From ea8409f729ee67a1065e0024b48e5a2a72dd9067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan Modra Date: Mon, 14 Mar 2005 23:39:09 +0000 Subject: [PATCH] Commit new French translation. --- binutils/ChangeLog | 4 + binutils/po/fr.po | 161 ++++++++++++----------- gprof/ChangeLog | 4 + gprof/po/fr.po | 174 +++++++++++++------------ opcodes/ChangeLog | 4 + opcodes/po/fr.po | 319 ++++++++++++++++++++++++--------------------- 6 files changed, 359 insertions(+), 307 deletions(-) diff --git a/binutils/ChangeLog b/binutils/ChangeLog index 61c94ecf002..1cae69d84a7 100644 --- a/binutils/ChangeLog +++ b/binutils/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-03-15 Alan Modra + + * po/fr.po: Commit new French translation. + 2005-03-14 Alan Modra * po/tr.po: Commit new Turkish translation. diff --git a/binutils/po/fr.po b/binutils/po/fr.po index 682f0f51616..0613cce2d8c 100644 --- a/binutils/po/fr.po +++ b/binutils/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU binutils 2.15.96\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-03 21:03+1030\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-09 08:00-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -401,17 +401,17 @@ msgstr "%s: mauvais num #: bucomm.c:466 strings.c:386 #, c-format msgid "'%s': No such file" -msgstr "" +msgstr "'%s': pas de fichier comme tel" #: bucomm.c:468 strings.c:388 #, c-format msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" -msgstr "" +msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut localiser '%s'. Raison: %s" #: bucomm.c:472 #, c-format msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file" -msgstr "" +msgstr "AVERTISSEMENT: '%s' n'est pas un fichier ordinaire" #: coffdump.c:105 #, c-format @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Erreur de syntaxe dans le fichier de d #: dlltool.c:930 #, c-format msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." -msgstr "" +msgstr "%s: composants du chemin ont été éliminé du nom de l'imiage '%s'." #: dlltool.c:939 #, c-format @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr " -n --no-delete conserver les fichier temporaires\n" #: dlltool.c:3090 #, c-format msgid " -t --temp-prefix Use to construct temp file names.\n" -msgstr "" +msgstr " -t --temp-prefix utiliser le pour construire les noms de fichiers temporaires.\n" #: dlltool.c:3091 #, c-format @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr " -F --linker-flags relayer les #: dlltool.c:3211 #, c-format msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." -msgstr "" +msgstr "Composants du chemin ont été éliminés du nom dll '%s'." #: dlltool.c:3256 #, c-format @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" msgstr "Afficher les symboles des [fichiers] (a.out par défaut).\n" #: nm.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " The options are:\n" " -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" @@ -1658,6 +1658,8 @@ msgstr "" " -S, --print-size afficher la taille des symboles définis\n" " -s, --print-armap inclure un index pour les symboles à partir des membres de l'archive\n" " --size-sort trier les symboles par leur taille\n" +" --special-syms inclure les symboles spéciaux sur la sortie\n" +" --synthetic afficher les symboles synthétiques\n" " -t, --radix=BASE utiliser la BASE numérique pour afficher la valeur des symboles\n" " --target=NOM_BFD spécifier la cible du format de l'objet par le NOM_BFD\n" " -u, --undefined-only afficher seulement les symboles indéfinis\n" @@ -1809,7 +1811,7 @@ msgid " The options are:\n" msgstr " Les options sont:\n" #: objcopy.c:399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -I --input-target Assume input file is in format \n" " -O --output-target Create an output file in format \n" @@ -1900,6 +1902,10 @@ msgstr "" " -g --strip-debug retirer tous les symboles de débug\n" " --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas nécessaires pour la relocalisation\n" " -N --strip-symbol ne pas copier le symbole \n" +" --strip-unneeded-symbol \n" +" ne pas copier le symbole à moins qu'il soit\n" +" nécessaire à la relocalisation\n" +" --only-keep-debug élaguer tout sauf les informations de mise au point\n" " -K --keep-symbol copier seulement le symbole \n" " -L --localize-symbol marquer le symbole comme symbole local\n" " -G --keep-global-symbol localiser tous les symboles sauf celui ayant pour \n" @@ -1908,7 +1914,7 @@ msgstr "" " -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas globaux\n" " -X --discard-locals retirer tous les symboles générés par le compilateur\n" " -i --interleave copier seulement 1 octet à chaque d'octets\n" -" -b --byte sélectionner l'octet dans chaque bloc intercalé\n" +" -b --byte sélectionner l'octet dans chaque bloc intercalé\n" " --gap-fill remplir les trous entre les sections avec la \n" " --pad-to remplir la dernière section jusqu'à l'\n" " --set-start utiliser l' de départ\n" @@ -1932,7 +1938,7 @@ msgstr "" " --remove-leading-char retirer les caractères de préfixe des symboles globaux\n" " --redefine-sym =\n" " redéfinir le nom du symbole à \n" -" --srec-len restreindre la longueur des Srecords générés\n" +" --srec-len restreindre la longueur des Srecords générés\n" " --srec-forceS3 restreindre le type de Srecords générés à S3\n" " --strip-symbols -N pour tous les symboles listés dans le \n" " --keep-symbols -K pour tous les symboles listés dans le \n" @@ -1956,7 +1962,7 @@ msgid " Removes symbols and sections from files\n" msgstr "Enlever les symboles et les sections des fichiers\n" #: objcopy.c:488 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -I --input-target= Assume input file is in format \n" " -O --output-target= Create an output file in format \n" @@ -1982,10 +1988,11 @@ msgstr "" " -O --output-target créer un fichier de sortie ayant le format \n" " -F --target utiliser à l'entrée et à la sortie le format \n" " -p --preserve-dates préserver les dates d'accès et de modification lors de la copie\n" -" -R --remove-section retirer la section du fichier de sortie\n" +" -R --remove-section= retirer la section du fichier de sortie\n" " -s --strip-all retirer tous les symboles et les informations de relocalisation\n" " -g -S -d --strip-debug retirer tous les symboles de débug\n" " --strip-unneeded retirer tous les symboles qui ne sont pas nécessaire à la relocalisation\n" +" --only-keep-debug retirer tous les symboles sauf les informations de mise au point\n" " -N --strip-symbol ne pas copier le symbole \n" " -K --keep-symbol copier seulement le symbole \n" " -x --discard-all retirer tous les symboles qui ne sont pas globaux\n" @@ -2215,7 +2222,7 @@ msgstr " Argument %s ignor #: objcopy.c:3002 #, c-format msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" -msgstr "" +msgstr "AVERTISSEMENT: ne peut localiser '%s'. Message d'erreur système: %s" #: objcopy.c:3042 objcopy.c:3056 #, c-format @@ -2238,7 +2245,7 @@ msgid " At least one of the following switches must be given:\n" msgstr "Au moins un des commutateurs suivants doit être