From db6113067cc3a35141c9a341aa7ffb60786e3e5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers Date: Tue, 28 Apr 2015 22:21:24 +0100 Subject: [PATCH] * fr.po: Update. From-SVN: r222547 --- gcc/po/ChangeLog | 4 + gcc/po/fr.po | 3385 ++++++++++++++++++---------------------------- 2 files changed, 1300 insertions(+), 2089 deletions(-) diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index d33aa3928db..d6f0a8bc4b2 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2015-04-28 Joseph Myers + + * fr.po: Update. + 2015-04-13 Joseph Myers * gcc.pot: Regenerate. diff --git a/gcc/po/fr.po b/gcc/po/fr.po index 3bee64d21e6..3278a54ec75 100644 --- a/gcc/po/fr.po +++ b/gcc/po/fr.po @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gcc 5.1-b20150208\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 13:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-14 23:49+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -206,22 +206,18 @@ msgstr "" "sortie de ldd avec constructeurs/destructeurs.\n" #: cprop.c:1793 -#, fuzzy -#| msgid "-g option disabled" msgid "const/copy propagation disabled" -msgstr "option -g désactivée" +msgstr "propagation de const/copy désactivée" #: diagnostic.c:212 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n" +#, c-format msgid "%s: all warnings being treated as errors" -msgstr "%s : les avertissements sont traités comme des erreurs\n" +msgstr "%s : les avertissements sont traités comme des erreurs" #: diagnostic.c:217 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: warnings being treated as errors\n" +#, c-format msgid "%s: some warnings being treated as errors" -msgstr "%s : les avertissements sont traités comme des erreurs\n" +msgstr "%s : les avertissements sont traités comme des erreurs" #: diagnostic.c:299 input.c:170 c-family/c-opts.c:1295 cp/error.c:1207 #: fortran/cpp.c:591 fortran/error.c:1181 @@ -229,36 +225,28 @@ msgid "" msgstr "" #: diagnostic.c:502 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "compilation terminated.\n" +#, c-format msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" -msgstr "compilation terminée.\n" +msgstr "compilation terminée en raison de -Wfatal-errors.\n" #: diagnostic.c:513 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "compilation terminated.\n" +#, c-format msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n" -msgstr "compilation terminée.\n" +msgstr "compilation terminée en raison de -fmax-errors=%u.\n" #: diagnostic.c:534 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Please submit a full bug report,\n" -#| "with preprocessed source if appropriate.\n" -#| "See %s for instructions.\n" +#, c-format msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" msgstr "" -"Veuillez soumettre un rapport complet d'anomalies,\n" +"Veuillez soumettre un rapport d'anomalies complet,\n" "avec le source pré-traité si nécessaire.\n" -"Consultez %s pour plus de détail.\n" #: diagnostic.c:540 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Generate char instructions" +#, c-format msgid "See %s for instructions.\n" -msgstr "Générer des instructions « char »" +msgstr "" #: diagnostic.c:549 #, c-format @@ -429,10 +417,8 @@ msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr " (Utiliser «-v --help» pour afficher les options de la ligne de commande des sous-processus)\n" #: gcc.c:3176 -#, fuzzy -#| msgid " --help Display this information\n" msgid " --version Display compiler version information\n" -msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " --help afficher des informations sur la version du compilateur\n" #: gcc.c:3177 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" @@ -448,7 +434,7 @@ msgstr " -dumpmachine afficher le processeur ciblé par le compilat #: gcc.c:3180 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" -msgstr " -print-search-dirs afficher les répertoires du chemin de recherche du compiltateur\n" +msgstr " -print-search-dirs afficher les répertoires du chemin de recherche du compilateur\n" #: gcc.c:3181 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" @@ -531,10 +517,8 @@ msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" #: gcc.c:3201 -#, fuzzy -#| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgid " -save-temps= Do not delete intermediate files\n" -msgstr " -save-temps ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" +msgstr " -save-temps= ne pas détruire les fichiers intermédiaires\n" #: gcc.c:3202 msgid "" @@ -593,16 +577,12 @@ msgid " -o Place the output into \n" msgstr " -o placer la sortie dans le \n" #: gcc.c:3219 -#, fuzzy -#| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgid " -pie Create a position independent executable\n" -msgstr " -pipe utiliser des pipes au lieu de fichiers intermédaires\n" +msgstr " -pipe créer un exécutable à chargement aléatoire en mémoire (PIE)\n" #: gcc.c:3220 -#, fuzzy -#| msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" msgid " -shared Create a shared library\n" -msgstr " -Wunused autoriser les avertissements pour signaler les non utilisés\n" +msgstr " -shared créer une bibliothèque partagée\n" #: gcc.c:3221 msgid "" @@ -630,10 +610,9 @@ msgstr "" " les autres options à ces processus l'option -W doit être utilisé.\n" #: gcc.c:5630 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" +#, c-format msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n" -msgstr "Traitement du spec %c%s%c, lequel est « %s »\n" +msgstr "Traitement du spec (%s), lequel est « %s »\n" #: gcc.c:6327 #, c-format @@ -656,10 +635,9 @@ msgid "gcc version %s %s\n" msgstr "gcc version %s %s\n" #: gcc.c:6356 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" +#, c-format msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n" -msgstr "version du pilote gcc %s exécutant le version %s de gcc\n" +msgstr "version du pilote gcc %s %s exécutant le version %s de gcc\n" #: gcc.c:6429 gcc.c:6641 #, c-format @@ -687,10 +665,7 @@ msgid "libraries: %s\n" msgstr "libraries : %s\n" #: gcc.c:7559 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "\n" -#| "For bug reporting instructions, please see :\n" +#, c-format msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" @@ -742,6 +717,9 @@ msgid "" "=================\n" "\n" msgstr "" +"Options de l’assembleur\n" +"=======================\n" +"\n" #: gcc.c:9150 #, c-format @@ -756,16 +734,14 @@ msgid " merge [options] Merge coverage file contents\n" msgstr "" #: gcov-tool.c:162 gcov-tool.c:259 gcov-tool.c:415 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" +#, c-format msgid " -v, --verbose Verbose mode\n" -msgstr " -v, --version exécuter le numéro de