From 89f920259c9298b5d5d64b5ec57a3fb8f9046605 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers Date: Fri, 24 Jun 2011 15:23:21 +0100 Subject: [PATCH] * de.po: Update. From-SVN: r175379 --- gcc/po/ChangeLog | 4 ++ gcc/po/de.po | 148 +++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 78 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index b5c1e852de3..a0ae2faf3b7 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-06-24 Joseph Myers + + * de.po: Update. + 2011-06-23 Joseph Myers * de.po: Update. diff --git a/gcc/po/de.po b/gcc/po/de.po index 0979a9c5c62..7f5742efff0 100644 --- a/gcc/po/de.po +++ b/gcc/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-23 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-24 13:27+0100\n" "Last-Translator: Roland Stigge \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -24438,64 +24438,64 @@ msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous" msgstr "Aufruf von %<(%T) (%A)%> ist nicht eindeutig" #: cp/call.c:3884 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for ternary % in %<%E ? %E : %E%>" -msgstr "%s für ternären % in %<%E ? %E : %E%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für ternären % in %<%E ? %E : %E%>" #: cp/call.c:3887 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for ternary % in %<%E ? %E : %E%>" -msgstr "%s für ternären % in %<%E ? %E : %E%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für ternären % in %<%E ? %E : %E%>" #: cp/call.c:3894 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for % in %<%E%s%>" -msgstr "%s für % in %<%E%s%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für % in %<%E%s%>" #: cp/call.c:3897 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for % in %<%E%s%>" -msgstr "%s für % in %<%E%s%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für % in %<%E%s%>" #: cp/call.c:3903 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for % in %<%E[%E]%>" -msgstr "%s für % in %<%E[%E]%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für % in %<%E[%E]%>" #: cp/call.c:3906 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for % in %<%E[%E]%>" -msgstr "%s für % in %<%E[%E]%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für % in %<%E[%E]%>" #: cp/call.c:3913 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>" -msgstr "%s für %qs in %<%s %E%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für %qs in %<%s %E%>" #: cp/call.c:3916 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for %qs in %<%s %E%>" -msgstr "%s für %qs in %<%s %E%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für %qs in %<%s %E%>" #: cp/call.c:3923 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for % in %<%E %s %E%>" -msgstr "%s für % in %<%E %s %E%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für % in %<%E %s %E%>" #: cp/call.c:3926 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for % in %<%E %s %E%>" -msgstr "%s für % in %<%E %s %E%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für % in %<%E %s %E%>" #: cp/call.c:3930 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "ambiguous overload for % in %<%s%E%>" -msgstr "%s für % in %<%s%E%>" +msgstr "mehrdeutiges Überladen für % in %<%s%E%>" #: cp/call.c:3933 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no match for % in %<%s%E%>" -msgstr "%s für % in %<%s%E%>" +msgstr "keine Übereinstimmung für % in %<%s%E%>" #: cp/call.c:4027 #, gcc-internal-format @@ -24533,9 +24533,9 @@ msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead" msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht" #: cp/call.c:4753 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs" -msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert, stattdessen wird Präfixoperator versucht" +msgstr "kein %<%D(int)%> für Suffix %qs deklariert" #: cp/call.c:4847 #, gcc-internal-format @@ -24543,19 +24543,19 @@ msgid "comparison between %q#T and %q#T" msgstr "Vergleich zwischen %q#T und %q#T" #: cp/call.c:5091 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "non-placement deallocation function %q+D" -msgstr "keine passende Freigabefunktion für »%D«" +msgstr "nicht-platzierende Freigabefunktion %q+D" #: cp/call.c:5092 #, gcc-internal-format msgid "selected for placement delete" -msgstr "" +msgstr "für Platzierungs-Löschen ausgewählt" #: cp/call.c:5171 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no corresponding deallocation function for %qD" -msgstr "keine passende Freigabefunktion für »%D«" +msgstr "keine passende Freigabefunktion für %qD" #: cp/call.c:5176 #, gcc-internal-format @@ -24598,9 +24598,9 @@ msgid "converting % to pointer type for argument %P of %qD" msgstr "% wird für Argument %P von %qD in Zeigertyp umgewandelt" #: cp/call.c:5295 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "too many braces around initializer for %qT" -msgstr "geschweifte Klammern fehlen um Initialisierung für %qT" +msgstr "zu viele geschweifte Klammern um Initialisierung für %qT" #: cp/call.c:5317 cp/cvt.c:217 #, gcc-internal-format @@ -24615,17 +24615,17 @@ msgstr " Argument %P von %qD wird initialisiert" #: cp/call.c:5349 #, gcc-internal-format msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD" -msgstr "" +msgstr "Umwandlung in %qT von Initialisierungsliste würde expliziten Konstruktor %qD verwenden" #: cp/call.c:5409 cp/call.c:5525 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " initializing argument %P of %q+D" -msgstr " Argument %P von %qD wird initialisiert" +msgstr " Argument %P von %q+D wird initialisiert" #: cp/call.c:5522 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT" -msgstr "der R-Wert %qE kann nicht mit %qT verbunden werden" +msgstr "L-Wert %qT kann nicht mit %qT verbunden werden" #: cp/call.c:5557 #, gcc-internal-format @@ -24643,15 +24643,15 @@ msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT" msgstr "der R-Wert %qE kann nicht mit %qT verbunden werden" #: cp/call.c:5699 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>" -msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs %q#T können nicht über %<...