From b55f3386e45d8ba4af1a70f0684bc0089060d600 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nick Clifton Date: Thu, 31 Aug 2017 14:33:56 +0100 Subject: [PATCH] Add updated French translations for opcodes and gprof --- gprof/ChangeLog | 4 + gprof/po/fr.po | 183 +++---- opcodes/ChangeLog | 4 + opcodes/po/fr.po | 1200 +++++++++++++++++++++++++++++---------------- 4 files changed, 884 insertions(+), 507 deletions(-) diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog index acc8c3daa14..8ca0fa47730 100644 --- a/gprof/ChangeLog +++ b/gprof/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2017-08-31 Nick Clifton + + * po/fr.po: Updated French translation. + 2017-08-08 Nick Clifton * po/sr.po: Updated Serbian translation. diff --git a/gprof/po/fr.po b/gprof/po/fr.po index 49394d8f9e8..137ffbad2e6 100644 --- a/gprof/po/fr.po +++ b/gprof/po/fr.po @@ -6,20 +6,20 @@ # Mohammed Adnène Trojette, 2006. # François-Xavier Coudert , 2008. # David Prévot , 2011. -# Stéphane Aulery , 2015 +# Stéphane Aulery , 2015, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.24.90\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.28.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-22 11:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-21 22:51+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" @@ -42,27 +42,27 @@ msgstr "[find_call] 0x%lx : jsr%s \n" msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[find_call] 0x%lx : bsr" -#: basic_blocks.c:129 call_graph.c:89 hist.c:107 +#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:106 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s : %s : fin prématurée du fichier\n" -#: basic_blocks.c:197 +#: basic_blocks.c:196 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" msgstr "%s : avertissement : décomptes des exécutions de blocs de base ignorés (utilisez -l ou --line)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 +#: basic_blocks.c:289 basic_blocks.c:299 #, c-format msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" msgstr "%s:%d : (%s:0x%lx) %lu exécutions\n" -#: basic_blocks.c:291 basic_blocks.c:301 +#: basic_blocks.c:290 basic_blocks.c:300 msgid "" msgstr "" -#: basic_blocks.c:544 +#: basic_blocks.c:543 #, c-format msgid "" "\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" " Ligne Compte\n" "\n" -#: basic_blocks.c:568 +#: basic_blocks.c:567 #, c-format msgid "" "\n" @@ -90,22 +90,22 @@ msgstr "" "Résumé de l'exécution :\n" "\n" -#: basic_blocks.c:569 +#: basic_blocks.c:568 #, c-format msgid "%9ld Executable lines in this file\n" msgstr "%9ld Lignes exécutables dans ce fichier\n" -#: basic_blocks.c:571 +#: basic_blocks.c:570 #, c-format msgid "%9ld Lines executed\n" msgstr "%9ld Lignes exécutées\n" -#: basic_blocks.c:572 +#: basic_blocks.c:571 #, c-format msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" msgstr "%9.2f Pourcentage de traitement du fichier\n" -#: basic_blocks.c:576 +#: basic_blocks.c:575 #, c-format msgid "" "\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "\n" "%9lu Nombre total d'exécutions de lignes\n" -#: basic_blocks.c:578 +#: basic_blocks.c:577 #, c-format msgid "%9.2f Average executions per line\n" msgstr "%9.2f Nombre moyen d'exécutions par ligne\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "%9.2f Nombre moyen d'exécutions par ligne\n" msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgstr "[cg_tally] arc à partir de %s jusqu'à %s traversé %lu fois\n" -#: cg_print.c:75 +#: cg_print.c:74 #, c-format msgid "" "\t\t Call graph (explanation follows)\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "\t\t Graphe d'appel (les explications suivent)\n" "\n" -#: cg_print.c:77 +#: cg_print.c:76 #, c-format msgid "" "\t\t\tCall graph\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\t\t\tGraphe d'appel\n" "\n" -#: cg_print.c:80 hist.c:471 +#: cg_print.c:79 hist.c:470 #, c-format msgid "" "\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "\n" "granularité : chaque échantillon recouvre %ld octet(s)" -#: cg_print.c:84 +#: cg_print.c:83 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f seconds\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" " pour %.2f%% secondes sur %.2f\n" "\n" -#: cg_print.c:88 +#: cg_print.c:87 #, c-format msgid "" " no time propagated\n" @@ -169,64 +169,64 @@ msgstr "" " pas de propagation de temps\n" "\n" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:102 cg_print.c:105 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:101 cg_print.c:104 msgid "called" msgstr "appelé" -#: cg_print.c:97 cg_print.c:105 +#: cg_print.c:96 cg_print.c:104 msgid "total" msgstr "total" -#: cg_print.c:97 +#: cg_print.c:96 msgid "parents" msgstr "parents" -#: cg_print.c:99 cg_print.c:103 +#: cg_print.c:98 cg_print.c:102 msgid "index" msgstr "index" -#: cg_print.c:101 +#: cg_print.c:100 #, no-c-format msgid "%time" msgstr "%time" -#: cg_print.c:102 +#: cg_print.c:101 msgid "self" msgstr "auto" -#: cg_print.c:102 +#: cg_print.c:101 msgid "descendants" msgstr "descendants" -#: cg_print.c:103 hist.c:497 +#: cg_print.c:102 hist.c:496 msgid "name" msgstr "nom" -#: cg_print.c:105 +#: cg_print.c:104 msgid "children" msgstr "rejetons" -#: cg_print.c:110 +#: cg_print.c:109 #, c-format msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "index %% temps auto rejetons appelé nom\n" -#: cg_print.c:133 +#: cg_print.c:132 #, c-format msgid " [%d]\n" msgstr " [%d]\n" -#: cg_print.c:359 +#: cg_print.c:358 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:360 +#: cg_print.c:359 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:594 +#: cg_print.c:593 #, c-format msgid "" "Index by function name\n" @@ -235,142 +235,147 @@ msgstr "" "Index par nom de fonction\n" "\n" -#: cg_print.c:651 cg_print.c:660 +#: cg_print.c:650 cg_print.c:659 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: corefile.c:61 +#: corefile.c:62 #, c-format msgid "%s: unable to parse mapping file %s.\n" msgstr "%s : impossible d'analyser le fichier de projection %s.\n" -#: corefile.c:85 corefile.c:526 +#: corefile.c:90 corefile.c:527 #, c-format msgid "%s: could not open %s.\n" msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s.\n" -#: corefile.c:187 +#: corefile.c:192 #, c-format msgid "%s: %s: not in executable format\n" msgstr "%s : %s : n'est pas dans un format exécutable\n" -#: corefile.c:198 +#: corefile.c:203 #, c-format msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgstr "%s : impossible de repérer la section .text dans %s\n" -#: corefile.c:273 +#: corefile.c:278 #, c-format msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgstr "%s : espace insuffisant pour %lu octets dans l'espace de texte\n" -#: corefile.c:287 +#: corefile.c:292 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" msgstr "%s : impossible d'appliquer l'option -c\n" -#: corefile.c:330 +#: corefile.c:335 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s : l'option -c n'est pas prise en charge par l'architecture %s\n" -#: corefile.c:535 corefile.c:638 +#: corefile.c:536 corefile.c:642 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s : fichier « %s » sans symbole\n" -#: corefile.c:905 +#: corefile.c:541 +#, c-format +msgid "%s: file `%s' has too many symbols\n" +msgstr "%s : le fichier « %s » a trop de symboles\n" + +#: corefile.c:909 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: mauvais décompte : ltab.len=%d au lieu de %ld\n" -#: gmon_io.c:84 +#: gmon_io.c:83 #, c-format msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" msgstr "%s : taille de l'adresse de valeur inattendue : %u\n" -#: gmon_io.c:319 gmon_io.c:415 +#: gmon_io.c:318 gmon_io.c:414 #, c-format msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" msgstr "%s : fichier trop petit pour être un fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:329 gmon_io.c:458 +#: gmon_io.c:328 gmon_io.c:457 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" msgstr "%s : nombre magique du fichier « %s » erroné\n" -#: gmon_io.c:340 +#: gmon_io.c:339 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" msgstr "%s : le fichier « %s » de version %d n'est pas prise en charge\n" -#: gmon_io.c:370 +#: gmon_io.c:369 #, c-format msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" msgstr "%s : %s : étiquette %d erronée (fichier corrompu ?)\n" -#: gmon_io.c:437 +#: gmon_io.c:436 #, c-format msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: taux de profilage incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:488 +#: gmon_io.c:487 #, c-format msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s : incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:518 +#: gmon_io.c:517 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" msgstr "%s : le fichier « %s » n'est apparemment pas au format gmon.out\n" -#: gmon_io.c:531 +#: gmon_io.c:530 #, c-format msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" msgstr "%s : fin de fichier inattendue après la lecture de %d/%d bins\n" -#: gmon_io.c:563 +#: gmon_io.c:562 #, c-format msgid "time is in ticks, not seconds\n" msgstr "mesure du temps en sauts d'horloge et non en secondes\n" -#: gmon_io.c:569 gmon_io.c:749 +#: gmon_io.c:568 gmon_io.c:748 #, c-format msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" msgstr "%s : impossible de gérer le format de fichier %d\n" -#: gmon_io.c:579 +#: gmon_io.c:578 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" msgstr "Le fichier « %s » (version %d) contient :\n" -#: gmon_io.c:582 +#: gmon_io.c:581 #, c-format msgid "\t%d histogram record\n" msgstr "\t%d enregistrement de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:583 +#: gmon_io.c:582 #, c-format msgid "\t%d histogram records\n" msgstr "\t%d enregistrements de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:585 +#: gmon_io.c:584 #, c-format msgid "\t%d call-graph record\n" msgstr "\t%d enregistrement de type call-graph\n" -#: gmon_io.c:586 +#: gmon_io.c:585 #, c-format msgid "\t%d call-graph records\n" msgstr "\t%d enregistrements de type call-graph\n" -#: gmon_io.c:588 +#: gmon_io.c:587 #, c-format msgid "\t%d basic-block count record\n" msgstr "\t%d enregistrement de décomptes de blocs de base\n" -#: gmon_io.c:589 +#: gmon_io.c:588 #, c-format msgid "\t%d basic-block count records\n" msgstr "\t%d enregistrements de décomptes de blocs de base\n" @@ -416,53 +421,53 @@ msgstr "Signaler toutes anomalies à %s\n" msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgstr "%s : débogage non pris en charge ; -d ignorée\n" -#: gprof.c:334 +#: gprof.c:336 #, c-format msgid "%s: unknown file format %s\n" msgstr "%s : format de fichier %s inconnu\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:422 +#: gprof.c:424 #, c-format msgid "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n" -#: gprof.c:423 +#: gprof.c:425 #, c-format msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Basé sur BSD gprof, copyright 1983 Regents de l'Université de Californie.