From 84f0f9a19a88ea543947192653f67d0fddbb3847 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers Date: Mon, 22 Jun 2020 20:52:57 +0000 Subject: [PATCH] Update gcc sv.po. * sv.po: Update. --- gcc/po/sv.po | 978 ++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 388 insertions(+), 590 deletions(-) diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po index 3d934f313fb..7560faba054 100644 --- a/gcc/po/sv.po +++ b/gcc/po/sv.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 10.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-27 21:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-25 22:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-21 11:23+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -45226,10 +45226,9 @@ msgid "modifying a const object %qE is not allowed in a constant expression" msgstr "ändring av ett const-objekt %qE är inte tillåten i ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:1717 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "originally defined here" +#, gcc-internal-format msgid "originally declared % here" -msgstr "ursprungligen definierad här" +msgstr "ursprungligen deklarerad % här" #: cp/constexpr.c:1915 cp/constexpr.c:1961 cp/constexpr.c:1993 #: cp/constexpr.c:2014 @@ -45238,10 +45237,9 @@ msgid "reference % failed" msgstr "referensen % misslyckades" #: cp/constexpr.c:1916 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type %qT is not a base type for type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "dynamic type %qT of its operand does not have a base class of type %qT" -msgstr "typen %qT är inte en bastyp för typen %qT" +msgstr "den dynamiska typen %qT av sin operand har inte en basklass av typen %qT" #: cp/constexpr.c:1962 cp/constexpr.c:1994 #, gcc-internal-format @@ -45249,10 +45247,9 @@ msgid "static type %qT of its operand is a non-public base class of dynamic type msgstr "den statiska typen %qT av sin operand är en icke-publik basklass av den dynamiska typen %qT" #: cp/constexpr.c:2016 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT" +#, gcc-internal-format msgid "%qT is an ambiguous base class of dynamic type %qT of its operand" -msgstr " %qT är en tvetydig basklass till %qT" +msgstr "%qT är en tvetydig basklass till den dynamiska type %qT av sin operand" #: cp/constexpr.c:2019 #, gcc-internal-format @@ -45265,17 +45262,14 @@ msgid "expression %qE does not designate a % function" msgstr "uttrycket %qE anger inte en %-funktion" #: cp/constexpr.c:2209 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Attempting to allocate already allocated variable" +#, gcc-internal-format msgid "deallocation of already deallocated storage" -msgstr "Försök att allokera redan allokerad variabel" +msgstr "avallokering av en redan avallokerad lagring" -# local, det kan troligen vara både lokal variabel och lokal funktionsdeklartion #: cp/constexpr.c:2216 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD shadows a previous local" +#, gcc-internal-format msgid "deallocation of storage that was not previously allocated" -msgstr "deklaration av %qD skuggar en tidigare lokal deklaration" +msgstr "avallokering av lagring som inte tidigare allokerades" #: cp/constexpr.c:2250 cp/constexpr.c:7442 #, gcc-internal-format @@ -45313,10 +45307,9 @@ msgid "right operand of shift expression %q+E is negative" msgstr "höger operand av skiftuttrycket %q+E är negativ" #: cp/constexpr.c:2776 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand" +#, gcc-internal-format msgid "right operand of shift expression %q+E is greater than or equal to the precision %wu of the left operand" -msgstr "högra operanden av skiftuttrycket %q+E är ≥ precisionen på den vänstra operanden" +msgstr "högra operanden av skiftuttrycket %q+E är större än eller lika med precisionen %wu av den vänstra operanden" #: cp/constexpr.c:2799 #, gcc-internal-format @@ -45339,8 +45332,7 @@ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT" msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektorn %qD av typen %qT" #: cp/constexpr.c:3335 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-zero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds" +#, gcc-internal-format msgid "nonzero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds" msgstr "icke-noll vektorindex %qE används med vektorn %qD av typen %qT med okända gränser" @@ -45350,8 +45342,7 @@ msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT" msgstr "vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektortypen %qT" #: cp/constexpr.c:3343 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-zero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds" +#, gcc-internal-format msgid "nonzero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds" msgstr "icke-noll vektorindex %qE används med en vektor av typen %qT med okända gränser" @@ -45397,22 +45388,19 @@ msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression" msgstr "använder värdet av %qE genom ett %qT-glvalue i ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:4455 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression" +#, gcc-internal-format msgid "the content of uninitialized storage is not usable in a constant expression" -msgstr "värdet på %qD är inte användbart i ett konstant uttryck" +msgstr "innehållet av den oinitierade lagringen inte användbart i ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:4457 cp/constexpr.c:4464 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declared here" +#, gcc-internal-format msgid "allocated here" -msgstr "deklarerad här" +msgstr "allokerad här" #: cp/constexpr.c:4462 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "statement-expression in a constant expression" +#, gcc-internal-format msgid "use of allocated storage after deallocation in a constant expression" -msgstr "satsuttryck i ett konstant uttryck" +msgstr "användning av allokerad lagring efter deallokering i ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:4467 #, gcc-internal-format @@ -45460,10 +45448,9 @@ msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD" msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD" #: cp/constexpr.c:4823 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD" +#, gcc-internal-format msgid "change of the active member of a union from %qD to %qD during initialization" -msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD" +msgstr "ändring av den aktiva medlemmen av en union %qD till %qD under initiering" #: cp/constexpr.c:5215 cp/constexpr.c:6455 #, gcc-internal-format @@ -45476,10 +45463,9 @@ msgid "% loop iteration count exceeds limit of %d (use %<-fconstexpr msgstr "%-slingiterationsantal överskrider gränsen på %d (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)" #: cp/constexpr.c:5423 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer element is not a constant expression" +#, gcc-internal-format msgid "inline assembly is not a constant expression" -msgstr "initierarelement är inte ett konstant uttryck" +msgstr "inline-assembler är inte ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:5424 #, gcc-internal-format @@ -45492,10 +45478,9 @@ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression" msgstr "värdet %qE av typen %qT är inte ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:5502 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% evaluation operation count exceeds limit of %wd (use -fconstexpr-ops-limit= to increase the limit)" +#, gcc-internal-format msgid "% evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)" -msgstr "antalet %-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd -fconstexpr-loop-limit= för att öka gränsen)" +msgstr "antalet %-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)" #: cp/constexpr.c:5684 cp/constexpr.c:8006 #, gcc-internal-format @@ -45503,10 +45488,9 @@ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression" msgstr "temporär av den ej litterala typen %qT i ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:6122 cp/constexpr.c:7556 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression" +#, gcc-internal-format msgid "% is not a constant expression" -msgstr "en reinterpret_cast är inte ett konstant uttryck" +msgstr "en % är inte ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:6174 #, gcc-internal-format @@ -45525,16 +45509,14 @@ msgid "expression %qE is not a constant expression" msgstr "uttrycket %qE är inte ett konstant uttryck" #: cp/constexpr.c:6422 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected template-id" +#, gcc-internal-format msgid "unexpected template-id %qE" -msgstr "mall-id förväntades" +msgstr "oväntat mall-id %qE" #: cp/constexpr.c:6428 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "built-in function %qE must be directly called" +#, gcc-internal-format msgid "function concept must be called" -msgstr "inbyggd funktion %qE måste anropas direkt" +msgstr "funktionkoncept måste anropas" #: cp/constexpr.c:6458 #, gcc-internal-format @@ -45552,16 +45534,14 @@ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely ini msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar till en ofullständigt initierad variabel" #: cp/constexpr.c:6709 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT" +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a constant expression because it refers to a result of %" -msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT" +msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar ett resultat av %" #: cp/constexpr.c:6719 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT" +#, gcc-internal-format msgid "%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated" -msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT" +msgstr "%qE är inte ett konstant uttryck eftersom allokerad lagring inte har avallokerats" #: cp/constexpr.c:6739 #, gcc-internal-format @@ -45589,10 +45569,9 @@ msgid "because it is used as a glvalue" msgstr "för att det används som ett gl-värde" #: cp/constexpr.c:7576 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "reinterpret_cast from integer to pointer" +#, gcc-internal-format msgid "% from integer to pointer" -msgstr "reinterpret_cast från heltal till pekare" +msgstr "% från heltal till pekare" #: cp/constexpr.c:7609 #, gcc-internal-format @@ -45610,16 +45589,14 @@ msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17" msgstr "lambdauttryck är inte ett konstant uttryck före C++17" #: cp/constexpr.c:7846 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "virtual functions cannot be constexpr before C++2a" +#, gcc-internal-format msgid "virtual functions cannot be % before C++2a" -msgstr "virtuella funktioner kan inte constexpr före C++2a" +msgstr "virtuella funktioner kan inte % före C++2a" #: cp/constexpr.c:7861 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type" +#, gcc-internal-format msgid "% is not a constant expression because %qE is of polymorphic type" -msgstr "typeid-uttryck är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ" +msgstr "% är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ" #: cp/constexpr.c:7925 #, gcc-internal-format @@ -45668,22 +45645,19 @@ msgid "both branches of % statement marked as %qs" msgstr "båda grenarna av en %-satsen markerad som %qs" #: cp/cp-gimplify.c:1595 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "throw will always call terminate()" +#, gcc-internal-format msgid "% will always call %" -msgstr "throw kommer alltid anropa terminate()" +msgstr "% kommer alltid anropa %" #: cp/cp-gimplify.c:1598 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "in C++11 destructors default to noexcept" +#, gcc-internal-format msgid "in C++11 destructors default to %" -msgstr "i C++11 är standard för destruerare noexcept" +msgstr "i C++11 är standard för destruerare %" #: cp/cp-gimplify.c:1610 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept" +#, gcc-internal-format msgid "in C++11 this % will call % because destructors default to %" -msgstr "i C++11 kommer denna throw att avsluta eftersom standard för destruerare är noexcept" +msgstr "i C++11 kommer denna % att anropa % eftersom standard för destruerare är %" #: cp/cp-gimplify.c:2990 #, gcc-internal-format @@ -45696,22 +45670,19 @@ msgid "%qD is not a type" msgstr "%qD är inte en typ" #: cp/cp-gimplify.c:3030 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class type" +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a class type" -msgstr "%qT är inte en klasstyp" +msgstr "%qD är inte en klasstyp" #: cp/cp-gimplify.c:3047 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE does not have pointer or array type" +#, gcc-internal-format msgid "%qD does not have % type" -msgstr "%qE har inte pekar- eller vektortyp" +msgstr "%qD har inte typen %" #: cp/cp-gimplify.c:3058 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type" +#, gcc-internal-format msgid "%qD does not have integral type" -msgstr "%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp" +msgstr "%qD har inte heltalstyp" #: cp/cp-gimplify.c:3070 #, gcc-internal-format @@ -45719,14 +45690,11 @@ msgid "% does not contain only non-static data me msgstr "% innehåller inte endast icke-statiska datamedlemmar %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> och %<_M_column%>" #: cp/cp-gimplify.c:3159 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "enclosing %qs" +#, gcc-internal-format msgid "evaluating %qs" -msgstr "omgivande %qs" +msgstr "beräknar %qs" #: cp/cvt.c:92 -#, fuzzy -#| msgid "can%'t convert from incomplete type %qH to %qI" msgid "cannot convert from incomplete type %qH to %qI" msgstr "det går inte att konvertera från ofullständig typ %qH till %qI" @@ -45792,8 +45760,7 @@ msgid "could not convert %qE from % to %" msgstr "kunde inte konvertera %qE från % till %" #: cp/cvt.c:909 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q#T used where a floating point value was expected" +#, gcc-internal-format msgid "%q#T used where a floating-point value was expected" msgstr "%q#T använt där ett flyttalsvärde förväntades" @@ -45802,28 +45769,24 @@ msgid "conversion from %qH to non-scalar type %qI requested" msgstr "konvertering från %qH till icke-skalär typ %qI begärd" #: cp/cvt.c:1062 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %: %<%s%>" -msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet nodiscard" +msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %: %<%s%>" #: cp/cvt.c:1064 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %%s" -msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet nodiscard" +msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %%s" #: cp/cvt.c:1080 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %: %<%s%>" -msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet nodiscard" +msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %: %<%s%>" #: cp/cvt.c:1082 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %%s" -msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet nodiscard" +msgstr "ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %%s" #: cp/cvt.c:1090 #, gcc-internal-format @@ -45831,10 +45794,9 @@ msgid "in call to %qD, declared here" msgstr "i anrop av %qD, deklarerad här" #: cp/cvt.c:1104 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" +#, gcc-internal-format msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute %" -msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet warn_unused_result" +msgstr "ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %" #: cp/cvt.c:1158 #, gcc-internal-format @@ -46082,8 +46044,7 @@ msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "konvertera av NULL till icke-pekartyp" #: cp/cvt.c:1878 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "default type conversion can%'t deduce template argument for %qD" +#, gcc-internal-format msgid "default type conversion cannot deduce template argument for %qD" msgstr "standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet för %qD" @@ -46103,10 +46064,9 @@ msgid "template-parameter-" msgstr "mallparameter-" #: cp/cxx-pretty-print.c:2331 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs requires %qs" +#, gcc-internal-format msgid "requires" -msgstr "%qs behöver %qs" +msgstr "behöver" #: cp/cxx-pretty-print.c:2889 cp/error.c:1560 #, gcc-internal-format @@ -46154,10 +46114,9 @@ msgid "from previous declaration %qF" msgstr "än tidigare deklaration av %qF" #: cp/decl.c:1260 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redeclaration %qD differs in % from previous declaration" +#, gcc-internal-format msgid "redeclaration %qD differs in %qs from previous declaration" -msgstr "omdeklaration av %qD skiljer i % från tidigare deklaration" +msgstr "omdeklaration av %qD skiljer i %qs från tidigare deklaration" #: cp/decl.c:1264 cp/decl.c:14963 #, gcc-internal-format @@ -46185,10 +46144,9 @@ msgid "previous declaration of %q#D" msgstr "tidigare deklaration av %q#D" #: cp/decl.c:1398 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ambiguating new declaration %q#D" +#, gcc-internal-format msgid "ambiguating new declaration %q+#D" -msgstr "ny deklaration %q#D som skapar tvetydighet" +msgstr "ny deklaration %q+#D som skapar tvetydighet" #: cp/decl.c:1400 cp/decl.c:1778 #, gcc-internal-format @@ -46337,10 +46295,9 @@ msgid "previous declaration of %qD here" msgstr "tidigare deklaration av %qD här" #: cp/decl.c:2016 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function %qD declared % inside a union" +#, gcc-internal-format msgid "function %qD declared %<[[noreturn]]%> but its first declaration was not" -msgstr "funktionen %qD deklarerad % inuti en union" +msgstr "funktionen %qD är deklarerad %<[[noreturn]]%> men dess första deklaration var inte det" #: cp/decl.c:2059 #, gcc-internal-format @@ -46462,16 +46419,14 @@ msgid " enters scope of %q#D, which has non-trivial destructor" msgstr " går in i räckvidden hos %q#D, som har en icke-trivial destruerare" #: cp/decl.c:3329 cp/decl.c:3483 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " enters try block" +#, gcc-internal-format msgid " enters % block" -msgstr " går in i try-block" +msgstr " går in i %-block" #: cp/decl.c:3335 cp/decl.c:3465 cp/decl.c:3485 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " enters catch block" +#, gcc-internal-format msgid " enters % block" -msgstr " går in i catch-block" +msgstr " går in i %-block" #: cp/decl.c:3341 cp/decl.c:3495 #, gcc-internal-format @@ -46484,10 +46439,9 @@ msgid " enters synchronized or atomic statement" msgstr " går in i synkroniserad eller atomär sats" #: cp/decl.c:3354 cp/decl.c:3489 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " enters % if statement" +#, gcc-internal-format msgid " enters % statement" -msgstr " går in %-if-sats" +msgstr " går in %-sats" #: cp/decl.c:3472 #, gcc-internal-format @@ -46650,10 +46604,9 @@ msgid "% was ignored in this declaration" msgstr "% ignorerades i denna deklaration" #: cp/decl.c:5067 cp/decl.c:5070 cp/decl.c:5073 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% cannot be used for type declarations" +#, gcc-internal-format msgid "%qs cannot be used for type declarations" -msgstr "% kan inte användas för typdeklarationer" +msgstr "%qs kan inte användas till typdeklarationer" #: cp/decl.c:5095 #, gcc-internal-format @@ -46677,10 +46630,9 @@ msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated d msgstr "ignorerar attribut använda på beroende typ %qT utan en associerad deklaration" #: cp/decl.c:5244 cp/decl2.c:851 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)" +#, gcc-internal-format msgid "typedef %qD is initialized (use %qs instead)" -msgstr "typedef %qD är initierad (använd decltype istället)" +msgstr "typedef %qD är initierad (använd %qs istället)" #: cp/decl.c:5253 #, gcc-internal-format @@ -46723,16 +46675,14 @@ msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition" msgstr "deklaration av %q#D utanför en klass är inte en definition" #: cp/decl.c:5431 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD declared % in % function" +#, gcc-internal-format msgid "%qD declared % in %qs function" -msgstr "%qD är deklarerad % i en %-funktion" +msgstr "%qD är deklarerad % i en %qs-funktion" #: cp/decl.c:5436 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD declared % in % function" +#, gcc-internal-format msgid "%qD declared % in %qs function" -msgstr "%qDF är deklarerad % i en %-funktion" +msgstr "%qD är deklarerad % i en %qs-funktion" #: cp/decl.c:5510 #, gcc-internal-format @@ -46815,10 +46765,9 @@ msgid "you can work around this by removing the initializer" msgstr "du kan gå runt detta genom att ta bort initieraren" #: cp/decl.c:5920 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "uninitialized const %qD" +#, gcc-internal-format msgid "uninitialized %" -msgstr "oinitierade const %qD" +msgstr "oinitierad %" #: cp/decl.c:5927 #, gcc-internal-format @@ -46887,8 +46836,7 @@ msgid "braces around scalar initializer for type %qT" msgstr "klamrar runt skalär initierare för typen %qT" #: cp/decl.c:6340 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too many braces around scalar initializerfor type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "too many braces around scalar initializer for type %qT" msgstr "för många klamrar runt skalär initierare för typen %qT" @@ -46953,22 +46901,19 @@ msgid "reference %qD is initialized with itself" msgstr "referensen %qD initieras med sig själv" #: cp/decl.c:7341 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<[*]%> not in a declaration" +#, gcc-internal-format msgid "could not find variant declaration" -msgstr "%<[*]%> är inte i en deklaration" +msgstr "kunde inte hitta en variantdeklaration" #: cp/decl.c:7365 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too few arguments to constructor %q#D" +#, gcc-internal-format msgid "% on constructor %qD" -msgstr "för få argument till konstrueraren %q#D" +msgstr "% på konstrueraren %qD" #: cp/decl.c:7370 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "taking address of destructor %qD" +#, gcc-internal-format msgid "% on destructor %qD" -msgstr "tar adressen till destrueraren %qD" +msgstr "% på destrueraren %qD" #: cp/decl.c:7375 #, gcc-internal-format @@ -47001,10 +46946,9 @@ msgid "% storage class specifier used" msgstr "specificeraren % av lagringsklass angiven" #: cp/decl.c:7504 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "initializer for % has function type (did you forget the %<()%> ?)" +#, gcc-internal-format msgid "initializer for % has function type; did you forget the %<()%>?" -msgstr "initieraren för % har funktionstyp (glömde du %<()%> ?)" +msgstr "initieraren för % har funktionstyp; glömde du %<()%>?" #: cp/decl.c:7616 #, gcc-internal-format @@ -47017,10 +46961,9 @@ msgid "shadowing previous type declaration of %q#D" msgstr "skuggar tidigare typdeklaration av %q#D" #: cp/decl.c:7712 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage" +#, gcc-internal-format msgid "% can only be applied to a variable with static or thread storage duration" -msgstr "attributet %qE är bara tillämpligt på variabler med statisk lagringsklass" +msgstr "% kan bara tillämpas på en variabel med statisk eller trådlagringsvaraktighet" #: cp/decl.c:7881 #, gcc-internal-format @@ -47264,16 +47207,14 @@ msgid "concept %qD has no definition" msgstr "konceptet %qD har ingen definition" #: cp/decl.c:9379 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "virtual functions cannot be friends" +#, gcc-internal-format msgid "a function concept cannot be constrained" -msgstr "virtuella funktioner kan inte vara vänner" +msgstr "ett funktionkoncept kan inte begränsas" #: cp/decl.c:9387 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD is not a template function" +#, gcc-internal-format msgid "constraints on a non-templated function" -msgstr "%qD är inte en mallfunktion" +msgstr "begränsning av en funktion som inte är en mall" #: cp/decl.c:9432 #, gcc-internal-format @@ -47301,10 +47242,9 @@ msgid "friend declaration of %qD specifies default arguments and isn%'t a defini msgstr "vändeklarationen av %qD anger standardargument och är inte en definition" #: cp/decl.c:9498 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% modifier on % clause not supported yet" +#, gcc-internal-format msgid "% % method %qD not supported yet" -msgstr "modifieraren % på klausulen % stödjs inte ännu" +msgstr "metoden % % %qD stödjs inte ännu" #: cp/decl.c:9544 #, gcc-internal-format @@ -47317,10 +47257,9 @@ msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som inline" #: cp/decl.c:9550 cp/decl.c:9553 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot declare %<::main%> to be static" +#, gcc-internal-format msgid "cannot declare %<::main%> to be %qs" -msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som static" +msgstr "det går inte att deklarera %<::main%> som %qs" #: cp/decl.c:9555 #, gcc-internal-format @@ -47353,10 +47292,9 @@ msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope" msgstr "härledningsguiden %qD måste deklareras med namnrymdsräckvidd" #: cp/decl.c:9645 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope" +#, gcc-internal-format msgid "deduction guide %qD must be declared in the same scope as %qT" -msgstr "härledningsguiden %qD måste deklareras med namnrymdsräckvidd" +msgstr "härledningsguiden %qD måste deklareras med i samma räckvidd som %qT" #: cp/decl.c:9652 #, gcc-internal-format @@ -47379,8 +47317,7 @@ msgid "integer suffix %qs shadowed by implementation" msgstr "heltalssuffixet %qs skuggas av implementationen" #: cp/decl.c:9689 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "floating point suffix %qs shadowed by implementation" +#, gcc-internal-format msgid "floating-point suffix %qs shadowed by implementation" msgstr "flyttalssuffixet %qs skuggas av implementationen" @@ -47435,10 +47372,9 @@ msgid "concept must have type %" msgstr "koncept måste ha typen %" #: cp/decl.c:10056 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "variable concept has no initializer" +#, gcc-internal-format msgid "a variable concept cannot be constrained" -msgstr "variabelkoncept har ingen initierare" +msgstr "ett variabelkoncept kan inte begränsas" #: cp/decl.c:10181 #, gcc-internal-format @@ -47631,10 +47567,9 @@ msgid "template template parameter %qT in declaration of deduction guide" msgstr "mallmallparameter %qT i deklaration av härledningsguide" #: cp/decl.c:10760 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "decl-specifier in declaration of deduction guide" +#, gcc-internal-format msgid "% in declaration of deduction guide" -msgstr "decl-specificerare i deklaration av härledningsguide" +msgstr "% i deklaration av härledningsguide" #: cp/decl.c:10781 #, gcc-internal-format @@ -47672,22 +47607,19 @@ msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>" msgstr "ogiltig användning av kvalificerat namn %<%D::%D%>" #: cp/decl.c:11075 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a class or namespace" +#, gcc-internal-format msgid "%q#T is not a class or namespace" -msgstr "%qT är inte en klass eller namnrymd" +msgstr "%q#T är inte en klass eller namnrymd" #: cp/decl.c:11099 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD as non-function" +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as non-function" -msgstr "deklaration av %qD som en icke-funktion" +msgstr "deklaration av %qE som en icke-funktion" #: cp/decl.c:11106 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD as non-member" +#, gcc-internal-format msgid "declaration of %qE as non-member" -msgstr "deklaration av %qD som icke-medlem" +msgstr "deklaration av %qE som icke-medlem" #: cp/decl.c:11134 #, gcc-internal-format @@ -47720,10 +47652,9 @@ msgid "both %qs and %qs specified" msgstr "både %qs och %qs angivna" #: cp/decl.c:11257 cp/decl.c:11264 cp/decl.c:11271 cp/decl.c:11278 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% cannot appear in a typedef declaration" +#, gcc-internal-format msgid "%qs cannot appear in a typedef declaration" -msgstr "% kan inte förekomma i en typedef-deklaration" +msgstr "%qs kan inte förekomma i en typedef-deklaration" #: cp/decl.c:11289 #, gcc-internal-format @@ -47821,10 +47752,9 @@ msgid "storage class specified for parameter %qs" msgstr "lagringsklass angiven för parameter %qs" #: cp/decl.c:11679 cp/decl.c:11688 cp/decl.c:11694 cp/decl.c:11700 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a parameter cannot be declared %" +#, gcc-internal-format msgid "a parameter cannot be declared %qs" -msgstr "en parameter kan inte deklareras %" +msgstr "en parameter kan inte deklareras %qs" #: cp/decl.c:11710 #, gcc-internal-format @@ -47838,16 +47768,14 @@ msgid "structured binding declaration cannot be %qs" msgstr "deklaration av strukturerad bindning får inte vara %qs" #: cp/decl.c:11732 cp/decl.c:11754 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "structured bindings only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" +#, gcc-internal-format msgid "structured binding declaration can be %qs only in %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "strukturerade bindningar är endast tillgängliga med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>" +msgstr "strukturerade bindningsdeklarationer kan vara %qs endast i %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/decl.c:11742 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unused structured binding declaration" +#, gcc-internal-format msgid "%-qualified structured binding is deprecated" -msgstr "oanvänd deklaration av strukturerad bindning" +msgstr "%-kvalificerad strukturerad bindning bör undvikas" #: cp/decl.c:11766 #, gcc-internal-format @@ -47970,10 +47898,9 @@ msgid "%qs function with trailing return type not declared with % type sp msgstr "funktionen %qs med avslutande returtyp är inte deklarerad med typspecificeraren %" #: cp/decl.c:12144 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD" +#, gcc-internal-format msgid "%-qualified return type is deprecated" -msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad returtyp till för %qD" +msgstr "%-kvalificerad returtyp bör undvikas" #: cp/decl.c:12156 #, gcc-internal-format @@ -48041,8 +47968,7 @@ msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "vändeklaration är inte i klassdefinition" #: cp/decl.c:12270 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition" +#, gcc-internal-format msgid "cannot define friend function %qs in a local class definition" msgstr "det går inte att definiera vänfunktion %qs i en lokal klassdefinition" @@ -48187,16 +48113,14 @@ msgid "reference %qs cannot be declared %" msgstr "referensen %qs kan inte deklareras %" #: cp/decl.c:12757 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "types may not be defined in conditions" +#, gcc-internal-format msgid "typedef may not be a function definition" -msgstr "typer får inte definieras i villkor" +msgstr "typedef kan inte vara en funktionsdefinition" #: cp/decl.c:12760 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "types may not be defined in conditions" +#, gcc-internal-format msgid "typedef may not be a member function