fourni:\n" #: objdump.c:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -a, --archive-headers Display archive header information\n" " -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" @@ -2269,7 +2276,8 @@ msgstr "" " -D, --disassemble-all afficher le contenu en assembleur de toutes les sections\n" " -S, --source inter-mêler le code source avec le déassemblage\n" " -s, --full-contents afficher le contenu complet de toutes les sections voulus\n" -" -g, --debugging afficher information de débug du fichier objet\n" +" -g, --debugging afficher les informations de mise au point du fichier objet\n" +" -e, --debugging-tags afficher les informations de mise au point en utilisant le style ctags\n" " -G, --stabs afficher (en format brut) toutes les infos à inclure du fichier\n" " -t, --syms afficher le contenu de(s) table(s) de symboles\n" " -T, --dynamic-syms afficher le contenu de la table dynamique de symboles\n" @@ -2289,7 +2297,7 @@ msgstr "" " Les commutateurs suivants sont optionnels:\n" #: objdump.c:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" " -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" @@ -2321,6 +2329,7 @@ msgstr "" " -EB --endian=big assumer le format « big endian » lors du dé-assemblage\n" " -EL --endian=little assumer le format « little endian » lors du dé-assemblage\n" " --file-start-context inclure le contexte à partir du début du fichier (avec -S)\n" +" -I, --include=RÉPERTOIRE ajouter le répertoire à la liste de recherche des fichiers sources\n" " -l, --line-numbers inclure les numéros de ligne et les noms de fichier dans la sortie\n" " -C, --demangle[=STYLE] décoder les mutilations/traitements des noms de symboles\n" " Le STYLE, si spécifé, peut être « auto », « gnu »,\n" @@ -2333,6 +2342,7 @@ msgstr "" " --prefix-addresses afficher les adresses complètes dans le dé-assemblage\n" " --[no-]show-raw-insn afficher en hexadécimale le dé-assemblage symbolique\n" " --adjust-vma=DÉCALAGE ajouter un DÉCALAGE à toutes les adresses affichés des sections\n" +" --special-syms inclure les symboles spéciaux dans la vidange de symboles\n" "\n" #: objdump.c:378 @@ -2677,7 +2687,7 @@ msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" msgstr "Afficher les informations à propos du contenu du format des fichiers ELF\n" #: readelf.c:2599 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " Options are:\n" " -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" @@ -2709,6 +2719,7 @@ msgstr "" " --segments un alias pour --program-headers\n" " -S --section-headers afficher les en-têtes des sections\n" " --sections un alias pour --section-headers\n" +" -g --section-groups afficher les groupes de section\n" " -e --headers équivalent à: -h -l -S\n" " -s --syms afficher la table des symboles\n" " --symbols un alias pour --syms\n" @@ -2722,7 +2733,7 @@ msgstr "" " dynamique lors de l'affichage des symboles\n" " -x --hex-dump= vidanger le contenu de la section \n" " -w[liaprmfFso] ou\n" -" --debug-dump[=line,=info,=abbrev,=pubnames,=ranges,=macro,=frames,=str,=loc]\n" +" --debug-dump[=liGne,=info,=abrév.,=nom-public,=étendue,=macro,=trames,=chaîne,=localisation]\n" " afficher le contenu des sections débug DWARF2\n" #: readelf.c:2622 @@ -3784,7 +3795,7 @@ msgstr "Erreur interne: DWARF version n'est ni 2 ou 3.\n" #: readelf.c:8113 msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" -msgstr "" +msgstr "DW_FORM_data8 n'est pas supporté lorsque sizeof (unsigned long) != 8\n" #: readelf.c:8162 #, c-format @@ -4240,7 +4251,7 @@ msgstr "" #. FIXME: Should we handle this case? #: readelf.c:9455 msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" -msgstr "" +msgstr "Liste de localisation dans la ssection .debug_info ne sont pas en ordre ascendant!\n" #: readelf.c:9458 msgid "No location lists in .debug_info section!\n" @@ -4278,15 +4289,15 @@ msgstr "Il y a un chevauchement [0x%lx - 0x%lx] dans la section .debug_loc.\n" #: readelf.c:9512 readelf.c:9837 #, c-format msgid " %8.8lx \n" -msgstr "" +msgstr " %8.8lx \n" #: readelf.c:9540 readelf.c:9854 msgid " (start == end)" -msgstr "" +msgstr " (début == fin)" #: readelf.c:9542 readelf.c:9856 msgid " (start > end)" -msgstr "" +msgstr " (début > fin)" #: readelf.c:9566 #, c-format @@ -4359,40 +4370,37 @@ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" msgstr "Liste des étendues dans la section .debug_info n'est pas en ordre ascendant!\n" #: readelf.c:9789 -#, fuzzy msgid "No range lists in .debug_info section!\n" -msgstr " Décalage dans la section .debug_info:%ld\n" +msgstr "Aucune liste d'étendues dans la section .debug_info!\n" #: readelf.c:9792 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Range lists in .debug_ranges section start at 0x%lx\n" -msgstr " Décalage dans la section .debug_info:%ld\n" +msgstr "Listes d'étendues dans la section .debug_ranges débutent à 0x%lx\n" #: readelf.c:9795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Contents of the .debug_ranges section:\n" "\n" msgstr "" -"Contenu de la section .debug_str:\n" +"Contenu de la section .debug_ranges:\n" "\n" #: readelf.c:9796 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Offset Begin End\n" -msgstr "" -"\n" -" Décalage Début Fin Expression\n" +msgstr " Décalage Début Fin\n" #: readelf.c:9820 #, c-format msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_ranges section.\n" -msgstr "" +msgstr "Il y a un trou [0x%lx - 0x%lx] dans la section .debug_ranges.\n" #: readelf.c:9823 #, c-format msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_ranges section.\n" -msgstr "" +msgstr "Il y a un trou [0x%lx - 0x%lx] dans la section .debug_ranges.\n" #: readelf.c:10017 #, c-format @@ -4400,9 +4408,9 @@ msgid "The section %s contains:\n" msgstr "La section %s contient:\n" #: readelf.c:10663 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported or unknown DW_CFA_%d\n" -msgstr "version de menu non supportée %d" +msgstr "DW_CFA_%d non supporté ou inconnu\n" #: readelf.c:10688 #, c-format @@ -4428,9 +4436,9 @@ msgid "Unrecognized debug section: %s\n" msgstr "Section de débug non reconnue: %s\n" #: readelf.c:10800 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" -msgstr "Quelques sections n'ont pas été vidangées parce qu'inexistantes!\n" +msgstr "La section %d n'a pas été vidangée parce qu'inexistante!