%> übergeben werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen" +msgstr "Objekte des nicht trivial kopierbaren Typs %q#T können nicht über %<...%> übergeben werden" #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7. #: cp/call.c:5728 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; " -msgstr "Objekte des Nicht-POD-Typs %q#T können nicht über %<...%> empfangen werden; Aufruf wird zur Laufzeit abbrechen" +msgstr "Objekte des nicht trivial kopierbaren Typs %q#T können nicht über %<...%> empfangen werden; " #: cp/call.c:5774 #, gcc-internal-format @@ -24679,19 +24679,19 @@ msgid "%qT is not an accessible base of %qT" msgstr "%qT ist keine erreichbare Basis von %qT" #: cp/call.c:6190 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "deducing %qT as %qT" -msgstr "Deklaration von %qD als %s" +msgstr "%qT ermittelt als %qT" #: cp/call.c:6193 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " in call to %q+D" -msgstr " in Aufruf von %qD" +msgstr " in Aufruf von %q+D" #: cp/call.c:6195 #, gcc-internal-format msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)" -msgstr "" +msgstr " (dies kann mit -fno-deduce-init-list abgeschaltet werden)" #: cp/call.c:6465 #, gcc-internal-format @@ -24706,17 +24706,17 @@ msgstr "Aufruf der Nicht-Funktion %qD" #: cp/call.c:6768 cp/typeck.c:2543 #, gcc-internal-format msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly" -msgstr "" +msgstr "Konstruktor %<%T::%D%> kann nicht direkt aufgerufen werden" #: cp/call.c:6770 #, gcc-internal-format msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>" -msgstr "" +msgstr " für Umwandlung im Funktions-Stil muss das überflüssige %<::%D%> entfernt werden" #: cp/call.c:6854 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>" -msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::%s(%A)%#V%>" +msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von %<%T::operator %T(%A)%#V%>" #: cp/call.c:6867 #, gcc-internal-format @@ -24759,19 +24759,19 @@ msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr " denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser" #: cp/call.c:7810 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "default argument mismatch in overload resolution" -msgstr "Standardargument in expliziter Spezialisierung angegeben" +msgstr "Zuordnungsfehler der Standardargumente in Überladungsauflösung" #: cp/call.c:7813 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " candidate 1: %q+#F" -msgstr "Kandidat ist: %+#D" +msgstr " Kandidat 1: %q+#F" #: cp/call.c:7815 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid " candidate 2: %q+#F" -msgstr "Kandidat ist: %+#D" +msgstr " Kandidat 2: %q+#F" #: cp/call.c:7856 #, gcc-internal-format @@ -24784,9 +24784,9 @@ msgid "could not convert %qE to %qT" msgstr "%qE konnte nicht nach %qT konvertiert werden" #: cp/call.c:8251 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT" -msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von temporärem Wert des Typs %qT" +msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von R-Wert des Typs %qT" #: cp/call.c:8255 #, gcc-internal-format @@ -25040,9 +25040,9 @@ msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D" msgstr "Initialisierung für nicht-virtuelle Methode %q+D angegeben" #: cp/class.c:4568 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "enclosing class of %q+D is not a literal type" -msgstr "%qE in Klasse %qT bezeichnet keinen Typen" +msgstr "umschließende Klasse von %q+D ist kein Literaltyp" #: cp/class.c:4677 #, gcc-internal-format @@ -25187,7 +25187,7 @@ msgid "%qE implicitly determined as % has reference type" msgstr "" #: cp/cvt.c:90 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT" msgstr "unvollständiger Typ %qT kann nicht nach %qT umgewandelt werden" @@ -25202,24 +25202,24 @@ msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" msgstr "%qE kann nicht vom Typ %qT in den Typ %qT umgewandelt werden" #: cp/cvt.c:370 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT" -msgstr "ungültige Initialisierung einer Referenz des Typs %qT von Ausdruck des Typs %qT" +msgstr "Initialisierung des »volatile« Referenztyps %q#T von R-Wert des Typs %qT" #: cp/cvt.c:373 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT" -msgstr "ungültige Initialisierung einer Referenz des Typs %qT von Ausdruck des Typs %qT" +msgstr "Umwandlung in »volatile« Referenztyp %q#T von R-Wert des Typs %qT" #: cp/cvt.c:376 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT" -msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von temporärem Wert des Typs %qT" +msgstr "Initialisierung eines nicht-konstanten Referenztyps %q#T von R-Wert des Typs %qT" #: cp/cvt.c:379 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT" -msgstr "ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs %qT von temporärem Wert des Typs %qT" +msgstr "Umwandlung in nicht-konstanten Referenztyp %q#T von R-Wert des Typs %qT" #: cp/cvt.c:452 #, gcc-internal-format @@ -25244,7 +25244,7 @@ msgstr "Umwandlung von %q#T nach %q#T" #: cp/cvt.c:715 #, gcc-internal-format msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT" -msgstr "" +msgstr "das Ergebnis der Umwandlung ist nicht spezifiziert, da %qE außerhalb des Wertebereichs des Typs %qT liegt" #: cp/cvt.c:726 cp/cvt.c:751 #, gcc-internal-format @@ -25267,9 +25267,9 @@ msgid "pseudo-destructor is not called" msgstr "Pseudo-Destruktor wird nicht aufgerufen" #: cp/cvt.c:961 -#, fuzzy, gcc-internal-format +#, gcc-internal-format msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT" -msgstr "Konvertierung in unvollständigen Typen" +msgstr "Umwandlung in void greift nicht auf Objekt des unvollständigen Typs %qT zu" #: cp/cvt.c:965 #, gcc-internal-format -- 2.30.2