de gcc, si installée\n" +msgstr " -v, --verbose Mode verbeux\n" #: gcov-tool.c:163 gcov-tool.c:260 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" +#, c-format msgid " -o, --output Output directory\n" -msgstr " -n, --no-output ne créer de fichier de sortie\n" +msgstr " -o, --output Répertoire de sortie\n" #: gcov-tool.c:164 #, c-format @@ -818,28 +794,24 @@ msgid " overlap [options] Compute the overlap of two profil msgstr "" #: gcov-tool.c:416 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" +#, c-format msgid " -h, --hotonly Only print info for hot objects/functions\n" -msgstr " -h, --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " -h, --hotonly afficher seulement les informations sur les fonctions/objets chargés (hot)\n" #: gcov-tool.c:417 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -p Enable function profiling\n" +#, c-format msgid " -f, --function Print function level info\n" -msgstr " -p autoriser le profilage des fonctions\n" +msgstr " -f, --function afficher les informations sur le niveau de fonction\n" #: gcov-tool.c:418 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" +#, c-format msgid " -F, --fullname Print full filename\n" -msgstr " -h, --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " -F, --fullname afficher les noms de fichier au complet\n" #: gcov-tool.c:419 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" +#, c-format msgid " -o, --object Print object level info\n" -msgstr " -h, --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " -o, --object afficher les informations sur le niveau d'objet\n" #: gcov-tool.c:420 #, c-format @@ -852,15 +824,12 @@ msgid "Overlap subcomand usage:" msgstr "" #: gcov-tool.c:506 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" -#| "\n" +#, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n" "\n" msgstr "" -"Usage: gcov [OPTION]... FICHIER-SOURCE\n" +"Usage : %s [OPTION]… SOUS_COMMANDE [OPTION]…\n" "\n" #: gcov-tool.c:507 @@ -871,16 +840,14 @@ msgid "" msgstr "" #: gcov-tool.c:508 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" +#, c-format msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" -msgstr " -h, --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " -h, --help afficher cette aide, et quitter\n" #: gcov-tool.c:509 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" +#, c-format msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" -msgstr " -v, --version exécuter le numéro de de gcc, si installée\n" +msgstr " -v, --version afficher le numéro de version, et quitter\n" #: gcov-tool.c:513 gcov.c:492 #, c-format @@ -890,14 +857,13 @@ msgid "" "%s.\n" msgstr "" "\n" -"Pour les instructons afin de rapporter des anomales, SVP consulter:\n" +"Pour les instructions afin de rapporter des anomales, SVP consulter :\n" "%s.\n" #: gcov-tool.c:524 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +#, c-format msgid "Copyright %s 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright %s 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.\n" #: gcov-tool.c:527 gcov.c:506 #, c-format @@ -946,10 +912,7 @@ msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\ msgstr " -b, --branch-probabilities inclure les probabilités de branchement dans la sortie\n" #: gcov.c:477 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" -#| " rather than percentages\n" +#, c-format msgid "" " -c, --branch-counts Output counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" @@ -958,10 +921,9 @@ msgstr "" " plutôt que les pourcentages\n" #: gcov.c:479 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " --help Display this information\n" +#, c-format msgid " -d, --display-progress Display progress information\n" -msgstr " --help afficher l'aide mémoire\n" +msgstr " -d, --display-progress afficher les informations de progression\n" #: gcov.c:480 #, c-format @@ -1003,10 +965,9 @@ msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" msgstr " -p, --preserve-paths préserver tous les composants des chemins d'accès\n" #: gcov.c:488 -#, fuzzy, c-format -#| msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" +#, c-format msgid " -r, --relative-only Only show data for relative sources\n" -msgstr " -a, --all-blocks afficher l'information pour chaque bloc de base\n" +msgstr " -r, --relative-only afficher seulement les données relatives aux sources\n" #: gcov.c:489 #, c-format @@ -1024,35 +985,30 @@ msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr " -v, --version exécuter le numéro de de gcc, si installée\n" #: gcov.c:502 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "gcov (GCC) %s\n" +#, c-format msgid "gcov %s%s\n" -msgstr "gcov (GCC) %s\n" +msgstr "gcov %s%s\n" #: gcov.c:794 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Creating %s.\n" +#, c-format msgid "Creating '%s'\n" -msgstr "Création de %s.\n" +msgstr "Création de « %s »\n" #: gcov.c:797 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:error writing output file `%s'\n" +#, c-format msgid "Error writing output file '%s'\n" -msgstr "%s: ERREUR d'écriture dans le fichier de sortie « %s ».\n" +msgstr "Erreur d’écriture du fichier de sortie « %s »\n" #: gcov.c:801 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:could not open output file `%s'\n" +#, c-format msgid "Could not open output file '%s'\n" -msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s ».\n" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie « %s »\n" # FIXME #: gcov.c:806 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "[Leaving %s]\n" +#, c-format msgid "Removing '%s'\n" -msgstr "[Laissant %s]\n" +msgstr "Suppression de « %s »\n" # I18N #: gcov.c:834 gcov.c:890 @@ -1061,16 +1017,14 @@ msgid "\n" msgstr "\n" #: gcov.c:856 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't open output file `%s'" +#, c-format msgid "Cannot open intermediate output file %s\n" -msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier intermédiaire de sortie « %s »\n" #: gcov.c:1139 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:source file is newer than graph file `%s'\n" +#, c-format msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n" -msgstr "%s: fichier source est plus récent que le fichier graphe « %s »\n" +msgstr "%s : fichier source est plus récent que le fichier de notes « %s »\n" #: gcov.c:1144 #, c-format @@ -1078,33 +1032,29 @@ msgid "(the message is only displayed one per source file)\n" msgstr "" #: gcov.c:1169 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:cannot open source file\n" +#, c-format msgid "%s:cannot open notes file\n" -msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier source\n" +msgstr "%s: Impossible d'ouvrir le fichier de notes\n" #: gcov.c:1175 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:not a gcov data file\n" +#, c-format msgid "%s:not a gcov notes file\n" -msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n" +msgstr "%s : n'est pas un fichier de notes gcov\n" #: gcov.c:1188 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:version `%.4s', prefer `%.4s'\n" +#, c-format msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n" -msgstr "%s:version « %.4s », préfère « %.4s »\n" +msgstr "%s : version « %.4s », préfère « %.4s »\n" #: gcov.c:1234 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:already seen blocks for `%s'\n" +#, c-format msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n" -msgstr "%s:blocs déjà vus pour « %s »\n" +msgstr "%s : blocs déjà vus pour « %s »\n" #: gcov.c:1365 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" -msgstr "%s:corrompu\n" +msgstr "%s : corrompu\n" #: gcov.c:1372 #, c-format @@ -1112,68 +1062,59 @@ msgid "%s:no functions found\n" msgstr "%s: aucune fonction repérée\n" #: gcov.c:1391 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:cannot open data file\n" +#, c-format msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n" -msgstr "%s: ne peut ouvrir le fichier de données\n" +msgstr "%s : ne peut ouvrir le fichier de données, supposé non exécuté\n" #: gcov.c:1398 #, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" -msgstr "%s: n'est pas un fichier de données gcov\n" +msgstr "%s : n'est pas un fichier de données gcov\n" #: gcov.c:1411 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:version `%.4s', prefer version `%.4s'\n" +#, c-format msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n" -msgstr "%s:version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n" +msgstr "%s : version « %.4s », préfère la version « %.4s »\n" #: gcov.c:1417 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" +#, c-format msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n" -msgstr "%s: estampille ne concorde par avec le fichier de graphe\n" +msgstr "%s : estampille ne concorde par avec le fichier de notes\n" #: gcov.c:1452 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:unknown function `%u'\n" +#, c-format msgid "%s:unknown function '%u'\n" -msgstr "%s: fonction inconnue « %u »\n" +msgstr "%s : fonction inconnue « %u »\n" #: gcov.c:1466 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:profile mismatch for `%s'\n" +#, c-format msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n" -msgstr "%s: profile ne concorde pas pour « %s »\n" +msgstr "%s : profile ne concorde pas pour « %s »\n" #: gcov.c:1485 #, c-format msgid "%s:overflowed\n" -msgstr "%s: débordement\n" +msgstr "%s : débordement\n" #: gcov.c:1531 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:`%s' lacks entry and/or exit blocks\n" +#, c-format msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n" -msgstr "%s:« %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n" +msgstr "%s : « %s » manque de blocs d'entrée et/ou de sortie\n" #: gcov.c:1536 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:`%s' has arcs to entry block\n" +#, c-format msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n" -msgstr "%s:« %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n" +msgstr "%s : « %s » possède des arcs vers un bloc d'entrée\n" #: gcov.c:1544 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:`%s' has arcs from exit block\n" +#, c-format msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n" -msgstr "%s:« %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n" +msgstr "%s : « %s » possèdes des arcs à partir du bloc de sortie\n" #: gcov.c:1752 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:graph is unsolvable for `%s'\n" +#, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n" -msgstr "%s: graphe n'a pas de solution pour « %s »\n" +msgstr "%s : graphe n'a pas de solution pour « %s »\n" #: gcov.c:1860 #, c-format @@ -1181,26 +1122,24 @@ msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "Lignes exécutées: %s de %d\n" #: gcov.c:1863 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "No executable lines" +#, c-format msgid "No executable lines\n" -msgstr "Auncune ligne exécutable" +msgstr "Aucune ligne exécutable\n" #: gcov.c:1871 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s `%s'\n" +#, c-format msgid "%s '%s'\n" msgstr "%s « %s »\n" #: gcov.c:1878 #, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" -msgstr "Branchements exécutés: %s de %d\n" +msgstr "Branchements exécutés : %s de %d\n" #: gcov.c:1882 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" -msgstr "Branchements pris au moins une fois: %s de %d\n" +msgstr "Branchements pris au moins une fois : %s de %d\n" #: gcov.c:1888 #, c-format @@ -1210,7 +1149,7 @@ msgstr "Pas de branchement\n" #: gcov.c:1890 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" -msgstr "Appels exécutés: %s de %d\n" +msgstr "Appels exécutés : %s de %d\n" #: gcov.c:1894 #, c-format @@ -1218,10 +1157,9 @@ msgid "No calls\n" msgstr "Pas d'appel\n" #: gcov.c:2142 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s:no lines for `%s'\n" +#, c-format msgid "%s:no lines for '%s'\n" -msgstr "%s: pas de ligne pour « %s »\n" +msgstr "%s : pas de ligne pour « %s »\n" #: gcov.c:2336 #, c-format @@ -1256,10 +1194,9 @@ msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n" #: gcov.c:2424 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Could not open source file %s.\n" +#, c-format msgid "Cannot open source file %s\n" -msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s.