\n" #: readelf.c:10872 readelf.c:11236 msgid "liblist" @@ -4458,13 +4466,13 @@ msgid "conflict" msgstr "conflit" #: readelf.c:11192 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "Section '.conflict' contains %lu entries:\n" msgstr "" "\n" -"La section « .conflict » contient %ld entrées:\n" +"La section « .conflict » contient %lu entrées:\n" #: readelf.c:11194 msgid " Num: Index Value Name" @@ -4485,7 +4493,7 @@ msgstr "" #: readelf.c:11303 msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" -msgstr "" +msgstr "NT_AUXV (vecteur auxiliaire)" #: readelf.c:11305 msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" @@ -4533,12 +4541,11 @@ msgstr "NT_WIN32PSTATUS (structure win32_pstatus)" #: readelf.c:11333 msgid "NT_VERSION (version)" -msgstr "" +msgstr "NT_VERSION (version)" #: readelf.c:11335 -#, fuzzy msgid "NT_ARCH (architecture)" -msgstr "NT_TASKSTRUCT (structure de taches)" +msgstr "NT_ARCH (architecture)" #: readelf.c:11340 readelf.c:11362 #, c-format @@ -4619,54 +4626,54 @@ msgstr "" "Fichier: %s\n" #: readelf.c:11876 readelf.c:11897 readelf.c:11934 readelf.c:12014 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: failed to read archive header\n" -msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête du fichier\n" +msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête de l'archive\n" #: readelf.c:11887 #, c-format msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" -msgstr "" +msgstr "%s: échec d'escamotage de la table de symboles dans l'archive\n" #: readelf.c:11919 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: failed to read string table\n" -msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête du fichier\n" +msgstr "%s: échec de lecture de la table de chaînes\n" #: readelf.c:11955 #, c-format msgid "%s: invalid archive string table offset %lu\n" -msgstr "" +msgstr "%s: chaîne de décalage %lu dans la table est invalide dans l'archive\n" #: readelf.c:11971 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: bad archive file name\n" -msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête du fichier\n" +msgstr "%s: nom erroné du fichier d'archive\n" #: readelf.c:12003 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" -msgstr "%s: échec de lecture de l'en-tête du fichier\n" +msgstr "%s: échec de repérage de la prochaine en-tête d'archive\n" #: readelf.c:12037 #, c-format msgid "'%s': No such file\n" -msgstr "" +msgstr "'%s': pas de fichier comme tel\n" #: readelf.c:12039 #, c-format msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Ne peut retrouver '%s'. Message d'erreur système: %s\n" #: readelf.c:12046 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' is not an ordinary file\n" -msgstr "%s n'est pas une archive" +msgstr "'%s' n'est pas un fichier ordinaire\n" #: readelf.c:12053 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Input file '%s' is not readable.\n" -msgstr "Fichier d'entrée %s non repéré.\n" +msgstr "Fichier d'entrée %s n'est pas lisible.\n" #: rename.c:127 #, c-format @@ -4675,14 +4682,14 @@ msgstr "%s: ne peut initialis #. We have to clean up here. #: rename.c:162 rename.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to rename '%s' reason: %s" -msgstr "Incapable de lire 0x%x octets de %s\n" +msgstr "incapable de renommer '%s' pour la raison suivante: %s" #: rename.c:208 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to copy file '%s' reason: %s" -msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier de base: %s" +msgstr "incapable de copier le fichier '%s' pour la raisoin suivante: %s" #: resbin.c:132 #, c-format @@ -5042,9 +5049,9 @@ msgid "control data requires DIALOGEX" msgstr "donnée de contrôle requiert DIALOGEX" #: resrc.c:861 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stat failed on font file `%s': %s" -msgstr "échec d'évaluation par stat() du fichier bitmap « %s »: %s" +msgstr "échec d'évaluation par stat() du fichier de fontes « %s »: %s" #: resrc.c:972 #, c-format @@ -5052,9 +5059,9 @@ msgid "icon file `%s' does not contain icon data" msgstr "fichier d'icônes « %s » ne contient pas de données de type icône" #: resrc.c:1273 resrc.c:1308 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stat failed on file `%s': %s" -msgstr "échec d'évaluation par stat() du fichier bitmap « %s »: %s" +msgstr "échec d'évaluation par stat() sur le fichier « %s »: %s" #: resrc.c:1494 #, c-format @@ -5108,7 +5115,7 @@ msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n" msgstr "Convertir un fichier objet COFF en un fichier objet SYSROFF\n" #: srconv.c:1723 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " The options are:\n" " -q --quick (Obsolete - ignored)\n" @@ -5278,7 +5285,7 @@ msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n" msgstr "Afficher les chaîne imprimables des [fichier] (stdin par défaut)\n" #: strings.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " The options are:\n" " -a - --all Scan the entire file, not just the data section\n" @@ -5298,7 +5305,7 @@ msgstr "" " -f --print-file-name afficher le nom du fichier avant chaque chaîne\n" " -n --bytes=[nombre] localiser et afficher toute séquence terminées par NULL d'au\n" " - moins [nombre] de caractères (par défault 4).\n" -" -t --radix={o,x,d} afficher la localisation de la chaîne en base 8, 10 ou 16\n" +" -t --radix={o,d,x} afficher la localisation de la chaîne en base 8, 10 ou 16\n" " -o un alias pour --radix=o\n" " -T --target= spécifier le format du fichier binaire\n" " -e --encoding={s,S,b,l,B,L} sélectionner la taille des caractères et le\n" @@ -5329,9 +5336,9 @@ msgid "cannot open input file %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier d'entrée %s" #: version.c:35 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright 2002 © Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" #: version.c:36 #, c-format @@ -5379,9 +5386,9 @@ msgstr "%s: formats support #. Otherwise, we give up. #: windres.c:627 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option" -msgstr "ne peut déterminer le type de fichier « %s »; utiliser l'option -I" +msgstr "ne peut déterminer le type de fichier « %s »; utiliser l'option -J" #: windres.c:639 #, c-format diff --git a/gprof/ChangeLog b/gprof/ChangeLog index 5f69f80651c..10dbeed717b 100644 --- a/gprof/ChangeLog +++ b/gprof/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-03-15 Alan Modra + + * po/fr.po: Commit new French translation. + 2005-03-14 Alan Modra * gmon_io.c (gmon_write_raw_arc): Return 1 for invalid size. diff --git a/gprof/po/fr.po b/gprof/po/fr.po index 2cc0e220bbe..12cbd225be5 100644 --- a/gprof/po/fr.po +++ b/gprof/po/fr.po @@ -4,9 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gprof 2.14rel030712\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:58+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n" +"Project-Id-Version: gprof 2.15.96\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-03 21:05+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,46 +15,46 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: alpha.c:103 mips.c:57 +#: alpha.c:102 mips.c:54 msgid "" msgstr "" -#: alpha.c:120 mips.c:74 +#: alpha.c:119 mips.c:71 #, c-format msgid "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" msgstr "[find_call] %s: 0x%lx to 0x%lx\n" -#: alpha.c:142 +#: alpha.c:141 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jsr%s \n" -#: alpha.c:152 +#: alpha.c:151 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: bsr" msgstr "[find_call] 0x%lx: bsr" -#: basic_blocks.c:134 call_graph.c:94 hist.c:98 +#: basic_blocks.c:128 call_graph.c:89 hist.c:97 #, c-format msgid "%s: %s: unexpected end of file\n" msgstr "%s: %s: fin prématurée du fichier\n" -#: basic_blocks.c:202 +#: basic_blocks.c:196 #, c-format msgid "%s: warning: ignoring basic-block exec counts (use -l or --line)\n" msgstr "%s: AVERTISSEMENT: a ignoré les compteurs d'exécution des blocs de base(utiliser -l ou --line)\n" #. FIXME: This only works if bfd_vma is unsigned long. -#: basic_blocks.c:295 basic_blocks.c:305 +#: basic_blocks.c:287 basic_blocks.c:297 #, c-format msgid "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu executions\n" msgstr "%s:%d: (%s:0x%lx) %lu exécutions\n" -#: basic_blocks.c:296 basic_blocks.c:306 +#: basic_blocks.c:288 basic_blocks.c:298 msgid "" msgstr "" -#: basic_blocks.c:553 +#: basic_blocks.c:541 #, c-format msgid "" "\n" @@ -70,7 +71,8 @@ msgstr "" " Ligne Compteur\n" "\n" -#: basic_blocks.c:577 +#: basic_blocks.c:565 +#, c-format msgid "" "\n" "Execution Summary:\n" @@ -80,22 +82,22 @@ msgstr "" "Sommaire d'exécution:\n" "\n" -#: basic_blocks.c:578 +#: basic_blocks.c:566 #, c-format msgid "%9ld Executable lines in this file\n" msgstr "%9ld Lignes exécutables dans ce fichier\n" -#: basic_blocks.c:580 +#: basic_blocks.c:568 #, c-format msgid "%9ld Lines executed\n" msgstr "%9ld Lignes exécutées\n" -#: basic_blocks.c:581 +#: basic_blocks.c:569 #, c-format msgid "%9.2f Percent of the file executed\n" msgstr "%9.2f Percent du fichier exécuté\n" -#: basic_blocks.c:585 +#: basic_blocks.c:573 #, c-format msgid "" "\n" @@ -104,17 +106,18 @@ msgstr "" "\n" "%9lu Nombre total de lignes exécutées\n" -#: basic_blocks.c:587 +#: basic_blocks.c:575 #, c-format msgid "%9.2f Average executions per line\n" msgstr "%9.2f Exécutions moyennes par ligne\n" -#: call_graph.c:71 +#: call_graph.c:68 #, c-format msgid "[cg_tally] arc from %s to %s traversed %lu times\n" msgstr "[cg_tally] arc à partir de %s à %s traversés %lu fois\n" #: cg_print.c:73 +#, c-format msgid "" "\t\t Call graph (explanation follows)\n" "\n" @@ -123,6 +126,7 @@ msgstr "" "\n" #: cg_print.c:75 +#, c-format msgid "" "\t\t\tCall graph\n" "\n" @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "" "\t\t\tAppel de graphe\n" "\n" -#: cg_print.c:78 hist.c:363 +#: cg_print.c:78 hist.c:359 #, c-format msgid "" "\n" @@ -149,6 +153,7 @@ msgstr "" "\n" #: cg_print.c:86 +#, c-format msgid "" " no time propagated\n" "\n" @@ -185,7 +190,7 @@ msgstr "auto" msgid "descendants" msgstr "descendants" -#: cg_print.c:98 hist.c:389 +#: cg_print.c:98 hist.c:385 msgid "name" msgstr "nom" @@ -198,22 +203,23 @@ msgstr "rejetons" msgid "index %% time self children called name\n" msgstr "index %% temp auto rejetons appelé nom\n" -#: cg_print.c:129 +#: cg_print.c:128 #, c-format msgid " [%d]\n" msgstr " [%d]\n" -#: cg_print.c:363 +#: cg_print.c:354 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %11.11s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:364 +#: cg_print.c:355 #, c-format msgid "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" msgstr "%6.6s %5.5s %7.7s %7.7s %7.7s %7.7s \n" -#: cg_print.c:604 +#: cg_print.c:589 +#, c-format msgid "" "Index by function name\n" "\n" @@ -221,7 +227,7 @@ msgstr "" "Index par nom de fonction\n" "\n" -#: cg_print.c:661 cg_print.c:670 +#: cg_print.c:646 cg_print.c:655 #, c-format msgid "" msgstr "" @@ -246,121 +252,122 @@ msgstr "%s: %s: n'est pas dans le format a.out\n" msgid "%s: can't find .text section in %s\n" msgstr "%s: ne peut repérer la section .text dans %s\n" -#: corefile.c:225 +#: corefile.c:224 #, c-format msgid "%s: ran out room for %lu bytes of text space\n" msgstr "%s: espace épuisé pour %lu octets dans l'espace texte\n" -#: corefile.c:239 +#: corefile.c:238 #, c-format msgid "%s: can't do -c\n" msgstr "%s: ne peut appliquer l'option -c\n" -#: corefile.c:276 +#: corefile.c:272 #, c-format msgid "%s: -c not supported on architecture %s\n" msgstr "%s: l'option -c n'est pas supporté l'architecture %s\n" -#: corefile.c:447 +#: corefile.c:437 #, c-format msgid "%s: file `%s' has no symbols\n" msgstr "%s: fichier « %s » n'a pas de symbole\n" -#: corefile.c:758 +#: corefile.c:751 #, c-format msgid "%s: somebody miscounted: ltab.len=%d instead of %ld\n" msgstr "%s: mauvais décomptage: ltab.len=%d au lieu de %ld\n" -#: gmon_io.c:82 +#: gmon_io.c:83 #, c-format msgid "%s: address size has unexpected value of %u\n" msgstr "%s: taille d'adresse a une valeur inattendue de %u\n" -#: gmon_io.c:345 gmon_io.c:440 +#: gmon_io.c:317 gmon_io.c:413 #, c-format msgid "%s: file too short to be a gmon file\n" msgstr "%s: fichier trop court pour être un fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:355 gmon_io.c:483 +#: gmon_io.c:327 gmon_io.c:456 #, c-format msgid "%s: file `%s' has bad magic cookie\n" msgstr "%s: fichier « %s » a un nombre magique erroné\n" -#: gmon_io.c:366 +#: gmon_io.c:338 #, c-format msgid "%s: file `%s' has unsupported version %d\n" msgstr "%s: fichier « %s » est d'une version non supportée %d\n" -#: gmon_io.c:396 +#: gmon_io.c:368 #, c-format msgid "%s: %s: found bad tag %d (file corrupted?)\n" msgstr "%s: %s: a repéré une étiquette erronée %d (fichier corrompu?)\n" -#: gmon_io.c:462 +#: gmon_io.c:435 #, c-format msgid "%s: profiling rate incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: taux de profilage incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:510 +#: gmon_io.c:483 #, c-format msgid "%s: incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: gmon_io.c:538 +#: gmon_io.c:511 #, c-format msgid "%s: file '%s' does not appear to be in gmon.out format\n" msgstr "%s: fichier « %s » ne semble pas être dans le format gmon.out\n" -#: gmon_io.c:559 +#: gmon_io.c:532 #, c-format msgid "%s: unexpected EOF after reading %d/%d bins\n" msgstr "%s: EOF inattendu après la lecture de %d/%d bins\n" -#: gmon_io.c:592 +#: gmon_io.c:565 +#, c-format msgid "time is in ticks, not seconds\n" msgstr "temps est en tics et non pas en secondes\n" -#: gmon_io.c:598 gmon_io.c:775 +#: gmon_io.c:571 gmon_io.c:747 #, c-format msgid "%s: don't know how to deal with file format %d\n" msgstr "%s: ne sait pas comment gérer le format %d du fichier\n" -#: gmon_io.c:605 +#: gmon_io.c:578 #, c-format msgid "File `%s' (version %d) contains:\n" msgstr "Fichier « %s » (version %d) contient:\n" -#: gmon_io.c:608 +#: gmon_io.c:581 #, c-format msgid "\t%d histogram record\n" msgstr "\t%d enregistrement de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:609 +#: gmon_io.c:582 #, c-format msgid "\t%d histogram records\n" msgstr "\t%d enregistrements de type histogramme\n" -#: gmon_io.c:611 +#: gmon_io.c:584 #, c-format msgid "\t%d call-graph record\n" msgstr "\t%d enregistrement de type call-graph\n" -#: gmon_io.c:612 +#: gmon_io.c:585 #, c-format msgid "\t%d call-graph records\n" msgstr "\t%d enregistrements de type call-graph\n" -#: gmon_io.c:614 +#: gmon_io.c:587 #, c-format msgid "\t%d basic-block count record\n" msgstr "\t%d enregistrement de décomptes de bloc de base\n" -#: gmon_io.c:615 +#: gmon_io.c:588 #, c-format msgid "\t%d basic-block count records\n" msgstr "\t%d enregistrements de décomptes de bloc de base\n" -#: gprof.c:163 +#: gprof.c:160 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-[abcDhilLsTvwxyz]] [-[ACeEfFJnNOpPqQZ][name]] [-I dirs]\n" @@ -391,76 +398,78 @@ msgstr "" "\t[--demangle[=STYLE]] [--no-demangle]\n" "\t[fichier-image] [fichier-profile...]