definition" -msgstr "typer får inte definieras i villkor" +msgstr "typedef får inte vara en medlemsfunktionsdefinition" #: cp/decl.c:12786 #, gcc-internal-format @@ -48274,10 +48198,9 @@ msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" msgstr "det går inte att använda %<::%> i parameterdeklaration" #: cp/decl.c:13015 cp/parser.c:18438 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "cannot declare a parameter with %" -msgstr "det går inte att deklarera en parameter till att vara av abstrakt typ %qT" +msgstr "det går inte att deklarera en parameter med %" #: cp/decl.c:13018 #, gcc-internal-format @@ -48341,16 +48264,14 @@ msgid "declaration of %qD as member of %qT" msgstr "deklaration av %qD som medlem av %qT" #: cp/decl.c:13185 cp/decl.c:13198 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a destructor cannot be %" +#, gcc-internal-format msgid "a destructor cannot be %qs" -msgstr "en destruerare kan inte vara %" +msgstr "en destruerare kan inte vara %qs" #: cp/decl.c:13191 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% in % function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" +#, gcc-internal-format msgid "% destructors only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "% i %-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" +msgstr "%-destruerare är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/decl.c:13204 #, gcc-internal-format @@ -48368,10 +48289,9 @@ msgid "a concept cannot be a member function" msgstr "ett koncept kan inte vara en medlemsfunktion" #: cp/decl.c:13227 cp/decl.c:13554 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot open %s" +#, gcc-internal-format msgid "%qD cannot be %qs" -msgstr "kan inte öppna %s" +msgstr "%qD kan inte vara %qs" #: cp/decl.c:13236 #, gcc-internal-format @@ -48404,10 +48324,9 @@ msgid "unnamed field is neither function nor member function; cannot be declared msgstr "ett namnlöst fält är varken en funktion eller medlemsfunktion, kan inte deklareras som vän" #: cp/decl.c:13379 cp/decl.c:13390 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "static data member %qE declared %" +#, gcc-internal-format msgid "static data member %qE declared %qs" -msgstr "statisk datamedlem %qE deklarerad %" +msgstr "statisk datamedlem %qE deklarerad %qs" #: cp/decl.c:13384 #, gcc-internal-format @@ -48415,10 +48334,9 @@ msgid "% static data member %qD must have an initializer" msgstr "statiska %-datamedlemmen %qD måste ha en initierare" #: cp/decl.c:13418 cp/decl.c:13426 cp/decl.c:13433 cp/decl.c:13440 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-static data member %qE declared %" +#, gcc-internal-format msgid "non-static data member %qE declared %qs" -msgstr "ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %" +msgstr "ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %qs" #: cp/decl.c:13495 #, gcc-internal-format @@ -48501,10 +48419,9 @@ msgid "declaration of % variable %qD is not a definition" msgstr "deklarationen av %-variabeln %qD är inte en definition" #: cp/decl.c:13664 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a parameter cannot be declared %" +#, gcc-internal-format msgid "a variable cannot be declared %" -msgstr "en parameter kan inte deklareras %" +msgstr "en variabel kan inte deklareras %" #: cp/decl.c:13684 #, gcc-internal-format @@ -48542,10 +48459,9 @@ msgid "invalid use of type % in parameter declaration" msgstr "felaktig användning av typen % i en parameterdeklaration" #: cp/decl.c:13984 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D" +#, gcc-internal-format msgid "%-qualified parameter is deprecated" -msgstr "%<_Atomic%>-kvalificerad parametertyp %qT till %q+D" +msgstr "%-kvalificerad parameter bör undvikas" #: cp/decl.c:13992 #, gcc-internal-format @@ -48594,10 +48510,9 @@ msgstr "%qD måste ha ett argument med klass- eller uppräkningstyp" #. 13.4.0.3 #: cp/decl.c:14426 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" +#, gcc-internal-format msgid "ISO C++ prohibits overloading %" -msgstr "ISO C++ förhindrar överlagring av operatorn ?:" +msgstr "ISO C++ förhindrar överlagring av %" #. Variadic. #: cp/decl.c:14437 @@ -49050,22 +48965,19 @@ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT" msgstr "bredden på bitfältet %qD har icke-heltalstyp %qT" #: cp/decl2.c:1443 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" +#, gcc-internal-format msgid "incomplete type %qT is not mappable" -msgstr "ofullständig typ %qT har inte medlem %qD" +msgstr "ofullständig typ %qT är inte avbildbar" #: cp/decl2.c:1455 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type %qE has virtual member functions" +#, gcc-internal-format msgid "type %qT with virtual members is not mappable" -msgstr "typen %qE har virtuella medlemsfunktioner" +msgstr "typen %qT med virtuella medlemmar är inte avbildbar" #: cp/decl2.c:1467 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs at %C is not a variable" +#, gcc-internal-format msgid "static field %qD is not mappable" -msgstr "%qs vid %C är inte en variabel" +msgstr "det statiska fältet %qD är inte avbildbart" #: cp/decl2.c:1556 #, gcc-internal-format @@ -49127,22 +49039,19 @@ msgid "% must return type %qT" msgstr "% måste returnera typ %qT" #: cp/decl2.c:1838 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "destroying operator delete must be a member function" +#, gcc-internal-format msgid "destroying % must be a member function" -msgstr "den destruerande operatorn delete måste vara medlemsfunktion" +msgstr "en förstörande % måste vara medlemsfunktion" #: cp/decl2.c:1841 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "operator delete[] cannot be a destroying delete" +#, gcc-internal-format msgid "% cannot be a destroying delete" -msgstr "operatorn delete[] kan inte vara en förstörade delete" +msgstr "% kan inte vara en förstörade delete" #: cp/decl2.c:1843 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "destroying operator delete must be a usual deallocation function" +#, gcc-internal-format msgid "destroying % must be a usual deallocation function" -msgstr "förstörande operatorn delete måste vara en vanlig avallokeringsfunktion" +msgstr "en förstörande % måste vara en vanlig avallokeringsfunktion" #: cp/decl2.c:1853 #, gcc-internal-format @@ -49286,10 +49195,9 @@ msgid "use of deleted function %qD" msgstr "användning av borttagen funktion %qD" #: cp/decl2.c:5585 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redeclaration %q#D with different constraints" +#, gcc-internal-format msgid "use of function %qD with unsatisfied constraints" -msgstr "omdeklaration av %q#D med andra begränsningar" +msgstr "användning av funktionen %qD med ej uppfyllda begränsningar" #: cp/decl2.c:5607 #, gcc-internal-format @@ -49442,10 +49350,9 @@ msgid " in thrown expression" msgstr " i kastat uttryck" #: cp/except.c:945 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "cannot declare % parameter to be of rvalue reference type %qT" -msgstr "det går inte att deklarera en fångstparameter att vara av rvalue-referenstyp %qT" +msgstr "det går inte att deklarera en parameter till % att vara av rvalue-referenstyp %qT" #: cp/except.c:953 #, gcc-internal-format @@ -49569,10 +49476,9 @@ msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function" msgstr "vändeklaration %q#D deklarerar en icke-mall-funktion" #: cp/friend.c:641 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) " +#, gcc-internal-format msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add %<<>%> after the function name here)" -msgstr "(om detta inte är vad du avsåg, se till att funktionsmallen redan har deklarerats och lägg till <> efter funktionsnamnet här) " +msgstr "(om detta inte är vad du avsåg, se till att funktionsmallen redan har deklarerats och lägg till %<<>%> efter funktionsnamnet här) " #: cp/init.c:393 #, gcc-internal-format @@ -49821,10 +49727,9 @@ msgid "variably modified type not allowed in new-expression" msgstr "variabelt ändrad typ inte tillåten i new-uttryck" #: cp/init.c:3077 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef" +#, gcc-internal-format msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by %" -msgstr "en ny längd för en icke-konstant vektor måste anges direkt, inte av en typedef" +msgstr "en ny längd för en icke-konstant vektor måste anges direkt, inte av %" #: cp/init.c:3079 #, gcc-internal-format @@ -49832,16 +49737,14 @@ msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses aroun msgstr "new-längden för en icke-konstant vektor måste anges utan parenteserna runt typ-id:t" #: cp/init.c:3089 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid type % for new" +#, gcc-internal-format msgid "invalid type % for %" -msgstr "ogiltig typ % för new" +msgstr "ogiltig typ % för %" #: cp/init.c:3095 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% of initializer_list does not extend the lifetime of the underlying array" +#, gcc-internal-format msgid "% of % does not extend the lifetime of the underlying array" -msgstr "% av initierarlista utökar inte livslängden på den underliggande vektorn" +msgstr "% av % utökar inte livslängden på den underliggande vektorn" #: cp/init.c:3137 #, gcc-internal-format @@ -49894,16 +49797,14 @@ msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "new kan inte användas på en funktionstyp" #: cp/init.c:3970 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" +#, gcc-internal-format msgid "possible problem detected in invocation of operator %" -msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av operatorn delete:" +msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av operatorn %" #: cp/init.c:3974 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined" +#, gcc-internal-format msgid "neither the destructor nor the class-specific operator % will be called, even if they are declared when the class is defined" -msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn delete [] kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras" +msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn % kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras" #: cp/init.c:4523 #, gcc-internal-format @@ -49916,16 +49817,14 @@ msgid "unknown array size in delete" msgstr "okänd vektorstorlek i delete" #: cp/init.c:4863 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" +#, gcc-internal-format msgid "possible problem detected in invocation of %" -msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av operatorn delete:" +msgstr "möjligt problem upptäckt vid anrop av %" #: cp/init.c:4868 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined" +#, gcc-internal-format msgid "neither the destructor nor the class-specific % will be called, even if they are declared when the class is defined" -msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn delete kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras" +msgstr "varken destrueraren eller den klasspecifika % kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras" #: cp/init.c:4883 #, gcc-internal-format @@ -49988,22 +49887,19 @@ msgid "% was not captured for this lambda function" msgstr "% fångades inte för denna lambdafunktion" #: cp/lex.c:402 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "invalid #pragma %s" +#, gcc-internal-format msgid "invalid %<#pragma %s%>" -msgstr "ogiltigt #pragma %s" +msgstr "ogiltigt %<#pragma %s%>" #: cp/lex.c:410 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "#pragma vtable no longer supported" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma vtable%> no longer supported" -msgstr "#pragma vtable stödjs inte längre" +msgstr "%<#pragma vtable%> stödjs inte längre" #: cp/lex.c:482 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma implementation%> for %qs appears after file is included" -msgstr "#pragma implementation för %qs förekommer efter att filen inkluderats" +msgstr "%<#pragma implementation%> för %qs förekommer efter att filen inkluderats" #: cp/lex.c:510 #, gcc-internal-format @@ -50041,16 +49937,14 @@ msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the msgstr "(om du använder %<-fpermissive%>, kommer G++ acceptera din kod, men man bör undvika att tillåta användning av ett odeklarerat namn)" #: cp/mangle.c:2318 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "mangling typeof, use decltype instead" +#, gcc-internal-format msgid "mangling %, use % instead" -msgstr "manglar typeof, använd decltype istället" +msgstr "manglar %, använd % istället" #: cp/mangle.c:2322 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "mangling __underlying_type" +#, gcc-internal-format msgid "mangling %<__underlying_type%>" -msgstr "manglar __underlying_type" +msgstr "manglar %<__underlying_type%>" #: cp/mangle.c:2629 #, gcc-internal-format @@ -50103,40 +49997,34 @@ msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes bet msgstr "det manglade namnet på initieringsvaktsvariabeln för %qD ändras mellan %<-fabi-version=%d%> och %<-fabi-version=%d%>" #: cp/method.c:832 cp/method.c:2004 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator" +#, gcc-internal-format msgid "non-static const member %q#D, cannot use default assignment operator" msgstr "ickestatisk const-medlem %q#D, kan inte använda standardtilldelningsoperatorn" #: cp/method.c:838 cp/method.c:2010 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator" +#, gcc-internal-format msgid "non-static reference member %q#D, cannot use default assignment operator" msgstr "ickestatisk referensmedlem %q#D, kan inte använda standardtilldelningsoperatorn" #: cp/method.c:928 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T" +#, gcc-internal-format msgid "%qD is not a static data member" -msgstr "%q+#D är inte en statisk datamedlem i %q#T" +msgstr "%qD är inte en statisk datamedlem" #: cp/method.c:929 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "missing argument to %qs" +#, gcc-internal-format msgid "determining value of %qs" -msgstr "argument saknas till %qs" +msgstr "avgör värdet av %qs" #: cp/method.c:956 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "wrong type of argument %s" +#, gcc-internal-format msgid "forming type of %qs" -msgstr "fel sorts argument %s" +msgstr "formar typen av %qs" #: cp/method.c:1100 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "lambda templates are only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" +#, gcc-internal-format msgid "defaulted %qD only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" +msgstr "standarddefinierad %qD är endast tillgänglig med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/method.c:1108 #, gcc-internal-format @@ -50154,10 +50042,9 @@ msgid "defaulted %qD must return %" msgstr "standarddefinierad %qD måste returnera %" #: cp/method.c:1134 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "duplicate %" +#, gcc-internal-format msgid "defaulted %qD must be %" -msgstr "dubblerat %" +msgstr "standarddefinierad %qD måste vara %" #: cp/method.c:1158 #, gcc-internal-format @@ -50175,22 +50062,19 @@ msgid "defaulted %qD must have parameters of either type % or %qT, n msgstr "standarddefinerad %qD måste ha parametrar av antingen typen % eller %qT, inte båda" #: cp/method.c:1319 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot decompose union type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "cannot default compare union %qT" -msgstr "det går inte att dekomponera unionstypen %qT" +msgstr "det går inte att standardjämföra unionen %qT" #: cp/method.c:1355 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot create pointer to reference member %qD" +#, gcc-internal-format msgid "cannot default compare reference member %qD" -msgstr "kan inte skapa pekare till referensmedlem %qD" +msgstr "det går inte att standardjämföra referensmedlemmen %qD" #: cp/method.c:1363 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member" +#, gcc-internal-format msgid "cannot default compare anonymous union member" -msgstr "kan inte dekomponera klasstypen %qT för att den har en anonym unionsmedlem" +msgstr "det går inte att standardjämföra en anonym unions medlem" #: cp/method.c:1580 #, gcc-internal-format @@ -50203,10 +50087,9 @@ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD" msgstr "union-medlem %q+D med icketrivial %qD" #: cp/method.c:1960 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "defaulted constructor calls non-% %qD" +#, gcc-internal-format msgid "defaulted destructor calls non-% %qD" -msgstr "standarddefinierad konstruerare anropar %qD som inte är %" +msgstr "standarddefinierad destruerare anropar %qD som inte är %" #: cp/method.c:1961 #, gcc-internal-format @@ -50279,10 +50162,9 @@ msgid "expected signature: %qD" msgstr "förväntad signatur: %qD" #: cp/method.c:2995 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as % because the implicit declaration is not %:" +#, gcc-internal-format msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared %qs because the implicit declaration is not %qs:" -msgstr "den explicit standarddefinierade funktionen %q+D kan inte deklareras som % för att den implicita deklarationen är inte %:" +msgstr "den explicit standarddefinierade funktionen %q+D kan inte deklareras som %qs för att den implicita deklarationen är inte %qs:" #: cp/method.c:3015 #, gcc-internal-format @@ -50300,10 +50182,9 @@ msgid "defaulted function %q+D with default argument" msgstr "standarddefinierad funktion %q+D med standardargument" #: cp/name-lookup.c:2272 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter" +#, gcc-internal-format msgid "redeclaration of %q#D with different template parameters" -msgstr "deklaration av %q+#D skuggar en mallparameter" +msgstr "omdeklaration av %q+#D med andra mallparametrar" #: cp/name-lookup.c:2278 #, gcc-internal-format @@ -50356,16 +50237,14 @@ msgid "friend declaration %qD in local class without prior local declaration" msgstr "vändeklaration %qD i lokal klass utan en tidigare lokal deklaration" #: cp/name-lookup.c:3293 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d\n" +#, gcc-internal-format msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d" -msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d\n" +msgstr "%s %<%s(%E)%> %p %d" #: cp/name-lookup.c:3296 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%s %s %p %d\n" +#, gcc-internal-format msgid "%s %s %p %d" -msgstr "%s %s %p %d\n" +msgstr "%s %s %p %d" #: cp/name-lookup.c:4615 #, gcc-internal-format @@ -50373,16 +50252,14 @@ msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd" #: cp/name-lookup.c:4623 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D" +#, gcc-internal-format msgid "using-declaration may not name enumerator %<%E::%D%>" -msgstr "omdeklaration av uppräkningstyp %q+D" +msgstr "en using-deklaration får inte vara en namnuppräknare %<%E::%D%>" #: cp/name-lookup.c:4632 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "using-declaration for non-member at class scope" +#, gcc-internal-format msgid "using-declaration for member at non-class scope" -msgstr "using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd" +msgstr "using-deklaration för medlem vid icke-klass-räckvidd" #: cp/name-lookup.c:4639 #, gcc-internal-format @@ -50400,16 +50277,14 @@ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT" msgstr "kan inte ärva konstruerare från den indirekta basen %qT" #: cp/name-lookup.c:4711 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD has not been declared within %qD" +#, gcc-internal-format msgid "%qD has not been declared in %qE" -msgstr "%qD har inte deklarerats inom %qD" +msgstr "%qD har inte deklarerats i %qE" #: cp/name-lookup.c:4727 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" +#, gcc-internal-format msgid "using-declaration may not name namespace %qD" -msgstr "deklaration av %qD inte i namnrymd som omger %qD" +msgstr "en using-deklaration får inte namnge namnrymden %qD" #: cp/name-lookup.c:4810 #, gcc-internal-format @@ -50504,22 +50379,19 @@ msgid "declaration of % does not match %<#include matchar inte %<#include %>, är inte en mall" #: cp/name-lookup.c:7303 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "strong using directive no longer supported" +#, gcc-internal-format msgid "% using directive no longer supported" -msgstr "direktivet strong using stödjs inte längre" +msgstr "ett % using-direktiv stödjs inte längre" #: cp/name-lookup.c:7306 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "you may use an inline namespace instead" +#, gcc-internal-format msgid "you can use an inline namespace instead" -msgstr "du kan använda inline-namnrymder istället" +msgstr "du kan använda en inline-namnrymd istället" #: cp/name-lookup.c:7409 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qs at %L is ambiguous" +#, gcc-internal-format msgid "% is ambiguous" -msgstr "%qs vid %L är tvetydig" +msgstr "% är tvetydig" #: cp/name-lookup.c:7425 #, gcc-internal-format @@ -50543,16 +50415,14 @@ msgid "%qD defined here" msgstr "%qD definierades här" #: cp/name-lookup.c:7554 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n" +#, gcc-internal-format msgid "XXX entering %" -msgstr "XXX går in i pop_everything ()\n" +msgstr "XXX går in i %" #: cp/name-lookup.c:7563 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" +#, gcc-internal-format msgid "XXX leaving %" -msgstr "XXX lämnar pop_everything ()\n" +msgstr "XXX lämnar %" #: cp/optimize.c:618 #, gcc-internal-format @@ -50565,22 +50435,19 @@ msgid "identifier %qE is a keyword in C++11" msgstr "identifieraren %qE är ett nyckelord i C++11" #: cp/parser.c:856 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "identifier %qE is a keyword in C++11" +#, gcc-internal-format msgid "identifier %qE is a keyword in C++20" -msgstr "identifieraren %qE är ett nyckelord i C++11" +msgstr "identifieraren %qE är ett nyckelord i C++20" #: cp/parser.c:1325 cp/parser.c:1338 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true" +#, gcc-internal-format msgid "% is not set to true" -msgstr "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P är inte satt till true" +msgstr "% är inte satt till true" #: cp/parser.c:1363 cp/parser.c:41427 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition" -msgstr "%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition" +msgstr "%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition" #: cp/parser.c:2889 #, gcc-internal-format @@ -50794,22 +50661,19 @@ msgid "C++11 % only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++ msgstr "C++11 % är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>" #: cp/parser.c:3376 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "C++11 % only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>" +#, gcc-internal-format msgid "C++20 % only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "C++11 % är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>" +msgstr "C++20 % är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/parser.c:3379 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% only available with %<-fconcepts%>" +#, gcc-internal-format msgid "% only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>" -msgstr "% är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>" +msgstr "% är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-fconcepts%>" #: cp/parser.c:3382 cp/parser.c:27700 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% only available with %<-fconcepts%>" +#, gcc-internal-format msgid "% only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>" -msgstr "% är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>" +msgstr "% är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-fconcepts%>" #: cp/parser.c:3409 #, gcc-internal-format @@ -50907,10 +50771,9 @@ msgid "unable to find numeric literal operator %qD" msgstr "kan inte hitta en numerisk litteraloperator %qD" #: cp/parser.c:4583 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "add % (from ) to enable the C++14 user-defined literal suffixes" +#, gcc-internal-format msgid "add % (from %<%>) to enable the C++14 user-defined literal suffixes" -msgstr "lägg till % (från ) för att aktivera C++14 användardefinierade litterala suffix" +msgstr "lägg till % (från %<%>) för att aktivera C++14 användardefinierade litterala suffix" #: cp/parser.c:4587 #, gcc-internal-format @@ -51008,10 +50871,9 @@ msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name" msgstr "räckvidd %qT före %<~%> är inte ett klassnamn" #: cp/parser.c:6077 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% parameter not permitted in this context" +#, gcc-internal-format msgid "% keyword not permitted in destructor name" -msgstr "en %-parameter är tillåten i detta sammanhang" +msgstr "nyckelordet % är tillåtet i destruerarnamn" #: cp/parser.c:6114 cp/parser.c:8087 #, gcc-internal-format @@ -51044,16 +50906,14 @@ msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>" msgstr "%<:%> hittades i kapslad namnspecifikation, %<::%> förväntades" #: cp/parser.c:6492 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type" +#, gcc-internal-format msgid "% evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type" -msgstr "decltype beräknas till %qT, som inte är en klass eller uppräkningstyp" +msgstr "% beräknas till %qT, som inte är en klass eller uppräkningstyp" #: cp/parser.c:6519 cp/parser.c:6530 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier" +#, gcc-internal-format msgid "concept-id %qD in nested-name-specifier" -msgstr "funktionsmalls-id %qD i nästad namnspecificerare" +msgstr "concept-id %qD i nästad namnspecificerare" #: cp/parser.c:6522 #, gcc-internal-format @@ -51181,10 +51041,9 @@ msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression" msgstr "föreslår parenteser runt %<>>%>-uttryck" #: cp/parser.c:9784 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand" +#, gcc-internal-format msgid "ISO C++ does not allow % with omitted middle operand" -msgstr "ISO C++ tillåter inte ?: med mellersta operanden utelämnad" +msgstr "ISO C++ tillåter inte % med mellersta operanden utelämnad" #: cp/parser.c:10073 #, gcc-internal-format @@ -51232,10 +51091,9 @@ msgid "%<*this%> capture only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" msgstr "fångst av %<*this%> är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>" #: cp/parser.c:10751 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot capture %qE by reference" +#, gcc-internal-format msgid "% cannot be captured by reference" -msgstr "det går inte att fånga %qE via referens" +msgstr "det går inte att fånga % via referens" #: cp/parser.c:10770 #, gcc-internal-format @@ -51480,16 +51338,14 @@ msgid "% used outside of class" msgstr "% använd utanför en klass" #: cp/parser.c:14219 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition" +#, gcc-internal-format msgid "the % keyword is not allowed in a C++20 concept definition" -msgstr "Attribut vid %L är inte tillåtet i en TYPE-definition" +msgstr "nyckelordet % är inte tillåtet i en C++20 konceptdefinition" #: cp/parser.c:14222 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "C++20 concept definition syntax is % = %> " +#, gcc-internal-format msgid "C++20 concept definition syntax is % = %>" -msgstr "syntaxen för en C++20 konceptdefinition är % = %> " +msgstr "syntaxen för en C++20 konceptdefinition är % = %>" #: cp/parser.c:14289 #, gcc-internal-format @@ -51497,10 +51353,9 @@ msgid "% changes meaning in C++11; please remove it" msgstr "% ändrar betydelse i C++11; var god ta bort det" #: cp/parser.c:14325 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "decl-specifier invalid in condition" +#, gcc-internal-format msgid "% invalid in condition" -msgstr "decl-specificerare är ogiltig i villkor" +msgstr "% är ogiltigt i ett villkor" #: cp/parser.c:14332 #, gcc-internal-format @@ -51538,10 +51393,9 @@ msgid "invalid linkage-specification" msgstr "ogiltig länkklasspecifikation" #: cp/parser.c:14696 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "static_assert without a message only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" +#, gcc-internal-format msgid "% without a message only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" -msgstr "static_assert utan ett meddelande är endast tillgänglig med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>" +msgstr "% utan ett meddelande är endast tillgänglig med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>" #: cp/parser.c:14901 #, gcc-internal-format @@ -51732,10 +51586,9 @@ msgid "explicit instantiation shall not use % specifier" msgstr "en explicit instansiering skall inte använda %-specificerare" #: cp/parser.c:17515 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "explicit instantiation shall not use % specifier" +#, gcc-internal-format msgid "explicit instantiation shall not use % specifier" -msgstr "en explicit instansiering skall inte använda %-specificerare" +msgstr "en explicit instansiering skall inte använda %-specificerare" #: cp/parser.c:17574 #, gcc-internal-format @@ -51758,10 +51611,9 @@ msgid "use of % in parameter declaration only available with %<-std=c++14 msgstr "användning av % i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med %<-std=c++14%> eller %<-std=gnu++14%>" #: cp/parser.c:17999 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "use of % in parameter declaration only available with %<-fconcepts%>" +#, gcc-internal-format msgid "use of % in parameter declaration only available with %<-fconcepts-ts%>" -msgstr "användning av % i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>" +msgstr "användning av % i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med %<-fconcepts-ts%>" #: cp/parser.c:18156 #, gcc-internal-format @@ -51774,28 +51626,24 @@ msgid "expected type-name" msgstr "typnamn förväntades" #: cp/parser.c:18396 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE does not name a type" +#, gcc-internal-format msgid "%qE does not constrain a type" -msgstr "%qE är inte namnet på en typ" +msgstr "%qE begränsar inte en typ" #: cp/parser.c:18397 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "union defined here" +#, gcc-internal-format msgid "concept defined here" -msgstr "union definierad här" +msgstr "konceptet är definierat här" #: cp/parser.c:18419 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected % or %" +#, gcc-internal-format msgid "expected % or % after %qE" -msgstr "% eller % förväntades" +msgstr "% eller % förväntades efter %qE" #: cp/parser.c:18426 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "placeholder constraints not satisfied" +#, gcc-internal-format msgid "unexpected placeholder in constrained result type" -msgstr "platshållarbegränsningar är inte uppfyllt" +msgstr "oväntad platshållare i en begränsad resultattyp" #: cp/parser.c:18669 #, gcc-internal-format @@ -51973,34 +51821,29 @@ msgid "types may not be defined in alias template declarations" msgstr "typer får inte definieras i aliasmalldeklarationer" #: cp/parser.c:20188 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% in % function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" +#, gcc-internal-format msgid "% in % function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "% i %-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" +msgstr "% i en %-funktion är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/parser.c:20207 cp/parser.c:20224 cp/parser.c:20238 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "duplicate asm qualifier %qT" +#, gcc-internal-format msgid "duplicate % qualifier %qT" -msgstr "dubblerad asm-kvalificerare %qT" +msgstr "dubblerad %-kvalificerare %qT" #: cp/parser.c:20214 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "asm qualifier %qT ignored outside of function body" +#, gcc-internal-format msgid "% qualifier %qT ignored outside of function body" -msgstr "asm-kvalificeraren %qT ignoreras utanför en funktionskropp" +msgstr "%-kvalificeraren %qT ignoreras utanför en funktionskropp" #: cp/parser.c:20251 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not an asm qualifier" +#, gcc-internal-format msgid "%qT is not an % qualifier" -msgstr "%qT är inte en asm-kvalificerare" +msgstr "%qT är inte en %-kvalificerare" #: cp/parser.c:20267 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "asm qualifier outside of function body" +#, gcc-internal-format msgid "% qualifier outside of function body" -msgstr "asm-kvalificerare utanför funktionskropp" +msgstr "%-kvalificerare utanför funktionskropp" #: cp/parser.c:20641 #, gcc-internal-format @@ -52008,10 +51851,9 @@ msgid "a function-definition is not allowed here" msgstr "en funktionsdefinition är inte tillåten här" #: cp/parser.c:20652 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" +#, gcc-internal-format msgid "an % specification is not allowed on a function-definition" -msgstr "en asm-specifikation är inte tillåten på en funktionsdefinition" +msgstr "en %-specifikation är inte tillåten på en funktionsdefinition" #: cp/parser.c:20656 #, gcc-internal-format @@ -52330,10 +52172,9 @@ msgid "ISO C++ allows bit-field attributes only before the %<:%> token" msgstr "ISO C++ tillåter endast bitfältsattribut före symbolen %<:%>" #: cp/parser.c:25275 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "bit-field %qD has non-integral type %qT" -msgstr "bitfältet %qD med icke-heltalstypen %qT" +msgstr "bitfältet %qD har icke-heltalstypen %qT" #: cp/parser.c:25303 #, gcc-internal-format @@ -52437,10 +52278,9 @@ msgid "attribute % can appear at most once in an attribute-list" msgstr "attributet % får förekomma högst en gång i en attributlista" #: cp/parser.c:26941 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "attribute % can appear at most once in an attribute-list" +#, gcc-internal-format msgid "attribute % can appear at most once in an attribute-list" -msgstr "attributet % kan förekomma högst en gång i en attributlista" +msgstr "attributet % kan förekomma högst en gång i en attributlista" #: cp/parser.c:26978 #, gcc-internal-format @@ -52453,10 +52293,9 @@ msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++ msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>" #: cp/parser.c:27378 cp/parser.c:27387 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expression must be integral" +#, gcc-internal-format msgid "expression must be enclosed in parentheses" -msgstr "uttrycket måste vara ett heltal" +msgstr "uttrycket måste vara inneslutet i parenteser" #: cp/parser.c:27717 #, gcc-internal-format @@ -52464,16 +52303,14 @@ msgid "missing additional % to start a requires-expression" msgstr "ytterligare % saknas för att inleda ett requires-uttryck" #: cp/parser.c:28048 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "requested position is not an integer constant" +#, gcc-internal-format msgid "result type is not a plain type-constraint" -msgstr "den begärda positionen är inte en heltalskonstant" +msgstr "resultattypen är inte en enkel typbegränsning" #: cp/parser.c:28056 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "requested alignment is not an integer constant" +#, gcc-internal-format msgid "return-type-requirement is not a type-constraint" -msgstr "begärd minnesjustering är inte en heltalskonstant" +msgstr "returtybskravet är inte en typbegränsning" #: cp/parser.c:28547 #, gcc-internal-format @@ -52510,16 +52347,14 @@ msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argumen msgstr "ISO C++ antog inte mallar för strängliteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken" #: cp/parser.c:29136 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; Expected non-type template parameter pack or single non-type parameter of class type" +#, gcc-internal-format msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<%> or single non-type parameter of class type" -msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack eller en ensam icke-typparameter av klasstyp" +msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; ett mallargument som inte är en typ pack %<%> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp förväntades" #: cp/parser.c:29142 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template parameter pack " +#, gcc-internal-format msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<%>" -msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. En mallparameter som inte är en typ pack förväntades" +msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; en mallparameter som inte är en typ pack %<%> förväntades" #: cp/parser.c:29242 #, gcc-internal-format @@ -52682,10 +52517,9 @@ msgid "expected %" msgstr "% förväntades" #: cp/parser.c:30561 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected %" +#, gcc-internal-format msgid "expected %" -msgstr "% förväntades" +msgstr "% förväntades" #: cp/parser.c:30564 #, gcc-internal-format @@ -52718,10 +52552,9 @@ msgid "expected %<__transaction_relaxed%>" msgstr "%<__transaction_relaxed%> förväntades" #: cp/parser.c:30582 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected %<@end%>" +#, gcc-internal-format msgid "expected %" -msgstr "%<@end%> förväntades" +msgstr "% förväntades" #: cp/parser.c:30614 #, gcc-internal-format @@ -52769,16 +52602,14 @@ msgid "%q#T was previously declared here" msgstr "%q#T deklarerades tidigare här" #: cp/parser.c:31243 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot declare reference to %q#T" +#, gcc-internal-format msgid "redundant class-key %qs in reference to %q#T" -msgstr "det går inte att deklarera referens till %q#T" +msgstr "överflödig klassnyckel %qs i referens till %q#T" #: cp/parser.c:31383 cp/parser.c:31416 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT" +#, gcc-internal-format msgid "%qT declared with a mismatched class-key %qs" -msgstr "%qT är deklarerad med större synlighet än sin bas %qT" +msgstr "%qT är deklarerad med en klassnyckel som inte stämmer %qs" #: cp/parser.c:31390 cp/parser.c:31422 #, gcc-internal-format @@ -52786,22 +52617,19 @@ msgid "remove the class-key or replace it with %qs" msgstr "ta bort klassnyckeln eller ersätt den med %qs" #: cp/parser.c:31391 cp/parser.c:31423 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "expected class-key" +#, gcc-internal-format msgid "replace the class-key with %qs" -msgstr "klassnyckel förväntades" +msgstr "ersätt klassnyckeln med %qs" #: cp/parser.c:31398 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%#qT defined here" +#, gcc-internal-format msgid "%qT defined as %qs here" -msgstr "%#qT är definierad här" +msgstr "%qT är definierad som %qs här" #: cp/parser.c:31399 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT declared here" +#, gcc-internal-format msgid "%qT first declared as %qs here" -msgstr "%qT är deklarerad här" +msgstr "%qT är först deklarerad som %qs här" #: cp/parser.c:31480 #, gcc-internal-format @@ -52925,10 +52753,9 @@ msgid "not enough for loops to collapse" msgstr "inte tillräckligt med for-slingor att kollapsa" #: cp/parser.c:41386 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp declare %s%> followed by %<#pragma omp declare %s%>" -msgstr "%<#pragma omp end declare target%> utan en motsvarande %<#pragma omp declare target%>" +msgstr "%<#pragma omp declare %s%> följt av %<#pragma omp declare %s%>" #: cp/parser.c:42220 #, gcc-internal-format @@ -52966,10 +52793,9 @@ msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>" msgstr "referenstyp %qT i %<#pragma omp declare reduction%>" #: cp/parser.c:42395 cp/semantics.c:5701 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>" +#, gcc-internal-format msgid "%, % or %<__restrict%>-qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>" -msgstr "const-, volatile- eller __restrict-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>" +msgstr "%-, %- eller %<__restrict%>-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>" #: cp/parser.c:42913 #, gcc-internal-format @@ -52983,10 +52809,9 @@ msgstr "%qD refererar inte till en funktion med namnrymdsräckvidd" #. cancel-and-throw is unimplemented. #: cp/parser.c:43277 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "atomic_cancel" +#, gcc-internal-format msgid "%" -msgstr "atomic_cancel" +msgstr "%" #: cp/parser.c:43325 cp/semantics.c:9555 #, gcc-internal-format @@ -53014,10 +52839,9 @@ msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>" msgstr "skräp vid slutet av %<#pragma GCC pch_preprocess%>" #: cp/parser.c:43814 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "% requires at least one clause" +#, gcc-internal-format msgid "%<#pragma omp requires%> may only be used at file or namespace scope" -msgstr "% kräver åtminstone en klausul" +msgstr "% kan endast användas med fil- eller namnrymdsräckvidd" #: cp/parser.c:43857 #, gcc-internal-format @@ -53035,10 +52859,9 @@ msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" msgstr "intermoduloptimeringar inte implementerade för C++" #: cp/parser.c:44005 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context" +#, gcc-internal-format msgid "placeholder type not allowed in this context" -msgstr "Värdesargument vid %L är inte tillåtet i denna kontext" +msgstr "en platshållartyp är inte tillåtet i denna kontext" #: cp/parser.c:44206 #, gcc-internal-format @@ -53111,10 +52934,9 @@ msgid "specialization of %qT after instantiation" msgstr "specialisering av %qT efter instansiering" #: cp/pt.c:1073 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " from definition of %q#D" +#, gcc-internal-format msgid "from definition of %q#D" -msgstr " från definitionen av %q#D" +msgstr "från definitionen av %q#D" #. But if we've had an implicit