1 # Swedish translation of DRI driver options.
2 # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Mesa package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
8 "Project-Id-Version: Mesa DRI\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-09-18 10:56+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 msgid "Enable flushing batchbuffer after each draw call"
29 msgid "Enable flushing GPU caches with each draw call"
33 msgid "Disable throttling on first batch after flush"
37 msgid "Force GLSL extension default behavior to 'warn'"
41 msgid "Disable dual source blending"
45 msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source"
50 "Force a default GLSL version for shaders that lack an explicit #version line"
54 msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders"
62 msgid "Texture color depth"
63 msgstr "Färgdjup för texturer"
66 msgid "Prefer frame buffer color depth"
67 msgstr "Föredra färgdjupet för framebuffer"
70 msgid "Prefer 32 bits per texel"
71 msgstr "Föredra 32 bitar per texel"
74 msgid "Prefer 16 bits per texel"
75 msgstr "Föredra 16 bitar per texel"
78 msgid "Force 16 bits per texel"
79 msgstr "Tvinga 16 bitar per texel"
82 msgid "Initial maximum value for anisotropic texture filtering"
83 msgstr "Initialt maximalt värde för anisotropisk texturfiltrering"
86 msgid "Forbid negative texture LOD bias"
87 msgstr "Förbjud negativ LOD-kompensation för texturer"
90 msgid "Color dithering method"
91 msgstr "Färgutjämningsmetod"
94 msgid "Horizontal error diffusion"
95 msgstr "Horisontell felspridning"
98 msgid "Horizontal error diffusion, reset error at line start"
99 msgstr "Horisontell felspridning, återställ fel vid radbörjan"
102 msgid "Ordered 2D color dithering"
103 msgstr "Ordnad 2D-färgutjämning"
106 msgid "A post-processing filter to cel-shade the output"
110 msgid "A post-processing filter to remove the red channel"
114 msgid "A post-processing filter to remove the green channel"
118 msgid "A post-processing filter to remove the blue channel"
123 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
129 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
130 "default quality. Color version, usable with 2d GL apps"
138 msgid "Method to limit rendering latency"
139 msgstr "Metod för att begränsa renderingslatens"
142 msgid "Busy waiting for the graphics hardware"
143 msgstr "Upptagen med att vänta på grafikhårdvaran"
146 msgid "Sleep for brief intervals while waiting for the graphics hardware"
147 msgstr "Sov i korta intervall under väntan på grafikhårdvaran"
150 msgid "Let the graphics hardware emit a software interrupt and sleep"
151 msgstr "Låt grafikhårdvaran sända ut ett programvaruavbrott och sov"
154 msgid "Synchronization with vertical refresh (swap intervals)"
155 msgstr "Synkronisering med vertikal uppdatering (växlingsintervall)"
158 msgid "Never synchronize with vertical refresh, ignore application's choice"
159 msgstr "Synkronisera aldrig med vertikal uppdatering, ignorera programmets val"
162 msgid "Initial swap interval 0, obey application's choice"
163 msgstr "Initialt växlingsintervall 0, följ programmets val"
166 msgid "Initial swap interval 1, obey application's choice"
167 msgstr "Initialt växlingsintervall 1, följ programmets val"
171 "Always synchronize with vertical refresh, application chooses the minimum "
174 "Synkronisera alltid med vertikal uppdatering, programmet väljer den minsta "
175 "växlingsintervallen"
178 msgid "Miscellaneous"
182 msgid "Create all visuals with a depth buffer"
186 msgid "Initialization"
190 msgid "Define the graphic device to use if possible"
193 #~ msgid "Support larger textures not guaranteed to fit into graphics memory"
195 #~ "Stöd för större texturer är inte garanterat att passa i grafikminnet"
200 #~ msgid "At least 1 texture must fit under worst-case assumptions"
201 #~ msgstr "Åtminstone en textur måste passa för antaget sämsta förhållande"
203 #~ msgid "Announce hardware limits"
204 #~ msgstr "Annonsera hårdvarubegränsningar"