\n" -#: gprof.c:179 +#: gprof.c:176 #, c-format msgid "Report bugs to %s\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" -#: gprof.c:253 +#: gprof.c:248 #, c-format msgid "%s: debugging not supported; -d ignored\n" msgstr "%s: mise au point n'est pas supportée; -d ignorée\n" -#: gprof.c:333 +#: gprof.c:328 #, c-format msgid "%s: unknown file format %s\n" msgstr "%s: format de fichier inconnu %s\n" #. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: gprof.c:417 +#: gprof.c:412 #, c-format msgid "GNU gprof %s\n" msgstr "GNU gprof %s\n" -#: gprof.c:418 +#: gprof.c:413 +#, c-format msgid "Based on BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" msgstr "Basé à partir de BSD gprof, copyright 1983 Regents of the University of California.\n" -#: gprof.c:419 +#: gprof.c:414 +#, c-format msgid "This program is free software. This program has absolutely no warranty.\n" msgstr "Ce logiciel est libre. AUCUNE garantie n'est donnée.\n" -#: gprof.c:460 +#: gprof.c:455 #, c-format msgid "%s: unknown demangling style `%s'\n" msgstr "%s: style d'encodage par mutilation inconnu « %s »\n" -#: gprof.c:480 +#: gprof.c:475 #, c-format msgid "%s: Only one of --function-ordering and --file-ordering may be specified.\n" msgstr "%s: une seule des options --function-ordering et --file-ordering peut être spécifiée.\n" -#: gprof.c:578 +#: gprof.c:525 #, c-format msgid "%s: sorry, file format `prof' is not yet supported\n" msgstr "%s: désolé, le format de fichier « prof » n'est pas encore supporté\n" -#: gprof.c:639 +#: gprof.c:574 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing histogram\n" msgstr "%s: le fichier gmon.out n'a pas d'histogramme\n" -#: gprof.c:646 +#: gprof.c:581 #, c-format msgid "%s: gmon.out file is missing call-graph data\n" msgstr "%s: le fichier gmon.out n'a pas de données de type call-graph\n" -#: hist.c:127 +#: hist.c:126 #, c-format msgid "%s: `%s' is incompatible with first gmon file\n" msgstr "%s: « %s » est incompatible avec le premier fichier gmon\n" -#: hist.c:143 +#: hist.c:142 #, c-format -msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %d of %d samples\n" -msgstr "%s: %s: EOF inattendu après la lecture de %d de %d échantillons\n" +msgid "%s: %s: unexpected EOF after reading %u of %u samples\n" +msgstr "%s: %s: EOF inattendue après la lecture de %u de %u échantillons\n" -#: hist.c:359 +#: hist.c:355 #, c-format msgid "%c%c/call" msgstr "%c%c/appel" -#: hist.c:367 +#: hist.c:363 #, c-format msgid "" " for %.2f%% of %.2f %s\n" @@ -469,7 +478,7 @@ msgstr "" " pour %.2f%% of %.2f %s\n" "\n" -#: hist.c:373 +#: hist.c:369 #, c-format msgid "" "\n" @@ -478,7 +487,8 @@ msgstr "" "\n" "Chaque échantillon dénombre %g %s.\n" -#: hist.c:378 +#: hist.c:374 +#, c-format msgid "" " no time accumulated\n" "\n" @@ -486,27 +496,28 @@ msgstr "" " pas d'accumulation de temps\n" "\n" -#: hist.c:385 +#: hist.c:381 msgid "cumulative" msgstr "cumulatif" -#: hist.c:385 +#: hist.c:381 msgid "self " msgstr "auto " -#: hist.c:385 +#: hist.c:381 msgid "total " msgstr "total " -#: hist.c:388 +#: hist.c:384 msgid "time" msgstr "temps" -#: hist.c:388 +#: hist.c:384 msgid "calls" msgstr "appels" -#: hist.c:481 +#: hist.c:473 +#, c-format msgid "" "\n" "\n" @@ -518,31 +529,32 @@ msgstr "" "\n" "profile plat:\n" -#: hist.c:487 +#: hist.c:479 +#, c-format msgid "Flat profile:\n" msgstr "Profile plat:\n" -#: mips.c:85 +#: mips.c:82 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jal" msgstr "[find_call] 0x%lx: jal" -#: mips.c:110 +#: mips.c:107 #, c-format msgid "[find_call] 0x%lx: jalr\n" msgstr "[find_call] 0x%lx: jalr\n" -#: source.c:166 +#: source.c:162 #, c-format msgid "%s: could not locate `%s'\n" msgstr "%s: n'a pu localiser « %s »\n" -#: source.c:241 +#: source.c:237 #, c-format msgid "*** File %s:\n" msgstr "*** Fichier %s:\n" -#: utils.c:109 +#: utils.c:107 #, c-format msgid " " msgstr " " diff --git a/opcodes/ChangeLog b/opcodes/ChangeLog index a5fe8f93033..64b8492392f 100644 --- a/opcodes/ChangeLog +++ b/opcodes/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-03-15 Alan Modra + + * po/fr.po: Commit new French translation. + 2005-03-14 Jan-Benedict Glaw * vax-dis.c: Fix spelling error diff --git a/opcodes/po/fr.po b/opcodes/po/fr.po index ac645226b82..41dd31f6232 100644 --- a/opcodes/po/fr.po +++ b/opcodes/po/fr.po @@ -4,9 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n" +"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,33 +15,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: alpha-opc.c:335 +#: alpha-opc.c:331 msgid "branch operand unaligned" msgstr "opérande de branchement non alignée" -#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 +#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374 msgid "jump hint unaligned" msgstr "saut indicé non aligné" -#: arc-dis.c:52 +#: arc-dis.c:76 msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" msgstr "Référence limite illégale dans la dernière instruction!\n" -#: arm-dis.c:554 +#: arm-dis.c:1267 msgid "" msgstr "" -#: arm-dis.c:1162 +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1912 #, c-format msgid "Unrecognised register name set: %s\n" msgstr "Nom de jeu de registres inconnu: %s\n" -#: arm-dis.c:1169 +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1920 #, c-format msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" msgstr "Option du désassembleur non reconnue: %s\n" -#: arm-dis.c:1343 +#: arm-dis.c:2093 +#, c-format msgid "" "\n" "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" @@ -50,11 +54,13 @@ msgstr "" "Les options spécifiques ARM suivantes sont supportées avec l'utilisation de\n" "l'option -M:\n" -#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127 +#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122 +#, c-format msgid "undefined" msgstr "non défini" #: avr-dis.c:179 +#, c-format msgid "Internal disassembler error" msgstr "Erreur interne du désassembleur" @@ -63,13 +69,13 @@ msgstr "Erreur interne du d msgid "unknown constraint `%c'" msgstr "contrainte inconnue « %c »" -#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195 -#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197 +#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" msgstr "opérande hors limite (%ld n'est pas entre %ld et %ld)" -#: cgen-asm.c:369 +#: cgen-asm.c:358 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" msgstr "opérande hors limite (%lu n'est pas entre %lu et %lu)" @@ -85,63 +91,63 @@ msgstr "" msgid "Unknown error %d\n" msgstr "Erreur inconnue %d\n" -#: dis-buf.c:62 +#: dis-buf.c:66 #, c-format -msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" -msgstr "Adresse 0x%x est hors limite.\n" +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adresse 0x%s est hors limite.