mesa: move legacy dri config option texture_depth
[mesa.git] / src / util / xmlpool / nl.po
1 # Dutch translations for PACKAGE package.
2 # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # <manfred.stienstra@dwerg.net>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-04-12 20:09+0200\n"
12 "Last-Translator: Manfred Stienstra <manfred.stienstra@dwerg.net>\n"
13 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
14 "Language: nl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20 #: t_options.h:56
21 msgid "Debugging"
22 msgstr "Debuggen"
23
24 #: t_options.h:70
25 msgid "Enable flushing batchbuffer after each draw call"
26 msgstr ""
27
28 #: t_options.h:75
29 msgid "Enable flushing GPU caches with each draw call"
30 msgstr ""
31
32 #: t_options.h:80
33 msgid "Disable throttling on first batch after flush"
34 msgstr ""
35
36 #: t_options.h:85
37 msgid "Force GLSL extension default behavior to 'warn'"
38 msgstr ""
39
40 #: t_options.h:90
41 msgid "Disable dual source blending"
42 msgstr ""
43
44 #: t_options.h:95
45 msgid "Disable backslash-based line continuations in GLSL source"
46 msgstr ""
47
48 #: t_options.h:105
49 msgid ""
50 "Force a default GLSL version for shaders that lack an explicit #version line"
51 msgstr ""
52
53 #: t_options.h:110
54 msgid "Allow GLSL #extension directives in the middle of shaders"
55 msgstr ""
56
57 #: t_options.h:120
58 msgid "Image Quality"
59 msgstr "Beeldkwaliteit"
60
61 #: t_options.h:182
62 msgid "Horizontal error diffusion"
63 msgstr "Horizontale foutdiffusie"
64
65 #: t_options.h:183
66 msgid "Horizontal error diffusion, reset error at line start"
67 msgstr "Horizontale foutdiffusie, zet fout bij lijnbegin terug"
68
69 #: t_options.h:184
70 msgid "Ordered 2D color dithering"
71 msgstr "Geordende 2D kleurrasterisering"
72
73 #: t_options.h:195
74 msgid "A post-processing filter to cel-shade the output"
75 msgstr ""
76
77 #: t_options.h:200
78 msgid "A post-processing filter to remove the red channel"
79 msgstr ""
80
81 #: t_options.h:205
82 msgid "A post-processing filter to remove the green channel"
83 msgstr ""
84
85 #: t_options.h:210
86 msgid "A post-processing filter to remove the blue channel"
87 msgstr ""
88
89 #: t_options.h:215
90 msgid ""
91 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
92 "default quality"
93 msgstr ""
94
95 #: t_options.h:220
96 msgid ""
97 "Morphological anti-aliasing based on Jimenez\\' MLAA. 0 to disable, 8 for "
98 "default quality. Color version, usable with 2d GL apps"
99 msgstr ""
100
101 #: t_options.h:230
102 msgid "Performance"
103 msgstr "Prestatie"
104
105 #: t_options.h:264
106 msgid "Synchronization with vertical refresh (swap intervals)"
107 msgstr "Synchronisatie met verticale verversing (interval omwisselen)"
108
109 #: t_options.h:265
110 msgid "Never synchronize with vertical refresh, ignore application's choice"
111 msgstr ""
112 "Nooit synchroniseren met verticale verversing, negeer de keuze van de "
113 "applicatie"
114
115 #: t_options.h:266
116 msgid "Initial swap interval 0, obey application's choice"
117 msgstr "Initïeel omwisselingsinterval 0, honoreer de keuze van de applicatie"
118
119 #: t_options.h:267
120 msgid "Initial swap interval 1, obey application's choice"
121 msgstr "Initïeel omwisselingsinterval 1, honoreer de keuze van de applicatie"
122
123 #: t_options.h:268
124 msgid ""
125 "Always synchronize with vertical refresh, application chooses the minimum "
126 "swap interval"
127 msgstr ""
128 "Synchroniseer altijd met verticale verversing, de applicatie kiest het "
129 "minimum omwisselingsinterval"
130
131 #: t_options.h:323
132 msgid "Miscellaneous"
133 msgstr ""
134
135 #: t_options.h:327
136 msgid "Create all visuals with a depth buffer"
137 msgstr ""
138
139 #: t_options.h:337
140 msgid "Initialization"
141 msgstr ""
142
143 #: t_options.h:341
144 msgid "Define the graphic device to use if possible"
145 msgstr ""
146
147 #~ msgid ""
148 #~ "Enable hack to allow larger textures with texture compression on radeon/"
149 #~ "r200"
150 #~ msgstr ""
151 #~ "Schakel hack in om met textuurcompressie grotere texturen toe te staan op "
152 #~ "een radeon/r200"