\n" -#: gprof.c:424 +#: gprof.c:426 #, c-format msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "Ce logiciel est libre. AUCUNE garantie ne lui est apportée.\n" -#: gprof.c:465 +#: gprof.c:467 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%s : style d'encodage par mutilation inconnu « %s »\n" -#: gprof.c:488 +#: gprof.c:490 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "%s : seule l'une des options --function-ordering et --file-ordering peut être indiquée.\n" -#: gprof.c:540 +#: gprof.c:542 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgstr "%s : le format de fichier « prof » n'est pas encore pris en charge\n" -#: gprof.c:594 +#: gprof.c:596 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgstr "%s : le fichier gmon.out n'a pas d'histogramme\n" -#: gprof.c:601 +#: gprof.c:603 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s : le fichier gmon.out n'a pas de données de type call-graph\n" -#: hist.c:135 +#: hist.c:134 #, c-format msgid "" "%s: dimension unit changed between histogram records\n" @@ -473,7 +478,7 @@ msgstr "" "%s : de « %s »\n" "%s : à « %s »\n" -#: hist.c:145 +#: hist.c:144 #, c-format msgid "" "%s: dimension abbreviation changed between histogram records\n" @@ -484,27 +489,27 @@ msgstr "" "%s : de « %c »\n" "%s : à « %c »\n" -#: hist.c:159 +#: hist.c:158 #, c-format msgid "%s: different scales in histogram records" msgstr "%s : différentes échelles entre enregistrements de type histogramme" -#: hist.c:196 +#: hist.c:195 #, c-format msgid "%s: overlapping histogram records\n" msgstr "%s : recouvrement entre enregistrements de type histogramme\n" -#: hist.c:230 +#: hist.c:229 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" msgstr "%s : %s : fin de fichier inattendue après la lecture de %u échantillons sur %u\n" -#: hist.c:467 +#: hist.c:466 #, c-format msgid "%c%c/call" msgstr "%c%c/appel" -#: hist.c:475 +#: hist.c:474 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f %s\n" @@ -513,7 +518,7 @@ msgstr "" " pour %.2f%% sur %.2f %s\n" "\n" -#: hist.c:481 +#: hist.c:480 #, c-format msgid "" "\n" @@ -522,7 +527,7 @@ msgstr "" "\n" "Chaque échantillon compte pour %g %s.\n" -#: hist.c:486 +#: hist.c:485 #, c-format msgid "" " no time accumulated\n" @@ -531,27 +536,27 @@ msgstr "" " pas de temps accumulé\n" "\n" -#: hist.c:493 +#: hist.c:492 msgid "cumulative" msgstr "cumulatif" -#: hist.c:493 +#: hist.c:492 msgid "self " msgstr "auto " -#: hist.c:493 +#: hist.c:492 msgid "total " msgstr "total " -#: hist.c:496 +#: hist.c:495 msgid "time" msgstr "temps" -#: hist.c:496 +#: hist.c:495 msgid "calls" msgstr "appels" -#: hist.c:585 +#: hist.c:584 #, c-format msgid "" "\n" @@ -564,12 +569,12 @@ msgstr "" "\n" "profil plat :\n" -#: hist.c:591 +#: hist.c:590 #, c-format msgid "Flat profile:\n" msgstr "Profil plat :\n" -#: hist.c:712 +#: hist.c:711 #, c-format msgid "%s: found a symbol that covers several histogram records" msgstr "%s : symbole couvrant plusieurs enregistrements de type histogramme" diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog index 1dc3a7be098..b8c1586ae44 100644 --- a/opcodes/ChangeLog +++ b/opcodes/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2017-08-31 Nick Clifton + + * po/fr.po: Updated French translation. + 2017-08-31 James Bowman * ft32-dis.c (print_insn_ft32): Correct display of non-address diff --git a/opcodes/po/fr.po b/opcodes/po/fr.po index 116998f2f7a..cd1b9a2a8e6 100644 --- a/opcodes/po/fr.po +++ b/opcodes/po/fr.po @@ -7,31 +7,30 @@ # Stéphane Aulery , 2015. # # Réencodage ISO-8859-1 => UTF-8 et typos, S. Aulery, 2015. -# Relecture complète, S. Aulery, 2015. +# Relecture complète, S. Aulery, 2015, 2017. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.28.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-25 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-03 16:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-22 01:22+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Invalid option. -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 +#: aarch64-dis.c:81 arc-dis.c:775 arm-dis.c:6132 #, c-format msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" -#: aarch64-dis.c:2395 +#: aarch64-dis.c:3235 #, c-format msgid "" "\n" @@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "" "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" "séparées par des virgules) :\n" -#: aarch64-dis.c:2399 +#: aarch64-dis.c:3239 #, c-format msgid "" "\n" @@ -52,7 +51,7 @@ msgstr "" "\n" " no-aliases Ne pas afficher les alias des instructions.\n" -#: aarch64-dis.c:2402 +#: aarch64-dis.c:3242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "" "\n" " aliases Afficher les alias des instructions.\n" -#: aarch64-dis.c:2406 +#: aarch64-dis.c:3246 #, c-format msgid "" "\n" @@ -70,242 +69,486 @@ msgstr "" "\n" " debug_dump Interrupteur temporaire pour la trace de débogage.\n" -#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 +#: aarch64-dis.c:3250 mips-dis.c:2601 mips-dis.c:2609 mips-dis.c:2611 +#: riscv-dis.c:507 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: aarch64-opc.c:1152 +#: aarch64-opc.c:1306 msgid "immediate value" msgstr "valeur immédiate" -#: aarch64-opc.c:1162 +#: aarch64-opc.c:1316 msgid "immediate offset" msgstr "décalage immédiat" -#: aarch64-opc.c:1172 +#: aarch64-opc.c:1326 msgid "register number" msgstr "numéro de registre" -#: aarch64-opc.c:1182 +#: aarch64-opc.c:1336 msgid "register element index" msgstr "index d’élément de registre" -#: aarch64-opc.c:1192 +#: aarch64-opc.c:1346 msgid "shift amount" msgstr "longueur du décalage" -#: aarch64-opc.c:1264 +#: aarch64-opc.c:1358 +msgid "multiplier" +msgstr "multiplicateur" + +#: aarch64-opc.c:1431 +msgid "reg pair must start from even reg" +msgstr "Un registre paire doit commencer par un même registre" + +#: aarch64-opc.c:1437 +msgid "reg pair must be contiguous" +msgstr "Un registre paire doit être continu" + +#: aarch64-opc.c:1451 msgid "extraneous register" msgstr "registre externe" -#: aarch64-opc.c:1269 +#: aarch64-opc.c:1457 msgid "missing register" msgstr "registre manquant" -#: aarch64-opc.c:1280 +#: aarch64-opc.c:1468 msgid "stack pointer register expected" msgstr "registre de pointeur de pile attendu" -#: aarch64-opc.c:1310 +#: aarch64-opc.c:1491 +msgid "z0-z15 expected" +msgstr "z0-z15 attendu" + +#: aarch64-opc.c:1492 +msgid "z0-z7 expected" +msgstr "z0-z7 attendu" + +#: aarch64-opc.c:1518 +msgid "invalid register list" +msgstr "liste de registres invalide" + +#: aarch64-opc.c:1532 +msgid "p0-p7 expected" +msgstr "p0-p7 attendu" + +#: aarch64-opc.c:1558 aarch64-opc.c:1566 msgid "unexpected address writeback" msgstr "cache writeback d’adresses inattendu" -#: aarch64-opc.c:1321 +#: aarch64-opc.c:1577 msgid "address writeback expected" msgstr "cache writeback d'adresses attendu" -#: aarch64-opc.c:1367 +#: aarch64-opc.c:1623 msgid "negative or unaligned offset expected" msgstr "décalage négatif ou non aligné attendu" -#: aarch64-opc.c:1380 +#: aarch64-opc.c:1650 msgid "invalid register offset" msgstr "décalage de registre invalide" -#: aarch64-opc.c:1402 +#: aarch64-opc.c:1672 msgid "invalid post-increment amount" msgstr "longueur de post-incrément invalide" -#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 +#: aarch64-opc.c:1688 aarch64-opc.c:2165 msgid "invalid shift amount" msgstr "longueur de décalage invalide" -#: aarch64-opc.c:1431 +#: aarch64-opc.c:1701 msgid "invalid extend/shift operator" msgstr "opérateur étendu ou de décalage invalide" -#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 -#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 +#: aarch64-opc.c:1747 aarch64-opc.c:1986 aarch64-opc.c:2021 aarch64-opc.c:2040 +#: aarch64-opc.c:2048 aarch64-opc.c:2119 aarch64-opc.c:2295 aarch64-opc.c:2395 +#: aarch64-opc.c:2408 msgid "immediate out of range" msgstr "valeur immédiate hors intervalle" -#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 -#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 +#: aarch64-opc.c:1769 aarch64-opc.c:1811 aarch64-opc.c:1860 aarch64-opc.c:1894 +msgid "invalid addressing mode" +msgstr "mode d’adressage incorrecte" + +#: aarch64-opc.c:1852 +msgid "index register xzr is not allowed" +msgstr "registre d’index xzr non autorisé" + +#: aarch64-opc.c:1974 aarch64-opc.c:1996 aarch64-opc.c:2198 aarch64-opc.c:2206 +#: aarch64-opc.c:2272 aarch64-opc.c:2301 msgid "invalid shift operator" msgstr "opérateur de décalage invalide" -#: aarch64-opc.c:1545 -msgid "shift amount expected to be 0 or 12" -msgstr "longueur de décalage attendu : 0 ou 12" +#: aarch64-opc.c:1980 +msgid "shift amount must be 0 or 12" +msgstr "la longueur de décalage doit être 0 ou 12" -#: aarch64-opc.c:1568 -msgid "shift amount should be a multiple of 16" -msgstr "la longueur de décalage devrait être un multiple de 16" +#: aarch64-opc.c:2003 +msgid "shift amount must be a multiple of 16" +msgstr "la longueur de décalage doit être un multiple de 16" -#: aarch64-opc.c:1580 +#: aarch64-opc.c:2015 msgid "negative immediate value not allowed" msgstr "valeur immédiate négative interdite" -#: aarch64-opc.c:1674 +#: aarch64-opc.c:2130 msgid "immediate zero expected" msgstr "valeur immédiate égale à zéro attendue" -#: aarch64-opc.c:1734 +#: aarch64-opc.c:2144 +msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270" +msgstr "rotation attendue de 0, 90, 180 ou 270" + +#: aarch64-opc.c:2154 +msgid "rotate expected to be 90 or 270" +msgstr "rotation attendue de 90 ou 270" + +#: aarch64-opc.c:2214 msgid "shift is not permitted" msgstr "décalage interdit" -#: aarch64-opc.c:1759 +#: aarch64-opc.c:2239 msgid "invalid value for immediate" msgstr "valeur immédiate invalide" -#: aarch64-opc.c:1784 -msgid "shift amount expected to be 0 or 16" -msgstr "longueur de décalage attendue : 0 ou 16" +#: aarch64-opc.c:2264 +msgid "shift amount must be 0 or 16" +msgstr "longueur de décalage attendue de 0 ou 16" -#: aarch64-opc.c:1804 +#: aarch64-opc.c:2285 msgid "floating-point immediate expected" msgstr "valeur immédiate en virgule flottante attendue" -#: aarch64-opc.c:1895 +#: aarch64-opc.c:2319 +msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants" +msgstr "longueur de décalage interdite pour les constantes 8 bits" + +#: aarch64-opc.c:2329 +msgid "shift amount must be 0 or 8" +msgstr "longueur de décalage attendu de 0 ou 8" + +#: aarch64-opc.c:2342 +msgid "immediate too big for element size" +msgstr "valeur immédiate trop grande pour la taille de l’élément" + +#: aarch64-opc.c:2349 +msgid "invalid arithmetic immediate" +msgstr "arithmetique immédiate invalide" + +#: aarch64-opc.c:2363 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0" +msgstr "la valeur en virgule doit être 0,5 ou 1,0" + +#: aarch64-opc.c:2373 +msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0" +msgstr "la valeur en virgule doit être 0,5 ou 2,0" + +#: aarch64-opc.c:2383 +msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0" +msgstr "la valeur en virgule doit être 0,0 ou 1,0" + +#: aarch64-opc.c:2414 +msgid "invalid replicated MOV immediate" +msgstr "valeur immédiate répliquée MOV incorrecte" + +#: aarch64-opc.c:2528 msgid "extend operator expected" msgstr "opérateur étendu attendu" -#: aarch64-opc.c:1908 +#: aarch64-opc.c:2541 msgid "missing extend operator" msgstr "opérateur étendu manquant" -#: aarch64-opc.c:1914 +#: aarch64-opc.c:2547 msgid "'LSL' operator not allowed" msgstr "opérateur LSL interdit" -#: aarch64-opc.c:1935 +#: aarch64-opc.c:2568 msgid "W register expected" msgstr "registre W attendu" -#: aarch64-opc.c:1946 +#: aarch64-opc.c:2579 msgid "shift operator expected" msgstr "opérateur de décalage attendu" -#: aarch64-opc.c:1953 +#: aarch64-opc.c:2586 msgid "'ROR' operator not allowed" msgstr "opérateur ROR interdit" -#: alpha-opc.c:155 +#: alpha-opc.c:154 msgid "branch operand unaligned" msgstr "opérande de branchement non aligné" -#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +#: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186 msgid "jump hint unaligned" msgstr "saut indicé non aligné" -#: arc-dis.c:75 -msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" -msgstr "Référence limm illégale dans la dernière instruction !\n" +#: arc-dis.c:373 +msgid "" +"\n" +"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n" +"Use -M to select the correct opcode class(es).\n" +"\t\t\t\t" +msgstr "" +"\n" +"Warning : Le décompilation peut être incorrecte en raison du choix de classe d'opcode supposées.\n" +"Utiliser -M pour sélectionner la ou les classes d’opcode correctes.\n" +"\t\t\t\t" -#: arc-opc.c:386 -msgid "unable to fit different valued constants into instruction" -msgstr "impossible de mélanger différentes constantes dans l’instruction" +#: arc-dis.c:817 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler CPU option: %s\n" +msgstr "Option CPU du désassembleur inconnue : %s\n" -#: arc-opc.c:395 -msgid "auxiliary register not allowed here" -msgstr "registre auxiliaire non autorisé ici" +#: arc-dis.c:1344 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARC specific disassembler options are supported for use \n" +"with -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spécifiques ARC du désassembleur sont prises en charge\n" +"avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" +"séparées par des virgules) :\n" -#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 -msgid "attempt to set readonly register" -msgstr "tentative d’écriture d’un registre en lecture seule" +#: arc-dis.c:1356 +#, c-format +msgid " dsp Recognize DSP instructions.\n" +msgstr " dsp Reconnaissance des instructions DSP.\n" -#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 -msgid "attempt to read writeonly register" -msgstr "tentative de lecture d’un registre en écriture seule" +#: arc-dis.c:1358 +#, c-format +msgid " spfp Recognize FPX SP instructions.\n" +msgstr " spfp Reconnaissance des instructions FPX SP.\n" + +#: arc-dis.c:1360 +#, c-format +msgid " dpfp Recognize FPX DP instructions.\n" +msgstr " dpfp Reconnaissance des instructions FPX DP.\n" + +#: arc-dis.c:1362 +#, c-format +msgid " quarkse_em Recognize FPU QuarkSE-EM instructions.\n" +msgstr " quarkse_em Reconnaissance des instructions FPU QuarkSE-EM.\n" + +#: arc-dis.c:1364 +#, c-format +msgid " fpuda Recognize double assist FPU instructions.\n" +msgstr " fpuda Reconnaissance des instructions FPU double assist.\n" + +#: arc-dis.c:1366 +#, c-format +msgid " fpus Recognize single precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpus Reconnaissance des instructions FPU simple précision.\n" -#: arc-opc.c:428 +#: arc-dis.c:1368 #, c-format -msgid "invalid register number `%d'" -msgstr "« %d » n’est pas un registre valide" +msgid " fpud Recognize double precision FPU instructions.\n" +msgstr " fpud Reconnaissance des instructions FPU double précision.\n" + +#: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 +msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register" +msgstr "le registre LP_COUNT ne peut pas être utilisé comme registre de destination" + +#: arc-opc.c:88 +msgid "cannot use odd number destination register" +msgstr "impossible d’utiliser le registre de destination de nombre impair" + +#: arc-opc.c:101 +msgid "cannot use odd number source register" +msgstr "impossible d’utiliser le registre source de nombre impair" + +#: arc-opc.c:114 +msgid "operand is not zero" +msgstr "L’opérande n’est pas zéro" + +#: arc-opc.c:173 +msgid "Register R30 is a limm indicator" +msgstr "Le registre R3 est un indicateur de limm" + +#: arc-opc.c:192 +msgid "Register must be R0" +msgstr "Le registre doit être R0" + +#: arc-opc.c:210 +msgid "Register must be R1" +msgstr "Le registre doit être R1" + +#: arc-opc.c:227 +msgid "Register must be R2" +msgstr "Le registre doit être R2" + +#: arc-opc.c:244 +msgid "Register must be R3" +msgstr "Le registre doit être R3" + +#: arc-opc.c:261 +msgid "Register must be SP" +msgstr "Le registre doit être SP" + +#: arc-opc.c:278 +msgid "Register must be GP" +msgstr "Le registre doit être GP" + +#: arc-opc.c:295 +msgid "Register must be PCL" +msgstr "Le registre doit être PCL" + +#: arc-opc.c:312 +msgid "Register must be BLINK" +msgstr "Le registre doit être BLINK" + +#: arc-opc.c:329 +msgid "Register must be ILINK1" +msgstr "Le registre doit être ILINK1" + +#: arc-opc.c:346 +msgid "Register must be ILINK2" +msgstr "Le registre doit être ILINK2" + +#. ARC NPS400 Support: See comment near head of file. +#: arc-opc.c:377 arc-opc.c:415 arc-opc.c:453 arc-opc.c:718 +msgid "Register must be either r0-r3 or r12-r15" +msgstr "Le registre doit être dans la plage r0-r3 ou r12-r15" + +#: arc-opc.c:504 +msgid "Accepted values are from -1 to 6" +msgstr "Intervalle de valeur acceptées 1 à 6" + +#: arc-opc.c:533 +msgid "First register of the range should be r13" +msgstr "Le premier registre du rang devrait être r13" + +#: arc-opc.c:535 +msgid "Last register of the range doesn't fit" +msgstr "le deriner registre du rang ne correspond pas" + +#: arc-opc.c:555 arc-opc.c:570 +msgid "Invalid register number, should be fp" +msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être fp" + +#: arc-opc.c:592 +msgid "Invalid register number, should be blink" +msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être blink" + +#: arc-opc.c:614 +msgid "Invalid register number, should be pcl" +msgstr "Numéro de registre invalide, devrait être pcl" + +#: arc-opc.c:766 +msgid "Invalid size, should be 1, 2, 4, or 8" +msgstr "Taille incorrecte, devrait être 1, 2, 4 ou 8" + +#: arc-opc.c:811 +msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4" +msgstr "Immediat incorrecte, devrait être 1, 2 ou 4" + +#: arc-opc.c:850 +msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate" +msgstr "valeur immédiate invalide pour les valeurs immédiates CMEM ld/st" + +#: arc-opc.c:877 +msgid "Invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64." +msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 16, 32, 48 ou 64." -#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 -msgid "too many long constants" -msgstr "trop de constantes entier long" +#: arc-opc.c:911 +msgid "Invalid position, should be 16, 32, 64 