msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-07 02:08-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 14:54-0700\n"
"Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
-#: t_options.h:56
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:56
msgid "Debugging"
msgstr "Depuración"
-#: t_options.h:60
-msgid "Disable 3D acceleration"
-msgstr "Deshabilitar aceleración 3D"
-
-#: t_options.h:70
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:60
msgid "Enable flushing batchbuffer after each draw call"
msgstr "Habilitar vaciado del batchbuffer después de cada llamada de dibujo"
-#: t_options.h:75
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:65
msgid "Enable flushing GPU caches with each draw call"
msgstr "Habilitar vaciado de los cachés GPU con cada llamada de dibujo"
-#: t_options.h:80
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:70
msgid "Disable throttling on first batch after flush"
msgstr "Deshabilitar regulación del primer lote después de vaciar"
-#: t_options.h:85
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:75
msgid "Force GLSL extension default behavior to 'warn'"
msgstr ""
"Forzar que el comportamiento por defecto de las extensiones GLSL sea 'warn'"
-#: t_options.h:90
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:80
msgid "Disable dual source blending"
msgstr "Deshabilitar mezcla de fuente dual"
-#: t_options.h:95
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:85
+msgid "Identify dual color blending sources by location rather than index"
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:90
msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source"
msgstr ""
"Deshabilitar continuaciones de línea basadas en barra inversa en el código "
"GLSL"
-#: t_options.h:100
-msgid "Disable GL_ARB_shader_bit_encoding"
-msgstr "Deshabilitar GL_ARB_shader_bit_encoding"
-
-#: t_options.h:105
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:95
msgid ""
"Force a default GLSL version for shaders that lack an explicit #version line"
msgstr ""
"Forzar una versión de GLSL por defecto en los shaders a los cuales les falta "
"una línea #version explícita"
-#: t_options.h:110
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:100
msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders"
msgstr "Permite directivas #extension GLSL en medio de los shaders"
-#: t_options.h:120
-msgid "Image Quality"
-msgstr "Calidad de imagen"
-
-#: t_options.h:133
-msgid "Texture color depth"
-msgstr "Profundidad de color de textura"
-
-#: t_options.h:134
-msgid "Prefer frame buffer color depth"
-msgstr "Preferir profundidad de color del framebuffer"
-
-#: t_options.h:135
-msgid "Prefer 32 bits per texel"
-msgstr "Preferir 32 bits por texel"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:105
+msgid "Allow builtins as part of constant expressions"
+msgstr ""
-#: t_options.h:136
-msgid "Prefer 16 bits per texel"
-msgstr "Preferir 16 bits por texel"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:110
+msgid "Allow some relaxation of GLSL ES shader restrictions"
+msgstr ""
-#: t_options.h:137
-msgid "Force 16 bits per texel"
-msgstr "Forzar a 16 bits por texel"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:115
+msgid "Allow GLSL built-in variables to be redeclared verbatim"
+msgstr ""
-#: t_options.h:143
-msgid "Initial maximum value for anisotropic texture filtering"
-msgstr "Valor máximo inicial para filtrado anisotrópico de textura"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:120
+msgid "Allow a higher compat profile (version 3.1+) for apps that request it"
+msgstr ""
-#: t_options.h:148
-msgid "Forbid negative texture LOD bias"
-msgstr "Prohibir valores negativos de Nivel De Detalle (LOD) de texturas"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:125
+msgid "Force computing the absolute value for sqrt() and inversesqrt()"
+msgstr ""
-#: t_options.h:153
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:130
msgid ""
-"Enable S3TC texture compression even if software support is not available"
+"Implicit and explicit derivatives after a discard behave as if the discard "
+"didn't happen"
msgstr ""
-"Habilitar la compresión de texturas S3TC incluso si el soporte por software "
-"no está disponible"
-
-#: t_options.h:160
-msgid "Initial color reduction method"
-msgstr "Método inicial de reducción de color"
-
-#: t_options.h:161
-msgid "Round colors"
-msgstr "Colores redondeados"
-
-#: t_options.h:162
-msgid "Dither colors"
-msgstr "Colores suavizados"
-#: t_options.h:170
-msgid "Color rounding method"
-msgstr "Método de redondeo de colores"
-
-#: t_options.h:171
-msgid "Round color components downward"
-msgstr "Redondear hacia abajo los componentes de color"
-
-#: t_options.h:172
-msgid "Round to nearest color"
-msgstr "Redondear al color más cercano"
-
-#: t_options.h:181
-msgid "Color dithering method"
-msgstr "Método de suavizado de color"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:135
+msgid "Allow interpolation qualifier mismatch across shader stages"
+msgstr ""
-#: t_options.h:182
-msgid "Horizontal error diffusion"
-msgstr "Difusión de error horizontal"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:140
+msgid "Allow layout qualifiers on function parameters."