\n" +msgstr "N'a pu ouvrir le fichier source %s\n" #: gcse.c:2762 #, fuzzy @@ -1339,16 +1276,14 @@ msgid "At top level:" msgstr "Hors de toute fonction :" #: langhooks.c:422 cp/error.c:3252 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "In member function `%s':" +#, c-format msgid "In member function %qs" -msgstr "Dans la fonction membre « %s » :" +msgstr "Dans la fonction membre %qs" #: langhooks.c:426 cp/error.c:3255 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "In function `%s':" +#, c-format msgid "In function %qs" -msgstr "Dans la fonction « %s »:" +msgstr "Dans la fonction %qs" #: langhooks.c:477 cp/error.c:3205 msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R" @@ -1356,16 +1291,13 @@ msgstr "" # FRONT #: langhooks.c:482 cp/error.c:3210 -#, fuzzy -#| msgid "In file included from %s:%d" msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R" -msgstr "Dans le fichier inclus depuis %s:%d" +msgstr "" #: langhooks.c:488 cp/error.c:3216 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "In file included from %s:%u" +#, c-format msgid " inlined from %qs" -msgstr "Dans le fichier inclus à partir de %s:%u" +msgstr "" #: loop-iv.c:3098 tree-ssa-loop-niter.c:2064 msgid "assuming that the loop is not infinite" @@ -1530,10 +1462,9 @@ msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "insn ne satisfait pas à ses contraintes:" #: targhooks.c:1659 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "created and used with differing settings of `-m%s'" +#, c-format msgid "created and used with differing settings of '%s'" -msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « -m%s »" +msgstr "créé et utilisé avec des configurations différentes de « %s »" #: targhooks.c:1674 msgid "created and used with different settings of -fpic" @@ -1564,34 +1495,28 @@ msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: ré-édition des liens\n" #: toplev.c:379 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "internal error" +#, c-format msgid "unrecoverable error" -msgstr "erreur interne" +msgstr "erreur irrécupérable" #: toplev.c:747 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "%s%s%s version %s (%s)\n" -#| "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" -#| "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" +#, c-format msgid "" "%s%s%s %sversion %s (%s)\n" "%s\tcompiled by GNU C version %s, " msgstr "" -"%s%s%s version %s (%s)\n" -"%s\tcompilé par GNU C version %s.\n" -"%s%s%s version %s (%s) compilé par CC.\n" +"%s%s%s %sversion %s (%s)\n" +"%s\tcompilé par GNU C version %s, " #: toplev.c:749 #, c-format msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, " -msgstr "" +msgstr "%s%s%s %sversion %s (%s) compilé par CC, " #: toplev.c:753 #, c-format msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n" -msgstr "" +msgstr "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n" #: toplev.c:755 #, c-format @@ -1605,7 +1530,7 @@ msgstr "heuristiques %s%sGGC: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize #: toplev.c:923 msgid "options passed: " -msgstr "options passées: " +msgstr "options passées : " #: toplev.c:951 msgid "options enabled: " @@ -2844,20 +2769,18 @@ msgstr "" #: config/aarch64/aarch64.c:4099 config/arm/arm.c:21676 config/arm/arm.c:21689 #: config/arm/arm.c:21714 config/nios2/nios2.c:2093 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unsupported operand size for extended register" +#, c-format msgid "Unsupported operand for code '%c'" -msgstr "taille d'opérande non supportée pour un registre étendu" +msgstr "opérande non supportée pour le code « %c »" #: config/aarch64/aarch64.c:4111 config/aarch64/aarch64.c:4127 #: config/aarch64/aarch64.c:4140 config/aarch64/aarch64.c:4152 #: config/aarch64/aarch64.c:4163 config/aarch64/aarch64.c:4181 #: config/aarch64/aarch64.c:4205 config/aarch64/aarch64.c:4256 #: config/aarch64/aarch64.c:4453 config/aarch64/aarch64.c:4470 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand code `%c'" +#, c-format msgid "invalid operand for '%%%c'" -msgstr "opérande invalide pour « %c »" +msgstr "opérande invalide pour « %%%c »" #: config/aarch64/aarch64.c:4223 config/aarch64/aarch64.c:4236 #: config/aarch64/aarch64.c:4246 @@ -2866,10 +2789,9 @@ msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'" msgstr "" #: config/aarch64/aarch64.c:4292 config/arm/arm.c:22221 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "missing open paren" +#, c-format msgid "missing operand" -msgstr "parenthèse ouvrante manquante" +msgstr "opérande manquante" #: config/aarch64/aarch64.c:4356 #, c-format @@ -2877,16 +2799,14 @@ msgid "invalid constant" msgstr "constante invalide" #: config/aarch64/aarch64.c:4359 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%d operand" +#, c-format msgid "invalid operand" -msgstr "opérande %%d invalide" +msgstr "opérande invalide" #: config/aarch64/aarch64.c:4481 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand code `%c'" +#, c-format msgid "invalid operand prefix '%%%c'" -msgstr "opérande invalide pour « %c »" +msgstr "préfixe d'opérande invalide « %%%c »" #: config/alpha/alpha.c:5163 config/i386/i386.c:15753 #: config/rs6000/rs6000.c:18973 config/sparc/sparc.c:8821 @@ -2979,28 +2899,24 @@ msgid "invalid %%xn code" msgstr "valeur %%xn invalide" #: config/alpha/alpha.c:5590 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid address" +#, c-format msgid "invalid operand address" -msgstr "adresse invalide" +msgstr "adresse d'opérande invalide" #: config/arc/arc.c:2824 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%Z code" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour le code %%Z" #: config/arc/arc.c:2832 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%z code" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour le code %%z" #: config/arc/arc.c:2840 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%M code" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour le code %%M" #: config/arc/arc.c:2986 config/m32r/m32r.c:2126 #, c-format @@ -3023,10 +2939,9 @@ msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "opérande invalide pour le code %%V" #: config/arc/arc.c:3141 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%O code" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour le code %%O" #. Unknown flag. #. Undocumented flag. @@ -3037,17 +2952,15 @@ msgid "invalid operand output code" msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" #: config/arc/arc.c:4719 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid UNSPEC as operand" +#, c-format msgid "invalid UNSPEC as operand: %d" -msgstr "UNSPEC invalide comme opérande" +msgstr "UNSPEC invalide comme opérande : %d" #: config/arm/arm.c:18959 config/arm/arm.c:18984 config/arm/arm.c:18994 #: config/arm/arm.c:19003 config/arm/arm.c:19011 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%f operand" +#, c-format msgid "invalid shift operand" -msgstr "opérande %%f invalide" +msgstr "opérande shift invalide" #: config/arm/arm.c:21531 config/arm/arm.c:21549 #, fuzzy, c-format @@ -3071,17 +2984,15 @@ msgstr "instruction ret n'est pas implantée" #: config/bfin/bfin.c:1482 config/bfin/bfin.c:1489 config/bfin/bfin.c:1496 #: config/bfin/bfin.c:1505 config/bfin/bfin.c:1512 config/bfin/bfin.c:1519 #: config/bfin/bfin.c:1526 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand code `%c'" +#, c-format msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" # FIXME: c'est de l'assembleur ? #: config/arm/arm.c:21895 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unconditional %2d never executed\n" +#, c-format msgid "instruction never executed" -msgstr "inconditionnel %2d n'a jamais été exécuté\n" +msgstr "instruction jamais exécutée" #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7. #: config/arm/arm.c:21916 @@ -3093,7 +3004,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "function returns an aggregate" msgid "function parameters cannot have __fp16 type" -msgstr "fonction retourne un aggrégat" +msgstr "fonction retourne un agrégat" #: config/arm/arm.c:23352 #, fuzzy @@ -3185,10 +3096,9 @@ msgid "invalid %%j value" msgstr "valeur %%j invalide" #: config/bfin/bfin.c:1617 config/c6x/c6x.c:2331 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid constraints for operand" +#, c-format msgid "invalid const_double operand" -msgstr "contrainte invalide pour l'opérande" +msgstr "opérande const_double invalide" #: config/cris/cris.c:645 config/moxie/moxie.c:143 final.c:3440 final.c:3442 #: fold-const.c:301 gcc.c:4965 gcc.c:4979 loop-iv.c:3100 loop-iv.c:3109 @@ -3359,10 +3269,9 @@ msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" msgstr "insn erroné pour frv_print_operand_memory_reference:" #: config/frv/frv.c:2726 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "bad builtin fcode" +#, c-format msgid "bad condition code" -msgstr "construit interne erroné de fcode" +msgstr "mauvais code de condition" #: config/frv/frv.c:2802 #, fuzzy @@ -3458,46 +3367,39 @@ msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "UNSPEC invalide comme opérande" #: config/i386/i386.c:15377 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%p code" +#, c-format msgid "invalid operand size for operand code 'O'" -msgstr "opérande invalide pour le code %%p" +msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « 0 »" #: config/i386/i386.c:15412 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%p code" +#, c-format msgid "invalid operand size for operand code 'z'" -msgstr "opérande invalide pour le code %%p" +msgstr "taille d'opérande invalide pour le code d'opérande « z »" #: config/i386/i386.c:15482 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand output code" +#, c-format msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'" -msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" +msgstr "type opérande invalide utilisé avec le code d'opérande « Z »" #: config/i386/i386.c:15487 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%p code" +#, c-format msgid "invalid operand size for operand code 'Z'" -msgstr "opérande invalide pour le code %%p" +msgstr "taille opérande invalide pour le code d'opérande « Z »" #: config/i386/i386.c:15563 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +#, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" +msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande invalide « Y »" #: config/i386/i386.c:15636 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +#, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" +msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande invalide « D »" #: config/i386/i386.c:15653 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" +#, c-format msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'" -msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" +msgstr "l'opérande n'est pas du code de condition, code d'opérande invalide « %c »" #: config/i386/i386.c:15666 #, fuzzy, c-format @@ -3506,8 +3408,7 @@ msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'" msgstr "l'opérande n'est ni une constante ni du code de condition, code d'opérande invalide « c »" #: config/i386/i386.c:15831 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand code `%c'" +#, c-format msgid "invalid operand code '%c'" msgstr "opérande invalide pour « %c »" @@ -3529,33 +3430,26 @@ msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "Utiliser la configuration par défaut de gcc pour les champs de bits" #: config/ia64/ia64.c:5410 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%j code" +#, c-format msgid "invalid %%G mode" -msgstr "valeur %%j invalide" +msgstr "mode %%G invalide" #: config/ia64/ia64.c:5580 #, c-format msgid "ia64_print_operand: unknown code" -msgstr "ia64_print_operand: code inconnu" +msgstr "ia64_print_operand : code inconnu" #: config/ia64/ia64.c:11156 -#, fuzzy -#| msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>" -msgstr "conversion invalide de « %T » vers « %T »" +msgstr "conversion invalide depuis %<__fpreg%>" #: config/ia64/ia64.c:11159 -#, fuzzy -#| msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>" -msgstr "conversion invalide vers un type « %T » à partir du type « %T »" +msgstr "conversion invalide vers %<__fpreg%>" #: config/ia64/ia64.c:11172 config/ia64/ia64.c:11183 -#, fuzzy -#| msgid "invalid operation on array of chars" msgid "invalid operation on %<__fpreg%>" -msgstr "opération invalide pour des tableaux de caractères" +msgstr "opération invalide sur %<__fpreg%>" #: config/iq2000/iq2000.c:3166 config/tilegx/tilegx.c:5351 #: config/tilepro/tilepro.c:4747 @@ -3636,22 +3530,19 @@ msgid "lo_sum not of register" msgstr "lo_sum n'est pas un registre" #: config/mep/mep.c:3278 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%j code" +#, c-format msgid "invalid %%L code" -msgstr "valeur %%j invalide" +msgstr "code %%L invalide" #: config/microblaze/microblaze.c:2225 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" +#, c-format msgid "unknown punctuation '%c'" -msgstr "PRINT_OPERAND: ponctuation « %c » inconnue" +msgstr "ponctuation « %c » inconnue" #: config/microblaze/microblaze.c:2234 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "pointer" +#, c-format msgid "null pointer" -msgstr "pointeur" +msgstr "pointeur null" #: config/microblaze/microblaze.c:2269 #, c-format @@ -3664,10 +3555,8 @@ msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND insn invalide pour %%N" #: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2498 -#, fuzzy -#| msgid "invalid address" msgid "insn contains an invalid address !" -msgstr "adresse invalide" +msgstr "insn contient une adresse invalide !" #: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2557 #: config/xtensa/xtensa.c:2495 @@ -3677,22 +3566,20 @@ msgstr "adresse invalide" #: config/microblaze/microblaze.c:2441 #, c-format msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT" -msgstr "" +msgstr "la lettre %c n'a pas été trouvée et issn n'était pas CONST_INT" #: config/mips/mips.c:8400 config/mips/mips.c:8427 config/mips/mips.c:8562 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`%T' is not a valid expression" +#, c-format msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix" -msgstr "« %T » n'est pas