or 128." +msgstr "Position incorrecte, devrait être 16, 32, 64 ou 128." -#: arc-opc.c:668 -msgid "too many shimms in load" -msgstr "trop de shimms chargés" +#: arc-opc.c:933 +msgid "Invalid size value must be on range 1-64." +msgstr "valeur de taille incorrecte, doit être dans l’intervalle 1 à 64." -#. Do we have a limm already? -#: arc-opc.c:781 -msgid "impossible store" -msgstr "stockage impossible" +#: arc-opc.c:964 +msgid "Invalid position, should be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 8, 16 ou 24" -#: arc-opc.c:814 -msgid "st operand error" -msgstr "Erreur d’opérande st" +#: arc-opc.c:989 +msgid "Invalid size, value must be " +msgstr "Taille incorrecte, devrait être " -#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 -msgid "address writeback not allowed" -msgstr "cache writeback d’adresses interdit" +#: arc-opc.c:1063 +msgid "value out of range 1 - 256" +msgstr "valeur hors de l’intervalle 1 à 256" -#: arc-opc.c:822 -msgid "store value must be zero" -msgstr "la valeur de stockage doit être 0" +#: arc-opc.c:1072 +msgid "value must be power of 2" +msgstr "la valeur doit être une puissance de 2" -#: arc-opc.c:847 -msgid "invalid load/shimm insn" -msgstr "instruction load/shimm invalide" +#: arc-opc.c:1125 +msgid "Value must be in the range 0 to 28" +msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 28" -#: arc-opc.c:856 -msgid "ld operand error" -msgstr "Erreur d’opérande ld" +#: arc-opc.c:1147 +msgid "Value must be in the range 1 to " +msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 1 à " -#: arc-opc.c:943 -msgid "jump flags, but no .f seen" -msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f" +#: arc-opc.c:1177 +msgid "Value must be in the range 0 to 240" +msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 240" -#: arc-opc.c:946 -msgid "jump flags, but no limm addr" -msgstr "drapeaux de saut, mais pas d’adresse limm" +#: arc-opc.c:1179 +msgid "Value must be a multiple of 16" +msgstr "la valeur doit être un multiple de 16" -#: arc-opc.c:949 -msgid "flag bits of jump address limm lost" -msgstr "perte de drapeaux pour l’adresse de saut" +#: arc-opc.c:1199 +msgid "Invalid address type for operand" +msgstr "Type d’adresse incorrecte pour l’opérande" -#: arc-opc.c:952 -msgid "attempt to set HR bits" -msgstr "tentative de modifier les bits HR" +#: arc-opc.c:1233 +msgid "Value must be in the range 0 to 31" +msgstr "la valeur doit être dans l’intervalle 0 à 31" -#: arc-opc.c:955 -msgid "bad jump flags value" -msgstr "mauvais drapeaux de saut" +#: arc-opc.c:1258 +msgid "Invalid position, should be 0,4, 8,...124." +msgstr "Position incorrecte, devrait être 0, 4, 8… 124." -#: arc-opc.c:988 -msgid "branch address not on 4 byte boundary" -msgstr "adresse de branchement non alignée sur 4 octets" +#: arm-dis.c:3202 +msgid "Select raw register names" +msgstr "Sélectionner les noms de registres bruts" -#: arc-opc.c:1024 -msgid "must specify .jd or no nullify suffix" -msgstr "suffixe .jd ou validant attendu" +#: arm-dis.c:3204 +msgid "Select register names used by GCC" +msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par GCC" -#: arm-dis.c:2145 +#: arm-dis.c:3206 +msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation" +msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés dans la documentation ISA pour ARM" + +#: arm-dis.c:3208 +msgid "Assume all insns are Thumb insns" +msgstr "Considérer tous les insns comme des index insns" + +#: arm-dis.c:3209 +msgid "Examine preceding label to determine an insn's type" +msgstr "Examiner l’étiquette précédente pour déterminer le type d’insns" + +#: arm-dis.c:3210 +msgid "Select register names used in the APCS" +msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par APCS" + +#: arm-dis.c:3212 +msgid "Select register names used in the ATPCS" +msgstr "Sélectionner les noms de registres utilisés par ATPCS" + +#: arm-dis.c:3214 +msgid "Select special register names used in the ATPCS" +msgstr "Sélectionner les noms de registres spéciaux utilisés par ATPCS" + +#: arm-dis.c:3612 msgid "" msgstr "" -#. XXX - should break 'option' at following delimiter. -#: arm-dis.c:4598 +#: arm-dis.c:6125 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n" -#: arm-dis.c:5208 +#: arm-dis.c:6829 #, c-format msgid "" "\n" @@ -321,297 +564,295 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "indéfini(e)" -#: avr-dis.c:198 +#: avr-dis.c:215 #, c-format msgid "Internal disassembler error" msgstr "Erreur interne du désassembleur" -#: avr-dis.c:251 +#: avr-dis.c:268 #, c-format msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "contrainte « %c » inconnue" -#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 -#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 -#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 -#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:200 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 +#: ip2k-ibld.c:200 iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 +#: m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 or1k-ibld.c:200 +#: xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %ld)" -#: cgen-asm.c:374 +#: cgen-asm.c:373 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" msgstr "opérande hors intervalle (%lu n’est pas entre %lu et %lu)" -#: d30v-dis.c:255 +#: d30v-dis.c:254 #, c-format msgid "" msgstr "" #. Can't happen. -#: dis-buf.c:60 +#: dis-buf.c:61 #, c-format msgid "Unknown error %d\n" msgstr "Erreur %d inconnue\n" -#: dis-buf.c:69 +#: dis-buf.c:70 #, c-format msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" msgstr "Adresse 0x%s hors intervalle.\n" -#: epiphany-asm.c:68 +#: epiphany-asm.c:67 msgid "register unavailable for short instructions" msgstr "registre indisponible pour les instructions courtes" -#: epiphany-asm.c:115 +#: epiphany-asm.c:114 msgid "register name used as immediate value" msgstr "nom de registre utilisé comme valeur immédiate" #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. -#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +#: epiphany-asm.c:177 epiphany-asm.c:233 msgid "register source in immediate move" msgstr "registre source déplacé dans une valeur immédiate" -#: epiphany-asm.c:187 +#: epiphany-asm.c:186 msgid "byte relocation unsupported" msgstr "repositionnement d’octet indisponible" #. -- assembler routines inserted here. #. -- asm.c -#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 -#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 -#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 -#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 -#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +#: epiphany-asm.c:192 frv-asm.c:971 iq2000-asm.c:55 lm32-asm.c:94 +#: lm32-asm.c:126 lm32-asm.c:156 lm32-asm.c:186 lm32-asm.c:216 lm32-asm.c:246 +#: m32c-asm.c:139 m32c-asm.c:234 m32c-asm.c:275 m32c-asm.c:333 m32c-asm.c:354 +#: m32r-asm.c:52 mep-asm.c:240 mep-asm.c:258 mep-asm.c:273 mep-asm.c:288 +#: mep-asm.c:300 or1k-asm.c:53 msgid "missing `)'" msgstr "« ) » manquante" -#: epiphany-asm.c:270 +#: epiphany-asm.c:269 msgid "ABORT: unknown operand" msgstr "ABANDONNER : opérande inconnu" -#: epiphany-asm.c:296 +#: epiphany-asm.c:295 msgid "Not a pc-relative address." msgstr "N’est pas une adresse de type PC." -#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 -#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 -#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 -#: xstormy16-asm.c:276 +#: epiphany-asm.c:454 fr30-asm.c:309 frv-asm.c:1262 ip2k-asm.c:510 +#: iq2000-asm.c:458 lm32-asm.c:348 m32c-asm.c:1583 m32r-asm.c:327 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:594 or1k-asm.c:502 xc16x-asm.c:375 +#: xstormy16-asm.c:275 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’analyse.\n" -#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 -#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 -#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 -#: xstormy16-asm.c:327 +#: epiphany-asm.c:505 fr30-asm.c:360 frv-asm.c:1313 ip2k-asm.c:561 +#: iq2000-asm.c:509 lm32-asm.c:399 m32c-asm.c:1634 m32r-asm.c:378 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:645 or1k-asm.c:553 xc16x-asm.c:426 +#: xstormy16-asm.c:326 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "mnémonique manquante dans la chaîne de syntaxe" #. We couldn't parse it. -#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 -#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 -#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 -#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 -#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 -#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 -#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 -#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 -#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 -#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 -#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 -#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 -#: xstormy16-asm.c:662 +#: epiphany-asm.c:640 epiphany-asm.c:644 epiphany-asm.c:733 epiphany-asm.c:840 +#: fr30-asm.c:495 fr30-asm.c:499 fr30-asm.c:588 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1448 +#: frv-asm.c:1452 frv-asm.c:1541 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:696 ip2k-asm.c:700 +#: ip2k-asm.c:789 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:644 iq2000-asm.c:648 +#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:534 lm32-asm.c:538 +#: lm32-asm.c:627 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1769 m32c-asm.c:1773 +#: m32c-asm.c:1862 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:513 m32r-asm.c:517 +#: m32r-asm.c:606 