+msgstr ""
-#: t_options.h:183
-msgid "Horizontal error diffusion, reset error at line start"
-msgstr "Difusión de error horizontal, reiniciar error al comienzo de línea"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:145
+msgid "Force an OpenGL compatibility context"
+msgstr ""
-#: t_options.h:184
-msgid "Ordered 2D color dithering"
-msgstr "Suavizado de color 2D ordenado"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:153
+msgid "Image Quality"
+msgstr "Calidad de imagen"
-#: t_options.h:190
-msgid "Floating point depth buffer"
-msgstr "Búfer de profundidad en coma flotante"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:157
+msgid "Prefer accuracy over performance in trig functions"
+msgstr ""
-#: t_options.h:195
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:162
msgid "A post-processing filter to cel-shade the output"
msgstr "Un filtro de postprocesamiento para aplicar cel shading a la salida"
-#: t_options.h:200
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:167
msgid "A post-processing filter to remove the red channel"
msgstr "Un filtro de postprocesamiento para eliminar el canal rojo"
-#: t_options.h:205
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:172
msgid "A post-processing filter to remove the green channel"
msgstr "Un filtro de postprocesamiento para eliminar el canal verde"
-#: t_options.h:210
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:177
msgid "A post-processing filter to remove the blue channel"
msgstr "Un filtro de postprocesamiento para eliminar el canal azul"
-#: t_options.h:215
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:182
msgid ""
"Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
"default quality"
"Antialiasing morfológico basado en el MLAA de Jimenez. 0 para deshabilitar, "
"8 para calidad por defecto"
-#: t_options.h:220
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:187
msgid ""
"Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
"default quality. Color version, usable with 2d GL apps"
"Antialiasing morfológico basado en el MLAA de Jimenez. 0 para deshabilitar, "
"8 para calidad por defecto. Versión en color, usable con aplicaciones GL 2D"
-#: t_options.h:230
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:197
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
-#: t_options.h:238
-msgid "TCL mode (Transformation, Clipping, Lighting)"
-msgstr "Modo TCL (Transformación, Recorte, Iluminación)"
-
-#: t_options.h:239
-msgid "Use software TCL pipeline"
-msgstr "Usar tubería TCL por software"
-
-#: t_options.h:240
-msgid "Use hardware TCL as first TCL pipeline stage"
-msgstr "Usar TCL por hardware en la primera fase de la tubería TCL"
-
-#: t_options.h:241
-msgid "Bypass the TCL pipeline"
-msgstr "Pasar por alto la tubería TCL"
-
-#: t_options.h:242
-msgid ""
-"Bypass the TCL pipeline with state-based machine code generated on-the-fly"
-msgstr ""
-"Pasar por alto la tubería TCL con código máquina basado en estados, generado "
-"al vuelo"
-
-#: t_options.h:251
-msgid "Method to limit rendering latency"
-msgstr "Método para limitar la latencia de renderización"
-
-#: t_options.h:252
-msgid "Busy waiting for the graphics hardware"
-msgstr "Esperar activamente al hardware gráfico"
-
-#: t_options.h:253
-msgid "Sleep for brief intervals while waiting for the graphics hardware"
-msgstr "Dormir en intervalos cortos mientras se espera al hardware gráfico"
-
-#: t_options.h:254
-msgid "Let the graphics hardware emit a software interrupt and sleep"
-msgstr ""
-"Permitir que el hardware gráfico emita una interrupción de software y duerma"
-
-#: t_options.h:264
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:205
msgid "Synchronization with vertical refresh (swap intervals)"
msgstr "Sincronización con el refresco vertical (intervalos de intercambio)"
-#: t_options.h:265
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:206
msgid "Never synchronize with vertical refresh, ignore application's choice"
msgstr ""
"No sincronizar nunca con el refresco vertical, ignorar la elección de la "
"aplicación"
-#: t_options.h:266
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:207
msgid "Initial swap interval 0, obey application's choice"
msgstr ""
"Intervalo de intercambio inicial 0, obedecer la elección de la aplicación"
-#: t_options.h:267
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:208
msgid "Initial swap interval 1, obey application's choice"
msgstr ""
"Intervalo de intercambio inicial 1, obedecer la elección de la aplicación"
-#: t_options.h:268