une expression valide" +msgstr "« %%%c » n'est pas un préfixe d'opérande valide" #: config/mips/mips.c:8486 config/mips/mips.c:8493 config/mips/mips.c:8500 #: config/mips/mips.c:8507 config/mips/mips.c:8517 config/mips/mips.c:8520 #: config/mips/mips.c:8580 config/mips/mips.c:8594 config/mips/mips.c:8612 #: config/mips/mips.c:8621 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid use of `%D'" +#, c-format msgid "invalid use of '%%%c'" -msgstr "utilisation invalide de « %D »" +msgstr "utilisation invalide de « %%%c »" #: config/mmix/mmix.c:1575 config/mmix/mmix.c:1705 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" @@ -3736,16 +3623,14 @@ msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "interne MMIX: ce n'est pas une constante:" #: config/msp430/msp430.c:2659 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'e' modifier" +#, c-format msgid "invalid operand prefix" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « e »" +msgstr "préfixe d'opérande invalide" #: config/msp430/msp430.c:2693 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid use of `restrict'" +#, c-format msgid "invalid zero extract" -msgstr "usage de « restrict » invalide" +msgstr "" #: config/rl78/rl78.c:1759 config/rl78/rl78.c:1819 #, c-format @@ -3758,8 +3643,7 @@ msgid "Out of stack space.\n" msgstr "Manque d'espace sur la pile.\n" #: config/rs6000/host-darwin.c:115 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Try running `%s' in the shell to raise its limit.\n" +#, c-format msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" msgstr "Essayer d'exécuter « %s » dans le shell pour augmenter la limite.\n" @@ -3768,38 +3652,28 @@ msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:3442 -#, fuzzy -#| msgid "Use hardware floating point" msgid "-mvsx requires hardware floating point" -msgstr "Utiliser l'unité matérielle en virgule flottante" +msgstr "-mvsx nécessite une unité matérielle en virgule flottante" #: config/rs6000/rs6000.c:3450 -#, fuzzy -#| msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible" -msgstr "-msystem-v et -mthreads sont incompatibles" +msgstr "-mvsx et -mpaired -msystem-v sont incompatibles" #: config/rs6000/rs6000.c:3452 -#, fuzzy -#| msgid "Disable indexed addressing" msgid "-mvsx needs indexed addressing" -msgstr "désactiver l'adressage indexé" +msgstr "-mvsx nécessite l'adressage indexé" #: config/rs6000/rs6000.c:3457 -#, fuzzy -#| msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible" -msgstr "-f%s et -msdata=%s sont incompatibles" +msgstr "-mvsx et -mno-altivec sont incompatibles" #: config/rs6000/rs6000.c:3459 msgid "-mno-altivec disables vsx" -msgstr "" +msgstr "-mno-altivec désactive vsx" #: config/rs6000/rs6000.c:3597 -#, fuzzy -#| msgid "--resource requires -o" msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode" -msgstr "--resource requiert -o" +msgstr "-mquad-memory requiert le mode 64 bits" #: config/rs6000/rs6000.c:3600 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode" @@ -3810,16 +3684,13 @@ msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:8842 -#, fuzzy -#| msgid "bad operand" msgid "bad move" -msgstr "opérande erronée" +msgstr "mauvais mouvement" #: config/rs6000/rs6000.c:18377 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%H value" +#, c-format msgid "invalid %%e value" -msgstr "valeur %%H invalide" +msgstr "valeur %%e invalide" #: config/rs6000/rs6000.c:18398 #, c-format @@ -3921,22 +3792,19 @@ msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later" msgstr "" #: config/s390/s390.c:5431 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Cannot decompose address." +#, c-format msgid "cannot decompose address" -msgstr "Ne pas décomposer l'adresse" +msgstr "Adresse indécomposable" #: config/s390/s390.c:5497 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "opérateur de comparaison invalide pour le modificateur de sortie « E »" #: config/s390/s390.c:5520 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid reference for 'J' output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "référence invalide pour le modificateur de sortie « J »" #: config/s390/s390.c:5534 #, c-format @@ -3944,10 +3812,9 @@ msgid "memory reference expected for 'O' output modifier" msgstr "" #: config/s390/s390.c:5545 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid address for 'O' output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « O »" #: config/s390/s390.c:5563 #, c-format @@ -3955,10 +3822,9 @@ msgid "memory reference expected for 'R' output modifier" msgstr "" #: config/s390/s390.c:5574 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid address for 'R' output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « R »" #: config/s390/s390.c:5592 #, c-format @@ -3966,10 +3832,9 @@ msgid "memory reference expected for 'S' output modifier" msgstr "" #: config/s390/s390.c:5602 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid address for 'S' output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "adresse invalide pour le modificateur de sortie « S »" #: config/s390/s390.c:5623 #, c-format @@ -3982,40 +3847,34 @@ msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier" msgstr "" #: config/s390/s390.c:5709 config/s390/s390.c:5729 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'p' modifier" +#, c-format msgid "invalid constant for output modifier '%c'" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" +msgstr "constante invalide pour le modificateur de sortie « %c »" #: config/s390/s390.c:5726 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand output code" +#, c-format msgid "invalid constant - try using an output modifier" -msgstr "opérande invalide pour le code de sortie" +msgstr "opérande invalide - essayez un modificateur de sortie" #: config/s390/s390.c:5736 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid expression as operand" +#, c-format msgid "invalid expression - try using an output modifier" -msgstr "expression invalide comme opérande" +msgstr "expression invalide - essayez un modificateur de sortie" #: config/s390/s390.c:5739 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'p' modifier" +#, c-format msgid "invalid expression for output modifier '%c'" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « p »" +msgstr "expression invalide pour le modificateur de sortie « %c »" #: config/sh/sh.c:1343 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%R" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour %%R" #: config/sh/sh.c:1370 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand to %%R code" +#, c-format msgid "invalid operand to %%S" -msgstr "opérande invalide pour le code %%R" +msgstr "opérande invalide pour %%S" #: config/sh/sh.c:9976 #, fuzzy @@ -4082,20 +3941,17 @@ msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "constante en virgule flottante n'est pas une opérande immédiate valide" #: config/stormy16/stormy16.c:1773 config/stormy16/stormy16.c:1844 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`B' operand is not constant" +#, c-format msgid "'B' operand is not constant" msgstr "opérande « B » n'est pas une constante" #: config/stormy16/stormy16.c:1800 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`B' operand has multiple bits set" +#, c-format msgid "'B' operand has multiple bits set" msgstr "l'opérande « B » a de multiples jeux de bits" #: config/stormy16/stormy16.c:1826 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "`o' operand is not constant" +#, c-format msgid "'o' operand is not constant" msgstr "opérande « o » n'est pas une constante" @@ -4115,52 +3971,44 @@ msgid "invalid %%d operand" msgstr "opérande %%d invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5247 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%j code" +#, c-format msgid "invalid %%H specifier" -msgstr "valeur %%j invalide" +msgstr "spécificateur %%H invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5289 config/tilepro/tilepro.c:4564 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%h operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%h invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5301 config/tilepro/tilepro.c:4628 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%I operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%I invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5315 config/tilepro/tilepro.c:4642 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%i operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%i invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5338 config/tilepro/tilepro.c:4665 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%j operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%j invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5369 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%c operand" +#, c-format msgid "invalid %%%c operand" -msgstr "opérande %%c invalide" +msgstr "opérande %%%c invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5384 config/tilepro/tilepro.c:4779 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%N operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%N invalide" #: config/tilegx/tilegx.c:5428 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid operand for 'b' modifier" +#, c-format msgid "invalid operand for 'r' specifier" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur « b »" +msgstr "opérande invalide pour le modificateur « r »" #: config/tilegx/tilegx.c:5453 config/tilepro/tilepro.c:4861 #, c-format @@ -4168,48 +4016,42 @@ msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)" msgstr "" #: config/tilepro/tilepro.c:4600 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%H operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%H invalide" #: config/tilepro/tilepro.c:4704 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%L operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%L invalide" #: config/tilepro/tilepro.c:4764 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%M operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%M invalide" #: config/tilepro/tilepro.c:4807 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%t operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%t invalide" #: config/tilepro/tilepro.c:4814 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%t operand '" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%t invalide '" #: config/tilepro/tilepro.c:4835 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid %%P operand" +#, c-format msgid "invalid %%r operand" -msgstr "opérande %%P invalide" +msgstr "opérande %%r invalide" #: config/v850/v850.c:324 msgid "const_double_split got a bad insn:" -msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné:" +msgstr "const_double_split a reçu un insn erroné :" #: config/v850/v850.c:931 msgid "output_move_single:" -msgstr "output_move_single:" +msgstr "output_move_single :" #: config/vax/vax.c:488 #, c-format @@ -4229,32 +4071,28 @@ msgid "symbol used as immediate operand" msgstr "constante long long n'est pas une opérande immédiate valide" #: config/vax/vax.c:1610 -#, fuzzy -#| msgid "invalid operand modifier letter" msgid "illegal operand detected" -msgstr "opérande invalide pour le modificateur de lettre" +msgstr "opérande illégale détectée" #: config/visium/visium.c:3146 -#, fuzzy -#| msgid "bad operand" msgid "illegal operand " -msgstr "opérande erronée" +msgstr "opérande illégale " #: config/visium/visium.c:3196 msgid "illegal operand address (1)" -msgstr "" +msgstr "adresse d'opérande illégale (1)" #: config/visium/visium.c:3203 msgid "illegal operand address (2)" -msgstr "" +msgstr "adresse d'opérande illégale (2)" #: config/visium/visium.c:3218 msgid "illegal operand address (3)" -msgstr "" +msgstr "adresse d'opérande illégale (3)" #: config/visium/visium.c:3226 msgid "illegal operand address (4)" -msgstr "" +msgstr "adresse d'opérande illégale (4)" #: config/xtensa/xtensa.c:821 config/xtensa/xtensa.c:853 #: config/xtensa/xtensa.c:862 @@ -4290,19 +4128,16 @@ msgstr "décalage d'adresse n'est pas une constante" #: c/c-objc-common.c:173 msgid "aka" -msgstr "" +msgstr "alias" #: c/c-objc-common.c:200 -#, fuzzy -#| msgid "((anonymous))" msgid "({anonymous})" -msgstr "((anonyme))" +msgstr "({anonyme})" #: c/c-parser.c:999 cp/parser.c:24872 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unexpected operand" +#, gcc-internal-format msgid "expected end of line" -msgstr "opérande inattendue" +msgstr "fin de ligne attendue" #: c/c-parser.c:2022 c/c-parser.c:2036 c/c-parser.c:4591 c/c-parser.c:4995 #: c/c-parser.c:5116 c/c-parser.c:5409 c/c-parser.c:5573 c/c-parser.c:5604 @@ -4311,10 +4146,9 @@ msgstr "opérande inattendue" #: c/c-parser.c:9590 c/c-parser.c:12686 c/c-parser.c:12705 c/c-parser.c:12723 #: c/c-parser.c:12877 c/c-parser.c:12920 c/c-parser.c:2805 c/c-parser.c:8690 #: cp/parser.c:24246 cp/parser.c:24818 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<;%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<;%> attendu" #: c/c-parser.c:2063 c/c-parser.c:2743 c/c-parser.c:3040 c/c-parser.c:3107 #: c/c-parser.c:3756 c/c-parser.c:3954 c/c-parser.c:3959 c/c-parser.c:5160 @@ -4330,17 +4164,15 @@ msgstr "«;» attendu" #: c/c-parser.c:14256 c/c-parser.c:14466 