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:780 mt-asm.c:784 mt-asm.c:873 mt-asm.c:980 +#: or1k-asm.c:688 or1k-asm.c:692 or1k-asm.c:781 or1k-asm.c:888 xc16x-asm.c:561 +#: xc16x-asm.c:565 xc16x-asm.c:654 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:461 +#: xstormy16-asm.c:465 xstormy16-asm.c:554 xstormy16-asm.c:661 msgid "unrecognized instruction" msgstr "instruction inconnue" -#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 -#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 -#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 -#: xstormy16-asm.c:509 +#: epiphany-asm.c:687 fr30-asm.c:542 frv-asm.c:1495 ip2k-asm.c:743 +#: iq2000-asm.c:691 lm32-asm.c:581 m32c-asm.c:1816 m32r-asm.c:560 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:827 or1k-asm.c:735 xc16x-asm.c:608 +#: xstormy16-asm.c:508 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » trouvé)" -#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 -#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 -#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 -#: xstormy16-asm.c:519 +#: epiphany-asm.c:697 fr30-asm.c:552 frv-asm.c:1505 ip2k-asm.c:753 +#: iq2000-asm.c:701 lm32-asm.c:591 m32c-asm.c:1826 m32r-asm.c:570 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:837 or1k-asm.c:745 xc16x-asm.c:618 +#: xstormy16-asm.c:518 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l’instruction trouvée)" -#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 -#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 -#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 -#: xstormy16-asm.c:549 +#: epiphany-asm.c:727 fr30-asm.c:582 frv-asm.c:1535 ip2k-asm.c:783 +#: iq2000-asm.c:731 lm32-asm.c:621 m32c-asm.c:1856 m32r-asm.c:600 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:867 or1k-asm.c:775 xc16x-asm.c:648 +#: xstormy16-asm.c:548 msgid "junk at end of line" msgstr "rebut en fin de ligne" -#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 -#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 -#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 -#: xstormy16-asm.c:661 +#: epiphany-asm.c:839 fr30-asm.c:694 frv-asm.c:1647 ip2k-asm.c:895 +#: iq2000-asm.c:843 lm32-asm.c:733 m32c-asm.c:1968 m32r-asm.c:712 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:979 or1k-asm.c:887 xc16x-asm.c:760 +#: xstormy16-asm.c:660 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "forme d’instruction inconnue" -#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 -#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 -#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 -#: xstormy16-asm.c:675 +#: epiphany-asm.c:853 fr30-asm.c:708 frv-asm.c:1661 ip2k-asm.c:909 +#: iq2000-asm.c:857 lm32-asm.c:747 m32c-asm.c:1982 m32r-asm.c:726 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:993 or1k-asm.c:901 xc16x-asm.c:774 +#: xstormy16-asm.c:674 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "instruction « %.50s… » erronée" -#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 -#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 -#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 -#: xstormy16-asm.c:678 +#: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912 +#: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:904 xc16x-asm.c:777 +#: xstormy16-asm.c:677 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "instruction « %.50s » erronée" #. Default text to print if an instruction isn't recognized. -#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 -#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 -#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 -#: xstormy16-dis.c:41 +#: epiphany-dis.c:40 fr30-dis.c:40 frv-dis.c:40 ip2k-dis.c:40 iq2000-dis.c:40 +#: lm32-dis.c:40 m32c-dis.c:40 m32r-dis.c:40 mep-dis.c:40 mmix-dis.c:276 +#: mt-dis.c:40 nds32-dis.c:39 or1k-dis.c:40 xc16x-dis.c:40 xstormy16-dis.c:40 msgid "*unknown*" msgstr "*inconnu(e)*" -#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 -#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 -#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 -#: xstormy16-dis.c:168 +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:298 frv-dis.c:395 ip2k-dis.c:287 +#: iq2000-dis.c:188 lm32-dis.c:146 m32c-dis.c:890 m32r-dis.c:278 +#: mep-dis.c:1186 mt-dis.c:289 or1k-dis.c:140 xc16x-dis.c:419 +#: xstormy16-dis.c:167 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’affichage d’instruction.\n" -#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 -#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 -#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 -#: xstormy16-ibld.c:164 +#: epiphany-ibld.c:163 fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 +#: iq2000-ibld.c:163 lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 +#: mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 or1k-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 +#: xstormy16-ibld.c:163 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "opérande hors intervalle (%ld n’est pas entre %ld et %lu)" -#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 -#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 -#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 -#: xstormy16-ibld.c:185 +#: epiphany-ibld.c:184 fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 +#: iq2000-ibld.c:184 lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 +#: mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 or1k-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 +#: xstormy16-ibld.c:184 #, c-format msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" msgstr "opérande hors intervalle (0x%lx n’est pas entre 0 et 0x%lx)" -#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 -#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 -#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 -#: xstormy16-ibld.c:675 +#: epiphany-ibld.c:878 fr30-ibld.c:733 frv-ibld.c:859 ip2k-ibld.c:610 +#: iq2000-ibld.c:716 lm32-ibld.c:637 m32c-ibld.c:1734 m32r-ibld.c:668 +#: mep-ibld.c:1211 mt-ibld.c:752 or1k-ibld.c:649 xc16x-ibld.c:755 +#: xstormy16-ibld.c:681 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de la construction d’instruction.\n" -#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 -#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 -#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 -#: xstormy16-ibld.c:821 +#: epiphany-ibld.c:1172 fr30-ibld.c:938 frv-ibld.c:1176 ip2k-ibld.c:685 +#: iq2000-ibld.c:891 lm32-ibld.c:741 m32c-ibld.c:2895 m32r-ibld.c:805 +#: mep-ibld.c:1810 mt-ibld.c:972 or1k-ibld.c:754 xc16x-ibld.c:975 +#: xstormy16-ibld.c:827 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors du décodage d’instruction.\n" -#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 -#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 -#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 -#: xstormy16-ibld.c:931 +#: epiphany-ibld.c:1315 fr30-ibld.c:1084 frv-ibld.c:1454 ip2k-ibld.c:759 +#: iq2000-ibld.c:1022 lm32-ibld.c:830 m32c-ibld.c:3512 m32r-ibld.c:918 +#: mep-ibld.c:2280 mt-ibld.c:1172 or1k-ibld.c:837 xc16x-ibld.c:1196 +#: xstormy16-ibld.c:937 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande int.\n" -#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 -#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 -#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 -#: xstormy16-ibld.c:1023 +#: epiphany-ibld.c:1440 fr30-ibld.c:1212 frv-ibld.c:1714 ip2k-ibld.c:815 +#: iq2000-ibld.c:1135 lm32-ibld.c:901 m32c-ibld.c:4111 m32r-ibld.c:1013 +#: mep-ibld.c:2732 mt-ibld.c:1354 or1k-ibld.c:902 xc16x-ibld.c:1399 +#: xstormy16-ibld.c:1029 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’obtention d’un opérande vma.\n" -#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 -#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 -#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 -#: xstormy16-ibld.c:1122 +#: epiphany-ibld.c:1572 fr30-ibld.c:1343 frv-ibld.c:1981 ip2k-ibld.c:874 +#: iq2000-ibld.c:1255 lm32-ibld.c:979 m32c-ibld.c:4698 m32r-ibld.c:1114 +#: mep-ibld.c:3145 mt-ibld.c:1543 or1k-ibld.c:974 xc16x-ibld.c:1603 +#: xstormy16-ibld.c:1128 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande int.\n" -#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 -#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 -#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 -#: xstormy16-ibld.c:1211 +#: epiphany-ibld.c:1694 fr30-ibld.c:1464 frv-ibld.c:2238 ip2k-ibld.c:923 +#: iq2000-ibld.c:1365 lm32-ibld.c:1047 m32c-ibld.c:5275 m32r-ibld.c:1205 +#: mep-ibld.c:3548 mt-ibld.c:1722 or1k-ibld.c:1036 xc16x-ibld.c:1797 +#: xstormy16-ibld.c:1217 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgstr "Champ %d inconnu lors de l’initialisation d’un opérande vma.\n" -#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +#: fr30-asm.c:92 m32c-asm.c:871 m32c-asm.c:878 msgid "Register number is not valid" msgstr "Numéro de registre invalide" -#: fr30-asm.c:95 +#: fr30-asm.c:94 msgid "Register must be between r0 and r7" msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r0 et r7" -#: fr30-asm.c:97 +#: fr30-asm.c:96 msgid "Register must be between r8 and r15" msgstr "Le numéro de registre doit être compris entre r8 et r15" -#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +#: fr30-asm.c:115 m32c-asm.c:909 msgid "Register list is not valid" msgstr "Liste de registres invalide" -#: frv-asm.c:608 +#: frv-asm.c:607 msgid "missing `]'" msgstr "« ] » manquant" -#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +#: frv-asm.c:610 frv-asm.c:620 msgid "Special purpose register number is out of range" msgstr "Numéro de registre spécial hors intervalle" -#: frv-asm.c:908 +#: frv-asm.c:907 msgid "Value of A operand must be 0 or 1" msgstr "La valeur de l’opérande A doit être 0 ou 1" -#: frv-asm.c:944 +#: frv-asm.c:943 msgid "register number must be even" msgstr "Le numéro de registre doit être pair" # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -#: h8300-dis.c:314 +#: h8300-dis.c:313 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Hummmm 0x%x" -#: h8300-dis.c:695 +#: h8300-dis.c:690 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Incompréhensible : 0x%x \n" -#: h8500-dis.c:124 +#: h8500-dis.c:123 #, c-format msgid "can't cope with insert %d\n" msgstr "Impossible de gérer l’insertion %d\n" #. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:324 +#: h8500-dis.c:323 #, c-format msgid "%02x\t\t*unknown*" msgstr "%02x\t\t*inconnu(e)*" -#: i386-dis.c:11550 +#: i386-dis.c:12280 msgid "" msgstr "" -#: i386-dis.c:11859 +#: i386-dis.c:12579 #, c-format msgid "" "\n" @@ -623,32 +864,32 @@ msgstr "" "avec l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être\n" "séparées par des virgules) :\n" -#: i386-dis.c:11863 +#: i386-dis.c:12583 #, c-format msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" msgstr " x86-64 Désassembleur en mode 64 bits\n" -#: i386-dis.c:11864 +#: i386-dis.c:12584 #, c-format msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" msgstr " i386 Désassembleur en mode 32 bits\n" -#: i386-dis.c:11865 +#: i386-dis.c:12585 #, c-format msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" msgstr " i8086 Désassembleur en mode 16 bits\n" -#: i386-dis.c:11866 +#: i386-dis.c:12586 #, c-format msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n" -#: i386-dis.c:11867 +#: i386-dis.c:12587 #, c-format msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n" -#: i386-dis.c:11868 +#: i386-dis.c:12588 #, c-format msgid "" " att-mnemonic\n" @@ -657,7 +898,7 @@ msgstr "" " att-mnemonic\n" " Afficher les instructions avec les mnémoniques AT&T\n" -#: i386-dis.c:11870 +#: i386-dis.c:12590 #, c-format msgid "" " intel-mnemonic\n" @@ -666,111 +907,130 @@ msgstr "" " intel-mnemonic\n" " Afficher les instructions avec les mnémoniques Intel\n" -#: i386-dis.c:11872 +#: i386-dis.c:12592 #, c-format msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" msgstr " addr64 Supposer un adressage 64 bits\n" -#: i386-dis.c:11873 +#: i386-dis.c:12593 #, c-format msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" msgstr " addr32 Supposer un adressage 32 bits\n" -#: i386-dis.c:11874 +#: i386-dis.c:12594 #, c-format msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" msgstr " addr16 Supposer un adressage 16 bits\n" -#: i386-dis.c:11875 +#: i386-dis.c:12595 #, c-format msgid " data32 Assume 32bit data size\n" -msgstr " data32 Supposer une taille de données 32 bits\n" +msgstr " data32 Supposer une taille de données sur 32 bits\n" -#: i386-dis.c:11876 +#: i386-dis.c:12596 #, c-format msgid " data16 Assume 16bit data size\n" -msgstr " data16 Supposer une taille de données 16 bits\n" +msgstr " data16 Supposer une taille de données sur 16 bits\n" -#: i386-dis.c:11877 +#: i386-dis.c:12597 #, c-format msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d’instruction en syntaxe AT&T\n" -#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 +#: i386-dis.c:12598 +#, c-format +msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n" +msgstr " amd64 Afficher les instructions en AMD64 ISA\n" + +#: i386-dis.c:12599 +#, c-format +msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n" +msgstr " intel64 Afficher les instructions en Intel64 ISA\n" + +#: i386-dis.c:13150 +msgid "64-bit address is disabled" +msgstr "L’adressage 64 bits est désactivé" + +#: i386-gen.c:683 ia64-gen.c:306 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s : Erreur : " -#: i386-gen.c:692 +#: i386-gen.c:847 #, c-format msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" msgstr "%s : %d : champ de bits inconnu : %s\n" -#: i386-gen.c:694 +#: i386-gen.c:849 #, c-format msgid "Unknown bitfield: %s\n" msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n" -#: i386-gen.c:750 +#: i386-gen.c:908 #, c-format msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" msgstr "%s : %d : « ) » manquante dans le champ de bits : %s\n" -#: i386-gen.c:1015 +#: i386-gen.c:1179 #, c-format msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1146 +#: i386-gen.c:1310 #, c-format msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1223 +#: i386-gen.c:1387 #, c-format msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" msgstr "impossible de créer i386-init.h, errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 +#: i386-gen.c:1477 ia64-gen.c:2829 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "impossible de modifier le répertoire vers « %s », errno = %s\n" -#: i386-gen.c:1319 +#: i386-gen.c:1489 i386-gen.c:1492 +#, c-format +msgid "CpuMax != %d!\n" +msgstr "CpuMax != %d !\n" + +#: i386-gen.c:1496 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" msgstr "%d bits inutilisés dans i386_cpu_flags.\n" -#: i386-gen.c:1326 +#: i386-gen.c:1503 #, c-format msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" msgstr "%d bits inutilisés dans i386_operand_type.\n" -#: i386-gen.c:1340 +#: i386-gen.c:1517 #, c-format msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" msgstr "impossible de créer i386-tbl.h, errno = %s\n" -#: ia64-gen.c:320 +#: ia64-gen.c:319 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s : Avertissement : " -#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736 #, c-format msgid "multiple note %s not handled\n" msgstr "note multiple %s non gérée\n" -#: ia64-gen.c:617 +#: ia64-gen.c:616 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" -#: ia64-gen.c:819 +#: ia64-gen.c:818 #, c-format msgid "can't find %s for reading\n" msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n" -#: ia64-gen.c:1051 +#: ia64-gen.c:1050 #, c-format msgid "" "most recent format '%s'\n" @@ -779,299 +1039,299 @@ msgstr "" "le format le plus récent « %s »\n" "apparaît plus restrictif que « %s »\n" -#: ia64-gen.c:1062 +#: ia64-gen.c:1061 #, c-format msgid "overlapping field %s->%s\n" msgstr "écrasement du champ %s->%s\n" -#: ia64-gen.c:1259 +#: ia64-gen.c:1258 #, c-format msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgstr "écrasement de la note %d par la note %d (UC : %s)\n" -#: ia64-gen.c:1466 +#: ia64-gen.c:1465 #, c-format msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgstr "Comment spécifier %% pour la dépendance %s ?\n" -#: ia64-gen.c:1488 +#: ia64-gen.c:1487 #, c-format msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgstr "Impossible de spécifier le numéro de dépendance %s\n" -#: ia64-gen.c:1527 +#: ia64-gen.c:1526 #, c-format msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgstr "UC : %s [%s] n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" -#: ia64-gen.c:1530 +#: ia64-gen.c:1529 #, c-format msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgstr "UC : %s n’a pas de terminal ou de sous-classe\n" -#: ia64-gen.c:1539 +#: ia64-gen.c:1538 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgstr "aucun instruction mappée directement à l’UC %s [%s]" -#: ia64-gen.c:1542 +#: ia64-gen.c:1541 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgstr "aucun instruction mappée directement à l'UC %s\n" -#: ia64-gen.c:1553 +#: ia64-gen.c:1552 #, c-format msgid "class %s is defined but not used\n" msgstr "classe %s définie mais inutilisée\n" -#: ia64-gen.c:1566 +#: ia64-gen.c:1565 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks »\n" -#: ia64-gen.c:1569 +#: ia64-gen.c:1568 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" msgstr "Attention : registre source %s (%s) sans sélecteur « chks » ou registres\n" -#: ia64-gen.c:1573 +#: ia64-gen.c:1572 #, c-format msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgstr "registre source %s (%s) n’a pas de registres\n" -#: ia64-gen.c:2465 +#: ia64-gen.c:2464 #, c-format msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "note UC %d dans l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" -#: ia64-gen.c:2493 +#: ia64-gen.c:2492 #, c-format msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "note UC %d pour l’opcode %s (UC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" -#: ia64-gen.c:2507 +#: ia64-gen.c:2506 #, c-format msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgstr "L’opcode %s n’a pas de classe (ops %d %d %d)\n" #. We've been passed a w. Return with an error message so that #. cgen will try the next parsing option. -#: ip2k-asm.c:81 +#: ip2k-asm.c:80 msgid "W keyword invalid in FR operand slot." msgstr "mot clef W invalide dans le slot de l’opérande FR." #. Invalid offset present. -#: ip2k-asm.c:106 +#: ip2k-asm.c:105 msgid "offset(IP) is not a valid form" msgstr "format de décalage (IP) invalide" #. Found something there in front of (DP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:154 +#: ip2k-asm.c:153 msgid "(DP) offset out of range." msgstr "décalage (DP) hors intervalle." #. Found something there in front of (SP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:195 +#: ip2k-asm.c:194 msgid "(SP) offset out of range." msgstr "décalage (SP) hors intervalle." -#: ip2k-asm.c:211 +#: ip2k-asm.c:210 msgid "illegal use of parentheses" msgstr "usage illégal des parenthèses" -#: ip2k-asm.c:218 +#: ip2k-asm.c:217 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" msgstr "opérande hors intervalle (pas entre 1 et 255)" #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. -#: ip2k-asm.c:242 +#: ip2k-asm.c:241 msgid "parse_addr16: invalid opindex." msgstr "parse_addr16 : opindex