert most source to uppercase" -msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır" - -#: options.c:1173 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:918 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir" -#: options.c:1179 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:924 #, fuzzy msgid "-fstack-limit-register=\tTrap if the stack goes past " msgstr " -fstack-limit-register= Yığıt ı aşarsa yakalanır\n" -#: options.c:1182 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:927 #, fuzzy msgid "-fstack-limit-symbol=\tTrap if the stack goes past symbol " msgstr " -fstack-limit-symbol= Yığıt sembolünü aşarsa yakalanır\n" -#: options.c:1185 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:930 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir" -#: options.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" -msgstr "" -"Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n" -" denetimleri kapatılır" - -#: options.c:1191 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:933 msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:1194 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:936 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır" -#: options.c:1203 -msgid "Symbol names spelled in mixed case" -msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:1206 -msgid "Symbol names in lowercase" -msgstr "Sembol isimleri küçük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:1209 -msgid "Symbol names in uppercase" -msgstr "Sembol isimleri büyük harflerle yazılmıştır" - -#: options.c:1212 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:942 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur" -#: options.c:1215 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:945 msgid "-ftabstop=\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" -#: options.c:1218 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:948 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "" "En büyük şablon gerçekleme derinliği seçeneğe\n" " eklenen bir sayı olarak belirtilir" -#: options.c:1221 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:951 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "gcov için gereken veri dosyaları oluşturulur" -#: options.c:1227 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:957 msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:1230 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:960 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "" "Çalışma bitiminde her derleme aşaması için kullanılan\n" " zaman raporlanır" -#: options.c:1233 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:963 #, fuzzy msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" @@ -21481,461 +21253,333 @@ msgstr "" " Öntanımlı yerel evreli saklama kodu üretim\n" " modelini belirtilir\n" -#: options.c:1236 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:966 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır" -#: options.c:1239 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:969 #, fuzzy msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "kayan nokta işlemleri yakalanabilir" -#: options.c:1242 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:972 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması yakalanır" -#: options.c:1245 -msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" -msgstr "Ondalık olmayan taban önekli sabitler türsüz yapılır" - -#: options.c:1248 -#, fuzzy -msgid "Allow all ugly features" -msgstr "Tüm salak özellikler kapatılır" - -#: options.c:1251 -#, fuzzy -msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments" -msgstr "" -"Hollerith ve türsüz sabitler argüman olarak\n" -" kullanılmaz" - -#: options.c:1254 -msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" -msgstr "" -"ASSIGN'lı değişkenlerin olağan kopyalamasına izin\n" -" verilir" - -#: options.c:1257 -msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" -msgstr "Yapay dizi üstindisi (1) kabul edilir" - -#: options.c:1260 -msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" -msgstr "Yordam çağrılarında son virgül null argüman sayılır" - -#: options.c:1263 -msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" -msgstr "" -"DOUBLE COMPLEX Z nin REAL(Z) ve AIMAG(Z) olarak\n" -" verilmesine izin verilir" - -#: options.c:1266 -#, fuzzy -msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible" -msgstr "DATA ve PARAMETER üzerinden ilklendirme tür uyumludur" - -#: options.c:1269 -msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" -msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir" - -#: options.c:1272 -#, fuzzy -msgid "Append underscores to externals" -msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez" - -#: options.c:1275 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:975 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "Çeviri biriminin tamamı bir dosyaya dökümlenir" -#: options.c:1278 -msgid "Delete libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 yerleşikleri silinir" - -#: options.c:1281 -msgid "Disable libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:1284 -#, fuzzy -msgid "Enable libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir" - -#: options.c:1287 -msgid "Hide libU77 intrinsics" -msgstr "libU77 yerleşikleri gizlenir" - -#: options.c:1296 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:984 #, fuzzy msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" "IEEE veya ANSI standartlarını bozabilen matematiksel\n" " eniyilemelere izin verilir" -#: options.c:1299 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:987 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" -#: options.c:1302 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:990 #, fuzzy msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "Öntanımlı olarak 'char' unsigned yapılır" -#: options.c:1305 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:993 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "Döngü eniyilemesi uygulanır" -#: options.c:1308 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:996 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "" "Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n" " etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur" -#: options.c:1314 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:999 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır" -#: options.c:1320 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1002 msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler" -#: options.c:1323 -#, fuzzy -msgid "Print g77-specific version information and run internal tests" -msgstr "" -"g77 ye özel derleyici sürüm bilgisini gösterir ve\n" -" iç testleri yapar" - -#: options.c:1326 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1005 #, fuzzy msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "ifade bir eylem değil" -#: options.c:1329 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1008 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir" -#: options.c:1332 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1011 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur" -#: options.c:1335 -msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" -msgstr "Program VXT (Digital-benzeri) FORTRAN da yazılmış" - -#: options.c:1338 -msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" -" destekleri silinir" - -#: options.c:1341 -msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" -" destekleri iptal edilir" - -#: options.c:1344 -#, fuzzy -msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" -" destekleri iptal edilir" - -#: options.c:1347 -msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" -msgstr "" -"FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" -" destekleri gizlenir" - -#: options.c:1353 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1014 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır" -#: options.c:1356 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1017 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" -#: options.c:1359 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1020 msgid "-fwide-exec-charset=\tConvert all wide strings and character constants to character set " msgstr "" -#: options.c:1362 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1023 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" -#: options.c:1365 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1026 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" -#: options.c:1368 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1029 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "Dizgeler yazılabilir veri bölümünde saklanır" -#: options.c:1371 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1032 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır" -#: options.c:1374 -#, fuzzy -msgid "Print internal debugging-related information" -msgstr "İç hata ayıklama bilgilerini gösterir" - -#: options.c:1377 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1035 msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir" -#: options.c:1380 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1038 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" -#: options.c:1383 -msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" -msgstr "" -"0 değerli olanlar içerde sıfır değerli olmayanlar\n" -" gibi değerlendirilir" - -#: options.c:1386 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1041 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1392 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1044 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1395 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1047 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1398 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1050 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "Bildirimler .decl dosyasına dökümlenir" -#: options.c:1401 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1053 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "" "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n" " üretir" -#: options.c:1404 -msgid "-gnat\tSpecify options to GNAT" -msgstr "" - -#: options.c:1407 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1056 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1410 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1059 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "" "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n" " üretir" -#: options.c:1413 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1062 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1416 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1065 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir" -#: options.c:1419 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1068 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "" "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi\n" " üretir" -#: options.c:1422 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1071 msgid "-idirafter \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1425 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1074 msgid "-imacros \tAccept definition of macros in " msgstr "" -#: options.c:1428 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1077 msgid "-include \tInclude the contents of before other files" msgstr "" -#: options.c:1431 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1080 msgid "-iprefix \tSpecify as a prefix for next two options" msgstr "" -#: options.c:1434 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1083 msgid "-isysroot \tSet to be the system root directory" msgstr "" -#: options.c:1437 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1086 msgid "-isystem \tAdd to the start of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1440 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1089 msgid "-iwithprefix \tAdd to the end of the system include path" msgstr "" -#: options.c:1443 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1092 msgid "-iwithprefixbefore \tAdd to the end of the main include path" msgstr "" -#: options.c:1455 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1104 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" -#: options.c:1458 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1107 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" -#: options.c:1464 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1110 #, fuzzy msgid "-o \tPlace output into " msgstr " -o DOSYA Çıktı DOSYAya yazılır\n" -#: options.c:1467 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1113 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "mips16 işlev ayrımlama" -#: options.c:1470 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1116 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic ISO C uyumu için gereken uyarılar üretilir.