c/c-parser.c:14816 c/c-parser.c:14874 #: c/c-parser.c:15299 c/c-parser.c:10491 c/c-parser.c:10516 cp/parser.c:22550 #: cp/parser.c:24821 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<(%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<(%> attendu" #: c/c-parser.c:2068 c/c-parser.c:6877 c/c-parser.c:7264 c/c-parser.c:7302 #: c/c-parser.c:7433 cp/parser.c:24244 cp/parser.c:24836 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<,%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<,%> attendu" #: c/c-parser.c:2089 c/c-parser.c:2455 c/c-parser.c:2758 c/c-parser.c:3081 #: c/c-parser.c:3118 c/c-parser.c:3333 c/c-parser.c:3519 c/c-parser.c:3581 @@ -4361,45 +4193,40 @@ msgstr "«;» attendu" #: c/c-parser.c:11540 c/c-parser.c:11575 c/c-parser.c:12759 c/c-parser.c:12885 #: c/c-parser.c:12931 c/c-parser.c:14445 c/c-parser.c:14518 c/c-parser.c:14852 #: c/c-parser.c:14936 c/c-parser.c:15308 cp/parser.c:22573 cp/parser.c:24866 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<)%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<)%> attendu" #: c/c-parser.c:3438 c/c-parser.c:4359 c/c-parser.c:4395 c/c-parser.c:5828 #: c/c-parser.c:7369 c/c-parser.c:7704 c/c-parser.c:7848 c/c-parser.c:10171 #: c/c-parser.c:15211 c/c-parser.c:15213 c/c-parser.c:15550 cp/parser.c:6496 #: cp/parser.c:24830 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<]%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<]%> attendu" #: c/c-parser.c:3614 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>" -msgstr "" +msgstr "%<;%>, %<,%> or %<)%> attendu" #: c/c-parser.c:4219 c/c-parser.c:12706 cp/parser.c:24824 cp/parser.c:26696 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<}%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<}%> attendu" #: c/c-parser.c:4528 c/c-parser.c:9031 c/c-parser.c:13290 c/c-parser.c:2623 #: c/c-parser.c:2826 c/c-parser.c:8585 cp/parser.c:15845 cp/parser.c:24827 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<{%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<{%> attendu" #: c/c-parser.c:4759 c/c-parser.c:4768 c/c-parser.c:5735 c/c-parser.c:6072 #: c/c-parser.c:6925 c/c-parser.c:8796 c/c-parser.c:9179 c/c-parser.c:9240 #: c/c-parser.c:10158 c/c-parser.c:10852 c/c-parser.c:11355 c/c-parser.c:14313 #: c/c-parser.c:14369 cp/parser.c:24860 cp/parser.c:25918 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<:%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<:%> attendu" #: c/c-parser.c:5016 cp/semantics.c:633 msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression" @@ -4420,7 +4247,7 @@ msgstr "" #: c/c-parser.c:5395 cp/parser.c:24754 #, gcc-internal-format msgid "expected %" -msgstr "" +msgstr "% attendu" #: c/c-parser.c:5402 cp/semantics.c:867 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement" @@ -4431,123 +4258,100 @@ msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop" msgstr "" #: c/c-parser.c:7138 -#, fuzzy -#| msgid "';' expected" msgid "expected %<.%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<.%> attendu" #: c/c-parser.c:8256 c/c-parser.c:8288 c/c-parser.c:8528 cp/parser.c:26481 #: cp/parser.c:26555 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "unexpected operand" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<@end%>" -msgstr "opérande inattendue" +msgstr "%<@end%> attendu" #: c/c-parser.c:8945 cp/parser.c:24845 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<>%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<>%> attendu" #: c/c-parser.c:10960 c/c-parser.c:11488 cp/parser.c:24869 #, gcc-internal-format msgid "expected %<,%> or %<)%>" -msgstr "" +msgstr "%<,%> or %<)%> attendu" #: c/c-parser.c:12439 c/c-parser.c:12470 c/c-parser.c:12692 c/c-parser.c:12866 #: c/c-parser.c:14503 c/c-parser.c:15038 c/c-parser.c:4418 cp/parser.c:24848 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<=%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<=%> attendu" #: c/c-parser.c:13333 c/c-parser.c:13323 cp/parser.c:30851 #, gcc-internal-format msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>" -msgstr "" +msgstr "%<#pragma omp section%> or %<}%> attendu" #: c/c-parser.c:15199 c/c-parser.c:10133 cp/parser.c:24833 cp/parser.c:27779 -#, fuzzy, gcc-internal-format -#| msgid "';' expected" +#, gcc-internal-format msgid "expected %<[%>" -msgstr "«;» attendu" +msgstr "%<[%> attendu" #: c/c-typeck.c:7119 -#, fuzzy -#| msgid "((anonymous))" msgid "(anonymous)" -msgstr "((anonyme))" +msgstr "(anonyme)" #: cp/call.c:9213 msgid "candidate 1:" -msgstr "candidat 1:" +msgstr "candidat 1 :" #: cp/call.c:9214 msgid "candidate 2:" -msgstr "candidat 2:" +msgstr "candidat 2 :" #: cp/decl2.c:778 -#, fuzzy -#| msgid "candidates are:" msgid "candidates are: %+#D" -msgstr "candidats sont:" +msgstr "candidats sont : %+#D" #: cp/decl2.c:780 -#, fuzzy -#| msgid "candidate 1:" msgid "candidate is: %+#D" -msgstr "candidat 1:" +msgstr "candidat est : %+#D" #: cp/error.c:342 -#, fuzzy -#| msgid "missing field" msgid "" -msgstr "champ manquant" +msgstr "" #: cp/error.c:437 -#, fuzzy -#| msgid "brace-enclosed initializer used to initialize `%T'" msgid "" -msgstr "initialiseur utilisé entre accolades pour initialiser « %T »" +msgstr "" #: cp/error.c:439 -#, fuzzy -#| msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" msgid "" -msgstr "%s ne peut résoudre l'adresse la fonction surchargée" +msgstr "" #: cp/error.c:599 -#, fuzzy -#| msgid "parse error" msgid "" -msgstr "erreur d'analyse syntaxique" +msgstr "" #: cp/error.c:702 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" +#, c-format msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. A lambda's "type" is essentially its signature. #: cp/error.c:707 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: cp/error.c:964 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "nonconstant initializer for `%s'" +#, c-format msgid "(static initializers for %s)" -msgstr "initialiseur n,est pas un constante pour « %s »" +msgstr "(initialiseur static pour « %s »)" #: cp/error.c:966 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "(static %s for %s)" +#, c-format msgid "(static destructors for %s)" -msgstr "(static %s pour %s)" +msgstr "(destructeur static pour %s)" #: cp/error.c:1074 msgid "vtable for " @@ -4558,55 +4362,47 @@ msgid " " msgstr "" #: cp/error.c:1113 -#, fuzzy -#| msgid "" msgid "{anonymous}" -msgstr "" +msgstr "{anonymous}" #: cp/error.c:1115 -#, fuzzy -#| msgid "((anonymous))" msgid "(anonymous namespace)" -msgstr "((anonyme))" +msgstr "(espace de nom anonyme)" #: cp/error.c:1231 #, fuzzy #| msgid "template argument required for `%s %T'" msgid "