invalide." -#: ip2k-asm.c:296 +#: ip2k-asm.c:295 msgid "Byte address required. - must be even." msgstr "Adresse d’octet requise - doit être paire." -#: ip2k-asm.c:305 +#: ip2k-asm.c:304 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." msgstr "cgen_parse_address a retourné un symbole. Symbole requis." -#: ip2k-asm.c:360 +#: ip2k-asm.c:359 msgid "percent-operator operand is not a symbol" msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" -#: ip2k-asm.c:413 +#: ip2k-asm.c:412 msgid "Attempt to find bit index of 0" msgstr "Tentative de repérage d’un index de bit de 0" -#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +#: iq2000-asm.c:111 iq2000-asm.c:141 msgid "immediate value cannot be register" msgstr "La valeur immédiate ne doit pas être un registre" -#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +#: iq2000-asm.c:122 iq2000-asm.c:152 lm32-asm.c:69 msgid "immediate value out of range" msgstr "valeur immédiate hors intervalle" -#: iq2000-asm.c:182 +#: iq2000-asm.c:181 msgid "21-bit offset out of range" msgstr "décalage de 21 bits hors intervalle" -#: lm32-asm.c:166 +#: lm32-asm.c:165 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)" -#: lm32-asm.c:196 +#: lm32-asm.c:195 msgid "expecting got relative address: got(symbol)" msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)" -#: lm32-asm.c:226 +#: lm32-asm.c:225 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)" -#: lm32-asm.c:256 +#: lm32-asm.c:255 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)" -#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 +#: m10200-dis.c:157 m10300-dis.c:580 #, c-format msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "inconnu\t0x%04lx" -#: m10200-dis.c:328 +#: m10200-dis.c:327 #, c-format msgid "unknown\t0x%02lx" msgstr "inconnu\t0x%02lx" -#: m32c-asm.c:117 +#: m32c-asm.c:116 msgid "imm:6 immediate is out of range" msgstr "valeur immédiate imm:6 hors intervalle" -#: m32c-asm.c:145 +#: m32c-asm.c:144 #, c-format msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre" -#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +#: m32c-asm.c:158 m32c-asm.c:162 m32c-asm.c:252 msgid "dsp:8 immediate is out of range" msgstr "valeur immédiate dsp:8 hors intervalle" -#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +#: m32c-asm.c:183 m32c-asm.c:187 msgid "Immediate is out of range -8 to 7" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-8 à 7)" -#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +#: m32c-asm.c:208 m32c-asm.c:212 msgid "Immediate is out of range -7 to 8" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-7 à 8)" -#: m32c-asm.c:281 +#: m32c-asm.c:280 #, c-format msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre" -#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +#: m32c-asm.c:304 m32c-asm.c:311 m32c-asm.c:372 msgid "dsp:16 immediate is out of range" msgstr "valeur immédiate dsp:16 hors intervalle" -#: m32c-asm.c:399 +#: m32c-asm.c:398 msgid "dsp:20 immediate is out of range" msgstr "valeur immédiate dsp:20 hors intervalle" -#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +#: m32c-asm.c:424 m32c-asm.c:444 msgid "dsp:24 immediate is out of range" msgstr "valeur immédiate dsp:24 hors intervalle" -#: m32c-asm.c:478 +#: m32c-asm.c:477 msgid "immediate is out of range 1-2" msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-2" -#: m32c-asm.c:496 +#: m32c-asm.c:495 msgid "immediate is out of range 1-8" msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 1-8" -#: m32c-asm.c:514 +#: m32c-asm.c:513 msgid "immediate is out of range 0-7" msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 0-7" -#: m32c-asm.c:550 +#: m32c-asm.c:549 msgid "immediate is out of range 2-9" msgstr "valeur immédiate hors de l’intervalle 2-9" -#: m32c-asm.c:568 +#: m32c-asm.c:567 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" msgstr "Bits pour indexer les registres généraux hors intervalle (0-15)" -#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +#: m32c-asm.c:605 m32c-asm.c:661 msgid "bit,base is out of range" msgstr "bit,base hors intervalle" -#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +#: m32c-asm.c:612 m32c-asm.c:617 m32c-asm.c:665 msgid "bit,base out of range for symbol" msgstr "bit,base hors intervalle pour un symbole" -#: m32c-asm.c:802 +#: m32c-asm.c:801 msgid "not a valid r0l/r0h pair" msgstr "couple r0l/r0h invalide" -#: m32c-asm.c:832 +#: m32c-asm.c:831 msgid "Invalid size specifier" msgstr "Indicateur de taille invalide" -#: m68k-dis.c:1281 +#: m68k-dis.c:1292 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: m68k-dis.c:1440 +#: m68k-dis.c:1455 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: m88k-dis.c:679 +#: m88k-dis.c:678 #, c-format msgid "# " msgstr "# " -#: mep-asm.c:129 +#: mep-asm.c:128 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autorisés avec cet opcode" -#: mep-asm.c:143 +#: mep-asm.c:142 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autorisés avec cet opcode" -#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#: mep-asm.c:307 mep-asm.c:503 #, c-format msgid "invalid %function() here" msgstr "%function() invalide à cette position" -#: mep-asm.c:336 +#: mep-asm.c:335 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-32768 à 32767)" -#: mep-asm.c:356 +#: mep-asm.c:355 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (0 à 65535)" -#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +#: mep-asm.c:548 mep-asm.c:561 msgid "Immediate is out of range -512 to 511" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-512 à 511)" -#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +#: mep-asm.c:553 mep-asm.c:562 msgid "Immediate is out of range -128 to 127" msgstr "Valeur immédiate hors intervalle (-128 à 127)" -#: mep-asm.c:558 +#: mep-asm.c:557 msgid "Value is not aligned enough" msgstr "Valeur mal alignée" -#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 +#: mips-dis.c:1751 mips-dis.c:1977 #, c-format msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" msgstr "# erreur interne, opérande « %s %s » indéfini" -#: mips-dis.c:2190 +#: mips-dis.c:2553 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1083,36 +1343,56 @@ msgstr "" "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" "par des virgules) :\n" -#: mips-dis.c:2194 +#: mips-dis.c:2557 #, c-format msgid "" "\n" -" msa Recognize MSA instructions.\n" +" no-aliases Use canonical instruction forms.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases Utiliser la forme canonique des instructions.\n" + +#: mips-dis.c:2560 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" msa Recognize MSA instructions.\n" msgstr "" "\n" " msa Reconnaissance des instructions MSA.\n" -#: mips-dis.c:2197 +#: mips-dis.c:2563 #, c-format msgid "" "\n" -" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" msgstr "" "\n" " virt Reconnaissance des instructions ASE.\n" -#: mips-dis.c:2200 +#: mips-dis.c:2566 #, c-format msgid "" "\n" -" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" xpa Recognize the eXtended Physical Address (XPA)\n" +" ASE instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" xpa Reconnaître l’Adressage Physique Étendu (XPA)\n" +" instructions ASE.\n" + +#: mips-dis.c:2570 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" "\n" " gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l’ABI spécifié.\n" " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" -#: mips-dis.c:2204 +#: mips-dis.c:2574 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1123,7 +1403,7 @@ msgstr "" " fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l’ABI spécifié.\n" " Par défaut : numérique.\n" -#: mips-dis.c:2208 +#: mips-dis.c:2578 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1136,20 +1416,20 @@ msgstr "" " l’architecture spécifiée.\n" " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" -#: mips-dis.c:2213 +#: mips-dis.c:2583 #, c-format msgid "" "\n" " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" -"\t\t\t architecture.\n" +" architecture.\n" " Default: based on binary being disassembled.\n" msgstr "" "\n" " hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n" -"\t\t\t l’architecture spécifiée.\n" +" l’architecture spécifiée.\n" " Par défaut : à partir du binaire désassemblé.\n" -#: mips-dis.c:2218 +#: mips-dis.c:2588 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1160,7 +1440,7 @@ msgstr "" " reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l’ABI\n" " spécifié.\n" -#: mips-dis.c:2222 +#: mips-dis.c:2592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1171,7 +1451,7 @@ msgstr "" " reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" " l’architecture spécifiée.