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:209
msgid ""
"Always synchronize with vertical refresh, application chooses the minimum "
"swap interval"
"Sincronizar siempre con el refresco vertical, la aplicación elige el "
"intervalo de intercambio mínimo"
-#: t_options.h:276
-msgid "Use HyperZ to boost performance"
-msgstr "Usar HyperZ para potenciar rendimiento"
-
-#: t_options.h:281
-msgid "Number of texture units used"
-msgstr "Número de unidades de textura usadas"
-
-#: t_options.h:286
-msgid "Texture filtering quality vs. speed, AKA “brilinear” texture filtering"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:215
+msgid "Enable offloading GL driver work to a separate thread"
msgstr ""
-"Calidad de filtrado de textura vs. velocidad, alias filtrado \"brilinear\" "
-"de textura"
-#: t_options.h:294
-msgid "Used types of texture memory"
-msgstr "Tipos de memoria de textura usados"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:220
+msgid "Disable GL driver error checking"
+msgstr ""
-#: t_options.h:295
-msgid "All available memory"
-msgstr "Toda la memoria disponible"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:225
+msgid "Disable the GLX_EXT_buffer_age extension"
+msgstr ""
-#: t_options.h:296
-msgid "Only card memory (if available)"
-msgstr "Solo memoria de tarjeta (si está disponible)"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:230
+msgid "Disable the GLX_OML_sync_control extension"
+msgstr ""
-#: t_options.h:297
-msgid "Only GART (AGP/PCIE) memory (if available)"
-msgstr "Solo memoria GART (AGP/PCIE) (si está disponible)"
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:235
+msgid "Disable the GLX_SGI_video_sync extension"
+msgstr ""
-#: t_options.h:323
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:245
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Misceláneos"
-#: t_options.h:327
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:249
msgid "Create all visuals with a depth buffer"
msgstr "Crear todos los visuales con búfer de profundidad"
-#: t_options.h:337
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:254
+msgid "Force uninitialized variables to default to zero"
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:259
+msgid "Allow exposure of visuals and fbconfigs with rgb10a2 formats"
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:267
msgid "Initialization"
msgstr "Inicialización"
-#: t_options.h:341
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:271
msgid "Define the graphic device to use if possible"
msgstr "Define el dispositivo de gráficos que usar si es posible"
-#: t_options.h:350
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:276
+msgid "Override the DRI driver to load"
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:285
msgid "Gallium Nine"
msgstr "Gallium Nine"
-#: t_options.h:354
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:289
msgid ""
"Define the throttling value. -1 for no throttling, -2 for default (usually "
"2), 0 for glfinish behaviour"
"Define el valor de regulación. -1 para no regular, -2 para el por defecto "
"(generalmente 2), 0 para el comportamiento de glfinish"
-#: t_options.h:359
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:294
msgid "Use an additional thread to submit buffers."
msgstr "Usar un hilo adicional para entregar los búfer."
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:299
+msgid ""
+"Define the vendor_id to report. This allows faking another hardware vendor."
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:304
+msgid ""
+"Whether to allow the display server to release buffers with a delay when "
+"using d3d's presentation mode DISCARD. Default to true. Set to false if "
+"suffering from lag (thread_submit=true can also help in this situation)."
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:309
+msgid ""
+"Whether to make d3d's presentation mode DISCARD (games usually use that "
+"mode) Tear Free. If rendering above screen refresh, some frames will get "
+"skipped. false by default."
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:314
+msgid ""
+"If set to 1, force gallium nine CSMT. If set to 0, disable it. By default "
+"(-1) CSMT is enabled on known thread-safe drivers."
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:328
+msgid ""
+"Assume no Z fights (enables aggressive out-of-order rasterization to improve "
+"performance; may cause rendering errors)"
+msgstr ""
+
+#: src/util/xmlpool/t_options.h:333
+msgid ""
+"Commutative additive blending optimizations (may cause rendering errors)"
+msgstr ""