\n" -#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325 -#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284 +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465 +#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n" -#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375 -#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334 +#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514 +#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333 msgid "missing mnemonic in syntax string" msgstr "mnémonique manquante dans la syntaxe de la chaîne" #. We couldn't parse it. -#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812 -#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764 -#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650 -#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 -#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451 -#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470 -#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663 +#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482 +#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718 +#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653 +#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526 +#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440 +#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660 msgid "unrecognized instruction" msgstr "instruction non reconnue" -#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558 -#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517 +#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696 +#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, « %c » obtenu)" -#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568 -#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527 +#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706 +#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525 #, c-format msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" msgstr "erreur de syntaxe (caractère « %c » attendu, fin de l'instruction obtenue)" -#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596 -#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555 +#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734 +#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553 msgid "junk at end of line" msgstr "rebut à la fin de la ligne" -#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838 -#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662 +#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840 +#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659 msgid "unrecognized form of instruction" msgstr "forme d'instruction non reconnue" -#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850 -#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674 +#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852 +#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s...'" msgstr "instruction erronée « %.50s... »" -#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853 -#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677 +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855 +#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674 #, c-format msgid "bad instruction `%.50s'" msgstr "instruction erronée « %.50s »" @@ -152,71 +158,71 @@ msgstr "instruction erron msgid "*unknown*" msgstr "*inconnu*" -#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251 -#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171 +#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262 +#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'impression insn.\n" -#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 -#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 +#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168 +#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168 #, c-format msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" msgstr "opérande hors limite (%ld n'est pas entre %ld et %lu)" -#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179 -#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179 +#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181 +#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181 #, c-format msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" msgstr "opérande hors limite (%lu n'est pas entre 0 et %lu)" -#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713 -#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678 +#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715 +#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction de insn.\n" -#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890 -#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826 +#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892 +#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors du décodage de insn.\n" -#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024 -#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939 +#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 +#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande int.\n" -#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138 -#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032 +#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 +#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de la prise d'une opérande vma.\n" -#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 -#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134 +#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263 +#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande int.\n" -#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 -#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224 +#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374 +#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226 #, c-format msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'une opérande vma.\n" -#: frv-asm.c:365 +#: frv-asm.c:978 msgid "register number must be even" msgstr "numéro de registre doit être pair" # h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" -#: h8300-dis.c:377 +#: h8300-dis.c:358 #, c-format msgid "Hmmmm 0x%x" msgstr "Hummmm 0x%x" -#: h8300-dis.c:760 +#: h8300-dis.c:744 #, c-format msgid "Don't understand 0x%x \n" msgstr "Ne comprend pas 0x%x \n" @@ -227,40 +233,40 @@ msgid "can't cope with insert %d\n" msgstr "Ne peut gérer l'insertion %d\n" #. Couldn't understand anything. -#: h8500-dis.c:350 +#: h8500-dis.c:342 #, c-format msgid "%02x\t\t*unknown*" msgstr "%02x\t\t*inconnu*" -#: i386-dis.c:1699 +#: i386-dis.c:1733 msgid "" msgstr "" -#: ia64-gen.c:295 +#: ia64-gen.c:297 #, c-format msgid "%s: Error: " msgstr "%s: ERREUR: " -#: ia64-gen.c:308 +#: ia64-gen.c:310 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s: AVERTISSEMENT: " -#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728 +#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730 #, c-format msgid "multiple note %s not handled\n" msgstr "note multiple %s n'est pas traitée\n" -#: ia64-gen.c:605 +#: ia64-gen.c:607 msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" msgstr "ne peut trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" -#: ia64-gen.c:810 +#: ia64-gen.c:812 #, c-format msgid "can't find %s for reading\n" msgstr "ne peut trouver %s pour la lecture\n" -#: ia64-gen.c:1034 +#: ia64-gen.c:1036 #, c-format msgid "" "most recent format '%s'\n" @@ -269,77 +275,77 @@ msgstr "" "le plus récent format '%s'\n" "apparaît plus restrictif que '%s'\n" -#: ia64-gen.c:1045 +#: ia64-gen.c:1047 #, c-format msgid "overlapping field %s->%s\n" msgstr "chevauchement de champ %s->%s\n" -#: ia64-gen.c:1236 +#: ia64-gen.c:1244 #, c-format msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" msgstr "sur-écriture de la note %d avec la note %d (IC:%s)\n" -#: ia64-gen.c:1435 +#: ia64-gen.c:1443 #, c-format msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" msgstr "ne sait comment spécifier %% pour la dépendance %s\n" -#: ia64-gen.c:1457 +#: ia64-gen.c:1465 #, c-format msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" msgstr "Ne sait comment spécifier # pour la dépendence %s\n" -#: ia64-gen.c:1496 +#: ia64-gen.c:1504 #, c-format msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s [%s] n'a pas de terminals ou de sous-classes\n" -#: ia64-gen.c:1499 +#: ia64-gen.c:1507 #, c-format msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" msgstr "IC:%s n'a pas de terminals ou de sous-classes\n" -#: ia64-gen.c:1508 +#: ia64-gen.c:1516 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" msgstr "aucun insns mappé directement au terminal IC %s [%s]" -#: ia64-gen.c:1511 +#: ia64-gen.c:1519 #, c-format msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" msgstr "aucun insns mappé directement au terminal IC %s\n" -#: ia64-gen.c:1522 +#: ia64-gen.c:1530 #, c-format msgid "class %s is defined but not used\n" msgstr "classe %s défini mais non utilisée\n" -#: ia64-gen.c:1533 +#: ia64-gen.c:1541 #, c-format msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" msgstr "AVERTISSEMENT: rsrc %s (%s) n'a pas de chks%s\n" -#: ia64-gen.c:1537 +#: ia64-gen.c:1545 #, c-format msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" msgstr "rsrc %s (%s) n'a pas de registres\n" -#: ia64-gen.c:2436 +#: ia64-gen.c:2444 #, c-format msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC note %d dans l'opcode %s (IC:%s) entre en conflit avec la ressource %s note %d\n" -#: ia64-gen.c:2464 +#: ia64-gen.c:2472 #, c-format msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" msgstr "IC note %d pour l'opcode %s (IC:%s) entre en conflit avec la ressource %s note %d\n" -#: ia64-gen.c:2478 +#: ia64-gen.c:2486 #, c-format msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" msgstr "opcode %s n'a pas de classe (ops %d %d %d)\n" -#: ia64-gen.c:2789 +#: ia64-gen.c:2816 #, c-format msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" msgstr "incapable de changer de répertoire vers \"%s\", errno = %s\n" @@ -351,66 +357,66 @@ msgid "W keyword invalid in FR operand slot." msgstr "W mot clé invalide dans la slot de l'opérance FR." #. Invalid offset present. -#: ip2k-asm.c:122 +#: ip2k-asm.c:117 msgid "offset(IP) is not a valid form" msgstr "décalage(IP) n'a pas un format valide" #. Found something there in front of (DP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:175 +#: ip2k-asm.c:165 msgid "(DP) offset out of range." msgstr "décalage (DP) est hors limite." #. Found something there in front of (SP) but it's out #. of range. -#: ip2k-asm.c:221 +#: ip2k-asm.c:206 msgid "(SP) offset out of range." msgstr "décalage (SP) est hors limite." -#: ip2k-asm.c:241 +#: ip2k-asm.c:222 msgid "illegal use of parentheses" msgstr "usage illégal des parenthèses" -#: ip2k-asm.c:248 +#: ip2k-asm.c:229 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" msgstr "opérande hors limite (n'est pas entre 1 et 255)" #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. -#: ip2k-asm.c:273 +#: ip2k-asm.c:254 msgid "parse_addr16: invalid opindex." msgstr "parse_addr16: opindex invalide." -#: ip2k-asm.c:353 +#: ip2k-asm.c:309 msgid "Byte address required. - must be even." msgstr "adresse d'octet requise - doit être paire." -#: ip2k-asm.c:362 +#: ip2k-asm.c:318 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." msgstr "cgen_parse_address a retourné un symbole. Litéral requis." -#: ip2k-asm.c:420 +#: ip2k-asm.c:376 #, c-format msgid "%operator operand is not a symbol" msgstr "opérande de l'%opérateur n'est pas un symbole" -#: ip2k-asm.c:474 +#: ip2k-asm.c:430 msgid "Attempt to find bit index of 0" msgstr "Tentative de repérage d'un index de bit de 0" -#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141 +#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146 msgid "immediate value cannot be register" msgstr "valeur immédiate doit être un registre" -#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151 +#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156 msgid "immediate value out of range" msgstr "valeur immédiate est hors limite" -#: iq2000-asm.c:180 +#: iq2000-asm.c:185 msgid "21-bit offset out of range" msgstr "décalage de 21 bits est hors limite" -#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305 -#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155 +#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310 +#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144 msgid "missing `)'" msgstr "`)' manquante" @@ -424,17 +430,17 @@ msgstr "inconnu\t0x%02x" msgid "unknown\t0x%04lx" msgstr "inconnu\t0x%04lx" -#: m10300-dis.c:766 +#: m10300-dis.c:767 #, c-format msgid "unknown\t0x%04x" msgstr "inconnu\t0x%04x" -#: m68k-dis.c:429 +#: m68k-dis.c:295 #, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: m68k-dis.c:1007 +#: m68k-dis.c:1089 #, c-format msgid "" msgstr "" @@ -444,26 +450,27 @@ msgstr "" msgid "# " msgstr "# " -#: mips-dis.c:699 +#: mips-dis.c:720 msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" msgstr "# erreur interne, séquence d'extension incomplète (+)" -#: mips-dis.c:742 +#: mips-dis.c:779 #, c-format msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" msgstr "# erreur interne, séquence d'extension indéfinie (+%c)" -#: mips-dis.c:1000 +#: mips-dis.c:1037 #, c-format msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" msgstr "# erreur interne, modificateur non défini(%c)" -#: mips-dis.c:1751 +#: mips-dis.c:1793 #, c-format msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" msgstr "# erreur interne du déssassembleur, modificateur non reconnu(%c)" -#: mips-dis.c:1763 +#: mips-dis.c:1805 +#, c-format msgid "" "\n" "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" @@ -473,7 +480,8 @@ msgstr "" "Les options spécifiques MIPS du désassembleur sont supportées avec l'utilisation de\n" "l'option -M (les options multiples doivent être séparées par des virgules):\n" -#: mips-dis.c:1767 +#: mips-dis.c:1809 +#, c-format msgid "" "\n" " gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" @@ -483,7 +491,8 @@ msgstr "" " gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l'ABI spécifié.\n" " Par défaut: basé sur le binaire déassemblé.