\n" -#: mips-dis.c:2226 +#: mips-dis.c:2596 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1182,7 +1462,7 @@ msgstr "" " Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont prises en charge pour l’ABI :\n" " " -#: mips-dis.c:2233 +#: mips-dis.c:2603 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1212,37 +1492,47 @@ msgstr "(inconnu(e))" msgid "*unknown operands type: %d*" msgstr "*type d’opérande inconnu : %d*" -#: msp430-dis.c:412 -msgid "Illegal as emulation instr" -msgstr "Non valable comme instruction d’émulation" +#: msp430-dis.c:59 +#, c-format +msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available" +msgstr "Warning : désassembleur inutilisable — pas assez de données disponibles" + +#: msp430-dis.c:65 +#, c-format +msgid "Error: read from memory failed" +msgstr "Erreur : lecture depuis la mémoire échouée" + +#: msp430-dis.c:499 +msgid "Warning: illegal as emulation instr" +msgstr "Warning: non valable comme instruction d’émulation" #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. -#: msp430-dis.c:487 -msgid "Illegal as 2-op instr" -msgstr "Non valable comme instruction à 2 opérandes" +#: msp430-dis.c:591 +msgid "Warning: illegal as 2-op instr" +msgstr "Warning: non valable comme instruction à 2 opérandes" -#: msp430-dis.c:839 -msgid "unrecognised CALLA addressing mode" -msgstr "mode d’adressage CALLA inconnu" +#: msp430-dis.c:1002 +msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "Warning: mode d’adressage CALLA inconnu" -#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 +#: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345 #, c-format -msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" -msgstr "Détection d’utilisation réservée de bits A/L et B/W" +msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "Warning: détection d’utilisation réservée de bits A/L et B/W" -#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +#: mt-asm.c:109 mt-asm.c:189 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." msgstr "Opérande hors intervalle. Doit être compris entre -32768 et 32767." -#: mt-asm.c:149 +#: mt-asm.c:148 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" msgstr "GROS problème dans parse_imm16 !" -#: mt-asm.c:157 +#: mt-asm.c:156 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" msgstr "L’opérande de l’opérateur % n’est pas un symbole" -#: mt-asm.c:395 +#: mt-asm.c:394 msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." msgstr "opérande invalide. Type doit être 0, 1 ou 2 seulement." @@ -1256,12 +1546,12 @@ msgstr "opérande invalide. Type doit être 0, 1 ou 2 seulement." msgid "$" msgstr "$" -#: ppc-dis.c:320 +#: ppc-dis.c:354 #, c-format msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignorée\n" -#: ppc-dis.c:745 +#: ppc-dis.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1272,106 +1562,163 @@ msgstr "" "Les options spécifiques PPC suivantes sont prises en charge avec l’utilisation\n" "de l’option -M :\n" -#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 +#: ppc-opc.c:992 ppc-opc.c:1015 ppc-opc.c:1040 ppc-opc.c:1069 msgid "invalid register" msgstr "registre invalide" -#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 +#: ppc-opc.c:1317 ppc-opc.c:1347 msgid "invalid conditional option" msgstr "option conditionnelle invalide" -#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 +#: ppc-opc.c:1319 ppc-opc.c:1349 msgid "invalid counter access" msgstr "accès compteur invalide" -#: ppc-opc.c:1246 +#: ppc-opc.c:1351 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "tentative d’initialisation du bit y lors de l’utilisation du modificateur + ou -" -#: ppc-opc.c:1278 +#: ppc-opc.c:1441 msgid "invalid mask field" msgstr "champ de masque invalide" -#: ppc-opc.c:1304 -msgid "ignoring invalid mfcr mask" -msgstr "ignore le masque mfcr invalide" +#: ppc-opc.c:1464 +msgid "invalid mfcr mask" +msgstr "masque mfcr invalide" + +#: ppc-opc.c:1538 ppc-opc.c:1578 +msgid "illegal L operand value" +msgstr "valeur d’opérande L illégale" -#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 +#: ppc-opc.c:1584 +msgid "incompatible L operand value" +msgstr "valeur d’opérande L incompatible" + +#: ppc-opc.c:1628 ppc-opc.c:1663 msgid "illegal bitmask" msgstr "masque de bits illégal" -#: ppc-opc.c:1525 +#: ppc-opc.c:1750 msgid "address register in load range" msgstr "registre d’adresse dans la plage de chargement" -#: ppc-opc.c:1578 +#: ppc-opc.c:1816 msgid "index register in load range" msgstr "registre d’index dans la plage de chargement" -#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 +#: ppc-opc.c:1845 ppc-opc.c:1926 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "les opérandes des registres source et cible doivent être différents" -#: ppc-opc.c:1609 +#: ppc-opc.c:1873 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "opérande de registre invalide lors de la mise à jour" -#: ppc-opc.c:1700 +#: ppc-opc.c:1989 msgid "illegal immediate value" msgstr "valeur immédiate illégale" -#: ppc-opc.c:1839 +#: ppc-opc.c:2136 msgid "invalid sprg number" msgstr "numéro de registre spécial invalide" -#: ppc-opc.c:2009 +#: ppc-opc.c:2173 +msgid "invalid tbr number" +msgstr "numéro tbr invalide" + +#: ppc-opc.c:2317 msgid "invalid constant" msgstr "constante invalide" -#: s390-dis.c:291 +#. Invalid option. +#: riscv-dis.c:68 +#, c-format +msgid "Unrecognized disassembler option: %s\n" +msgstr "Option du désassembleur inconnue : %s\n" + +#: riscv-dis.c:344 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# erreur interne, modificateur indéfini (%c)" + +#: riscv-dis.c:496 #, c-format msgid "" "\n" -"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"The following RISC-V-specific disassembler options are supported for use\n" "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" msgstr "" "\n" -"Les options spécifiques S/390 du désassembleur sont prises en charge avec\n" +"Les options spécifiques RISC-V du désassembleur sont prises en charge avec\n" "l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" "par des virgules) :\n" -#: s390-dis.c:295 +#: riscv-dis.c:500 #, c-format -msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" -msgstr " esa Désassemble en mode architecture ESA\n" +msgid "" +"\n" +" numeric Print numeric reigster names, rather than ABI names.\n" +msgstr "" +"\n" +" numeric Affiche les numéros des registres, au lieu de leur nom ABI.\n" -#: s390-dis.c:296 +#: riscv-dis.c:503 #, c-format -msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" -msgstr " zarch Désassemble en mode z/Architecture\n" +msgid "" +"\n" +" no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n" +" than into pseudoinstructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases Désassembler seulement en instructions canoniques,\n" +" au lieu de pseudo-instructions.\n" -#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 -#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +#: s390-dis.c:42 +msgid "Disassemble in ESA architecture mode" +msgstr "Désassemble en mode architecture ESA" + +#: s390-dis.c:43 +msgid "Disassemble in z/Architecture mode" +msgstr "Désassemble en mode z/Architecture" + +#: s390-dis.c:44 +msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits" +msgstr "Affiche les instructions inconnues suivant la longueur de leur deux premiers bits" + +#: s390-dis.c:409 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spécifiques S/390 du désassembleur sont prises en charge avec\n" +"l’utilisation de l’option -M (les options multiples doivent être séparées\n" +"par des virgules) :\n" + +#: score-dis.c:663 score-dis.c:870 score-dis.c:1031 score-dis.c:1145 +#: score-dis.c:1152 score-dis.c:1159 score7-dis.c:695 score7-dis.c:858 msgid "" msgstr "" -#: sparc-dis.c:286 +#: sparc-dis.c:309 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:297 +#: sparc-dis.c:320 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s », %#.8lx, %#.8lx\n" -#: sparc-dis.c:356 +#: sparc-dis.c:379 #, c-format msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erroné : « %s » == « %s »\n" #. Mark as non-valid instruction. -#: sparc-dis.c:1047 +#: sparc-dis.c:1100 msgid "unknown" msgstr "inconnu(e)" @@ -1454,66 +1801,83 @@ msgstr "registre invalide pour l’ajustement de la pile" msgid "invalid register name" msgstr "nom de registre invalide" -#: xc16x-asm.c:66 +#: wasm32-dis.c:88 +msgid "Disassemble \"register\" names" +msgstr "Désassemble les noms de « registre »" + +#: wasm32-dis.c:89 +msgid "Name well-known globals" +msgstr "Nommer les globals bien connus" + +#: wasm32-dis.c:503 +#, c-format +msgid "" +"The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch:\n" +msgstr "" +"Les options suivantes spécifiques au désassemblage WebAssembly sont prises en\n" +"charge avec l’utilisation de l’option -M :\n" + +#: xc16x-asm.c:65 msgid "Missing '#' prefix" msgstr "Préfixe « # » manquant" -#: xc16x-asm.c:82 +#: xc16x-asm.c:81 msgid "Missing '.' prefix" msgstr "Préfixe « . » manquant" -#: xc16x-asm.c:98 +#: xc16x-asm.c:97 msgid "Missing 'pof:' prefix" msgstr "Préfixe « pof: » manquant" -#: xc16x-asm.c:114 +#: xc16x-asm.c:113 msgid "Missing 'pag:' prefix" msgstr "Préfixe « pag: » manquant" -#: xc16x-asm.c:130 +#: xc16x-asm.c:129 msgid "Missing 'sof:' prefix" msgstr "Préfixe « sof: » manquant" -#: xc16x-asm.c:146 +#: xc16x-asm.c:145 msgid "Missing 'seg:' prefix" msgstr "Préfixe « seg: » manquant" -#: xstormy16-asm.c:71 +#: xstormy16-asm.c:70 msgid "Bad register in preincrement" msgstr "Registre erroné dans un pré-incrément" -#: xstormy16-asm.c:76 +#: xstormy16-asm.c:75 msgid "Bad register in postincrement" msgstr "Registre erroné dans un post-incrément" -#: xstormy16-asm.c:78 +#: xstormy16-asm.c:77 msgid "Bad register name" msgstr "Nom de registre érroné" -#: xstormy16-asm.c:82 +#: xstormy16-asm.c:81 msgid "Label conflicts with register name" msgstr "Conflits d’étiquette avec le nom de registre" -#: xstormy16-asm.c:86 +#: xstormy16-asm.c:85 msgid "Label conflicts with `Rx'" msgstr "Conflit d’étiquette avec « Rx »" -#: xstormy16-asm.c:88 +#: xstormy16-asm.c:87 msgid "Bad immediate expression" msgstr "Expression immédiate erronée" -#: xstormy16-asm.c:109 +#: xstormy16-asm.c:108 msgid "No relocation for small immediate" msgstr "Aucune de repositionnement pour une petite valeur immédiate" -#: xstormy16-asm.c:119 +#: xstormy16-asm.c:118 msgid "Small operand was not an immediate number" msgstr "Le petit opérande n’était pas un nombre immédiat" -#: xstormy16-asm.c:157 +#: xstormy16-asm.c:156 msgid "Operand is not a symbol" msgstr "L’opérande n’est pas un symbole" -#: xstormy16-asm.c:165 +#: xstormy16-asm.c:164 msgid "Syntax error: No trailing ')'" msgstr "Erreur de syntaxe : pas de « ) » en suffixe" -- 2.30.2