\n" -#: options.c:1473 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1119 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" -#: options.c:1476 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1122 #, fuzzy msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir" -#: options.c:1479 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1125 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez\n" -#: options.c:1482 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1128 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "#%s deyimindeki dosya ismi boş" -#: options.c:1485 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1131 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" -#: options.c:1488 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1134 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" -#: options.c:1491 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1137 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" -#: options.c:1494 options.c:1515 options.c:1518 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1140 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1161 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1164 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" -#: options.c:1497 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1143 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1500 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1146 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1503 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1149 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" -#: options.c:1506 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1152 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" -#: options.c:1509 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1155 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" -#: options.c:1512 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1158 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" -#: options.c:1521 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1167 #, fuzzy msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir" -#: options.c:1524 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1170 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" -#: options.c:1527 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1173 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" -#: options.c:1530 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1176 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "Hata ayıklamalı çıktıyı etkinleştir" -#: options.c:1536 +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1179 +#, fuzzy +msgid "Display the compiler's version" +msgstr " -version Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir\n" + +#: /home/mitchell/dev/gcc-3.4/objdir/gcc/options.c:1182 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: uyarı: " -#: config/rs6000/darwin.h:98 -msgid " conflicting code gen style switches are used" -msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış" +#: config/i386/freebsd-aout.h:215 config/rs6000/sysv4.h:1094 +msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" +msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın" -#: gcc.c:743 +#: f/lang-specs.h:38 #, fuzzy -msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" -msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor" - -#: gcc.c:767 java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 -msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz" - -#: gcc.c:915 -msgid "-E required when input is from standard input" -msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir" - -#: config/arm/arm.h:197 -msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" -msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir" +msgid "GCC does not support -C without using -E" +msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -C desteklemiyor" -#: config/arm/arm.h:199 -msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" -msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir" +#: f/lang-specs.h:39 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -CC without using -E" +msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor" -#: config/arm/arm.h:201 -msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" -msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir" +#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 +#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 +#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 +msgid "may not use both -m32 and -m64" +msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared ve mdll uyumsuz" -#: config/mips/mips.h:975 -msgid "-pipe is not supported" -msgstr "-pipe desteklenmiyor." - -#: config/mips/mips.h:1130 config/arc/arc.h:63 -msgid "may not use both -EB and -EL" -msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir" - #: config/darwin.h:215 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir" @@ -21976,6 +21620,44 @@ msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez" msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor." +#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 +msgid "profiling not supported with -mg\n" +msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n" + +#: config/arc/arc.h:63 config/mips/mips.h:1143 +msgid "may not use both -EB and -EL" +msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir" + +#: config/mips/mips.h:988 +msgid "-pipe is not supported" +msgstr "-pipe desteklenmiyor." + +#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:767 +msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz" + +#: java/lang-specs.h:34 +msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" +msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz" + +#: java/lang-specs.h:35 +msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" +msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz" + +#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 +msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" +msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı" + +#: treelang/lang-specs.h:52 +msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" +msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz" + +#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 +#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 +#, fuzzy +msgid "does not support multilib" +msgstr "%s %s desteği vermiyor" + #: config/i386/sco5.h:191 msgid "-pg not supported on this platform" msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor" @@ -21988,19 +21670,25 @@ msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin" msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz" -#: treelang/lang-specs.h:52 -msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" -msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz" +#: config/arm/arm.h:198 +msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" +msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir" -#: f/lang-specs.h:38 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -C without using -E" -msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -C desteklemiyor" +#: config/arm/arm.h:200 +msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" +msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir" -#: f/lang-specs.h:39 -#, fuzzy -msgid "GCC does not support -CC without using -E" -msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor" +#: config/arm/arm.h:202 +msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" +msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir" + +#: config/mcore/mcore.h:65 +msgid "the m210 does not have little endian support" +msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" + +#: ada/lang-specs.h:36 +msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" +msgstr "" #: config/mips/r3900.h:35 msgid "-mhard-float not supported" @@ -22010,53 +21698,29 @@ msgstr "-mhard-float desteklenmiyor" msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez." -#: config/rs6000/sysv4.h:1094 config/i386/freebsd-aout.h:215 -msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" -msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın" +#: config/rs6000/darwin.h:98 +msgid " conflicting code gen style switches are used" +msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış" -#: config/sparc/linux64.h:208 config/sparc/linux64.h:219 -#: config/sparc/netbsd-elf.h:140 config/sparc/netbsd-elf.h:159 -#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 -msgid "may not use both -m32 and -m64" -msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz" +#: gcc.c:743 +#, fuzzy +msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" +msgstr "GNU C -E kulanılmaksızın -CC desteklemiyor" -#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 -msgid "profiling not supported with -mg\n" -msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n" +#: gcc.c:915 +msgid "-E required when input is from standard input" +msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz" -#: ada/lang-specs.h:36 -msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada" -msgstr "" - -#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 -#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 -#, fuzzy -msgid "does not support multilib" -msgstr "%s %s desteği vermiyor" - -#: java/lang-specs.h:34 -msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" -msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz" - -#: java/lang-specs.h:35 -msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" -msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz" - -#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 -msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" -msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı" - -#: config/mcore/mcore.h:65 -msgid "the m210 does not have little endian support" -msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" - #~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated" #~ msgstr "__FUNCTION__ ile dizge sabitlerin birleştirilmesi özelliği eski kullanım" +#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic" +#~ msgstr "aritmetikte üye göstericisi kullanılmış" + #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" #~ msgstr "ISO C++ switch deyimlerinde aralık ifadelerine izin vermez" @@ -22346,9 +22010,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ " -remap Dosyalar içerilirken dosya adları yeniden eşlenir\n" #~ " --help Bu yardım iletisi gösterilir\n" -#~ msgid "parse error" -#~ msgstr "ayrıştırma hatası:" - #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO C tür dönüşüm ifadesi adresine izin vermez" @@ -22588,6 +22249,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "unsupported wide integer operation" #~ msgstr "desteklenmeyen uzun tamsayı işlemi" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Telif Hakkı © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n" + #~ msgid "mismatched braces in specs" #~ msgstr "özellikler içinde eşleşmeyen parantezler" @@ -22819,9 +22483,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ "Statik verilerin tüm bellek referanslarının anlık\n" #~ " olduğu varsayılır" -#~ msgid "Integrate simple functions into their callers" -#~ msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür" - #~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers" #~ msgstr "GNU ld biçimli genel ilklendiricileri çıktılar" @@ -22856,9 +22517,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ "enum türünü saklamada mümkün en küçük tamsayı tür\n" #~ " kullanılır" -#~ msgid "Enable most warning messages" -#~ msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir" - #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "İçiçe açıklamalar saptandığında uyarır" @@ -22896,9 +22554,6 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid " -p Enable function profiling\n" #~ msgstr " -p İşlev ayrımlaması etkinleştirilir\n" -#~ msgid " -version Display the compiler's version\n" -#~ msgstr " -version Derleyicinin sürüm bilgileri gösterilir\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" @@ -22971,6 +22626,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ " özümlemede hala seçilebilir olan tek\n" #~ " bir işlev içindeki asm komutu sayısı" +#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" +#~ msgstr "APCS'nin 26 bitlik sürümü kullanılır" + #~ msgid "Use Mingw32 interface" #~ msgstr "Mingw32 arayüzü kullanılır" @@ -23181,9 +22839,27 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" #~ msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden alınamaz" +#~ msgid "duplicate enum value `%D'" +#~ msgstr "yinelenmiş enum değeri `%D'" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" +#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem enum hem de değil)" + +#~ msgid "duplicate nested type `%D'" +#~ msgstr "yinelenmiş iç içe tür `%D'" + +#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" +#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem tür hem de değil)" + +#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf olarak üye `%D' ile aynı isme izin vermez" + #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak göreli konum türü bildirildi" +#~ msgid "field `%D' declared static in union" +#~ msgstr "alan `%D' ile birleşik yapı içinde static bildirimi" + #~ msgid "push %s level %p line %d\n" #~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda basıldı (push)\n" @@ -23211,6 +22887,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "`%T' is implicitly a typename" #~ msgstr "`%T' dolaylı bir tür ismidir" +#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" +#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde statik veri üyesi `%D' ye izin vermez" + #~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" #~ msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak göreli konum türünde bildirilmiş" @@ -23235,6 +22914,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" #~ msgstr "ayrıştırıcı kayıp olabilir: bir yerlerde kayıp '{' var mı?" +#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" +#~ msgstr "vektör silmede dizi boyutunun zamansız kullanımı" + #~ msgid "invalid data member initialization" #~ msgstr "geçersiz veri üyesi ilklendirmesi" @@ -23298,6 +22980,9 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "initializer list being treated as compound expression" #~ msgstr "ilklendirici listesi bileşik ifade varsayılıyor" +#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" +#~ msgstr "ISO C++ da new için küme ilklendiriciye izin verilmez" + #~ msgid "cannot declare references to references" #~ msgstr "referanslara referans bildirilemez" @@ -23530,24 +23215,280 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ "Bir işlev önce extern sonra da inline olarak\n" #~ " bildirilmişse uyarır" -#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" -#~ msgstr "Derleyici özellikleri indiriminde uyarmaz" - #~ msgid "directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "dizin ismi -I'ye yapışık yazılmalı" #~ msgid "ignoring pragma: %s" #~ msgstr "pragma yoksayılıyor: %s" +#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" +#~ msgstr "" +#~ "g77 ye özel derleyici sürüm bilgisini gösterir ve\n" +#~ " iç testleri yapar" + +#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" +#~ msgstr "Program tipik FORTRAN 66 dilinde yazılmıştır" + +#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" +#~ msgstr "Program tipik Unix f77 dilinde yazılmıştır" + #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" #~ msgstr "Program Unix-f77 dilinin özelliklerini kullanmıyor" +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" +#~ msgstr "Program tipik Fortran-90 dilinde yazılmıştır" + +#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" +#~ msgstr "" +#~ "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n" +#~ " deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilir." + +#~ msgid "Allow $ in symbol names" +#~ msgstr "Sembol isimlerinde $ kullanımına izin verilir" + +#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" +#~ msgstr "f2c uyumlu kod, üretilmemeyi gerektirir" + +#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" +#~ msgstr "Desteklenmiyor; libf2c çağrı kodu üretilmez" + +#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" +#~ msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir" + +#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" +#~ msgstr "Program Fortran-90'ca serbest biçimde yazılmış" + +#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" +#~ msgstr "" +#~ "Fortran uzantılarının kullanımı hakkında uyarır\n" +#~ " (şimdilik hepsinde değil)" + +#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" +#~ msgstr "Program VXT (Digital-benzeri) FORTRAN da yazılmış" + +#~ msgid "Disallow all ugly features" +#~ msgstr "Tüm salak özellikler kapatılır" + +#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" +#~ msgstr "" +#~ "Hollerith ve türsüz sabitler argüman olarak\n" +#~ " kullanılmaz" + +#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" +#~ msgstr "" +#~ "ASSIGN'lı değişkenlerin olağan kopyalamasına izin\n" +#~ " verilir" + +#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" +#~ msgstr "Yapay dizi üstindisi (1) kabul edilir" + +#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" +#~ msgstr "Yordam çağrılarında son virgül null argüman sayılır" + +#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" +#~ msgstr "" +#~ "DOUBLE COMPLEX Z nin REAL(Z) ve AIMAG(Z) olarak\n" +#~ " verilmesine izin verilir" + +#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" +#~ msgstr "DATA ve PARAMETER üzerinden ilklendirme tür uyumludur" + +#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" +#~ msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir" + +#~ msgid "Print internal debugging-related info" +#~ msgstr "İç hata ayıklama bilgilerini gösterir" + +#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" +#~ msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir" + +#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" +#~ msgstr "" +#~ "Tersbölüler ve karakter/hollerith sabitler özel\n" +#~ " değildir (C-tarzı)" + +#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" +#~ msgstr "" +#~ "Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n" +#~ " emüle edilir" + #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" #~ msgstr "external'lara altçizgi eklenmez" +#~ msgid "Never append a second underscore to externals" +#~ msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenemez" + +#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" +#~ msgstr "Yerleşikler SqRt tarzında hecelenir" + +#~ msgid "Intrinsics in uppercase" +#~ msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır" + +#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Yerleşikler gelişigüzel yazılmıştır" + +#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" +#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri IOStat tarzı hecelenir" + +#~ msgid "Language keywords in uppercase" +#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" +#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır" + +#~ msgid "Internally convert most source to uppercase" +#~ msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır" + +#~ msgid "Internally preserve source case" +#~ msgstr "İçerde harf büyüklüğü korunur" + +#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" +#~ msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Symbol names in uppercase" +#~ msgstr "Sembol isimleri büyük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Symbol names in lowercase" +#~ msgstr "Sembol isimleri küçük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Program written in uppercase" +#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Program written in lowercase" +#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Program written in strict mixed-case" +#~ msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır" + +#~ msgid "Compile as if program written in uppercase" +#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir" + +#~ msgid "Compile as if program written in lowercase" +#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmış olarak derlenir" + +#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" +#~ msgstr "Program derlenirken harf büyüklüklerine dokunulmaz" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri silinir" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" +#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" +#~ " silinir" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" +#~ " iptal edilir" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n" +#~ " gizlenir" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" +#~ " silinir" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" +#~ " iptal edilir" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n" +#~ " gizlenir" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" +#~ " silinir" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" +#~ " iptal edilir" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n" +#~ " gizlenir" + +#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri silinir" + +#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir" + +#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" +#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri gizlenir" + +#~ msgid "Delete libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 yerleşikleri silinir" + +#~ msgid "Disable libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir" + +#~ msgid "Hide libU77 intrinsics" +#~ msgstr "libU77 yerleşikleri gizlenir" + +#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" +#~ " destekleri silinir" + +#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" +#~ " destekleri iptal edilir" + +#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" +#~ msgstr "" +#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n" +#~ " destekleri gizlenir" + +#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" +#~ msgstr "" +#~ "0 değerli olanlar içerde sıfır değerli olmayanlar\n" +#~ " gibi değerlendirilir" + +#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" +#~ msgstr "" +#~ "COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n" +#~ " bilgileri yayınlanır (iptal edildi)" + +#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" +#~ msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar" + +#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" +#~ msgstr "" +#~ "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki ölümcül tanılar\n" +#~ " iptal edilir" + +#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" +#~ msgstr "Ondalık olmayan taban önekli sabitler türsüz yapılır" + +#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" +#~ msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir" + #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" #~ msgstr "Fortran'a özel -fbounds-check biçimi" +#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" +#~ msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilmez" + +#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" +#~ msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir" + #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" #~ msgstr "INCLUDE araması için dizin eklenir" @@ -23560,18 +23501,56 @@ msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez" #~ msgid "Disable automatic array bounds checking" #~ msgstr "Dizi sınırları denetimi iptal edilir" +#~ msgid "Disable assignability checks for stores into object arrays" +#~ msgstr "" +#~ "Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n" +#~ " denetimleri kapatılır" + +#~ msgid "Assume native functions are implemented using JNI" +#~ msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır" + +#~ msgid "Replace system path" +#~ msgstr "Sistem dosya yolu ile değiştirilir" + #~ msgid "Set class path" #~ msgstr "Sınıf dosya yolu ayarlanır" #~ msgid "Choose class whose main method should be used" #~ msgstr "Sınıf, ana yöntem olarak kullanılır" +#~ msgid "Choose input encoding (default comes from locale)" +#~ msgstr "Girdi kodlaması seçilir (öntanımlı yerelden gelir)" + #~ msgid "Add directory to class path" #~ msgstr "Sınıf dosya yoluna dizini ekler" #~ msgid "Directory where class files should be written" #~ msgstr "Sınıf dosyalarının bulunduğu dizin" +#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" +#~ msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır" + +#~ msgid "Warn if deprecated empty statements are found" +#~ msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır" + +#~ msgid "Warn if .class files are out of date" +#~ msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır" + +#~ msgid "Always check for non gcj generated classes archives" +#~ msgstr "" +#~ "gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n" +#~ " denetlenir" + +#~ msgid "Never optimize static class initialization code" +#~ msgstr "" +#~ "Statik sınıf ilklendirme koduna hiç bir eniyileme\n" +#~ " uygulanmaz" + +#~ msgid "Use offset tables for virtual method calls" +#~ msgstr "" +#~ "Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n" +#~ " kullanılır" + #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" #~ msgstr "`%s' statik olarak ayrılamıyor" -- 2.30.2