\n" -#: mips-dis.c:1771 +#: mips-dis.c:1813 +#, c-format msgid "" "\n" " fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" @@ -493,7 +502,8 @@ msgstr "" " fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l'ABI spécifié.\n" " Par défaut: numérique.\n" -#: mips-dis.c:1775 +#: mips-dis.c:1817 +#, c-format msgid "" "\n" " cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" @@ -505,7 +515,8 @@ msgstr "" " l'architecture spécifiée.\n" " Par défaut: basé sur le binaire déassemblé.\n" -#: mips-dis.c:1780 +#: mips-dis.c:1822 +#, c-format msgid "" "\n" " hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" @@ -517,7 +528,8 @@ msgstr "" "\t\t\t l'architecture spécifiée.\n" " Par défaut: basé sur le binaire déassemblé.\n" -#: mips-dis.c:1785 +#: mips-dis.c:1827 +#, c-format msgid "" "\n" " reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" @@ -527,7 +539,8 @@ msgstr "" " reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l'ABI\n" " spécifié.\n" -#: mips-dis.c:1789 +#: mips-dis.c:1831 +#, c-format msgid "" "\n" " reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" @@ -537,7 +550,8 @@ msgstr "" " reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" " l'architecture spécifiée.\n" -#: mips-dis.c:1793 +#: mips-dis.c:1835 +#, c-format msgid "" "\n" " For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" @@ -547,11 +561,13 @@ msgstr "" " Pour les options ci-haut, les valeurs suivantes sont supportés pour l'\"ABI\":\n" " " -#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808 +#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850 +#, c-format msgid "\n" msgstr "\n" -#: mips-dis.c:1800 +#: mips-dis.c:1842 +#, c-format msgid "" "\n" " For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" @@ -587,86 +603,91 @@ msgstr "*type d'op #. * anyway! #. #: ns32k-dis.c:631 +#, c-format msgid "$" msgstr "$" -#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809 +#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822 msgid "invalid conditional option" msgstr "option conditionnelle invalide" -#: ppc-opc.c:811 +#: ppc-opc.c:824 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" msgstr "tentative d'initialisation du bit y lorsque le modificateur + ou - a été utilisé" -#: ppc-opc.c:840 +#: ppc-opc.c:852 msgid "offset not a multiple of 16" msgstr "décalage n'est pas un multiple de 16" -#: ppc-opc.c:860 +#: ppc-opc.c:871 msgid "offset not a multiple of 2" msgstr "décalage n'est pas un multiple de 2" -#: ppc-opc.c:862 +#: ppc-opc.c:873 msgid "offset greater than 62" msgstr "décalage plus grand que 62" -#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975 +#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981 msgid "offset not a multiple of 4" msgstr "décalage n'est pas un multiple de 4" -#: ppc-opc.c:883 +#: ppc-opc.c:894 msgid "offset greater than 124" msgstr "décalage plus grand que 124" -#: ppc-opc.c:902 +#: ppc-opc.c:913 msgid "offset not a multiple of 8" msgstr "décalage n'est pas un multiple de 8" -#: ppc-opc.c:904 +#: ppc-opc.c:915 msgid "offset greater than 248" msgstr "décalage plus grand que 248" -#: ppc-opc.c:950 +#: ppc-opc.c:958 msgid "offset not between -2048 and 2047" msgstr "décalage n'est pas entre -2048 et 2047" -#: ppc-opc.c:973 +#: ppc-opc.c:979 msgid "offset not between -8192 and 8191" msgstr "décalage n'est pas entre -8192 et 8191" -#: ppc-opc.c:1011 +#: ppc-opc.c:1007 +msgid "invalid mask field" +msgstr "masque de champ invalide" + +#: ppc-opc.c:1033 msgid "ignoring invalid mfcr mask" msgstr "masque mfcr invalide est ignoré" -#: ppc-opc.c:1059 +#: ppc-opc.c:1075 msgid "ignoring least significant bits in branch offset" msgstr "Les derniers bits les moins significatifs sont ignorés dans le décalage de branchement" -#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125 +#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140 msgid "illegal bitmask" msgstr "masque de bits illégal" -#: ppc-opc.c:1192 +#: ppc-opc.c:1205 msgid "value out of range" msgstr "valeur hors limite" -#: ppc-opc.c:1262 +#: ppc-opc.c:1273 msgid "index register in load range" msgstr "registre index n'est pas dans la plage de chargement" -#: ppc-opc.c:1279 +#: ppc-opc.c:1289 msgid "source and target register operands must be different" msgstr "les opérandes des registres source et cible doivent être diffrents" -#: ppc-opc.c:1294 +#: ppc-opc.c:1304 msgid "invalid register operand when updating" msgstr "opérande registre invalide lors de la mise à jour" -#: ppc-opc.c:1335 +#: ppc-opc.c:1343 msgid "target register operand must be even" msgstr "opérande du registre cible doit être pair" -#: ppc-opc.c:1350 +#: ppc-opc.c:1357 msgid "source register operand must be even" msgstr "opérande du registre source doit être pair" @@ -690,12 +711,12 @@ msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erron msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" msgstr "Erreur interne: sparc-opcode.h erroné: « %s » == « %s »\n" -#: v850-dis.c:221 +#: v850-dis.c:225 #, c-format msgid "unknown operand shift: %x\n" msgstr "décalage d'opérande inconnu: %x\n" -#: v850-dis.c:233 +#: v850-dis.c:237 #, c-format msgid "unknown pop reg: %d\n" msgstr "registre de pile inconnu: %d\n" @@ -705,47 +726,47 @@ msgstr "registre de pile inconnu: %d\n" #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a #. specific command line option is given to GAS. -#: v850-opc.c:68 +#: v850-opc.c:69 msgid "displacement value is not in range and is not aligned" msgstr "La valeur de déplacement est hors limite et n'est pas alignée." -#: v850-opc.c:69 +#: v850-opc.c:70 msgid "displacement value is out of range" msgstr "valeur de déplacement est hors limite" -#: v850-opc.c:70 +#: v850-opc.c:71 msgid "displacement value is not aligned" msgstr "valeur de déplacement n'est pas alignée" -#: v850-opc.c:72 +#: v850-opc.c:73 msgid "immediate value is out of range" msgstr "valeur immédiate est hors limite" -#: v850-opc.c:83 +#: v850-opc.c:84 msgid "branch value not in range and to odd offset" msgstr "valeur de branchement est hors limite et a un décalage impair" -#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 +#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118 msgid "branch value out of range" msgstr "valeur de branchement hors limite" -#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 +#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121 msgid "branch to odd offset" msgstr "Branchement avec un décalage impair" -#: v850-opc.c:115 +#: v850-opc.c:116 msgid "branch value not in range and to an odd offset" msgstr "valeur de branchement est hors limite et a un décalage impair" -#: v850-opc.c:346 +#: v850-opc.c:347 msgid "invalid register for stack adjustment" msgstr "registre invalide pour un ajustement de la pile" -#: v850-opc.c:370 +#: v850-opc.c:371 msgid "immediate value not in range and not even" msgstr "valeur immédiate est hors limite et est impaire" -#: v850-opc.c:375 +#: v850-opc.c:376 msgid "immediate value must be even" msgstr "valeur immédiate doit être paire" -- 2.30.2