instantiation, that's a #. problem ([temp.expl.spec]/6). @@ -53205,10 +53027,9 @@ msgid "missing primary template attribute %s" msgstr "primärt mallattribut %s saknas" #: cp/pt.c:2843 cp/pt.c:2903 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "template-id %qD in declaration of primary template" +#, gcc-internal-format msgid "template-id %qE in declaration of primary template" -msgstr "mall-id %qD i deklaration av primär mall" +msgstr "mall-id %qE i deklaration av primär mall" #: cp/pt.c:2856 #, gcc-internal-format @@ -53241,16 +53062,14 @@ msgid "explicit specialization declared %" msgstr "explicit specialisering deklarerad %" #: cp/pt.c:2914 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed" +#, gcc-internal-format msgid "non-type partial specialization %qE is not allowed" -msgstr "partiell specialisering som inte är en typ av %qD är inte tillåten" +msgstr "partiell specialisering som inte är en typ av %qE är inte tillåten" #: cp/pt.c:2918 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed" +#, gcc-internal-format msgid "non-class, non-variable partial specialization %qE is not allowed" -msgstr "partiell specialisering som inte är en klass eller variabel av %qD är inte tillåten" +msgstr "partiell specialisering som inte är en klass eller variabel av %qE är inte tillåten" #: cp/pt.c:2950 #, gcc-internal-format @@ -53296,10 +53115,9 @@ msgid "explicit specialization of function concept %qD" msgstr "explicit specialisering av funktionskonceptet %qD" #: cp/pt.c:3790 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "argument to __integer_pack must be between 0 and %d" +#, gcc-internal-format msgid "argument to %<__integer_pack%> must be between 0 and %d" -msgstr "argument till __integer_pack måste vara mellan 0 och %d" +msgstr "argument till %<__integer_pack%> måste vara mellan 0 och %d" #: cp/pt.c:4105 #, gcc-internal-format @@ -53327,10 +53145,9 @@ msgid " %qD" msgstr " %qD" #: cp/pt.c:4246 -#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format -#| msgid " %s" +#, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid " %s" -msgstr " %s" +msgstr " %s" #: cp/pt.c:4372 #, gcc-internal-format @@ -53378,10 +53195,9 @@ msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template msgstr "partiell specialisering är inte mer specialiserad än huvudmallen eftersom den ersätter flera parametrar med en paketexpansion" #: cp/pt.c:5076 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "too many arguments to function %qE" +#, gcc-internal-format msgid "too many arguments for partial specialization %qT" -msgstr "för många argument till funktionen %qE" +msgstr "för många argument till en partiell specialisering %qT" #: cp/pt.c:5090 #, gcc-internal-format @@ -53558,10 +53374,9 @@ msgid "redeclared here as %q#D" msgstr "omdeklarerad här som %q#D" #: cp/pt.c:6183 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "redeclaration %q#D with different constraints" +#, gcc-internal-format msgid "declaration of template parameter %q+#D with different constraints" -msgstr "omdeklaration av %q#D med andra begränsningar" +msgstr "deklaration av mallparametern %q+#D med andra begränsningar" #: cp/pt.c:6186 cp/pt.c:6235 #, gcc-internal-format @@ -53701,8 +53516,7 @@ msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent wi msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument" #: cp/pt.c:6871 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid " can%'t deduce a template for %qT from non-template type %qT" +#, gcc-internal-format msgid " cannot deduce a template for %qT from non-template type %qT" msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall" @@ -53832,10 +53646,9 @@ msgid " expected a constant of type %qT, got %qT" msgstr " förväntade en konstant av typen %qT, fick %qT" #: cp/pt.c:8275 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD" +#, gcc-internal-format msgid " ambiguous template argument for non-type template parameter is treated as function type" -msgstr "standardargumentet för mallparameter för klass om omsluter %qD" +msgstr " tvetydigt mallargument till en mallparameter som inte är en typ hanteras som en funktionstyp" #: cp/pt.c:8281 #, gcc-internal-format @@ -53928,10 +53741,9 @@ msgid "for template declaration %q+D" msgstr "för malldeklaration %q+D" #: cp/pt.c:9787 cp/pt.c:20847 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "template constraint failure" +#, gcc-internal-format msgid "template constraint failure for %qD" -msgstr "mallbegränsningsfel" +msgstr "mallbegränsningsfel för %qD" #: cp/pt.c:10150 #, gcc-internal-format @@ -54072,8 +53884,7 @@ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type" msgstr "%qT slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp" #: cp/pt.c:15845 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type" +#, gcc-internal-format msgid "%qT resolves to %qT, which is not a class type" msgstr "%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp" @@ -54299,10 +54110,9 @@ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, po msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)" #: cp/pt.c:26119 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" +#, gcc-internal-format msgid "non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" +msgstr "mallparameter av härledd klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/pt.c:26141 #, gcc-internal-format @@ -54310,10 +54120,9 @@ msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++ msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/pt.c:26154 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not literal" +#, gcc-internal-format msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural" -msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en litteral" +msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en struktur" #: cp/pt.c:26166 #, gcc-internal-format @@ -54331,16 +54140,14 @@ msgid "keyword % not allowed in declarator-id" msgstr "nyckelordet % är inte tillåtet i deklarerar-id" #: cp/pt.c:27782 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "a concept cannot be a member function" +#, gcc-internal-format msgid "a concept cannot be constrained" -msgstr "ett koncept kan inte vara en medlemsfunktion" +msgstr "ett koncept kan inte begränsas" #: cp/pt.c:27791 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum" +#, gcc-internal-format msgid "concept %qE not in namespace scope" -msgstr "%qT är inte en namnrymd eller uppräkningstyp utan räckviddsbegränsning" +msgstr "konceptet %qE är inte i namnrymdsräckvidd" #: cp/pt.c:27816 #, gcc-internal-format @@ -54348,16 +54155,14 @@ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include %>" #: cp/pt.c:28726 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "non-class template %qT used without template arguments" +#, gcc-internal-format msgid "non-deducible template %qT used without template arguments" -msgstr "icke-klass-mall %qT använd utan mallargument" +msgstr "icke härledbar mall %qT använd utan mallargument" #: cp/pt.c:28733 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "lambda templates are only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" +#, gcc-internal-format msgid "alias template deduction only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" -msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" +msgstr "aliasmallhärledning är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" #: cp/pt.c:28834 #, gcc-internal-format @@ -54440,16 +54245,14 @@ msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of msgstr "det går inte att skapa typinformation för typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade" #: cp/rtti.c:513 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "typeid of qualified function type %qT" +#, gcc-internal-format msgid "% of qualified function type %qT" -msgstr "type-id till en kvalificerad funktionstyp %qT" +msgstr "% till en kvalificerad funktionstyp %qT" #: cp/rtti.c:696 cp/rtti.c:712 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" +#, gcc-internal-format msgid "%(%#D)%> can never succeed" -msgstr "dynamic_cast av %q#D till %q#T kan aldrig lyckas" +msgstr "%(%#D)%> kan aldrig lyckas" #: cp/rtti.c:724 #, gcc-internal-format @@ -54457,10 +54260,9 @@ msgid "% not permitted with %<-fno-rtti%>" msgstr "% är inte tillåtet med %<-fno-rtti%>" #: cp/rtti.c:804 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" +#, gcc-internal-format msgid "cannot % %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" -msgstr "kan inte dynamic_cast %qE (av typ %q#T) till typ %q#T (%s)" +msgstr "det går inte att göra % %qE (av typ %q#T) till typ %q#T (%s)" #: cp/search.c:243 #, gcc-internal-format @@ -54548,10 +54350,9 @@ msgid " since %q+#D declared in base class" msgstr " eftersom %q+#D är deklarerad i basklassen" #: cp/semantics.c:777 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qD was not declared %" +#, gcc-internal-format msgid "%qs always evaluates to true in %" -msgstr "%qD deklarerades inte %" +msgstr "%qs beräknas alltid till sant i %" #: cp/semantics.c:925 #, gcc-internal-format @@ -54574,16 +54375,14 @@ msgid "catching non-reference type %q#T" msgstr "fångar icke-referenstyp %q#T" #: cp/semantics.c:1658 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "type of asm operand %qE could not be determined" +#, gcc-internal-format msgid "type of % operand %qE could not be determined" -msgstr "typen på asm-operand %qE kunde inte avgöras" +msgstr "typen på %-operanden %qE kunde inte avgöras" #: cp/semantics.c:1740 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes" +#, gcc-internal-format msgid "%<__label__%> declarations are only allowed in function scopes" -msgstr "__label__-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå" +msgstr "%<__label__%>-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå" #: cp/semantics.c:1925 #, gcc-internal-format @@ -54601,10 +54400,9 @@ msgid "a statement expression is an insufficient context for overload resolution msgstr "ett satsuttryck är otillräckligt sammanhang för upplösning av överlagring" #: cp/semantics.c:2610 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "%qE cannot be used as a function" +#, gcc-internal-format msgid "cannot call a concept as a function" -msgstr "%qE kan inte användas som en funktion" +msgstr "det går inte att anropa et koncept som en funktion" #: cp/semantics.c:2678 #, gcc-internal-format -- 2.30.2